Реферат по английскому языку "Структура слога в английском и русском языках". Реферат структура слога в английском и русском языках


Реферат по английскому языку "Структура слога в английском и русском языках"

ООО Учебный центр

«ПРОФЕССИОНАЛ»

Реферат по дисциплине:

«Практическая фонетика английского языка»

По теме:

«Структура слога в английском и русском языках»

Исполнитель:

Нечаева Любовь Евгеньевна

Москва 2017 год

Содержание

Введение………………………………………………………………………...3 1.Слог - фонетическая и фонологическая единица…………………………4

2.Типы слогов. Паразитические звуки ………………………………………5

3.Слогораздел. ………………………..……………………………………….7

Выводы ………………………………………………………………………..10

Список литературы …………………………………………………………..11

Введение.

Важнейшим условием общения людей была и остаётся речь. Уже к концу первого года жизни ребёнок овладевает речью и стремится к общению. С возрастом потребность в общении всё возрастает. Приходя в школу, ребёнок умеет облечь свои мысли в нужную форму. Задача учителя развить речь обучающегося. Важную роль здесь играет культура речи, правильное произношение слов, слогов как в родном языке, так и в иностранном.

Начиная с первого класса ученик изучает гласные и согласные, способы их взаимодействия. Вот здесь мы впервые сталкиваемся с таким понятием как «слог», а также с делением слов на слоги.

Слог- это минимальная фонетико- фонологическая единица, занимающая промежуточное положение между звуком и речевым тактом. Слог характеризуется слитностью входящих в него звуков, а также членораздельностью. Это произносительная единица, в которой группируются разные по звучности звуки. Слог- это сложнейшее фонетическое явление.

Также слог рассматривают и с акустической стороны. В данном случае слог- это своеобразная волна нарастания и ослабевания звучности. Вокруг самого звучного звука и образуется слог.

Законы построения слога во многих языках похожи. Поэтому слог до сих пор интересует учёных. В своей работе учителя используют разные приёмы работы по членению слов на слоги.

В своём исследовании мне хотелось бы проанализировать литературу по вопросу структуры слога в английском и русском языках.

Цель исследования: сравнить структуру слога в английском и русском языках.

Методы и средства исследования: изучение научно-методической литературы, анализ, использование Интернет-ресурсов.

1. Слог - фонетическая и фонологическая единица.

Учёные рассматривают слог с 4 позиций:

  1. акустической;

  2. артикуляционной;

  3. перцептивной;

  4. функциональной.

Учёные по-разному дают определение сущности слога.

Некоторые считают слог фонетической единицей. «Фонетический слог» имеет артикуляционные или акустические свойства звуков, которые образуют один слог. В данном случае слог рассматривается как цепочка звуков, в которой приняты правила артикуляции и распределена длительность звучания. Это целый артикуляционный комплекс, так как мышцам задаётся целый ряд команд. На слог приходится нарастание и спад величины воздушного потока, которому соответствует волна звучности. Учёные рассматривают данный слог как группу фонем с гласным, являющимся ядром этой группы. Гласный окружён согласными в различных сочетаниях.

Есть учёные, которые считают слог фонологической единицей речи. Это как дуга мускульного напряжения, нарастающего и постепенно спадающего. Данный слог характеризуется всевозможными сочетаниями гласного с согласными на основе односложных слов. Но иногда согласные, которые участвуют в образовании слога в односложном слове, могут принимать участие и в образовании слогов в многосложных словах. Так как слог не связан с языковым значением, трудно определить смысловое значение и определить общие критерии начала и окончание слога. Поэтому приверженцы фонологической природы слога нередко обращаются к фонетическим критериям при определении слоговой границы в многосложных словах.

infourok.ru

Реферат по английскому языку на тему "Структура слога в английском и русском языках"

Реферат по дисциплине:

«Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»

По теме:

«Структура слога в английском и русском языках»

Исполнитель:

Тихонова Олеся Евгеньевна

Москва 2017 год

Содержание:

Введение

3

1.

