Реферат: Организация труда при ведении общесудовых работ. Реферат на тему безопасность труда при грузовых операциях


Реферат - Организация труда при ведении общесудовых работ

(для всех морских специальностей)

Организация любого трудового процесса на судах должна предусматривать необходимые мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.

Правильно организовать рабочие места и провести расстановку рабочей силы, а также обеспечить всех работающих спецодеждой и необходимыми индивидуальными защитными средствами – одна из главных обязанностей администрации судна. К основным мероприятиям по организации рабочих мест относятся: обеспечение безопасного доступа к рабочему месту, а в случае эвакуации – к спасательным средствам, обеспечение правильной передачи команд и распоряжений, устройство необходимых ограждений, защитных устройств, надписей, обеспечение работающих необходимым инструментом, приспособлениями и такелажем, осуществление специальных мероприятий в зависимости от специфики работ.

Полы на тех рабочих местах, где по роду работ может быть скользко, должны иметь рифленую или ячеистую поверхность.

Рациональное планирование рабочих мест предполагает прежде всего установление удобных и безопасных зон для выполнения трудовых операций и соответствующее размещение всего необходимого для работы оборудования.

Приспособления устанавливаются на палубе или стеллажах так, чтобы при качке судна, толчках или вибрации они не опрокидывались. Все тяжелые запасные части, приспособления надежно крепятся в положении по-походному в специально предусмотренных для этой цели местах.

Рабочие места нельзя размещать в опасных зонах. Эти зоны по характеру действия опасных факторов определяются временем и размерами, а следовательно, могут быть как постоянными, так и временными, то есть изменяющимися в размерах от времени и характера действия опасного фактора.

Администрация судна, организуя работу вблизи опасных зон, обязана проверить наличие необходимых оградительных и защитных устройств, знаков и надписей. При отсутствии или неисправности – постоянных ограждений – устанавливаются временные. Согласно правилам ТБ ограждения устанавливаются на все открытые проемы в палубах, на рабочих местах, площадках, расположенных не выше 0,5 м. Кроме того, ограждаются все движущиеся части оборудования, а также трассы, расположенные в проходах и вблизи рабочих мест, места возможного прорыва горячей воды, пара, ядовитого газа и разброса твердых частиц.

Ограждения проемов и площадок, расположенных на высоте, должны устанавливаться таким образом, чтобы исключить возможность травмирования работающих.

Правила передвижения экипажа по судну.

Поступающий на судно член экипажа должен быть ознакомлен с особенностями судна, судовых устройств, правилами поведения при переходе по палубам, коридорам, трапам, в стесненных и опасных местах.

Для безопасности членам судового экипажа не разрешается бежать по коридору и трапам, прыгать и шагать через несколько ступеней, съезжать по поручням, за исключением случаев сбора экипажа по тревоге. Люди, проходящие по трапам, должны держаться за поручни. При движении по вертикальным трапам должны соблюдаться правила непрерывной опоры на три точки. Нельзя ходить в нерабочей обуви, заходить в пищеблок, служебные помещения, а также спускаться в трюмы, шахты и танки.

При передвижении по трапу не допускается скопление людей, причем, уступается дорога комсоставу по старшинству или идущему вверх.

Особое внимание следует обратить на умение пользоваться металлическими водонепроницаемыми дверями. Во избежании травм рук и ног, особенно во время качки судна, следует открыть двери двумя руками, одновременно отдавая обе задрайки. Переступать порог нужно тогда, когда под влиянием кре6на дверь легко пойдет в сторону накренившегося борта. Необходимо также постоянно следить за исправностью задраек, резиновых прокладок дверей, люков и наличием на них стопорных устройств достаточной прочности.

Правилами ТБ запрещается ходить по бортовым решеткам, планширю и сидеть на нем независимо от состояния погоды.

Контроль за состоянием проходов, трапов, сходней, палуб, а также за исправностью дверей и ограждений должен осуществляться повседневно вахтенной службой.

Командный состав судна обязан следить за тем, чтобы все помещения в темное время суток и не освещенные в светлое время суток, а также проходы, коридоры, шахты, трюмы, бытовые и служебные помещения были постоянно обеспечены искусственным светом.

Работа с якорным устройством.

Одним из основных и ответственных устройств на судне является якорное. От его состояния и обслуживания во многих случаях зависит сохранность судна, груза и безопасность людей, поэтому администрация судна обязана следить за техническим состоянием якорного устройства, в частности за состоянием вертлюгов и стопоров, и соблюдением правил ТБ при его эксплуатации.

