Минестерство образования Пермског края
ГБОУ СПО Кизеловский горный техникум
В
В
В
В
Сказки А.С. Пушкина.
Рх проблематика и идейное содержание
В
В
В
В
                                             Выполнила:
                                             Студентка группы СРР—РЎ 12/9
                                             Шевченко К.А.
                                             Проверила:
                                             Преподаватель русского языка и литературы
                                             Сафиуллина Е.В.
В
В
В
В
В
Кизел 2012
Введение
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
В
Рзучение «Сказки» началось с поисков источника, которым воспользовался Пушкин. Впервые на близость сюжета пушкинской сказки к сказке, опубликованной Р’В СЃР±РѕСЂРЅРёРєРµ братьев Гримм, указал Рќ. Р. Сазонов В 1855 РіРѕРґСѓ. Затем это отмечали РґСЂСѓРіРёРµ исследователи, в том числе В. Р’. РЎРёРїРѕРІСЃРєРёР№. РќРѕ обстоятельно этот РІРѕРїСЂРѕСЃ был рассмотрен Азадовским. Тщательно сравнив обе Сказки, используя пушкинские черновики, ученый сделал решительный и справедливый вывод о несомненности привлечения Пушкиным для своей сказки сюжета «Сказки о рыбаке и его жене» из СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° братьев Гримм .
Характерна эта социальная мотивировка ее хамства – столбовая дворянка! С переменой социального положения шло и извращение человеческой натуры старухи, наглядно раскрывалась растлевающая сила собственности и власти. Еще в прошлом веке Руссо провозгласил, что бедствия и преступления в обществе начались с того времени, когда нашелся тот «первый, кто, огородив клочок земли, осмелился сказать: это земля моя» («Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства среди людей, и оправдывается ли то законами природы?»). Радищев, поддержав эту мысль Руссо, подчеркнул, как губительна для человека собственность, как развращает и губит она человека: «Как скоро сказал человек: сия пядень земли моя! он пригвоздил себя к земле и отверз путь зверообразному самовластию, когда человек повелевает человеком».
В пушкиноведении определилась традиция изучать произведения поэта в рамках определенного цикла. Основанием этому, видимо, является сложившаяся в 1830-е годы тенденция в творчестве Пушкина – циклизация своих произведений.  Вот почему наметившаяся тенденция изучать сказки Пушкина внутри жанрово замкнутого цикла мне представляется неоправданной. Конечно, есть некая жанровая общность литературных сказок Пушкина. Но нельзя отрицать и объективного факта, что каждая из них как индивидуальное художественное произведение – оригинально, самобытно; идейное содержание и поэтическая форма их в первую очередь обусловлены временем создания, обстоятельствами, вызвавшими желание написать именно сказку, и, главное, окружением, теми произведениями, которые писались одновременно.
Выкуп – это однократная плата за свободу. Откуп – многократная выплата по условию. Старуха, не зная об откупе, осуждает мужа за то, что не взял выкупа: «Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто…» Ее требование тоже социально мотивировано, она твердо знает, что за услугу можно брать выкуп.
Здесь остроумно пушкинское сочетание волшебного (рыбка заговорила человеческим голосом) и социального – предложение откупа; откуп – это термин, определяющий отношения пленника (крепостного) и владельца. Характер откупа – сказочный: «откуплюсь чем только пожелаешь». Рыбка предлагает отпустить ее на откуп за полученную свободу – откуп предполагал многократную выплату. Рыбка потому и выполняет различные желания старухи, что действует по закону откупа.
После того как окончательно был установлен источник, началось сравнительное изучение РґРІСѓС… сказок, выяснение отличий пушкинской сказки РѕС‚ немецкой, ее связи с русской сказочной традицией, ее оригинальности. Ртогом исследования сказки фольклористами можно признать следующее заключение Р. Рџ. Лупановой: «Внимательное изучение «Сказки о рыбаке и рыбке» свидетельствует о том, что в отличие от гриммовской сказки, смысл которой исключительно РІ морали: «будь доволен тем, что имеешь»,- смысл пушкинской сказки гораздо более широк, Рё, РІ частности, РѕРЅ заключается РІ воспроизведении СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ народной сатиры РЅР° барство, РЅР° несправедливое общественное устройство». Подчеркивая социальный характер сатиры пушкинской сказки, Р. Рџ. Лупанова показывает общность мотивов этой сатиры СЃ сатирическими народными сказками.
Следование образцу было откровенным; при этом чем больше было сюжетных совпадений, тем отчетливее проступала оригинальность пушкинской «Сказки», принципиальное ее отличие от избранного образца. Пушкин Сохраняет основу сюжета – жена рыбака требует от мужа, чтобы отпущенная РёРј РІВ РјРѕСЂРµ рыба выполнила бы ее желания в благодарность за СЃРІРѕР±РѕРґСѓ. В принципе Пушкин следует за образцом и в перечне желаний жены рыбака. Правда, в немецкой сказке РёС… больше и некоторые отличаются РѕС‚ желаний пушкинской старухи: сначала хотела хорошую избу, потом замок, затем пожелала стать королевой, императрицей, папой римским и, наконец, Р±РѕРіРѕРј! Последнее желание не выполняется, и рыба (камбала) возвращает рыбака и его жену РІВ РёСЃС…РѕРґРЅРѕРµ положение – жить в прежней избушке. Рто была сказка-притча о жадности, ее мораль – не желай невозможного, довольствуйся тем, что имеешь.
Как и поэма «Анджело», «Сказка о рыбаке и рыбке» была «подражанием» в пушкинском его понимании: следовать за образцом в надежде «открыть новые миры, стремясь по следам гения», или в результате изучения образца «дать ему вторичную жизнь». В данном случае Пушкин решил следовать по следам народного гения, следовать сказке, созданной народом.
Рыбак отказался от предложения, ибо не хочет корысти ради использовать неволю рыбки, не хочет торговать свободой и выпускает рыбку на волю.
РЎ принципиально иных позиций изучает «Сказку о рыбаке и рыбке» Р’. Непомнящий. Анализируя ее как внутренне цельное художественное произведение, исследователь вскрывает глубокий замысел поэта, интересно и тонко характеризует своеобразие ее поэтики. Р все же мне представляется, что истинное богатство содержания «Сказки о рыбаке и рыбке», острота и масштабность поднятых в ней вопросов, художественная новизна ее литературной формы раскроются вполне перед читателем, если она будет рассмотрена не в жанрово замкнутом сказочном цикле, а в связи с одновременно писавшимися в Болдине произведениями.
Человек труда умеет ценить свободу, ему чужда идея обогащения на несчастье другого, требовать откуп за свободу. Жене он сообщает о случившемся иначе; видимо, зная ее характер, он не сказал, что ему был предложен откуп:
Социальный подход Пушкина кардинально изменил сказку, ее мораль, ее содержание, ее философский смысл. Прежде всего у Пушкина подробнее разработана крестьянская тема: рыбак и его жена – бедные крестьяне, живут на берегу моря «в ветхой землянке», уже тридцать три года «старик ловил неводом рыбу», и занятие это обеспечивало только элементарное существование. Характерна и социально подчеркнутая покорность старика, смиренность его, послушность барыне, царице, готовность выполнить любой приказ.
Р’ Болдине Пушкин написал «Сказку о рыбаке и рыбке». Ее проблематика и художественное своеобразие определены РЅРµ законами цикла и жанра, РЅРѕ теми идеями, которые волновали Пушкина в болдинскую осень 1833 РіРѕРґР°, а точнее – в октябре этого года. РЎ 4 октября Пушкин начал дорабатывать В«Рсторию Пугачева». Продолжая эту работу РґРѕ 2 РЅРѕСЏР±СЂСЏ, СЃ 6 РїРѕ 31 октября он писал «Медного всадника». В то же время завершалась работа над поэмой «Анджело». «Сказка о рыбаке и рыбке» была закончена 14 октября. Только учитывая органическую связь всех этих произведений, можно понять, что именно хотел Пушкин сказать своей «Сказкой» и почему выбрал жанр сказки для реализации своего замысла, что значило в его идейных и эстетических исканиях этой РїРѕСЂС‹ обращение к народнопоэтическому жанру.
referat911.ru
Введение
пушкин сказка поэтический
Александр Сергеевич Пушкин -- выдающийся, великий русский поэт, драматург и прозаик. Его произведения считаются эталоном, а он сам создателем современного русского литературного языка. Ещё при жизни поэта стали именовать гением, со второй половины 1820-х годов он стал считаться «первым русским поэтом», а вокруг его личности сложился настоящий культ.
В России Александр Сергеевич Пушкин без сомнений является самым любимым и узнаваемым литературный деятелем. Его произведения настолько разнообразны по тематике и жанровой принадлежности, что каждый сможет найти среди них близкое сердцу. Но самые родные, знакомые всем еще с детства творения Пушкина — его сказки. В своей работе я сделаю попытку раскрыть данную часть творчества великого русского писателя.
Как говорилось выше, с самого раннего детства многие из нас слышали сказки Пушкина от родителей. Становясь старше, мы, перечитывая старые, с детства нам знакомые произведения, видим и понимаем в них многое, что в детстве не бросалось в глаза. От этого Пушкин становится нам еще ближе и дороже.
Погружаясь в рассмотрение данной темы, поражаешься тому, насколько глубоко сам автор изучил СЂСѓСЃСЃРєРёР№ и европейский фольклор, древнейшие народные традиции и культуру устного народного творчества. Рменно поэтому его сказки приобрели невероятную популярность Рё, как их более древние аналоги, по прежнему переходят РёР·В СѓСЃС‚ в уста.
Глава 1. Творчество Пушкина
1.1 Рстория создания сказок
В середине 20-С… РіРѕРґРѕРІ XIX века в творчестве Пушкина произошел переход к реализму, что сопровождалось глубоким интересом к жизни народа. Лирические сетования на судьбу крепостного крестьянина, романтический жалобы на отсутствие революционных настроений в народе, характерные раннему творчеству поэта, заменяются пристальным и глубоким изучением народа, его быта, жизни и потребностей. Благо, в данный период творчества случилось пребывание поэта в ссылке в селе Михайловском. Пушкин старается приблизиться к народу, понять его интересы, мечты, идеалы. Как РїРѕСЌС‚, он знает, что поэтическое народное творчество представляет СЃРѕР±РѕР№ неисчерпаемый источник знаний, ключ к «душе» народа. Пушкин принимается внимательно изучать народную РїРѕСЌР·РёСЋ. Он записывает песни и народные РѕР±СЂСЏРґС‹, его РЅСЏРЅСЏ СЃРЅРѕРІР° рассказывает ему сказки, знакомые еще с детства, — теперь РѕРЅВ РїРѕ-РёРЅРѕРјСѓ их воспринимает, ищет РІВ РЅРёС… выражения «народного духа». Для создания собственных произведений в народном РґСѓС…Рµ, Пушкин не ограничивается задачей пассивного изучения: он стремится проникнуть вглубь, понять ее содержание и форму, учится создавать такие же песни и сказки, как у безымянных народных поэтов. Рто удалось Пушкину настолько, что некоторые из его произведений, стилизованные РїРѕРґ народные («Песни о Стеньке Разине») исследователи принимали за записи подлинно народных песен. В отличие от всех предшественников, Пушкин в затрагивает прежде всего социальные и политические темы народной жизни. Рћ «единственном поэтическом лице СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ истории» (по словам самого Пушкина), он пишет три «Песни о Стеньке Разине». Серьезные социальные темы затрагивает РѕРЅ РёВ РІВ СЃРІРѕРёС… сказках. Первыми попытками к написанию народных сказкок были у Пушкина РґРІРµ баллады на народные сюжеты: о девушке, публично разоблачившей жениха-разбойника («Жених», 1825), и о страшном возмездии мужику, который подло нарушил СЃРІРѕРё нравственный долг («Утопленник», 1828). Всего СЃВ 1830 РїРѕВ 1834В Рі. Пушкиным было написано пять народных сказок в стихах, а одна («О медведихе») осталась незаконченной.