Фонетика

4

2.

Классификация звуков

5

3.

Типы слогов

6

4.

Правила произношения

8

Заключение

10

Список литературы

11

Введение.

Восприятие английской речи важно и необходимо в процессе изучения английского языка.

Когда мы слышим английскую речь на улице, по телефону, нам, кажется, что англичане говорят слишком быстро. Но они говорят с той же скоростью, что и мы говорим на родном языке.

Как утверждают британские фонетисты, для иностранца, изучающего английский язык, важно овладеть правильной интонацией.

Интонация – это сложное единство мелодии, ударения, ритма, темпа и тембра.

Одной из основных речевых единиц общения являются предложения, которые состоят из слов. А слова, в свою очередь, состоят из различных звуков, имеющие различные значения и чередующиеся в предложении в установленном порядке согласно правилам грамматики.

Целью работы является изучение особенностей английских звуков.

  1. Фонетика

Под словом «фонетика» имеют в виду курс постановки произношения. Неправильное произношение звука может привести к искажению смысла в устной речи. В английском языке существует множество слов с одним слогом, то есть с одним гласным, который может при неправильном произношении деформироваться в такой мере, что меняется смысл всего высказывания.

Beat [bi:t] – бил

Man [mᴂn] - мужчина

Pan [pᴂn] - кастрюля

Bad [bᴂd] - плохой

Bit [bit] - кусал

Men [men] - мужчины

Pen [pen] - ручка

Bed [bed] - кровать

Всего в английском алфавите – 26 букв, но некоторые буквы представляют более, чем один звук.

6 гласных букв передают 20 гласных звуков.

20 согласных букв передают 24 согласных звука.

Для обозначения звуков используется фонетическая транскрипция - значки, обозначающие звуки. В основном для значков фонетической транскрипции используются буквы латинского алфавита.

Буква

Значок транскрипции

E

I

K

N

G

[e]

[i]

[k]

[n]

[g]

Для некоторых обозначений используют особые значки.

Буква, буквосочетание

Значок транскрипции

A

U

Th

Sh

Ch

[ᴂ]

[ᴧ

[θ]

[ʆ]

[tʆ]

  1. Классификация звуков

В английском языке выделяют 12 монофтонгов, которые в свою очередь подразделяются на долгие и краткие:

Долгие

Краткие

[i:]

[a:]

[o:]

[u:]

[ᵊ:]

[i]

[ᴧ]

[o]

[u]

[e]

[ᵊ]

[ᴂ]

В английском языке 8 дифтонгов – это звуки, при произнесении которых язык занимает положение для одного гласного, а затем передвигается в направлении положения для другого гласного, причем это передвижение происходит в пределах одного слога.

Дифтонги: [au], [ei], [[oi], [ai], [ou], [uᵊ], [iᵊ, [ᶓᵊ].

Существуют трифтонги, имеющие два скользящих, ненапряженных элемента: [auᵊ], [juᵊ], [aiᵊ].

Все гласные звуки (монофтонги, дифтонги, трифтонги) могут различаться по длительности в зависимости от положения в слове и звуков, следующих за ними:

1.в ударном слоге гласный звук более долог, чем в неударном. длительнее всего гласные звуки произносятся в односложных словах, если за ними не следуют согласные.

infourok.ru

Структура слога в английском и русском языках

ООО Учебный центр

«ПРОФЕССИОНАЛ»

Реферат по дисциплине:

«Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»Практическая фонетика английского языка

По теме:

«Структура слога в английском и русском языках»

Исполнитель:

Бирюкова Ольга Николаевна

ФИО

Москва 2017 год

Содержание

Введение

3 стр.

  1. Слог как фонетическая и фонологическая единица.

4 стр.

    1. Понятие слога.

4 стр.

    1. Классификация слогов.

4 стр.

    1. Теории о природе слога.

5 стр.

  1. Слоговые структуры в английском и русском языках.