Выполнение работ по подъему и отдаче якоря следует производить только с разрешения капитана или его вахтенного помощника лицом, имеющим допуск к обслуживанию якорного устройства.

Перед отдачей якоря необходимо освободить цепь (ленточный стопор на брашпиле должен быть закреплен, муфта сцепления брашпиля – разведена) и снять палубный стопор. Если брашпиль (шпиль) имеет ручной привод, надо снять его рукоятку, так как во время работы она может нанести травму. Следует также перед отдачей якоря разнести буйреп шлагами (или вытравить его за борт), а буек подготовить к безопасной отдаче (на планшире, киповой планке) и проследить за тем, чтобы при отдаче якоря на воде не было шлюпок, плотиков и т.п.

При отдаче якоря матросу следует стоять у стопора брашпиля сбоку, не наклоняясь к нему близко, опасно находиться на линии движения якорной цепи и у клюзов.

При работе с якорным устройством необходимо соблюдать следующие меры предосторожности: при стопорении стравливаемой якорной цепи следить, чтобы на барабане брашпиля не оказалось соединительной скобы, что может повлечь разрыв якорной цепи; если при подъеме якоря произойдет заедание якорной цепи, зажатую в брашпиле цепь надо освобождать ходом брашпиля (но не руками), освобождать якорную цепь от запутавшегося троса, проволоки и т.п. следует на палубе баграми, все работы с якорной цепью производить только при помощи специальных крючков. При подъеме буйка из воды необходимо поднимать его багром, стоя за фальшбортом или леерным ограждением.

Правилами не допускается нахождение людей в цепном ящике в момент отдачи якорей. Все работы с якорной цепью как в цепном ящике, так и на палубе следует выполнять только с помощью специальных крючьев. При стоянке судна у причала, в доке, а также на ходу якорные цепи должны быть застопорены.

Швартовые операции.

При проектировании швартовых устройств не допускается пересечение швартовых канатов, идущих к швартовым механизмам. Запас прочности для швартовых канатов должен быть не менее 3.

Перед началом швартовых операций все грузовые стрелы и другие выступающие за борт предметы и устройства должны быть завалены на палубу и раскреплены, место у швартовых устройств освобождают от ненужных для швартовки предметов.

Ответственность за проведение возлагается на капитана или его старшего помощника, которые расставляют матросов на безопасные места и удаляют всех посторонних лиц из опасной зоны.

Во время выборки тросов у швартовых механизмов должны находиться только лица занятые этой работой, знающие как безопасно выполнять швартовые операции.

Для обеспечения безопасности работ необходимо осмотреть тросы, стопорные цепи, скобы и другие приспособления и убедиться в том, что они имеют соответствующие сертификаты, исправны и надежны в работе. Осмотр необходимо производить сразу после отхода судна от причала. Если у стальных швартовых тросов обнаружены лопнувшие проволоки в количестве 10 % из общего числа на длине троса, равным восьми диаметрам, тросы необходимо заменить на новые.

При подготовке к швартовым операциям необходимо задраить иллюминаторы, которые находятся на уровне причалов или корпуса швартуемого судна. Трос вытравливают из бухты и разносят по палубе. После этого надо подготовить кранцы и уложить в необходимых местах вдоль борта судна. В темное время суток место швартовки должно быть освещено.

При швартовки судна подача бросательного конца производиться только после его привязывания к швартовому тросу и команды «Берегись»! для передачи бросательного конца в свежую погоду, и при сильном волнении моря применяют линеметные устройства.

Швартовый трос заводиться на кнехт шлагами в виде восьмерки и удерживается на нем силой трения. Для надежного удержания судна надо набросить пять-шесть шлагов троса. В месте пересечения на верхнюю часть шлагов (между тумбами) на трос накладывается схватка.

Правилами ТБ при швартовых операциях запрещается: протаскивать швартовые концы через клюзы без применения специальных крючьев, перегибаться через фальшборт или держать руки на планшире фальшборта; подавать швартовые концы с колышками (трос должен быть очищен от колышек заранее; подбирать швартовый трос до освобождения его из шлюпки и отходе его в сторону; подбирать или стравливать швартовый трос во время нахождения человека на швартовой бочке; находиться внутри бухт или шлагов разнесенного троса во время подачи швартовых; заводить трос на турачку только снизу и держать ходовой конец подбираемого или стравливаемого троса на расстоянии менее 1…1,5 м от барабана швартового механизма или кнехта.