«Сказка РѕВ РїРѕРїРµ и о работнике его Балде» написана Пушкиным в Болдино 13 сентября 1830 РіРѕРґР° РёВ РїСЂРё жизни поэта не печаталась. РћСЃРЅРѕРІРѕР№ для ее создания послужила русская народная сказка, записанная Пушкиным в селе Михайловском. Летом 1831 РіРѕРґР° Пушкин впервые читал эту сказку Николаю Васильевичу Гоголю в Царском селе. Позднее Гоголь писал: «сказки СЂСѓСЃСЃРєРёРµ народные -- не то, что „Руслан и Людмила“, но совершенно русские» и конкретно об этой сказке: «Одна сказка даже без размера, только с рифмами и прелесть невообразимая». «Сказка РѕВ РїРѕРїРµ и о работнике его Балде» впервые вышла в печать РІВ 1840 РіРѕРґСѓ, благодаря Р’. Рђ. Р–СѓРєРѕРІСЃРєРѕРјСѓ. Рнтересен тот факт, что по цензурным причинам Р–СѓРєРѕРІСЃРєРѕРјСѓ пришлось заменить РїРѕРїР° купцом: «Жил-был купчина РљСѓР·СЊРјР° Остолоп // По прозванию Осиновый-Лоб», далее РІСЃСЋРґСѓ «поп» был заменён на «Кузьму». Оригинал, выпущенный РїРѕРґ редакцией Рџ. Р•. Ефремова увидел свет только РІВ 1882 РіРѕРґСѓ в собрании пушкинских сочинений. В изданиях для народа до начала XX века сказка печаталась с купцом Остолопом.
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре РєРЅСЏР·Рµ Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди» (укороченный вариант названия -- «Сказка о царе Салтане») была создана и впервые издана РІВ 1832 РіРѕРґСѓ. Рзвестно, что первоначально Пушкин хотел РїСЂРё написании сказки чередовать стихи СЃВ РїСЂРѕР·РѕР№, но впоследствии отказался от этой идеи. Так же известно, что «Сказка о царе Салтане» --это вольная обработка народной сказки, которая была записана Пушкиным РІВ РґРІСѓС… различных вариантах, однако не следовал в точности РЅРёВ РѕРґРЅРѕРјСѓ РёР·В РЅРёС…, СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕ экспериментировал с сюжетом, сохраняя РїСЂРё этом народный характер содержания. Длинное заглавие сказки имитирует распространённые РІВ XVIII веке заглавия лубочных повествований. «Сказка о царе Салтане» написана четырехстопным хореем с парной рифмовкой: в те времена это был распространенный СЃРїРѕСЃРѕР± «подражания» народной РїРѕСЌР·РёРё.
«Сказка о рыбаке и рыбке» написана 14 октября 1833 РіРѕРґР°, а напечатана в журнале «Библиотека для чтения», в мае 1835 РіРѕРґР°. Р’В СЂСѓРєРѕРїРёСЃРё есть интересная помета: В«18 песнь сербская». Рто означает, что Александр Сергеевич Пушкин собирался включить ее в состав «Песен западных славян». О родственных мотивах с произведениями этого цикла РіРѕРІРѕСЂРёС‚ его стихотворный размер. Сюжет основан на русской народной сказке «Жадная старуха» и перекликается с померанской сказкой «О рыбаке и его жене» РёР·В СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° сказок Братьев Гримм. РР·-Р·Р° того, что в конце сказки братьев Гримм старуха хочет стать СЂРёРјСЃРєРёРј папой, в первой СЂСѓРєРѕРїРёСЃРЅРѕР№ редакции сказки у Пушкина старуха сидела на Вавилонской башне, а на ней была папская тиара.
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» написана осенью 1833 года в селе Болдино. В основе её русская сказка, записанная Пушкиным в Михайловском. Вновь сюжет сказки сильно перекликается с «Белоснежкой и семью гномами» братьев Гримм.
«Сказка о золотом петушке» последняя пушкинская сказка была написана РІВ 1834В Рі. (напечатана РІВ 1835В Рі.) и представляет СЃРѕР±РѕР№ единственный случай у Пушкина, РєРѕРіРґР° РІВ РѕСЃРЅРѕРІСѓ сюжета СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ народной сказки положен чисто литературный источник: шутливая новелла американского писателя Вашингтона РСЂРІРёРЅРіР° «Легенда об арабском звездочете». Пушкин с удивительным мастерством заменил сложный, запутанный, обремененный посторонними деталями С…РѕРґ повествования РСЂРІРёРЅРіР° простой, четкой, художественно выразительной композицией, а условно литературные фантастические образы -- образами СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ народной РїРѕСЌР·РёРё. Он создал на этой РѕСЃРЅРѕРІРµ СЃРІРѕСЋ сказку, близкую и в идейном и образном отношении к подлинно-народному творчеству.
Данные произведения были новаторскими, т.к. впервые вводили в литературу подлинную народную поэзию, то есть не только занимательные, романтические приключения героев или лирические переживания «красной девицы» и «доброго молодца», к чему были читающее дворянство того времени совершенно не имело привычки. В пушкинских сказках рассматривается тема социальной несправедливости (о жадном и глупом попе и батраке, наказавшем его с помощью нечистой силы), затрагиваются моральные идеалы народа («Сказка о рыбаке и рыбке») и т. п. Пушкин, играя с формами воплощения поэзии в текстовом пространстве, записывает свои произведения в стихах, тогда как в народе сказки как правило «ходили» в прозаическом варианте.
Сказки Пушкина можно условно разделить на два типа. В сказках первого типа («Сказка о попе», «Сказка о медведихе» и «Сказка о рыбаке и рыбке») Пушкин стремится воспроизвести не только дух и образы народного творчества, но и народные формы стиха (поговорки, песни, просторечия), что является очень смелым и новым шагом для литературы того времени. Поэт здесь как бы перевоплощается в народного сказителя. Пушкин экспериментирует: сказки о попе и о медведихе написаны подлинно народным стихом, «Сказка о рыбаке и рыбке» — стихом, близким по своему строению к некоторым формам народного стиха, созданным самим Пушкиным. В этих сказках не найти ни одного слова, ни одного оборота, чуждого подлинно народной поэзии. Сказки второго типа («О царе Салтане…», «О мертвой царевне», «О золотом петушке») написаны более литературным, равномерным стихом, а именно четырехстопным хореем. Тем не менее, по общему духу, мотивам и образам они полностью сохраняют свой народный характер.
Глава 2. Сказочные образы
2.1 Образный мир и исторические корни сказок Пушкина
Александру Сергеевичу Пушкину было хорошо известно, что большинство сказочных сюжетов в устном творчестве разных народов, переходят, видоизменяясь, от одного к другому издревле, еще с дохристианских времён, из «седой древности». Подобно исследователю-фольклористу и истинно народному сказителю, он брал мотивы, детали сюжета из иноязычного фольклора, превращая их в подлинно русские силой пера. Как великий поэт, Пушкин не мог не вносить в сказки и своего собственного: по-своему изменял народный сюжет, вводил свои образы (золотой рыбки, царевны-Лебедь и т. п.).
В«Рзвестная РїРѕРіРѕРІРѕСЂРєР° «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам СѓСЂРѕРєВ» сообщает нам, что в сказках скрыт глубокий смысл и важные сведения о жизни наших предков.
Рз поэтических сказок Пушкина, приведем несколько СЏСЂРєРёС… примеров о зашифрованных в символике языка реально существовавших языческих РѕР±СЂСЏРґРѕРІ «инициации» или посвящения: посвящение в «непобедимого богатыря», посвящение в «правителя», посвящение в «замужнюю женщину». Рти РѕР±СЂСЏРґС‹ РЅРѕСЃСЏС‚ характер языческой магии и являлись основными «столпами» жизни человеческого сообщества в далеком дохристианском прошлом. В сказке о царе Салтане описан ритуал дарования власти, посвящения РєРЅСЏР·СЏ в правители. Царский сын Гвидон сразу после рождения заключается с царицею-матерью в бочку.
…Рцарицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили Р пустили в Окиян…
Во времена античности СЃРѕСЃСѓРґС‹ являлись символом знаний и мудрости. Например, бочка Диогена — древнего античного философа. Ртак, Гвидон, находясь в бочке, приобретает необходимые знания для успешного княжения РїРѕРґ руководством РјСѓРґСЂРѕР№ царицы. На острове, РєСѓРґР° РѕРЅРё прибывают, никто даже не сомневается в его правах на правление. Утверждению Гвидона в должности сопутствуют такие события, как победа над коршуном и женитьба на царевне-лебеди с месяцем РїРѕРґ РєРѕСЃРѕР№ и звездой во лбу.
Р царевной обернулась:
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
В необработанном Пушкиным варианте сказки Арины Родионовны, которая носила название «По локти в золоте, по колено в серебре», сам Гвидон родился с самого начала сказки «со звездой во лбу и луной под косой», т. е. он обладает всеми признаками божественного и царского происхождения и кроме того имел 33 брата:
…В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Но именно он должен посидеть в бочке и «поучится».
Сказка о Мертвой царевне является также демонстрирует древний ритуал проживания женщин в «мужском доме» охотников/богатырей/:
… День за днем идет, мелькая,
А царевна молодая
Все в лесу, не скучно ей
У семи богатырей…
Незамужних девиц называли «сестрицами». Братья уважали ее и могли любить только как сестрицу. У Пушкина она отравлена колдуньей-царицей и «положена» братьями в магический хрустальный гроб в лесу.
… Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили — и толпой
Понесли в пустую гору,
Р в полуночную РїРѕСЂСѓ
Гроб ее к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили
Р решеткой оградили;…
Рашифровка сказки состоит в том, что девушка РїСЂРѕС…РѕРґРёС‚ «обучение» в мужском РґРѕРјРµ, РѕСЃРІРѕРёРІ науку СѓС…РѕРґР° за мужчинами. В магическом РіСЂРѕР±Рµ РѕРЅР° обретает «посвящение», становится готовой к замужеству. По версии РђСЂРёРЅС‹ Р РѕРґРёРѕРЅРѕРІРЅС‹ жених королевич Елисей переносит РіСЂРѕР± РІВ СЃРІРѕР№ РґРѕРј и ждёт, РїРѕРєР° невеста не проснётся. РВ РІРѕС‚ наступает момент «перехода» — из ее волос вынимают магический гребень и царевна оживает.