6 стр.

    1. Специфика слогообразования в английском языке.

6 стр.

    1. Специфика слогообразования в русском языке

8 стр.

  1. Слогоделение в английском и русском языках.

9 стр.

Заключение

12 стр.

Список литературы

13 стр.

Введение.

Каждый педагог, в том числе и учитель иностранного языка, постоянно стремится развивать познавательный интерес учащихся к преподаваемому им предмету, повышать их активность, совершенствовать умения и навыки, развивать стремления к творческой деятельности. При этом важную роль играет культура правильного произношения. Она включает в себя как правильное произношение слов, так и правильный выбор типа произношения в зависимости от условий речи. Нормы произношения слов усваиваются человеком по мере того, как он овладевает языком. Человек всю свою жизнь совершенствует речь, овладевает богатствами языка.

Человеческая речь представляет собой непрерывный поток звуков, который, однако, не является сплошным: с фонетической точки зрения он может быть расчленен на определенные единицы. Самой крупной единицей при таком членении выступает текст, который в фонетическом плане ограничен паузами и имеет собственный звуковой рисунок. Текст делится на фразы, выделяющиеся интонацией законченности, а также логическими ударениями. Фразы членятся на синтагмы, каждая из которых характеризуется интонацией незаконченности; между синтагмами появляются непродолжительные паузы. Еще более мелкой единицей является фонетическое слово — комплекс звучания, объединенный единым словесным ударением. Фонетическое слово образуется единым, без пауз, произношением слова с примыкающими к нему предлогами и частицами. Наконец, слова (в том числе и фонетические) делятся на слоги, состоящие из звуков речи.

В данной работе рассматриваются вопросы структуры слога, как в русском, так и английском языках, основные типы и функции слога в фонетической структуре, а также принципы слогоделения.

Целью работы является последовательное и всестороннее изучение особенностей английских и русских слогов.

  1. Слог как фонетическая и фонологическая единица.

    1. Понятие слога.

В рамках языкознания фонема определяется как минимальная звуковая единица, а слог, в свою очередь, определяется как минимальная произносительная, или артикуляционная, единица речи.

Слог — это минимальная фонетико-фонологическая единица, характеризующаяся наибольшей акустико-артикуляционной слитностью своих компонентов, то есть входящих в него звуков [9]. Слог не имеет связи с формированием и выражением смысловых отношений. Это чисто произносительная единица. В слоге группируются звуки разной степени звучности, наиболее звучные — слогообразующие, остальные — неслоговые. Структурно слог может состоять из одного или нескольких звуков, которые следуют непосредственно друг за другом в потоке речи и образуют некое целое, нерасчленимое с точки зрения произношения.

В составе слога выделяют ядро, которое составляет чаще всего некоторый гласный звук, а также периферию, которая обычно представлена теми или иными согласными. Стоит, впрочем, при этом отметить, что возможно существование ядер и без гласных звуков: слогообразующую функцию могут исполнять также сонанты или — реже — шумные согласные.

    1. Классификация слогов.

В качестве наиболее важных традиционно рассматриваются два варианта классификации слогов: по конечному звуку и по количеству гласного [11].

I. По конечному звуку различают слоги:

В некоторых языках оба названных типа слогов используются одинаково активно, в других — закрытые слоги отсутствуют. В частности, к числу языков открытого слога на определенном этапе своего развития принадлежал праславянский язык; в настоящее время в русском языке закрытые слоги возможны, однако используются существенно реже, чем открытые — группы согласных, находящиеся в позиции между двумя гласными, при слогоделении принято относить к последующему гласному.

II. По количеству гласного различают слоги:

Различение долгих и кратких слогов было, в частности, характерно для древнегреческого и латинского языков. На современном этапе данное разделение актуально, к примеру, для арабского языка

    1. Теории о природе слога.

Языковеды выдвинули несколько теорий относительно природы слога: экспираторная, сонорная (акустическая), напряжённости (артикуляторная), динамическая [11].