Для обеспечения безопасности труда на удах широко применяются кнехты с вращающимися тумбами, обладающими возможностью регулирования напряжения швартова.

Правилами запрещено устанавливать трапы и сходни в районе работы грузовых стрел и кранов, в местах отливных и забортных отверстий (шпигатов) или мусорных рундуков, т.к. эта зона у борта судна характеризуется повышенной опасностью. Нельзя также устанавливать трапы под углом более 45°, т.к. слишком крутой спуск затрудняет нормальный проход людей и создает опасность при передвижении.

На борту судна у трапов и сходней должен всегда находиться спасательный круг и бросательный конец длиной не менее 27 м, а в нижней части трапа натягивается предохранительная подтрапная сетка. Вахтенный матрос обязан следить за исправностью трапа и леерного ограждения, а ночью и за его освещением.

Работа со спасательными средствами.

Контроль за соблюдением правил ТБ при спуске и подъеме спасательных средств возлагается на командира шлюпки, утвержденного расписанием.

Шлюпочные операции должны проходить быстро, четко и организованно, поэтому перед спуском и подъемом шлюпки ее командир обязан убедиться в исправной работе шлюпочного устройства. Перед спуском шлюпки следить также за тем, чтобы пробки в ее днище были закрыты. Необходимо также убедиться, что лебедка и тормоза находятся в исправном состоянии.

Лица, вкладывающие и закладывающие шлюптали, должны стоять у талей со стороны мидель-шпангоута шлюпки. Блоки надо брать двумя руками только за щеки. Находиться между шлюп талями и штевнями во время спуска или подъема шлюпки опасно. Спуск шлюпки при запутанных лопарях правилами не допускается. Чтобы вывалить шлюпку за борт ее несколько приподнимают при помощи шлюп талей над кильблоками и, отдав бакштаг, вываливают за борт. Затем вытравливают тали, внимательно наблюдая за тем, чтобы нос и корма шлюпки спускались равномерно. Как только шлюпка надежно станет на воду и гаки получат достаточную слабину, шлюптали необходимо раздернуть и выложить.

Если невозможно спустить штатный трап, то пускаться в шлюпку следует только по штормтрапу, все члены экипажа должны надеть нагрудники или спасательные жилеты.

Вахтенному помощнику следить затем, чтобы все трапы были приподняты и исключали возможность повреждения или опрокидывания шлюпки при ее подходе к борту. Переходить из шлюпки на трап и наоборот нужно в момент ее нахождения на гребне волны. В это время на трапе должен находиться матрос, помогающий безопасно сходить со шлюпки на трап.

Для подъема шлюпки на борт предварительно надо осмотреть шлюптали (нельзя допускать их скручивания), а также спустить нижние блоки настолько низко, чтобы без затруднения можно было заложить за чеки при подходе шлюпки. Поднимать шлюпку за борт с подветренной стороны.

На судах промыслового флота широко применяются спасательные плоты. Они устанавливаются на специальных приспособлениях в наклонном положении. При отдаче стопорного устройства плот под действием собственного веса соскальзывает в воду. Плот снабжен надувным устройством, состоящим из баллона с жидкой углекислотой (оксидом углерода). По периметру его крепиться леер. При сбрасывании плота в воду штерт рывком открывает клапан баллона и через одну минуту газ заполняет оболочку плота. Для удобства выхода на плот из воды, на плоте имеется штормтрап. Над плотом натягивается тент оранжевого цвета.

Для всех членов экипажа на судне имеются спасательные жилеты. Они снабжены свистком и электрической лампочкой с водоналивной батарейкой (в современных – эл. фонариком). Лампочка дает свет в течение 16 часов и обеспечивает дальность видимости не менее 2 миль. Жилеты для вахтенной службы должны храниться в легкодоступных местах в количестве не более 20 штук на каждом месте.

Для предохранения человека от переохлаждения при длительном пребывании в воде предназначены спасательные костюмы – комбинезоны. Они используются и для аварийных работ, то есть вероятность смыва человека за борт, хранятся также как и жилеты. В последние годы разработаны и другие виды индивидуальных спасательных средств, например спасательный нагрудник с нейлоновым пологом, предохраняющий дыхательные органы от попадания в них воды.

Меры безопасности в штормовую погоду.