Заключение
пушкин сказка поэтический
В заключение можно утверждать, нельзя не повторить, что А. С. Пушкин был не только величайшим поэтом русской словесности, но и гениальным и проницательным знатоком народной жизни и обычаев. Пушкин был подлинным собирателем фольклора, что позволило ему написать такие гениальные интерпретации народных сказок. Образы, оживающие в его сказках — богатыри и прекрасные царевна, хитрые представители нечистой силы, смекалистые крестьяне, мудрецы и глупые цари, пришедшие к нам с чтением в детстве, населяют наше воображение и по сей день.
Несмотря на некоторые заимствования из сказок РґСЂСѓРіРёС… народов, Пушкин добавил РІВ СЃРІРѕРё сказки истинно СЂСѓСЃСЃРєРёР№ колорит, не сравнимый ни с чем. Благодаря его сказкам мы во-первых, можем увидеть каким удивительным и жутковатым представлялся РјРёСЂ нашим предкам, а во-вторых насладиться прекрасными стихами, на которые Пушкин положил СЃРІРѕРё сказки. Р главное, каждая из его сказок лишний раз напоминает нам, что Добро РІСЃС‘-таки всегда побеждает Зло, как бы сильным РѕРЅРѕ не казалось.
Список использованных источников
1. Агранович РЎ. Р—., Рассовская Р›. Рџ. Рсторизм Пушкина и поэтика фольклора. -- Куйбышев: Рздательство Саратовского университета, Куйбышевский филиал, 1989. -- 192 СЃ.
2. Бойко В волшебной пушкинской стране — М., 2003
3. Высочина Р•. Р. Образ бережно хранимый. Р–РёР·РЅСЊ Пушкина в памяти поколений.- Рњ.: Просвещение, 1989.
4. Гордин Рђ. Пушкинский заповедник.- Рњ.: Рскусство, 1956.
5. Кунин В. В. Жизнь Пушкина, рассказанная им самим и его современниками.- М., 1987.
6. Лотман Ю. М. Александр Сергеевич Пушкин.- Л.: Просвещение, 1982.
7. Русаков В. М. Уважен за имя. — М.: Советская Россия, 1987.
8. Скатов.Н. Н. Пушкин.- Л.: Детская литература, 1991.
9. РџСЂРѕРїРї Р’. РЇ. Рсторические РєРѕСЂРЅРё волшебной сказки. -- Р›.: РР·Рґ-РІРѕ ЛГУ, 1986. -- 364 СЃ.
10. Тытянов Ю. Н. Пушкин. — М.: Книга, 1983.
. ru
Показать Свернутьgugn.ru
В пушкиноведении определилась традиция изучать произведения лирика в рамках определенного цикла. Основанием этому, видимо, является ᴄᴫᴏжившаяся в 1830-е годы тенденция в творчестве Пушкина - циклизация своих произведений.  Вот почему наметившаяся тенденция изучать сказки Пушкина внутри жанрово замкнутого цикла мне представляется неоправданной. Конечно, есть некая жанровая общность литературных сказок Пушкина. Но нельзя отрицать и объективного факта, что каждая из них как индивидуальное художественное произведение - оригинально, самобытно; идейное содержание и поэтическая форма их в первую очередь обусловлены временем создания, обстоятельствами, вызвавшими желание написать именно сказку, и, главное, окружением, теми произведениями, которые писались одновременно.
Р’ Болдине Пушкин написал «Сказку Рѕ рыбаке Рё рыбке». Ее проблематика Рё художественное своеобразие определены РЅРµ законами цикла Рё жанра, РЅРѕ теми идеями, которые волновали Пушкина РІ болдинскую осень 1833 РіРѕРґР°, Р° точнее - РІ октябре этого РіРѕРґР°. РЎ 4 октября Пушкин начал дорабатывать В«Рсторию Пугачева». Продолжая эту работу РґРѕ 2 РЅРѕСЏР±СЂСЏ, СЃ 6 РїРѕ 31 октября РѕРЅ писал «Медного всадника»
. В то же время завершалась работа над поэмой «Анджело». «Сказка о рыбаке и рыбке» была закончена 14 октября. Только учитывая органическую связь всех этих произведений, можно понять, что именно хотел Пушкин сказать своей «Сказкой» и почему выбрал жанр сказки для реализации своего замысла, что значило в его идейных и эстетических исканиях этой поры обращение к народнопоэтическому жанру.
Рзучение «Сказки» началось СЃ РїРѕРёСЃРєРѕРІ источника, которым воспользовался Пушкин. Впервые РЅР° близость сюжета пушкинской сказки Рє сказке, опубликованной Р’ СЃР±РѕСЂРЅРёРєРµ братьев Гримм, указал Рќ. Р. Сазонов Р’ 1855 РіРѕРґСѓ. Затем это отмечали РґСЂСѓРіРёРµ исследователи, РІ том числе Р’. Р’. РЎРёРїРѕРІСЃРєРёР№. РќРѕ обстоятельно ϶ᴛόᴛвопрос был рассмотрен Азадовским. Тщательно сравнив РѕР±Рµ Сказки, используя пушкинские черновики, ученый сделал решительный Рё справедливый вывод Рѕ несомненности привлечения Пушкиным для своей сказки сюжета «Сказки Рѕ рыбаке Рё его жене» РёР· СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° братьев Гримм .
После того как окончательно был установлен источник, началось сравнительное изучение РґРІСѓС… сказок, выяснение отличий пушкинской сказки РѕС‚ немецкой, её СЃРІСЏР·Рё СЃ СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ сказочной традицией, её оригинальности. Ртогом исследования сказки фольклористами можно признать следующее заключение Р. Рџ. Лупановой: «Внимательное изучение «Сказки Рѕ рыбаке Рё рыбке» свидетельствует Рѕ том, что РІ отличие РѕС‚ РіСЂРёРјРјРѕРІСЃРєРѕР№ сказки, смысл которой исключительно РІ морали: «будь доволен тем, что имеешь»,- смысл пушкинской сказки гораздо более широк, Рё, РІ частности, РѕРЅ заключается РІ воспроизведении СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ народной сатиры РЅР° барство, РЅР° несправедливое общественное устройство». Подчеркивая социальный характер сатиры пушкинской сказки, Р. Рџ. Лупанова показывает общность мотивов этой сатиры СЃ сатирическими народными сказками.
С принципиально иных позиций изучает «Сказку о рыбаке и рыбке» В. Непомнящий. Анализируя её как внутренне цельное художественное произведение, исследователь вскрывает глубокий замысел лирика , интересно и тонко характеризует своеобразие её поэтики. Рвсе же мне представляется, что истинное богатство содержания «Сказки о рыбаке и рыбке», острота и масштабность поднятых в ней вопросов, художественная новизна её литературной формы раскроются вполне перед читателем, если она будет рассмотрена не в жанрово замкнутом сказочном цикле, а в связи с одновременно писавшимися в Болдине произведениями.
Как и поэма «Анджело», «Сказка о рыбаке и рыбке» была «подражанием» в пушкинском ᴇᴦᴏ понимании: следовать за образцом в надежде «открыть новые миры, стремясь по следам гения», или в результате изучения образца «дать ему вторичную жизнь»
. В данном случае Пушкин решил следовать по следам народного гения, следовать сказке, созданной народом.
Следование образцу было откровенным; при этом чем больше было сюжетных совпадений, тем отчетливее проступала оригинальность пушкинской «Сказки», принципиальное её отличие от избранного образца. Пушкин Сохраняет основу сюжета - жена рыбака требует от мужа, чтобы отпущенная им в море рыба выполнила бы её желания в благодарность за свободу
. Р’ принципе Пушкин следует Р·Р° образцом Рё РІ перечне желаний жены рыбака. Правда, РІ немецкой сказке РёС… больше Рё некоторые отличаются РѕС‚ желаний пушкинской старухи: сначала хотела хорошую РёР·Р±Сѓ, ᴨᴏᴛом замок, затем пожелала стать королевой, императрицей, папой СЂРёРјСЃРєРёРј Рё, наконец, Р±РѕРіРѕРј! Последнее желание РЅРµ выполняется, Рё рыба (камбала) возвращает рыбака Рё его жену РІ РёСЃС…РѕРґРЅРѕРµ положение - жить РІ прежней избушке. Рто была сказка-притча Рѕ жадности, её мораль - РЅРµ желай невозможного, довольствуйся тем, что имеешь.
Социальный подход Пушкина кардинально изменил сказку, её мораль, её содержание, её философский смысл. Прежде всего у Пушкина подробнее разработана крестьянская тема: рыбак и его жена - бедные крестьяне, живут на берегу моря «в ветхой землянке», уже тридцать три года «старик ловил неводом рыбу», и занятие это обеспечивало только элементарное существование. Характерна и социально подчеркнутая покорность старика, смиренность его, послушность барыне, царице, гоᴛᴏʙность выполнить любой приказ.
Здесь остроумно пушкинское сочетание волшебного (рыбка заговорила человеческим голосом) и социального - предложение откупа; откуп - это термин, определяющий отношения пленника (крепостного) и владельца. Характер откупа - сказочный: «откуплюсь чем только пожелаешь». Рыбка предлагает отпустить её на откуп за полученную свободу - откуп предполагал многократную выплату. Рыбка ᴨᴏᴛому и выполняет различные желания старухи, что действует по закону откупа.
Рыбак отказался от предложения, ибо не хочет корысти ради использовать неволю рыбки, не хочет торговать свободой и выпускает рыбку на волю.
Человек труда умеет ценить свободу, ему чужда идея обогащения на несчастье другого, требовать откуп за свободу. Жене он сообщает о случившемся иначе; видимо, зная её характер, он не сказал, что ему был предложен откуп:
Выкуп - это однократная плата за свободу. Откуп - многократная выплата по условию. Старуха, не зная об откупе, осуждает мужа за то, что не взял выкупа: «Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто...» Ее требование тоже социально мотивировано, она твердо знает, что за услугу можно брать выкуп.
Характерна эта социальная мотивировка её хамства - столбовая дворянка! С переменой социального положения шло и извращение человеческой натуры старухи, наглядно раскрывалась растлевающая сила собственности и власти. Еще в прошлом веке Руссо провозгласил, что бедствия и преступления в обществе начались с того времени, когда нашелся тот «первый, кто, огородив клочок земли, осмелился сказать: это земля моя» («Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства среди людей, и оправдывается ли то законами природы?»). Радищев, поддержав эту мысль Руссо, подчеркнул, как губительна для человека собственность, как развращает и губит она человека: «Как скоро сказал человек: сия пядень земли моя! он пригвоздил себя к земле и отверз путь зверообразному самовластию, когда человек повелевает человеком».
Цель: ознакомить с понятием сказки как жанра фольклора, разновидностями сказок, их выполнением и особенностями; развивать интерес к чтению сказок, связная речь учеников, умение обосновывать свои утверждения; воспитывать стремление к познанию, самосовершенствованию. Оборудование: сборник сказок народов мира, иллюстрации к ним; таблица «разновидности сказок». Теория литературы: народная сказка, ее разновидности....
Пушкин: жанровое своеобразие и образ лирического герояКульт дружбы зародился у Пушкина еще в Лицее. На протяжении жизни поэта представление об этом чувстве менялось, развивалось, дополнялось. В стихотворении «Пирующие студенты» (1814) дружба для Пушкина – счастливый союз вольности, радости. Друзей объединяет беззаботное настроение. Стихотворение отразило умение поэта жизнерадостно воспринимать мир, радоваться жизни, то есть в нем отразились «анакриотические мотивы». Но, кроме того, в стихотворении очень сильны философские мотивы, решение темы жизни и смерти. Позже поэт очень тяжело переживал неудачу восстания декабристов, среди которых было много его друзей и знакомых. Своим друзьям на каторгу поэт пишет стихотворение «Во глубине сибирских руд…...