Согласно теории экспирации (пульсации грудной клетки), которая была экспериментально обоснована Р. Х. Стетсоном, выдох в потоке речи представляет собой пульсирующий процесс, где каждый слог соответствует одному выдоху. Таким образом, количество слогов в высказывании должно соответствовать количеству выдохов в процессе производства этого высказывания. Эта теория подвергалась критике со стороны советских и зарубежных фонетистов на том основании, что иногда на одном выдохе можно произнести несколько слогов, а то и слов подряд.

По сонорной теории, которую ещё называют акустической теорией или теорией громкости/звучности, слог является сочетанием звуков с большей или меньшей степенью громкости. Слоговой гласный, как громкий звук, присоединяет к себе неслоговые согласные. Каждый слог имеет два минимума громкости, которые являются его пределами. Акустическую теорию предложил датский языковед Отто Есперсен.

По теории напряжённости или артикуляторной теории, которую выдвинул советский языковед Лев Владимирович Щерба, слог образуется благодаря артикуляторному мышечному напряжению, которое растет в направлении вершины слога (то есть гласного и сонорного звука), а затем спадает. Напряжение, таким образом, выступает в качестве аналога звучности, и, действительно, оно также убывает по направлению от гласных через сонорные к звонким и глухим согласным. В данном случае слог трактуется с точки зрения единства произносительного импульса (которым, соответственно, объясняется его — слога — неделимость).

По динамической теории, слог рассматривается как комплексное явление, которое обуславливается действием ряда факторов: акустических, артикуляторных, просодических и фонологических. Согласно динамической теории слог есть волна интенсивности, силы. Самые громкие, сильные звуки в слове — слоговые, менее сильные — неслоговые.

  1. Слоговые структуры в английском и русском языках.

    1. Специфика слогообразования в английском языке.

Слогообразование в английском языке происходит на основе фонологической оппозиции гласный – согласный. Гласные обычно слогообразующие, а согласные чаще всего нет, за исключением сонантов [l,m,n], которые становятся слогообразующими, если стоят в конце слова в безударной позиции после шумного согласного, например, в словах little, blossom, garden.

Структура слога меняется в зависимости от числа и порядка следования согласных [13]. В английском языке выделяют 4 типа слога:

Открытый no CV

Закрытый odd VC

Прикрытый note CV(C)

Неприкрытый oh, oak V(C)

В английском языке имеются все четыре возможных типа слога:

1) полностью открытый слог, т.е. слог, состоящий из одного гласного, например, or, I, a-bout;

2) полностью закрытый слог, т.е. слог, состоящий из гласного в окружении согласных, например, cup, time, strong;

3) слог, прикрытый в начале, т. е слог, начинающийся одним или несколькими согласными – sea, play, straw;

4) прикрытый в конце, т. е заканчивающийся одним или несколькими согласными – at, apt, acts.

Полностью открытый слог, как слог, состоящий из одного гласного (монофтонга или дифтонга) не имеет структурных подтипов. Остальные же типы слогов в зависимости от количества входящих в них согласных могут иметь ряд различных подтипов.

Для полностью закрытого слога таких подтипов по данным Г.П. Торсуева, насчитывается двенадцать: 1. CVC fat, 2. CVCC fact, 3. CVCCC facts, 4. CCVC place, 5. CCCVC street, 6. CCVCC speaks, 7. CCVCCC sphinx, 8. CCCVCC streets, 9. CCCVCCC con-structs, 10. CVCCCC –sixths, 11. CCVCCCC twelfths, 12. CVCCCCC sixths [sikstθs]. Для прикрытого в начале слога три: 1. CV sea, 2. CCV play, 3. CCCV straw. Для прикрытого в конце слога также три: 1. VC at, 2. VCC apt, 3. VCCC acts. Т.о. всего исследователи выделяют 19 подтипов английских слогов.

Можно сделать вывод, что для английского языка характерен закрытый тип слога.