Для обеспечения мореплавания и выполнения производственных заданий в открытом море капитаны судов должны заранее разработать мероприятия по подготовке судна и экипажа к штормовым условиям.

В соответствии с правилами ТБ, если волнение моря превышает предельно допустимые значения, то добыча и обработка рыбы и морского зверя прекращается.

При усилении ветра до штормового и приближении шторма капитан обязан заблаговременно принять меры по подготовке судна к штормовым условиям. Вся судовая команда извещается о надвигающемся шторме по трансляции или оповещается через вахтенную службу и предупреждается о строгом выполнении правил и инструкций по ТБ в штормовую погоду.

Орудия лова надо заранее поднять на борт, убрать и надежно закрепить, не дожидаясь когда ветер и волнение моря достигнет максимальной силы. Улов должен быть убран в трюм до наступления шторма. Если ветер усиливается очень быстро, то сети не вытряхивают, а вместе с уловом убирают в трюм или оставляют на воде – в этом случае их можно использовать как плавучий якорь. Промысловую оснастку (траловые доски и т.п.) и промысловое оборудование необходимо закрепить, а запасные орудия лова заблаговременно убрать в промысловый трюм.

При подготовке судна у шторму особое место отводиться проверке надежности леерного ограждения и дополнительного штормового леерного ограждения, которое устанавливается с момента выхода судна в море из порта и снимается только при швартовке судов для выполнения погрузочно-разгрузочных работ. При приближении шторма в местах прохода людей не ниже 1,1 м от палубы натягиваются штормовые леера.

Проверяется надежность (а при необходимости устанавливаются дополнительные) крепления палубных грузов, состояние снастей стоячего и бегучего такелажа, исправность рулевого и якорного устройства, спасательных средств. Все грузовые стрелы укладываются по-походному. От мачт оттягивают топенант тали. Дефлекторные головки вентиляционных систем разворачивают от ветра или надевают на них брезентовые чехлы, иллюминаторы заглушают «глухарями».

На вахту во время шторма назначаются наиболее опытные члены экипажа. Курс и скорость следует выбирать так, чтобы судно хорошо отыгрывалось на волне, не черпало воду, а удары волн в борт были наименьшими.

Во время шторма члены экипажа свободные от вахт отдыхают или выполняют работы, необходимые в штормовых условиях.

Работа на высоте и за бортом.

Работа на высоте и за бортом относится к категории особо опасных, поэтому администрация судна должна четко определить все рабочие операции и принять меры для обеспечения безопасности при выполнении этих работ.

Все забортные работы и работы на высоте ведутся только с разрешения капитана под руководством старшего помощника, который несет ответственность за соблюдение правил ТБ.

Подъем на мачты, колонны и дымовую трубу, осуществляется при помощи заведенных горденей (с 12-кратным запасом прочности) на беседах или в специально изготовленных люльках. Для выполнения кратковременных работ на высоте (смена ламп, замена фалов) допускается подниматься по скоб трапам. Работающий на высоте обеспечивается предохранительным поясом с карабином.

Все ручные инструменты, находящиеся у лица, работающего на высоте, должны иметь шхерты, которые не крепятся за пояс работающего.

Проводить работу на высоте при скорости ветра более 10 м/с и волнении моря свыше 5 баллов, а также при обледенении мачт (за исключением аварийных случаев) правилами запрещается.

Подъем и спуск человека за борт производится плавно и под непосредственным наблюдением руководителя работ.

Забортные работы ведут с беседок, плотиков, причем при массовых работах за бортом на воду должны быть спущены шлюпки для оказания помощи в случае падения человека в воду. На шлюпках находится необходимое количество гребцов.

При ведении забортных работ следует поднять сигнал «ОО», чтобы другие суда проходили мимо малым ходом, не разгоняя волн, и не подходили к борту.

При ведении работ около гребных винтов следует предупредить старшего и вахтенного механиков, чтобы в это время не проворачивали машину.

При стоянке судов в непосредственной близости друг от друга забортные работы запрещены Правилами. Не разрешаются забортные работы на ходу судна, за исключением аварийной ситуации, при которой вопрос о допуске человека к работе за бортом решается помощником капитана и только при его личном присутствии на месте работы, судно при этом замедляет ход.

Испытание предохранительных средств.

Прочность и надежность предохранительных и спасательных поясов зависит от их конструкции и материала.