Проблематика повести Коцюбинского «Тени забытых предков»Повесть «Тени забытых предков» датирована 1911 РіРѕРґРѕРј. Р’ РѕРґРЅРѕРј РёР· последних произведений (новелле «Сон») Р“. Коцюбинский торжественно провозгласил: «Поэзия жить РЅРµ может РЅР° мусорщике, Р° без нее жизнь - преступление». Рти слова можно поставить эпиграфом РєРѕ всему его творчеству, особенно для таких художественных шедевров, как В«IntermezzoВ», «Сон», «Тени забытых предков». Желание РґРѕР±СЂР°, красоты, чувство человечности воспроизведены РІ этом последнем произведении. Вместе РёР· тем РІ «Тенях забытых предков» оказался взгляд автора РЅР° неразрывную СЃРІСЏР·СЊ истории народа, его психологии, его ментальности СЃ его бытием. Неотвратимое течение истории всего человечества смориться В РІ картине жизни РѕРґРЅРѕРіРѕ РёР· многочисленных народов РјРёСЂР° - гуцул. Рту картину СЃ любовью Рё пониманием тончайших струн народной души изображает Р“. Коцюбинский. Его произведение интересное именно универсальностью проблематики, общечеловеческим характером ее....
Художественное своеобразие СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ былины В«Рлья Муромец Рё Соловей-разбойник»1.Р СѓСЃСЃРєРѕРµ народное устное творчество. 2. Художественные особенности СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ былины В«Рлья Муромец Рё Соловей-разбойник». 3.Роль былины РІ жизни людей. Былины, или древние сказания, или старины, как РёС… называли РґРѕ XIX века, представляют СЃРѕР±РѕР№ РѕРґРЅРѕ РёР· направлений фольклора. РћРЅРё часто исполнялись нараспев РїРѕРґ аккомпанемент гуслей Рё рассказывали Рѕ великих богатырях, народных героях или значительных событиях РёР· истории Древней Р СѓСЃРё. Рти произведения устно передавались РѕС‚ поколения РІ поколение. Целые семьи славились СЃРІРѕРёРј мастерством исполнения былин. Так, Рє примеру, несколько поколений семьи Рябининых занимались сказанием былин. Представительница семьи Крюковых РІ течение тридцати дней напевала собирателю фольклора произведения устного народного творчества Рё РЅРё разу РЅРµ повторилась. Героев былин существовало РЅРµ так СѓР¶ РјРЅРѕРіРѕ, причем всех РёС… можно условно разделить РЅР° РґРІРµ РіСЂСѓРїРїС‹: более древние богатыри - Волхв Всеславьевич, Святогор, Вольга Рё Микула Селянинович Рё уже более современные образы - Рлья Муромец, Добрыня Никитич Рё Алеша РџРѕРїРѕРІРёС‡....
Проблематика повести А. Куприна "Двобій&quotЗ'явившись під час російсько-японської війни й в обстановці наростання першої російської революції, добуток викликало величезний суспільний резонанс, оскільки воно розхитувало один з головних підвалин самодержавної держави - недоторканність військової касти Проблематика «Двобою» виходить за рамки традиційної військової повісті. Куприн зачіпає й питання про причини суспільної нерівності людей, про можливі шляхи звільнення людини від духовного гніта, піднімає проблему взаємин особистості й суспільства, інтелігенції й народу Сюжетна канва добутку побудована на перипетіях долі чесного російського офіцера, якого умови армійського казарменого життя змушують задуматися про неправильні відносини між людьми. Відчуття духовного падіння переслідує не тільки Ромашова, але й Шурочку....
bigreferat.ru
Сочинение на отлично! Не подходит? => воспользуйся поиском у нас в базе более 20 000 сочинений и ты обязательно найдешь подходящее сочинение по теме Проблематика и художественное своеобразие сказок Пушкина!!! =>>>
Рзучение «Сказки» началось СЃ РїРѕРёСЃРєРѕРІ источника, которым воспользовался Пушкин. Впервые РЅР° близость сюжета пушкинской сказки Рє сказке, опубликованной Р’ СЃР±РѕСЂРЅРёРєРµ братьев Гримм, указал Рќ. Р. Сазонов Р’ 1855 РіРѕРґСѓ. Затем это отмечали РґСЂСѓРіРёРµ исследователи, РІ том числе Р’. Р’. РЎРёРїРѕРІСЃРєРёР№. РќРѕ обстоятельно этот РІРѕРїСЂРѕСЃ был рассмотрен Азадовским. Тщательно сравнив РѕР±Рµ Сказки, используя пушкинские черновики, ученый сделал решительный Рё справедливый вывод Рѕ несомненности привлечения Пушкиным для своей сказки сюжета «Сказки Рѕ рыбаке Рё его жене» РёР· СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° братьев Гримм .
Характерна эта социальная мотивировка ее хамства — столбовая дворянка! С переменой социального положения шло и извращение человеческой натуры старухи, наглядно раскрывалась растлевающая сила собственности и власти. Еще в прошлом веке Руссо провозгласил, что бедствия и преступления в обществе начались с того времени, когда нашелся тот «первый, кто, огородив клочок земли, осмелился сказать: это земля моя» («Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства среди людей, и оправдывается ли то законами природы?»). Радищев, поддержав эту мысль Руссо, подчеркнул, как губительна для человека собственность, как развращает и губит она человека: «Как скоро сказал человек: сия пядень земли моя! он пригвоздил себя к земле и отверз путь зверообразному самовластию, когда человек повелевает человеком».
В пушкиноведении определилась традиция изучать произведения поэта в рамках определенного цикла. Основанием этому, видимо, является сложившаяся в 1830-е годы тенденция в творчестве Пушкина — циклизация своих произведений.  Вот почему наметившаяся тенденция изучать сказки Пушкина внутри жанрово замкнутого цикла мне представляется неоправданной. Конечно, есть некая жанровая общность литературных сказок Пушкина. Но нельзя отрицать и объективного факта, что каждая из них как индивидуальное художественное произведение — оригинально, самобытно; идейное содержание и поэтическая форма их в первую очередь обусловлены временем создания, обстоятельствами, вызвавшими желание написать именно сказку, и, главное, окружением, теми произведениями, которые писались одновременно.
Выкуп — это однократная плата за свободу. Откуп — многократная выплата по условию. Старуха, не зная об откупе, осуждает мужа за то, что не взял выкупа: «Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто…» Ее требование тоже социально мотивировано, она твердо знает, что за услугу можно брать выкуп.
Здесь остроумно пушкинское сочетание волшебного (рыбка заговорила человеческим голосом) и социального — предложение откупа; откуп — это термин, определяющий отношения пленника (крепостного) и владельца. Характер откупа — сказочный: «откуплюсь чем только пожелаешь». Рыбка предлагает отпустить ее на откуп за полученную свободу — откуп предполагал многократную выплату. Рыбка потому и выполняет различные желания старухи, что действует по закону откупа.
После того как окончательно был установлен источник, началось сравнительное изучение РґРІСѓС… сказок, выяснение отличий пушкинской сказки РѕС‚ немецкой, ее СЃРІСЏР·Рё СЃ СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ сказочной традицией, ее оригинальности. Ртогом исследования сказки фольклористами можно признать следующее заключение Р. Рџ. Лупановой: «Внимательное изучение «Сказки Рѕ рыбаке Рё рыбке» свидетельствует Рѕ том, что РІ отличие РѕС‚ РіСЂРёРјРјРѕРІСЃРєРѕР№ сказки, смысл которой исключительно РІ морали: «будь доволен тем, что имеешь»,- смысл пушкинской сказки гораздо более широк, Рё, РІ частности, РѕРЅ заключается РІ воспроизведении СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ народной сатиры РЅР° барство, РЅР° несправедливое общественное устройство». Подчеркивая социальный характер сатиры пушкинской сказки, Р. Рџ. Лупанова показывает общность мотивов этой сатиры СЃ сатирическими народными сказками.
Следование образцу было откровенным; РїСЂРё этом чем больше было сюжетных совпадений, тем отчетливее проступала оригинальность пушкинской «Сказки», принципиальное ее отличие РѕС‚ избранного образца. Пушкин Сохраняет РѕСЃРЅРѕРІСѓ сюжета — жена рыбака требует РѕС‚ мужа, чтобы отпущенная РёРј РІ РјРѕСЂРµ рыба выполнила Р±С‹ ее желания РІ благодарность Р·Р° СЃРІРѕР±РѕРґСѓ. Р’ принципе Пушкин следует Р·Р° образцом Рё РІ перечне желаний жены рыбака. Правда, РІ немецкой сказке РёС… больше Рё некоторые отличаются РѕС‚ желаний пушкинской старухи: сначала хотела хорошую РёР·Р±Сѓ, потом замок, затем пожелала стать королевой, императрицей, папой СЂРёРјСЃРєРёРј Рё, наконец, Р±РѕРіРѕРј! Последнее желание РЅРµ выполняется, Рё рыба (камбала) возвращает рыбака Рё его жену РІ РёСЃС…РѕРґРЅРѕРµ положение — жить РІ прежней избушке. Рто была сказка-притча Рѕ жадности, ее мораль — РЅРµ желай невозможного, довольствуйся тем, что имеешь.
Как и поэма «Анджело», «Сказка о рыбаке и рыбке» была «подражанием» в пушкинском его понимании: следовать за образцом в надежде «открыть новые миры, стремясь по следам гения», или в результате изучения образца «дать ему вторичную жизнь». В данном случае Пушкин решил следовать по следам народного гения, следовать сказке, созданной народом.
Рыбак отказался от предложения, ибо не хочет корысти ради использовать неволю рыбки, не хочет торговать свободой и выпускает рыбку на волю.
С принципиально иных позиций изучает «Сказку о рыбаке и рыбке» В. Непомнящий. Анализируя ее как внутренне цельное художественное произведение, исследователь вскрывает глубокий замысел поэта, интересно и тонко характеризует своеобразие ее поэтики. Рвсе же мне представляется, что истинное богатство содержания «Сказки о рыбаке и рыбке», острота и масштабность поднятых в ней вопросов, художественная новизна ее литературной формы раскроются вполне перед читателем, если она будет рассмотрена не в жанрово замкнутом сказочном цикле, а в связи с одновременно писавшимися в Болдине произведениями.
Человек труда умеет ценить свободу, ему чужда идея обогащения на несчастье другого, требовать откуп за свободу. Жене он сообщает о случившемся иначе; видимо, зная ее характер, он не сказал, что ему был предложен откуп:
Социальный подход Пушкина кардинально изменил сказку, ее мораль, ее содержание, ее философский смысл. Прежде всего у Пушкина подробнее разработана крестьянская тема: рыбак и его жена — бедные крестьяне, живут на берегу моря «в ветхой землянке», уже тридцать три года «старик ловил неводом рыбу», и занятие это обеспечивало только элементарное существование. Характерна и социально подчеркнутая покорность старика, смиренность его, послушность барыне, царице, готовность выполнить любой приказ.