    1. Специфика слогообразования в русском языке.

В русском языке имеются все четыре возможных типа слога:

1) полностью открытый слог, например, а;

2) полностью закрытый слог, например, ров;

3) слог, прикрытый в начале -да;

4) прикрытый в конце,– ад.

Полностью открытый слог состоит из одного гласного и потому не может иметь структурных подтипов. Напротив, остальные 3 типа слогов имеют ряд подтипов.

Полностью закрытый слог, т.е. начинающийся и заканчивающийся одним или несколькими согласными, имеет следующие подтипы: 1. CVC сом, 2. CVCC ламп; 3. CVCCC текст; 4. CCVC штат; 5. CCCVC встать; 6. CCVCC штамп; 7. CCVCCC сфинкс; 8. CCCVCC впрясть; 9. CVCCCC лекарств; 10 CCVCCCC графств. Таким образом, полностью закрытый слог представлен в русском языке десятью структурными подтипами.

Прикрытый в начале слог имеет четыре подтипа: 1. CV да, 2. CCV все, 3. CCCV мзда, 4. CCCCV встретить.

Прикрытый в конце слог имеет три подтипа: 1. VC ад, 2. VCC акт, 3. VCC Омск. Таким образом, в самом обобщённом виде слог в русском языке представлен 18 структурными разновидностями.

В свете сказанного выше специфика русского языка в плане слоговой структуры заключается в тесной связанности согласного с последующим гласным. Поэтому для русского языка характерны слоги типа CV (открытые) и менее характерны слоги типа VC (закрытые).

  1. Слогоделение в английском и русском языках.

Большая часть знаний о фонетике слога получена экспериментальным путем. Так, например, установлено, что 78 % слогов в русском языке — открытые, что большинство слогов в английском языке — закрытые, если за гласным следует сильный, т. е. глухой, согласный. Экспериментально были проверены средства слогоделения: установлена роль просодических признаков длительности и интенсивности. Длительность согласного участвует в распознавании слов типа an aim [эn 'eim] и а nаmе [э 'neim] или фраз типа I saw them eat, I saw the meat, а в keep sticking и keeps ticking отмечается участие аспирации [t] (во втором случае) как акустический сигнал принадлежности s к первому слогу. Во фразах I scream: "I love it! " и Ice cream, I love it! ведущая роль также принадлежит просодии, т. е. ударению и мелодике. Эксперименты по восприятию выявили, что вероятность распознавания таких словосочетаний вне контекста очень невысока, около 30 %. В реальной беглой речи слушающий опирается на вербальный и невербальный контекст ситуации, который помогает опознавать слова и уточнять, о чем идет речь в случаях типа: peace talks, pea stalks; I saw the meat, 1 saw them eat; an ice house, a nice house.

Лингвистическая значимость слогоделения в различных языках состоит в выведении типологии слога и слоговой структуры значимых единиц языка, т.е. морфем и слов. Именно слогоделение определяет слоговую структуру языка, его слогового типа.

Проблема слогоделения в английском языке появляется только при наличии согласных в интервокальной позиции или сочетаний согласных, например: city, agree, extra. В таких случаях определить границы слога нелегко. Теоретически возможны 2 варианта:

В обоих случаях первый слог является закрытым, потому что краткий гласный должен остаться усечённым. Результаты инструментального анализа показывают, что точка слогоделения в словах типа pity, topic, measure, Bobby лежит внутри интервокального согласного. Этот вывод имеет огромное значение для русских, изучающих английский язык. Им необходимо помнить, что в русском языке ударный слог в структуре (C)VCV(C) всегда открыт, например, у-хо, мя-та, о-бувь, в то время как в английском такой тип слога является закрытым, если слоговая гласная – краткая и усечённая. Чтобы правильно произнести английские слова такого типа, необходимо осуществить очень быстрый и закрытый переход от гласного к согласному.