Пояса для работы на высоте и за бортом испытываются через год механически на прочность статистической нагрузкой путем подвешивания за обе пряжки. К карабину с закрытым замком цепи подвешивают груз массой 300 кг в течение не менее 5 мин. После снятия груза на поясе и отдельных его элементах не должно быть никаких повреждений.

На судах флота рыбной промышленности для работы внутри сосудов, в емкостях, цистернах применяют спасательные пояса с лямками. При таких работах нельзя применять предохранительные пояса, так как у них отсутствуют лямки и цепи, крепящиеся непосредственно к поясу и позволяющие поднять пострадавшего через люк в вертикальном положении. Лямки спасательных поясов одеваются на плечи и соединяются на спине между лопатками. В месте пересечения лямок находиться кольцо, к которому прикрепляется прочный страховой конец таким образом, чтобы страхующий мог в любой момент вытащить работающего из емкости.

Испытание страховых концов на механическую прочность производиться статистической нагрузкой при подвешивании груза массой 300 кг, а при периодических нагрузках массой 255 кг в течение 5 мин.

Предохранительные, спасательные пояса и страховые концы, применяемые на судах, должны противостоять разрушающему действию кислот, щелочей и влаги, для чего их рекомендуется пропитывать специальными составами. При работах во взрывоопасных помещениях или цистернах все металлические части предохранительных поясов и отдельные элементы их конструкции изготавливаются из не искрящихся материалов.

Хранить предохранительные пояса и страховочные концы рекомендуется в сухом помещении в подвешенном состоянии.

Организация труда при ведении общесудовых работ предусматривает прежде всего обеспечение безопасности экипажа, предупреждение появления производственных травм и профессиональных заболеваний. Экономическая эффективность рациональной организации труда при ведении общесудовых работ проявляется прежде всего в сокращении затрат, связанных с выплатой компенсаций пострадавшим, профессиональным обучением лиц, замещающих выбывших по болезни, а также в снижении потерь рабочего времени и времени работы оборудования, вызванных временной нетрудоспособностью работников.

www.ronl.ru

6. Безопасность труда при грузовых операциях. Некоторые вопросы охраны труда и техники безопасности на судах

Похожие главы из других работ:

Безопасность производственных процессов

2. Безопасность труда в литейном производстве

При проведении технологического процесса в литейных цехах на всех стадиях обработки материалов возможно появление опасных и вредных производственных факторов. Основными из них являются пыль, конденсации, выделение паров и газов...

Безопасность труда

2. Факторы, влияющие на безопасность труда

В процессе труда на человека воздействует множество разнообразных факторов производственной среды, которые в совокупности определяют то или иное состояние условий труда. Производственные факторы подразделяются на технические...

Безопасность труда как условие повышения производительности в организации

Глава 1. Безопасность труда в современном промышленном производстве

...

Влияние световой среды на работоспособность и безопасность труда

3. ВЛИЯНИЕ СВЕТОВОЙ СРЕДЫ НА БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА

Самым важным фактором, определяющим дальнейшую деятельность, является безопасность. Безопасность должна быть не только на производстве, но и в повседневной жизни человека. Безопасность шагает с нами по жизни...

Внедрение стандарта OHSAS 18001:2007 в систему управления охраной труда на примере ЦБПО ЭПУ ОАО "Сургутнефтегаз"

2.2.2 Идентификация опасностей в технологических операциях

Идентификация опасностей в технологических операциях -- один из самых трудоемких этапов. Для качественной идентификации опасностей необходимо проанализировать огромное количество информации...

Некоторые вопросы охраны труда и техники безопасности на судах

4. Безопасность труда при работе с якорным устройством

Обслуживать якорное устройство может только личный состав, имеющий допуск к самостоятельному обслуживанию якорного устройства. Перед работой необходимо убедиться, что скобы, штыри и глаголь-гаки правильно установлены...

Некоторые вопросы охраны труда и техники безопасности на судах

5. Безопасность труда при швартовых операциях

При подготовке к швартовным операциям все посторонние предметы с палубы убирают, а швартовные канаты вытравливают из бухт и разносят по палубе. После этого надо подготовить кранцы...

Охрана и безопасность труда. Анализ производственного травматизма

7. Безопасность труда при бетонных и железобетонных работах

Безопасность производства опалубочных, арматурных и бетонных работ должна предусматриваться в проекте производства железобетонных работ в соответствии с правилами охраны труда. Поддерживающие леса и опалубка должны быть жесткими...