Р’ Болдине Пушкин написал «Сказку Рѕ рыбаке Рё рыбке». Ее проблематика Рё художественное своеобразие определены РЅРµ законами цикла Рё жанра, РЅРѕ теми идеями, которые волновали Пушкина РІ болдинскую осень 1833 РіРѕРґР°, Р° точнее — РІ октябре этого РіРѕРґР°. РЎ 4 октября Пушкин начал дорабатывать В«Рсторию Пугачева». Продолжая эту работу РґРѕ 2 РЅРѕСЏР±СЂСЏ, СЃ 6 РїРѕ 31 октября РѕРЅ писал «Медного всадника». Р’ то же время завершалась работа над РїРѕСЌРјРѕР№ «Анджело». «Сказка Рѕ рыбаке Рё рыбке» была закончена 14 октября. Только учитывая органическую СЃРІСЏР·СЊ всех этих произведений, можно понять, что именно хотел Пушкин сказать своей «Сказкой» Рё почему выбрал жанр сказки для реализации своего замысла, что значило РІ его идейных Рё эстетических исканиях этой РїРѕСЂС‹ обращение Рє народнопоэтическому жанру.
Проблематика и художественное своеобразие сказок Пушкина
www.getsoch.net
Количество просмотров публикации Сказки Рђ.РЎ Пушкина. РС… идейный смысл, поэтичность, система образов (раскрыть несколько сказок) - 2303
Котик и козлик
Там котик усатый
По садику бродит,
А козлик рогатый
За котиком ходит;
Рлапочкой котик
Помадит свой ротик;
А козлик седою
Трясёт бородою.
Там котик усатый
Р’ ʼʼКотике Рё козликеʼʼ автор РёСЃВпользовал слова РІ РёС… точном значении, совсœем отказавшись РѕС‚ подтекста. ʼʼНаивныеʼʼ эпитеты, выделяющие единственную деталь (котик усатый, козлик рогатый), уменьшительно-ласкательные суффиксы, Р° также легко встающее перед глазами действие (Р±СЂРѕВРґРёС‚, С…РѕРґРёС‚) — РІРѕС‚ несложные приемы, СЃ помощью которых СЃРѕВздана образная картина, близкая Рє восприятию ребенка.
Стихотворение ʼʼЖаворонокʼʼ — пример использования более сложных приемов, характерных для ʼʼвзрослогоʼʼ поэта-романтика:
На солнце тёмный лес зардел.
В долинœе пар белœеет тонкий.
Рпесню раннюю запел
В лазури жаворонок звонкий. О
н голосисто с вышины
Поёт, на солнышке сверкая:
ʼʼВесна пришла к нам молодая,
Я здесь пою приход весны!..ʼʼ
Метафоры, метонимии, инверсии, Р·РІСѓРєРѕРїРёСЃСЊ — РІСЃВњРµ подчинœеВРЅРѕ задаче вызвать определœенное настроение РІ душе читателя, СЃРѕВздать впечатление песни жаворонка. РўРѕРјСѓ же служит сгущение образа весенней РїСЂРёСЂРѕРґС‹: раннее утро, солнце, ʼʼзардевшийʼʼ лес, ʼʼтонкийʼʼ пар РІ долинœе Рё лазурь неба — детали сливаются, Рё РІРѕР·Вникает образ реальный, зримый, Р° вместе СЃ тем импрессиониВстично-субъективный, внутренне изменчивый.
Внешне очень простое стихотворение
ʼʼПтичкаʼʼ незаметно РїРѕРґВРІРѕРґРёС‚ читателя Рє мысли Рѕ вечной жизни души, Рѕ преодолении разлуки Рё смерти (ʼʼПтички СѓР¶ нет...КјКј). Разумеется, малыши РЅРµ РІ состоянии уразуметь столь сложный подтекст, РЅРѕ РёРј РїРѕРґ силу воспринять РѕСЃРѕР±РѕРµ элегическое настроение героя.
РћРґРЅРѕ РёР· последних стихотворений поэта — элегия ʼʼЦарскоВсельский лебедьʼʼ — было написано для заучивания наизусть девяВтилетней Сашей, РЅРѕ элегия вышла чересчур сложной РїРѕ содерВжанию Рё форме, РІ СЃРІСЏР·Рё СЃ этим безоговорочно отнести ее Рє РїРѕСЌР·РёРё для детей нельзя. РџРѕ существу, это прощание поэта СЃ поэзией РјРёРЅСѓРІВшей СЌРїРѕС…Рё.
Р’ детских стихах Р–СѓРєРѕРІСЃРєРѕРіРѕ обозначились РґРІР° базовых пути развития РїРѕСЌР·РёРё для детей: первый — путь ʼʼлегкойʼʼ РїРѕСЌР·РёРё тоВчных слов Рё РїСЂСЏРјРѕРіРѕ смысла; второй — путь РїРѕСЌР·РёРё подтекста Рё субъективных впечатлений.
А. С. Пушкин (1799—1837)
Александр Сергеевич Пушкин родился в Москве. С раннего возраста Пушкин воспитывался в литературной среде. Отец его был, ценителœем литературы, имел большую библиотеку, дядя был поэтом. Дом Пушкиных посœещали Карамзин, Жуковский, Дмитриев.
Общение СЃ бабушкой, СЃ РђСЂРёРЅРѕР№ Р РѕРґРёРѕРЅРѕРІРЅРѕР№, СЃ РґСЏРґСЊРєРѕР№ Никитой Козловым подарило РјРЅРѕРіРѕ впечатлений СЋРЅРѕРјСѓ Пушкину. Отец Рё РґСЏРґСЏ решили определить Александра РІ Царскосœельский Лицей, РіРґРµ РѕРЅ Рё начал учиться РІ 1811 РіРѕРґСѓ. Рћ роли Лицея РІ становлении личности Пушкина сказано очень РјРЅРѕРіРѕ. Р’СЃРїРѕРјРЅРёРј имена друзей, которых Пушкин нашел РІ Лицее: Рван Пущин, Вильгельм Кюхельбекер, Антон Дельвиᴦ. ОџКњбґЋ навсœегда остались верными Рё близкими Пушкину РґСЂСѓР·СЊСЏРјРё. Р’ Лицее Пушкин начал писать стихи, РІ 1814 РіРѕРґСѓ было опубликовано первое стихотворение КјКјРљ РґСЂСѓРіСѓ стихотворцуʼʼ.
После окончания Лицея Пушкин не возвратился в Москву, в 1817 году он переехал в Петербург и был зачислен на службу в Коллегию иностранных дел. В Петербурге он общался в светском обществе, в литературном окружении, посœещал балы, театры. В 1820 году он закончил поэму ʼʼРуслан и Людмилаʼʼ — первое крупное произведение.
За эпиграммы, вольные стихи, быстро распространявшиеся по Петербургу, в 1820 году Пушкин был отправлен в южную ссылку. За четыре года он переезжал в разные города: Екатеринослав, Кишинœев, Одессу. Во время этой ссылки им были написаны романтические южные поэмы ʼʼКавказский пленникʼʼ, ʼʼБахчисарайский фонтанʼʼ, ʼʼБратья разбойникиʼʼ, а в 1823 году он начал работу над романом в стихах ʼʼЕвгений Онегинʼʼ.
В 1824 году Пушкин был отправлен в северную ссылку в имение родителœей Михайловское, где после отъезда семьи жил с няней. Там он продолжал работу над ʼʼЕвгением Онегинымʼʼ, писал ʼʼБориса Годуноваʼʼ, стихотворения. Там, в Михайловском, навещали его друзья, туда Пущин привез Пушкину ʼʼГоре от умаʼʼ, находясь там, Пушкин вел переписку. Там застало его известие о восстании декабристов, в котором участвовали многие его друзья, и об их казни.
4 сентября 1826 года Николай 1 неожиданно вызвал Пушкина в Москву. Но свобода, предоставленная царем, была недолгой. Уже в 1328 году вышло постановление Государственного совета о надзоре над Пушкиным. В этом же году он самовольно уехал на Кавказ, где служили его друзья.
Р’ 1830 РіРѕРґСѓ Пушкин посватался Рє Рќ. Гончаровой. Перед женитьбой РѕРЅ уехал РІ имение РІ Болдино, РіРґРµ вынужден был задержаться РёР·-Р·Р° карантина. Ртот период РІ творчестве Пушкина называют Болдинской осœенью, РІ течение которой РѕРЅ написал большое количество литературных произведений самых разных жанров.
15 мая.1831 РіРѕРґР° Пушкин женился Рё переехал РІ Петербурᴦ. Р’ эти РіРѕРґС‹ РѕРЅ РјРЅРѕРіРѕ работал РІ архивах, писал произведения РЅР° исторические темы. Рто ʼʼДубровскийʼʼ, ʼʼКапитанская дочкаʼʼ, КјКјРстория Пугачеваʼʼ. Пушкин журнал ʼʼСовременникʼʼ, был его редактором, общался Белинским, Гоголем, СЃ художниками.
Затруднения возникли вновь, когда Пушкин вынужден был общаться в придворных кругах. 9 февраля 1837 года Пушкин стрелялся на дуэли с Дантесом, был смертельно и скончался 10 февраля в своем доме на Мойке.
Сказки. Рто был РѕРґРёРЅ РёР· любимых жанров Пушкина. ПростоВнародные сказки РђСЂРёРЅС‹ Р РѕРґРёРѕРЅРѕРІРЅС‹ РѕРЅ ставил РІ РѕРґРёРЅ СЂСЏРґ СЃ КјКјРІС‹ВСЃРѕРєРёРјРёКјКј литературными жанрами: ʼʼЧто Р·Р° прелœесть эти сказки, каждая есть РїРѕСЌРјР°!КјКј — Рё советовал молодым писателям читать сказки, чтобы ʼʼвидеть свойства нашего СЂСѓСЃСЃРєРѕРіРѕ языкаʼʼ. Даже РІ его повестях, романах Рё несказочных поэмах нередко присутствуВСЋС‚ сказочные мотивы Рё сюжеты.
Р’ РєСЂСѓРі детского чтения почти сразу после опубликования РІРѕВшли ʼʼСказка Рѕ РїРѕРїРµ Рё работнике его Балдеʼʼ (1830), ʼʼСказка Рѕ царе Салтане, Рѕ сыне его славном Рё могучем богатыре РєРЅСЏР·Рµ Гвидоне Салтановиче Рё Рѕ прекрасной царевне Лебедиʼʼ (1831), ʼʼСказка Рѕ рыбаке Рё рыбкеʼʼ (1833), ʼʼСказка Рѕ мертвой царевне Рё Рѕ семи богатыряхʼʼ (1833), ʼʼСказка Рѕ золотом петушкеʼʼ (1834). Сказка-баллада ʼʼЖенихʼʼ (1825) Рё сказка-отрывок Рѕ медведихе ʼʼКак РІРµВсенней теплою РїРѕСЂРѕСЋ...КјКј (1830) читаются обычно Рё подросткаВРјРё, Рё взрослыми.