Теперь рассмотрим другой тип интервокальных сочетаний согласных. К нему относятся сочетания типа VCCV(C) agree, abrupt. Чтобы определить слоговую границу в словах такого типа необходимо применить фонологические критерии, первым из которых будет дистрибуция сегментных фонем. В указанных выше примерах слова делились на слоги следующим образом: a-gree, a-brupt, потому что такие комбинации согласных как gr br могут стоять в начале слова в английском языке. С другой стороны, существуют звукосочетания, которые не могут быть найдены в начале слова, а, следовательно, через них может проходить граница слога, например: ad-mire, ab-hore.

В некоторых случаях дистрибутивный критерий может не сработать, например, когда число интервокальных согласных равно трём как в слове extra, где мы имеем три возможных границы слогоделения: [ek-strә] – back street; [eks-trә] – six try; [ekst-rә] – mixed ray.

В таких случаях можно полагаться только на интуицию носителей языка. Подсознательное ощущение нового произносительного усилия заставляет их делить слоги так: [ek-strә]. Этот способ зафиксирован в произносительном словаре.

В сложных существительных типа toast-rack существенную роль играет только морфологический критерий, потому что границы слога должны совпадать с границами морфем, и такие случаи не представляют ни малейшей сложности.

В русском языке действует принцип восходящей звучности: звуки в слоге должны располагаться по восходящей звучности и оканчиваться наиболее звучным звуком, т.е. гласным. Поэтому большинство неконечных слогов открытые, заканчиваются на гласные. Например: ко-ро-ва, по-дсне-жник, бу-ква-льно.

На согласный могут заканчиваться конечные слоги:

В итоге можно сказать, что характерная для русского языка структура открытого слога проявляется и в случае конечного согласного перед паузой. Размыкательное движение, следующее за смыканием, порождает очень краткий гласный элемент, которому невозможно дать фонематическую атрибуцию. Это чисто фонетический слог, в отличие от обычных «фонематических» слогов, у которых фонемная природа компонентов может быть установлена без труда.

Заключение.

Целью работы являлось последовательное и всестороннее изучение особенностей английского и русского слогов. На основании вышесказанного можно отметить, что для английского языка фундаментальным типом слога является закрытый слог, а для русского – открытый. Количество превокальных согласных в английском слоге колеблется от 1 до 3, а количество поствокальных согласных - от 1 до 5.

Также следует обратить внимание

Резюмируя всё вышесказанное, мы можем отметить, что на функциональном уровне слог представляет собой мельчайшую произносительную единицу, потенциально обладающую лингвистическим значением.

Список литературы

  1. Бурая Е.Л., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. М.-Академия, 2006

  2. Веренинова Ж.Б. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка: Интонация. Часть III. М., 1991.

  3. Галочкина И.Е., Бурая Е.А. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка: Мелодика. Ритм. Часть IV. М., 1991.

  4. Кулешов В.В., Мишин А.Б. Сопоставление артикуляционных баз английского и русского языков и фонетическая интерференция. М., 1987.

  5. Leontyeva S.F. A Theoretical Course of English Phonetics. M., 2002

  6. Моисеев А. И. Типология слогов в современном русском литературном языке. — ВЯ, 1975, № 6, с. 112.

  7. Соколова М.А. Теоретическая фонетика английского языка. Практикум. М.,1997.

  8. Торсуев Г. П. Вопросы фонетической структуры слова. На материале английского языка. М, —Л., 1962, с, 8

  9. Узбекова Г. М., Рузмуратова А. А. Некоторые особенности структуры слога в языке // Молодой ученый. — 2015. — №3. — С. 974-976.

  10. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского языка в диахронии и синхронии (на материале британского, американского, австралийского, канадского вариантов английского языка). М., 1992.

Интернет-ресурсы:

  1. Слог — Википедия. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B3

  2. Слог и слогоделение в русском языке http://mydocx.ru/10-106109.html

  3. Структура слога. Лекция 8. http://5fan.ru/wievjob.php?id=11214

infourok.ru


Смотрите также