Оценка безопасности труда работников на предприятии

Глава 1. Безопасность и нормы труда на предприятии

...

Планирование и финансирование мероприятий по производственной безопасности

Глава 1. Безопасность труда в современном промышленном производстве

профессиональный риск безопасность планирование Печальная статистика аварий последних лет, связанных с эксплуатацией опасных объектов, диктует необходимость уделять все более пристальное внимание вопросам промышленной безопасности...

Пожарная безопасность. Государственное управление охраны труда

Безопасность труда в консервном производстве

На консервном заводе основными опасными и вредными факторами являются: Шум. На предприятии консервного производства некоторые цехи отличаются повышенной шумностью. Повышенный шум создают такие виды оборудования как набивочная машина ИНА-115...

Разработка мероприятий по улучшению условий труда при ремонте сельхозтехники

3. Безопасность труда в анализируемом процессе

Технологический процесс ремонта -- это совокупность ремонтных операций, выполняемых в определенной последовательности...

Совершенствование системы производственной безопасности при погрузочно-разгрузочных работах на "Ноябрьской центральной трубной базе"

1.4 Безопасность труда при погрузочно-разгрузочных работах

На Ноябрьской центральной трубной базе производственная деятельность осуществляется при помощи грузоподъемных машин и оборудования, козловых и автомобильных кранов, автопогрузчиков, и иной техники...

Техника безопасности в производственных условиях

2 БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА ПРИ ПРОВЕДЕНИИ СБОРОЧНЫХ РАБОТ

Техника безопасности включает комплекс мероприятий организационно-технического характера, направленных на создание безопасных условий труда, а также на предупреждение и предотвращение несчастных случаев на производстве...

Техника безопасности в производственных условиях

3. БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В ХИМИЧЕСКИХ ЛАБОРАТОРИЯХ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УСТАНОВКАХ

За состоянием охраны труда и техники безопасности в химических лабораториях отвечает руководитель лаборатории. Он может назначать ответственных за технику безопасности в целом по лаборатории...

trud.bobrodobro.ru

Реферат - Безопасность труда и эксплуатации при ремонтных работах на водном транспорте

Реферат

БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА И ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИ РЕМОНТНЫХ РАБОТАХ НА ВОДНОМ ТРАНСПОРТЕ

Содержание

1. БЕЗОПАСНОСТЬТРУДАПРИРЕМОНТНЫХРАБОТАХНАСУДАХ

1.1 Безопасное использование инструментов и станочного оборудования

1.2 Обеспечение безопасности при работах в цистернах и танках

1.3 Соблюдение правил безопасности при окрасочных работах

1.4 Обеспечение безопасности при электрогазосварке

2. ОБЕСПЕЧЕНИЕБЕЗОПАСНОСТИПРИЭКСПЛУАТАЦИИСРЕДСТВ СУДОВОЖДЕНИЯИСВЯЗИ

1. БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА ПРИ РЕМОНТНЫХ РАБОТАХ НА СУДАХ

Ремонтные работы на судах организуются и проводятся в соответствии с положением о ремонте судов и правилами техники безопасности. Все рабочие в зависимости от характера выполняемой работы должны быть обеспечены индивидуальными защитными приспособлениями и спецодеждой.

Перед началом работ старший (главный) механик, возглавляющий единую техническую службу на судне, лично инструктирует руководителей работ на отдельных участках об объеме ремонта, особенностях и безопасных методах работы. Он знакомит также лиц, не принадлежащих к экипажу, но работающих на судне под руководством судовой администрации, с их конкретным заданием и правилами техники безопасности.

Перед началом ремонтных работ на судне его конструктивные узлы и механизмы, а также помещения, в которых будут работать, должны отвечать требованиям безопасности труда. Оборудование отключают от источников электроэнергии, пара, воды, сжатого воздуха. Принимаются меры против случайного открытия запорных устройств и вывешивают предупредительные знаки или таблички.

Ремонтным работам в картере главного двигателя должны предшествовать тщательная вентиляция картера и блокирование валоповоротного устройства. На пультах управления двигателем, клапане пусковой магистрали, валоповоротном устройстве вывешиваются таблички, запрещающие включение механизмов.

Места, где будут проводиться ремонтные работы, необходимо освободить от посторонних предметов, хорошо осветить и обеспечить проходы (не менее 0,7—0,8 м). Люки, горловины и другие отверстия в палубах должны быть надежно задраены и закрыты. Если часть из них необходимо держать открытыми, то ставят надежное леерное ограждение высотой не менее 1 м. В этих местах надо вывесить таблички с надписью «Проход опасен».