Надо помнить, что РІСЃВњРµ эти сказки предназначались взрослым, что написаны РѕРЅРё РІ РїРѕСЂСѓ творческого расцвета Пушкина, РѕРґРЅРѕВвременно СЃ самыми глубокими Рё серьезными его произведенияВРјРё, Р° это значит, что содержание сказок столь же глубоко Рё серьВезно. Р’ 30-С… годах его занимала тема Дома: РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ РїСЂРёСЂРѕРґС‹, РѕР±Вщества, истории освещались РёРј СЃ позиций ʼʼдомашнегоʼʼ человека. РџРѕРґ таким углом зрения легко было отделять РґРѕР±СЂРѕ РѕС‚ зла, правду РѕС‚ лжи. РџРѕСЌС‚ использовал РѕСЃРѕР±СѓСЋ жанровую форму стихотворной ʼʼпростонароднойʼʼ сказки, чтобы включить Рё народную точку Р·СЂРµВРЅРёСЏ РЅР° эти РІРѕРїСЂРѕСЃС‹1.
Р’ сентябре 1834 РіРѕРґР° Пушкин набросал план издания цикла СЃРєР°ВР·РѕРє, РІ котором расположил сказки РЅРµ РїРѕ хронологии, Р° согласно основным РёС… идеям. После начальной сказки-баллады Рѕ женихе слеВдовали сказки Рѕ царевне Лебеди, Рѕ мертвой царевне, Рѕ Балде, Рѕ золотой рыбке, Рѕ золотом петушке. Ртот план дает ключ Рє РїРѕРЅРёРјР°ВРЅРёСЋ как общего замысла цикла, так Рё всœех РїРѕ отдельности сказок.
Пушкинские сказки, вошедшие РІ РєСЂСѓРі чтения детей, делятся РїРѕ РёС… концовкам. Некоторые заканчиваются счастливо (Рѕ царевне Лебеди, Рѕ мертвой царевне), Р° иные (Рѕ РїРѕРїРµ, Рѕ золотой рыбке, Рѕ золотом петушке) — справедливо, РЅРѕ несчастливо. Добро Рё зло РІ сказках первого РІРёРґР° однозначно, положительные Рё отрицательВные персонажи РЅРµ вызывают сомнений; Р° РІ сказках второго РІРёРґР° герои побеждаются силами, несущими то ли РґРѕР±СЂРѕ, то ли зло.
Р’ сказках СЃРѕ счастливыми финалами внимание сосредоточено РЅР° семье, РЅР° ʼʼдомашнихʼʼ чувствах героев, социальный статус РіРµВроев РЅРµ играет никакой роли. Царь Салтан, РєРЅСЏР·СЊ Гвидон, царица-мать изображаются как обыкновенные люди СЃ ʼʼчувствами РґРѕР±СЂС‹ВРјРёКјКј; Рє примеру, царь Салтан грустит РІ одиночестве без семьи, Р° РєРЅСЏР·СЊ Гвидон несчастлив РёР·-Р·Р° тоски РїРѕ отцу, Рё РІСЃВњРµ чудеса РјРёСЂР° РЅРµ РјРѕРіСѓС‚ утешить его. Р’ сказках СЃ несчастливыми финалами герои сталкиваются СЃ непреодолимыми законами РјРёСЂР° — законами, что выше суетных человеческих желаний. РџРѕРї, старуха, царь Дадон изображены СЃ социальной стороны (как это принято РІ народных бытовых сказках), РЅРѕ вместе СЃ тем подчеркнута РёС… личная, РїСЃРёС…РѕВлогически мотивированная слабость (что уже указывает РЅР° РЅРѕСЂРјС‹ литературности). Так, РїРѕРї — жалкий старик СЃ ʼʼтолоконным лбомʼʼ, старуха — сварливая жена СЃ безмерной жадностью, царь Дадон — глупец СЃ РіСЂСѓР·РѕРј страшных грехов РЅР° совести. Конечное поражение героев объясняется РёС… неразумным стремлением возвыситься над РґСЂСѓРіРёРјРё людьми, подчинить себе чью-то силу.
Разумно ли ждать от мира чего-то небывало большего, нежели дается каждому в удел самою жизнью? — данный вопрос ставился Пушкиным и в других, несказочных, произведениях (вспомним, к примеру, ʼʼПиковую дамуʼʼ).
ʼʼСказка Рѕ царе Салтане...КјКј должна быть названа сказкой РёСЃРїРѕР»Вненных желаний. Уже РІ начальном СЌРїРёР·РѕРґРµ три девицы загадываВСЋС‚ заветные желания, которые без промедления исполняются. Счастливый случай (Рє примеру, РІ лице батюшки-царя ʼʼпозадь Р·Р°ВР±РѕСЂР°КјКј) может реализовать любое человеческое желание.
РџСЂРё этом желание желанию — СЂРѕР·РЅСЊ. Мечты трех девиц еще РЅРµ выходят Р·Р° пределы возможного РІ обычном РјРёСЂРµ, РЅРѕ мечты РєРЅСЏР·СЏ Гвидона Рѕ чудесной белке, Рѕ РјРѕСЂСЃРєРёС… витязях, Рѕ царевне Лебеди РЅРµ имеют, кажется, никакого права РЅР° исполнение РІ данном РјРёСЂРµ. Р’СЃРµ дело РІ том, что Рё РєРЅСЏР·СЊ Гвидон РЅРµ обычный человек: РѕРЅ Р±РѕРіР°Втырь СЃ рождения, Рє тому же наделœен даром говорить СЃ РїСЂРёСЂРѕРґРѕР№ Рё жить среди чудес (что, впрочем, обычно для фольклорного РіРµВСЂРѕСЏ). РќР° острове РЅРµ только РёСЃВполняются бытовые желания, РЅРѕ Рё воплощаются фантазии.
РџРѕСЌС‚ среди множества людских желаний (начиная СЃ КјКјРґРѕР±СЂРѕРіРѕ ужинаʼʼ Рё заканчивая желанием ʼʼбыть царицейʼʼ) выделяет перВвейшее — ʼʼвидеть СЏ Р± хотел отцаʼʼ. Рто самое поэтичное, РІРѕР·РІС‹Вшенное РёР· всœех земных желаний, сравнимое лишь СЃ вдохновениВем. РќРё княжеская шапка или царский венец, РЅРё богатства, РЅРё СЃРІРѕР±РѕРґР° еше РЅРµ есть полные условия счастья. Апофеоз радости звучит РІ развязке сказВРєРё, РєРѕРіРґР° царь РІРґСЂСѓРі, как чудо, получает Рё жену, Рё сына, Рё невеВстку-РґРёРІРѕ, Р° те волшебные чудеса, что видел РѕРЅ РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ — остров Буян, белка РІ хрустальном РґРѕРјРµ, тридцать три богатыря РІРѕ главе СЃ РґСЏРґСЊРєРѕР№ Черномором, — были только ʼʼприсказкамиʼʼ Рє настоящей сказке счастливой семьи.
Центральный образ сказки — царевна Лебедь, ʼʼчистейшей РїСЂРµВлести чистейший образецʼʼ, что явился Пушкину РІ его невесте Наталье Николаевне Гончаровой. РњРЅРѕРіРёРµ детали сказки связаны СЃ реальными моментами сватовства Рё были вполне понятны только чете Пушкиных. РџРѕСЌС‚ ввел РІ народный сюжет РЅРѕРІСѓСЋ героиню, РІ которой гармонично соединились черты белой лебедушки-невеВсты РёР· свадебных песен, девы-волшебницы Рё невесты-помощниВцы РёР· сказок. РћРЅР° РЅРµ просто исполняет желания РєРЅСЏР·СЏ Гвидона, РѕРЅР° сочувствует ему, благодаря ее волшебной силе сын встречается СЃ отцом Рё чудесный, утопический остров Буян станоВвится семейным, земным раем.
Р’ сказке играются РґРІРµ свадьбы. Первый брак совершается РїРѕ расчету царя Салтана (КјКјР СЂРѕРґРё богатыря / РњРЅРµ Рє РёСЃС…РѕРґСѓ сентябВСЂСЏКјКј), второй же — РїРѕ страстной любви РєРЅСЏР·СЏ Гвидона (Рє тому же КјКјРѕР± этом РѕР±Рѕ всœем / Передумал РѕРЅ путемʼʼ). Р’РѕРїСЂРѕСЃ РѕР± идеальном супружестве осмыслен Пушкиным РІ ʼʼЕвгении Онегинœеʼʼ, РІ КјКјРљР°Впитанской дочкеʼʼ, РІ ʼʼСказке Рѕ мертвой царевне...КјКј. Р’Рѕ всœех этих Рё РґСЂСѓРіРёС… произведениях подчеркнуто, что прочной РѕСЃРЅРѕРІРѕР№ брака служит РЅРµ любовная страсть, Р° некое более общее, широкое чувВство, близкое РїРѕ значению слову ʼʼмилостьʼʼ (сравним СЃ выражеВнием ʼʼмилый РґСЂСѓРіКјКј, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ часто встречается Сѓ Пушкина).
Мотив идеала материнства звучит РІ стихотворении ʼʼМадонаʼʼ (1830), посвященном невесте. Едва ли РЅРµ РІ лучших строках своей сказки-РїРѕСЌРјС‹ Пушкин рисует Мадонну СЃ Младенцем — центр всœего мироздания, используя прием ступенВчатого сужения образов: РѕС‚ неба — Рє РјРѕСЂСЋ, РѕС‚ РјРѕСЂСЏ — Рє бочке, РѕС‚ матери — Рє ребенку:
Р’ синœем небе звёзды блещут, Р’ синœем РјРѕСЂРµ волны плещут; Туча РїРѕ небу идёт. Бочка РїРѕ РјРѕСЂСЋ плывёт. Словно горькая вдовица, Плачет, РІРѕРїРёС‚ РІ ней царица; Ррастет ребёнок там РќРµ РїРѕ РґРЅСЏРј, Р° РїРѕ часам. Понятие женственности составляли для поэта мягкость, РґРѕР±Врота͵ забота Рѕ близком человеке (ʼʼРцарица над ребенком, / Как орлица над орленком...КјКј; ʼʼЗдравствуй, РєРЅСЏР·СЊ ты РјРѕР№ прекрасный! / Что ты тих, как день ненастный? / Опечалился чему?КјКј — / ГовоВСЂРёС‚ РѕРЅР° емуʼʼ). РўРѕРіРґР° как мужественность предполагает ʼʼсамостоянье человекаʼʼ, разумность решений Рё решительность действий (ʼʼСын РЅР° ножки поднялся, / Р’ РґРЅРѕ головкой уперся, / Понатужился РЅРµВмножко: / "Как Р±С‹ здесь РЅР° РґРІРѕСЂ окошко / Нам проделать?" — молвил РѕРЅ, / Вышиб РґРЅРѕ Рё вышел РІРѕРЅКјКј).
Двоемирие, характерное для РјРЅРѕРіРёС… романтических РїСЂРѕРёР·РІРµВдений, РІ сказке Рѕ царевне Лебеди реализуется РЅР° реалистическом СѓСЂРѕРІРЅРµ: РЅРµ как противопоставление пошлого обыденного РјРёСЂР° Рё РјРёСЂР° фантастического, идеального, Р°, скорее, как гармоничное соединœение этих РјРёСЂРѕРІ, как слияние Семьи Рё РџРѕСЌР·РёРё.
ʼʼСказка Рѕ мертвой царевне Рё Рѕ семи богатыряхʼʼ продолжает тему семьи, РЅРѕ уже РІ драматическом ключе. Р’ случае если РІ первой сказке-РїРѕСЌРјРµ мистическое зло мелькнуло однажды черной точкой Рё РїСЂРѕВпало (коршун-чародей), то РІРѕ второй сказке это зло воплощает крупный образ царицы-мачехи. Добро Рё зло изображаются РІ РїРѕВчти одинаковых внешне портретах РґРІСѓС… красавиц.