Снятое оборудование необходимо надежно закрепить. Взамен снятых ограждений трапов и площадок устанавливают надежные леерные ограждения. Входные люки в судовые помещения, где ведутся работы при снятых трапах, должны быть ограждены, а проходы к ним — закрыты и надлежащим образом освещены. В местах установки временных ограждений надо вывесить таблички «Проход опасен». По окончании работ все трапы должны быть немедленно установлены на места.

Снятые или поднятые плиты настила машинно-котельного отделения и других судовых помещений запрещается ставить на ребро без надежного их закрепления.

Все рабочие места, расположенные на высоте более 2 м, должны быть оборудованы рештованиями и мостиками с надежными ограждениями. Не допускается работа на незакрепленных трапах или лестницах, а также использование случайных предметов (досок, ящиков и т. п.). При работах на высоте не рекомендуется располагаться на рештованиях одновременно в двух уровнях на одной вертикали. Необходимо также принимать меры, исключающие возможность падения вниз инструментов и различных деталей.

При работах, связанных с отлетанием ржавчины, старой краски и т. д., необходимо пользоваться предохранительными очками.

Необходимо соблюдать меры пожарной безопасности. Не допускается разведение открытого огня и курение в помещениях, где ведутся окрасочные работы, а также в хранилищах топлива, обтирочного материала и в малярных. Использованный обтирочный материал должен быть сложен в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками. После работы он должен быть вынесен с судна и уничтожен.

1.1 Безопасное использование инструментов и станочного оборудования

Применение неисправных инструментов и оборудования часто является причиной несчастных случаев. Поэтому категорически запрещается использование при ремонтных работах неисправного или сильно изношенного инструмента, станочного оборудования, механизмов или аппаратов.

Ручные инструменты ударного действия, а также инструменты с заостренными концами и напильники должны быть надежно насажены на рукоятки из твердых пород дерева. Тиски с исправными губками, винтами и гайками должны быть прочно закреплены на верстаках. Гаечные ключи с исправными губками и раздвижным механизмом без заусенцев и трещин должны быть скомплектованы по стандартным размерам и размещены в мастерской и на инструментальных щитах.

При работе с пневматическим инструментом необходимо пользоваться защитными очками. Опасно исправлять и регулировать пневмоинструмент во время его работы, а также оставлять его на обрабатываемой детали в неустойчивом положении.

Соединять шланги пневмоинструмента можно только до подачи воздуха. При продувке шлангов надо следить, чтобы они не были направлены на людей. Нельзя оставлять без надзора шланги под давлением сжатого воздуха.

Нажимать на пусковой курок можно лишь после того, как инструмент будет прижат к обрабатываемому объекту. Опасен выброс давлением воздуха рабочего инструмента. Поэтому в направлении возможного его вылета на расстоянии до 3 м не должно быть людей.

Паяльными лампами должны работать члены экипажа, хорошо знающие правила обращения с ними.

При использовании паяльных ламп разрешается заливать в них только то горючее, для которого они предназначены. Заправлять неостывшую лампу горючим опасно. Под разжигаемую лампу рекомендуется подкладывать асбест.

Не допускается работа неисправными лампами, имеющими пропуски горючего и засоренные форсунки.

К работе на металлорежущих станках в судовой мастерской допускаются лица, имеющие удостоверения токаря и прошедшие соответствующий инструктаж. Работа на металлорежущих станках при качке судна с углом крена больше 10° не разрешается. При отсутствии на станках предохранительных экранов работу на них выполнять разрешается только в защитных очках. Рабочий должен быть в хорошо пригнанной по фигуре спецодежде с застегнутыми рукавами. На голове — берет. При токарных работах использовать рукавицы запрещено. Рабочее место необходимо своевременно очищать специальными щетками и крючками от стружек, масляных тряпок и прочих отходов производства.

Обрабатываемые детали необходимо прочно закреплять в станке. Промеры детали и другие работы на станке во время движения инструмента и обрабатываемой детали не допускаются.

Для крепления обрабатываемых деталей на сверлильных станках необходимо применять специальные зажимные приспособления или машинные тиски. Поддерживать детали во время их сверления запрещено. Для охлаждения сверла или фрезы используются кисточки с длинными ручками, которыми периодически смазывают нагревающийся инструмент. Использовать для этих целей ветошь, тряпки, концы недопустимо.