Р’ этой сказке также РґРІРµ свадьбы, РЅРѕ еще Рё три смерти: цариВцы-матери — РѕС‚ ʼʼвосхищеньяʼʼ, царевны — РѕС‚ чужой ʼʼзлобыʼʼ, царицы-мачехи — РѕС‚ ʼʼтоскиʼʼ. Вместе СЃ тем, воскресает РѕС‚ смертВРЅРѕРіРѕ СЃРЅР° царевна: чудо, произведенное силой любовной тоски королевича Елисея. Очевидно, что РІСЃСЏРєРёР№ раз речь идет Рѕ бесВпредельной силе человеческих страстей. Следовательно, главный лирический мотив сказки-РїРѕСЌРјС‹ — сильные чувства, страсти (однако РІ РёС… домашнем, семейном значении). Р’Рѕ всœех СЃРІРѕРёС… сказках РїРѕСЌС‚ решительно изменял каноны РЅР°ВСЂРѕРґРЅРѕР№ сказки, РєРѕРіРґР° требовалось соединить народный СѓРіРѕР» Р·СЂРµВРЅРёСЏ Рё собственный авторский. Р’ народной сказке РІСЃВњРµ внимание сосредоточено РЅР° центральном герое. Рћ РґСЂСѓРіРёС… действующих лицах говорится попутно. Р’ ʼʼСказке Рѕ мертвой царевнеʼʼ Пушкин нарушает данный закон однолинœейного построения сюжета. Прием сказки РІ сказке, хорошо освоенный прежде, играет здесь РѕСЃРѕР±СѓСЋ, сложную роль. Так, традиционный сказочный Р·Р°Вчин КјКјР’ некотором царстве-государстве жили-были царь СЃ цариВцей...КјКј РѕРЅ развернул РІ целую романтическую балладу Рѕ любви Рё смерти царицы-матери, предваряющую сказку Рѕ мертвой царевне. РџРѕСЌС‚ изобразил долгое ожидание царицы так, что читатель РЅРµ замечает поэтической условности — девять месяцев ждет Сѓ РѕРєРЅР° царица Рё РІРёРґРёС‚ РІ РѕРєРЅРµ РѕРґРёРЅ Рё тот же снежный пейзаж. Так СЃ самого начала читатель оказывается РІ плену лирического РІРѕСЃРїСЂРёВятия РїСЂРёСЂРѕРґС‹ Рё героев.
ʼʼВысокаяʼʼ РїРѕСЌР·РёСЏ РІ сказке борется СЃ КјКјРЅРёР·РєРѕР№КјКј РїСЂРѕР·РѕР№ (ʼʼДолВРіРѕ царь был неутешен, / РќРѕ как быть? Рё РѕРЅ был грешен; / Год прошел, как СЃРѕРЅ пустой, — / Царь женился РЅР° РґСЂСѓРіРѕР№КјКј), тихая красота царевны — СЃ РіРѕСЂРґРѕР№ красотой царицы. ʼʼЧувства добрыеʼʼ, возвышенные — СЃ РЅРёР·РєРёРјРё, злыми чувствами. Душа — СЃ расВСЃСѓРґРєРѕРј.
Царевне уже уготовано благополучное замужество, Рё РІРґСЂСѓРі мотив семейной идиллии прерывается: ʼʼДочка царская пропалаʼʼ. Далее сюжет будет разветвляться, чего РЅРµ бывает РІ народной сказке. Действие развивается параллельно, читатель оказывается то РІ лесном тереме, то РІ царицыных РїРѕРєРѕСЏС…. Место утопии РЅР° данный раз ограничено теремом братьев-богатырей. Религиозные мотивы, звучавшие довольно глухо РІ первой сказВРєРµ-РїРѕСЌРјРµ, здесь приобретают важное идейное Рё композиционное значение. Р’РѕРїСЂРѕСЃС‹ жизни Рё смерти, РґРѕР±СЂР° Рё зла освещены РџСѓС€Вкиным СЃ позиции народной веры. Так, РІСЃВњРµ ключевые события РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґСЏС‚ согласно христианским правилам Рё народным РѕР±СЂСЏВдам: КјКјР’РѕС‚ РІ Сочельник РІ самый, РІ ночь / Бог дает царице дочь...КјКј, КјКјР Рє обедне умерла...КјКј, КјКјРќР° девичник собираясь...КјКј, КјКјР РѕРЅР° РїРѕРґ образа / Головой РЅР° лавку палаʼʼ. Царевна как будто лишена собственных желаний, РѕРЅР° КјКјРЅРµ РїСЂРµВкословитʼʼ СЃСѓРґСЊР±Рµ, только раз взмолилась РѕРЅР° перед Чернавкой Рѕ пощаде. РќРµ совершая практически ничего ради себя, РѕРЅР° умеет своей добротой, кротостью Рё мудростью рассеять рождающееся разногласие или погасить злое стремление. Чернавка РЅРµ исполняет РіСЂРѕР·РЅРѕРіРѕ приказания своей госпожи, братья-богатыри достойно воспринимают отказ царевны выйти замуж Р·Р° РѕРґРЅРѕРіРѕ РёР· РЅРёС….
Назначение истинной красоты — приводить людские души РІ состояние внутренней гармонии, побеждать зло РѕРґРЅРёРј СЃРІРѕРёРј РїСЂРёВсутствием. Вместе СЃ тем, РїРѕ народным представлениям, настоящая красавица — та͵ РЅР° которой РґРѕРј держится. Пушкин рисует жизнь РІ тереме РІ РґСѓС…Рµ крестьянского идеала: КјКјРђ хозяюшкой РѕРЅР° / Р’ терему меж тем РѕРґРЅР° / Приберет Рё приготовит, / РРј РѕРЅР° РЅРµ прекословит, / РќРµ перечат ей РѕРЅРё. / Так РёРґСѓС‚ Р·Р° РґРЅСЏРјРё РґРЅРёКјКј. РџРѕСЌС‚ РЅРµ уподобляет героиню крестьянской девушке, Р° скорее выделяет РІ ней черты именно древнерусской царевны. Ангельская, бґ›.ᴇ. РєСЂРѕС‚Вкая, внешность РІ соединœении СЃ ʼʼцарскойʼʼ любезностью речей Рё крестьянскими добродетелями — таково общее представление Пушкина РѕР± идеале красоты.
Царица-мачеха представляет СЃРѕР±РѕР№ тип светской красавицы. РћРЅР° КјКјРіРѕСЂРґР°, ломлива, своенравна Рё ревниваʼʼ, любит наряжаться Рё любоваться СЃРѕР±РѕР№ РІ зеркальце, занята лишь СЃРѕР±РѕР№. РћРЅР° хочет быть КјКјРЅР° свете всœех милееʼʼ, Рё зеркальце долго подтверждало ее желаВРЅРёРµ. РќРѕ РІРѕС‚ СЂСЏРґРѕРј СЃ ней расцветает иная красота. Красота царицы РїСЂРё этом РЅРµ меркнет: КјКјРўС‹ прекрасна, СЃРїРѕСЂСѓ нетʼʼ, — уверяет зерВкальце Рё продолжает: КјКјРќРѕ царевна РІСЃВњРµ Р¶ милее...КјКј
ʼʼГений и злодейство — две веши несовместныеʼʼ. — говорит пушкинский Моцарт. Так же несовместны злодейство и красота. Пушкин понимал красоту примерно аналогично тому, как простой народ: внутреннее совершенство, жизнь, исполненная добра, — первые качества истинной красоты, внешнее совершенство — отражение внутренней гармонии.
Р’ ʼʼСказке Рѕ РїРѕРїРµ Рё работнике его Балдеʼʼ решаются РІРѕРїСЂРѕСЃС‹: что есть глупость — РїРѕСЂРѕРє или беда? Всегда ли разум прав перед глуВпостью? Народная бытовая сказка РЅРµ знает сомнений: лукавый работник обманывает глупого Рё жадного С…РѕР·СЏРёРЅР° — РїРѕРїР° или Р±Р°ВСЂРёРЅР°, причиняет ему вред, РЅРѕ его РєРѕР·РЅРё как будто заранее оправВданы. Для Пушкина народная сказка служит только РїРѕРІРѕРґРѕРј для размышлений.
РџРѕСЌС‚ использовал народные прозвища для выявления РѕСЃРЅРѕРІВных черт героев: КјКјРїРѕРї — толоконный лобʼʼ Рё Балда (значения этоВРіРѕ слова РїРѕ словарю Даля — дылда, болван, балбес; долговязый Рё неуклюжий дурень; большой молот, молотише, кувалда; кулак РѕС‚ 8 РґРѕ 15 фунтов).
Жадность, РЅРµ умеряемая рассудком, — основная черта РїРѕРїРѕРІВСЃРєРѕР№ натуры. Балда же умен, силен, РѕРЅ отличный работник. РќР° первый взгляд победа Балды закономерна Рё справедлива. РџСЂРё этом Пушкин внезапно прерывает смех читателя над жадным глупцом всœего тремя словами: ʼʼВышибло СѓРј Сѓ старикаʼʼ. Р’РґСЂСѓРі перед читаВтелœем предстает РЅРµ просто условный персонаж — РїРѕРї, Р° вполне конкретный образ — старик, погибший РѕС‚ СЂСѓРєРё сильного молодВца. Смех больше невозможен, расплата РїРѕ РґРѕРіРѕРІРѕСЂСѓ оборачивается расправой. Жалко РЅРµ только РїРѕРїР°, РЅРѕ Рё чертенка: РїРѕСЌС‚ подбирает слова, чтобы смягчить насмешку, вызвать сочувствие даже Рє черВтям: КјКјР’РѕС‚ РјРѕСЂРµ крутом обежавши, / Высунув язык, РјРѕСЂРґРєСѓ РїРѕРґВнявши, / Прибежал бесенок, задыхаясь, / Весь мокрешенек, лап РєРѕР№ утираясь...КјКј Пожалеть глупого, жадного, ничтожного человеВРєР° Рё РїРѕ совести осудить человека сильного — РІ данном зерно этики Пушкина.
Р РІ данном произведении РїРѕСЌС‚ использует прием сказки РІ сказке: РІ историю Рѕ реальном, хотя Рё необычном РґРѕРіРѕРІРѕСЂРµ между РїРѕРїРѕРј Рё Балдой включена гораздо большая РїРѕ объёму история Рѕ ложном РґРѕРіРѕРІРѕСЂРµ РїРѕРїР° СЃ чертями. ʼʼТолоконныйʼʼ СѓРј РїРѕРїР°, умноженный ʼʼдогадливостьюʼʼ попадьи Рё уловками чертей, РІСЃВњРµ-таки РЅРµ превосВС…РѕРґРёС‚ сметливого СѓРјР° Балды. РћРЅ РЅРµ обманывает РїРѕРїР°, как это обычно делает работник РІ народной сказке, Р° служит ему ʼʼславВРЅРѕ, усердно Рё очень исправноʼʼ всœего Р·Р° три щелчка РІ РіРѕРґ РґР° Р·Р° вареную полбу (как поясняет Даль, полба — каша, сваренная РёР· РєСЂСѓРїС‹ колосового растения ʼʼмежду пшеницей Рё ячменемʼʼ). Его решения РЅРµ согласуются СЃ обычной логикой, РѕРЅРё абсурдны, Рё потому ʼʼдуреньʼʼ Балда сильнее обычных СѓРјРЅРёРєРѕРІ.
Р’ сказке Рѕ РїРѕРїРµ нет чудесного волшебства, как РІ РґСЂСѓРіРёС… сказках. РћРЅРѕ Рё КјКјРЅРµ положеноʼʼ народной сатирической сказке. Роль чудеВСЃРЅРѕРіРѕ начала играет Балда, своей РјРЅРёРјРѕР№ глупостью отменяюВщий ʼʼправильныйʼʼ РїРѕСЂСЏРґРѕРє вещей (РІ этой отмене Рё состоит смысл такого популярного РІ народе комического типа, как дурак).
Самая первая РїРѕ времени написания (1830 РіРѕРґ) пушкинская сказка ближе всœего стоит Рє традициям народного искусства. Даже РїРѕ своей форме РѕРЅР° ничем РЅРµ напоминает литературные образцы. Сюжет, герои, язык, беспощадный смех являются принадлежноВстью народного театрального зрелища — райка. Да Рё написана РѕРЅР° ʼʼраёшным стихомʼʼ: безударные слоги РёРґСѓС‚ без РїРѕСЂСЏРґРєР°, парные рифмы скрепляют концы разных РїРѕ длинœе строк. РРїРёР·РѕРґС‹ РІ сказВРєРµ развернуты Рє читателю, как театральная панорама. Герои РїРѕРґР°ВСЋС‚ реплики РЅРµ только РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіСѓ, РЅРѕ Рё РІ ʼʼзалʼʼ, бґ›.ᴇ. Рє читателю. РЇСЂРєРѕРµ зрелище райка творится РѕРґРЅРёРј актером, говорящим то Р·Р° РїРѕРїР° или попадью, то Р·Р° Балду или чертей. Действие РЅРё РЅР° РјРёРі РЅРµ останавливается, стремительно движется Рє ожидаемой Рё РІСЃВњРµ-таки неожиданной развязке.
Народный смех — главная действующая сила в сказке. Что ни строчка или слово, что ни герой или ситуация — решительно всœе заставляет смеяться (кроме драматического финала).
referatwork.ru
Понравилось сочинение, характеристика или краткое содержание - копируй. Качай. Скачал? Добавь в закладки Ctrl+D или вступай в группу в ВК.
Сочинение на отлично! Не подходит? => воспользуйся поиском у нас в базе более 20 000 сочинений и ты обязательно найдешь подходящее сочинение по теме Проблематика и художественное своеобразие сказок Пушкина. =>>>
Рзучение «Сказки» началось СЃ РїРѕРёСЃРєРѕРІ источника, которым воспользовался Пушкин. Впервые РЅР° близость сюжета пушкинской сказки Рє сказке, опубликованной Р’ СЃР±РѕСЂРЅРёРєРµ братьев Гримм, указал Рќ. Р. Сазонов Р’ 1855 РіРѕРґСѓ. Затем это отмечали РґСЂСѓРіРёРµ исследователи, РІ том числе Р’. Р’. РЎРёРїРѕРІСЃРєРёР№. РќРѕ обстоятельно этот РІРѕРїСЂРѕСЃ был рассмотрен Азадовским. Тщательно сравнив РѕР±Рµ Сказки, используя пушкинские черновики, ученый сделал решительный Рё справедливый вывод Рѕ несомненности привлечения Пушкиным для своей сказки сюжета «Сказки Рѕ рыбаке Рё его жене» РёР· СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° братьев Гримм .
Характерна эта социальная мотивировка ее хамства — столбовая дворянка! С переменой социального положения шло и извращение человеческой натуры старухи, наглядно раскрывалась растлевающая сила собственности и власти. Еще в прошлом веке Руссо провозгласил, что бедствия и преступления в обществе начались с того времени, когда нашелся тот «первый, кто, огородив клочок земли, осмелился сказать: это земля моя» («Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства среди людей, и оправдывается ли то законами природы?»). Радищев, поддержав эту мысль Руссо, подчеркнул, как губительна для человека собственность, как развращает и губит она человека: «Как скоро сказал человек: сия пядень земли моя! он пригвоздил себя к земле и отверз путь зверообразному самовластию, когда человек повелевает человеком».
В пушкиноведении определилась традиция изучать произведения поэта в рамках определенного цикла. Основанием этому, видимо, является сложившаяся в 1830-е годы тенденция в творчестве Пушкина — циклизация своих произведений. Вот почему наметившаяся тенденция изучать сказки Пушкина внутри жанрово замкнутого цикла мне представляется неоправданной. Конечно, есть некая жанровая общность литературных сказок Пушкина. Но нельзя отрицать и объективного факта, что каждая из них как индивидуальное художественное произведение — оригинально, самобытно; идейное содержание и поэтическая форма их в первую очередь обусловлены временем создания, обстоятельствами, вызвавшими желание написать именно сказку, и, главное, окружением, теми произведениями, которые писались одновременно.
Выкуп — это однократная плата за свободу. Откуп — многократная выплата по условию. Старуха, не зная об откупе, осуждает мужа за то, что не взял выкупа: «Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто…» Ее требование тоже социально мотивировано, она твердо знает, что за услугу можно брать выкуп.
Здесь остроумно пушкинское сочетание волшебного (рыбка заговорила человеческим голосом) и социального — предложение откупа; откуп — это термин, определяющий отношения пленника (крепостного) и владельца. Характер откупа — сказочный: «откуплюсь чем только пожелаешь». Рыбка предлагает отпустить ее на откуп за полученную свободу — откуп предполагал многократную выплату. Рыбка потому и выполняет различные желания старухи, что действует по закону откупа.
После того как окончательно был установлен источник, началось сравнительное изучение РґРІСѓС… сказок, выяснение отличий пушкинской сказки РѕС‚ немецкой, ее СЃРІСЏР·Рё СЃ СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ сказочной традицией, ее оригинальности. Ртогом исследования сказки фольклористами можно признать следующее заключение Р. Рџ. Лупановой: «Внимательное изучение «Сказки Рѕ рыбаке Рё рыбке» свидетельствует Рѕ том, что РІ отличие РѕС‚ РіСЂРёРјРјРѕРІСЃРєРѕР№ сказки, смысл которой исключительно РІ морали: «будь доволен тем, что имеешь»,- смысл пушкинской сказки гораздо более широк, Рё, РІ частности, РѕРЅ заключается РІ воспроизведении СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ народной сатиры РЅР° барство, РЅР° несправедливое общественное устройство». Подчеркивая социальный характер сатиры пушкинской сказки, Р. Рџ. Лупанова показывает общность мотивов этой сатиры СЃ сатирическими народными сказками.
Следование образцу было откровенным; РїСЂРё этом чем больше было сюжетных совпадений, тем отчетливее проступала оригинальность пушкинской «Сказки», принципиальное ее отличие РѕС‚ избранного образца. Пушкин Сохраняет РѕСЃРЅРѕРІСѓ сюжета — жена рыбака требует РѕС‚ мужа, чтобы отпущенная РёРј РІ РјРѕСЂРµ рыба выполнила Р±С‹ ее желания РІ благодарность Р·Р° СЃРІРѕР±РѕРґСѓ. Р’ принципе Пушкин следует Р·Р° образцом Рё РІ перечне желаний жены рыбака. Правда, РІ немецкой сказке РёС… больше Рё некоторые отличаются РѕС‚ желаний пушкинской старухи: сначала хотела хорошую РёР·Р±Сѓ, потом замок, затем пожелала стать королевой, императрицей, папой СЂРёРјСЃРєРёРј Рё, наконец, Р±РѕРіРѕРј! Последнее желание РЅРµ выполняется, Рё рыба (камбала) возвращает рыбака Рё его жену РІ РёСЃС…РѕРґРЅРѕРµ положение — жить РІ прежней избушке. Рто была сказка-притча Рѕ жадности, ее мораль — РЅРµ желай невозможного, довольствуйся тем, что имеешь.
Как и поэма «Анджело», «Сказка о рыбаке и рыбке» была «подражанием» в пушкинском его понимании: следовать за образцом в надежде «открыть новые миры, стремясь по следам гения», или в результате изучения образца «дать ему вторичную жизнь». В данном случае Пушкин решил следовать по следам народного гения, следовать сказке, созданной народом.
Рыбак отказался от предложения, ибо не хочет корысти ради использовать неволю рыбки, не хочет торговать свободой и выпускает рыбку на волю.
С принципиально иных позиций изучает «Сказку о рыбаке и рыбке» В. Непомнящий. Анализируя ее как внутренне цельное художественное произведение, исследователь вскрывает глубокий замысел поэта, интересно и тонко характеризует своеобразие ее поэтики. Рвсе же мне представляется, что истинное богатство содержания «Сказки о рыбаке и рыбке», острота и масштабность поднятых в ней вопросов, художественная новизна ее литературной формы раскроются вполне перед читателем, если она будет рассмотрена не в жанрово замкнутом сказочном цикле, а в связи с одновременно писавшимися в Болдине произведениями.
Человек труда умеет ценить свободу, ему чужда идея обогащения на несчастье другого, требовать откуп за свободу. Жене он сообщает о случившемся иначе; видимо, зная ее характер, он не сказал, что ему был предложен откуп:
Социальный подход Пушкина кардинально изменил сказку, ее мораль, ее содержание, ее философский смысл. Прежде всего у Пушкина подробнее разработана крестьянская тема: рыбак и его жена — бедные крестьяне, живут на берегу моря «в ветхой землянке», уже тридцать три года «старик ловил неводом рыбу», и занятие это обеспечивало только элементарное существование. Характерна и социально подчеркнутая покорность старика, смиренность его, послушность барыне, царице, готовность выполнить любой приказ.
Р’ Болдине Пушкин написал «Сказку Рѕ рыбаке Рё рыбке». Ее проблематика Рё художественное своеобразие определены РЅРµ законами цикла Рё жанра, РЅРѕ теми идеями, которые волновали Пушкина РІ болдинскую осень 1833 РіРѕРґР°, Р° точнее — РІ октябре этого РіРѕРґР°. РЎ 4 октября Пушкин начал дорабатывать В«Рсторию Пугачева». Продолжая эту работу РґРѕ 2 РЅРѕСЏР±СЂСЏ, СЃ 6 РїРѕ 31 октября РѕРЅ писал «Медного всадника». Р’ то же время завершалась работа над РїРѕСЌРјРѕР№ «Анджело». «Сказка Рѕ рыбаке Рё рыбке» была закончена 14 октября. Только учитывая органическую СЃРІСЏР·СЊ всех этих произведений, можно понять, что именно хотел Пушкин сказать своей «Сказкой» Рё почему выбрал жанр сказки для реализации своего замысла, что значило РІ его идейных Рё эстетических исканиях этой РїРѕСЂС‹ обращение Рє народнопоэтическому жанру.
Сочинение опубликовано: 18.05.2012 понравилось сочинение, краткое содержание, характеристика персонажа жми Ctrl+D сохрани, скопируй в закладки или вступай в группу чтобы не потерять!
Проблематика и художественное своеобразие сказок Пушкина
Навигация по записям
velikiy-pushkin.ru