В процессе работы на заточных станках необходимо пользоваться защитным экраном или (при его отсутствии) защитными очками. Обрабатывать инструмент боковой поверхностью абразивного круга запрещено, за исключением особых случаев, когда круг предназначен для такой работы. Работать кругом, имеющим дефекты, трещины, биения при вращении и т. д., недопустимо. Хранение абразивных инструментов должно исключать возможность нарушения их целости и неблагоприятного воздействия низких температур и влаги.

1.2 Обеспечение безопасности при работах в цистернах и танках

Подготавливая топливные или масляные цистерны и междудонные отсеки к ремонту, надо полностью очистить их от остатков нефтепродуктов и грязи. Остатки нефтепродуктов являются источником выделения вредных газов и образования взрывоопасных смесей. Поэтому для обеспечения безопасности работающих необходимо перед началом работ произвести анализ воздушной среды в резервуарах. Содержание углеводородов в воздухе не должно превышать 0,3%, а содержание кислорода должно быть не менее 20,5%.

Спуск людей внутрь емкостей разрешается только после зачистки и дегазации этих емкостей. При подготовке водяных цистерн, балластных танков и пиков к ремонту для ускорения удаления газообразных веществ необходимо заполнить емкость водой с последующим ее удалением. На время работы в емкостях необходимо обеспечить вытяжную вентиляцию. Не допускается работа в танках и других закрытых емкостях при качке судна с углом крена более 5°.

Перед началом ремонтных работ в цистерне или танке, особенно с применением открытого огня, следует убедиться в том, что за переборкой нет другой емкости с нефтепродуктами или скопившимися взрывоопасными газами.

Не допускается производство работ с применением огня вблизи задраенных и не проверенных отсеков и танков. Для освещения внутренних поверхностей цистерн и танков из-под нефтепродуктов необходимо использовать аккумуляторные светильники во взрывобезопасном исполнении. Работы в резервуарах проводятся только в дневное время. Пользоваться переносными лампами с питанием от судовой сети категорически запрещается.

Непосредственно перед спуском рабочего в резервуар необходимо убедиться в безопасной концентрации газов по результатам анализа воздушной среды. Старший помощник капитана несет ответственность за безопасность подготовки и проведения работ по зачистке, мойке и дегазации танков, лично производит пробу воздуха для анализа и определяет возможность безопасного спуска людей в танки. Он отвечает также за исправное состояние и надежность крепления трапов, площадок, поручней, подвесок и лееров внутри танков, обеспечивает хранение и содержание в рабочем состоянии воздухоподающих приборов с масками и шлангами, спасательных поясов и страховочных (сигнальных) концов.

Контроль и наблюдение за правильной подготовкой емкостей к ремонтным работам и безопасностью их проведения осуществляет старший (главный) механик судна. Если судно находится в советском порту, то разрешение на ремонтные работы в танке, цистерне и любой другой емкости нужно брать в химической лаборатории завода, порта или пароходства на основании проведенного ее сотрудниками анализа воздуха. Получив разрешение на ремонт, старший механик принимает меры к тому, чтобы в воздушной среде цистерны не повышалось содержание паров углеводорода. Поэтому необходимо производить дополнительную искусственную вентиляцию цистерны и не допускать пользование ее клапанами и кранами.

Спуск людей в недегазированный резервуар или емкость может быть произведен только в аварийных случаях с разрешения капитана и с соблюдением особых требований.

В аварийных случаях, а также в случае невозможности проведения полного анализа воздушной среды рабочий, спускающийся в танк или в другую емкость, должен надевать специальную защитную одежду, шланговый противогаз с принудительной подачей воздуха и предохранительный пояс с лямками и со страховочным концом, выведенным на палубу, с помощью которого при необходимости можно вытащить работающего из емкости. Не допускается одновременная работа в одной емкости более двух человек.

Инструменты и инвентарь, сосуды для удаления из емкости тяжелых остатков, все металлические части поясов и противогазов должны быть изготовлены из неискрящих материалов и надежно защищены от ударов, обувь не должна иметь стальных гвоздей, угольников и подковок.

Надетую спецодежду следует застегивать на все пуговицы, обшлага рукавов застегивать или завязывать тесемками. Предохранительный пояс надевают поверх спецодежды. Длину лямок регулируют таким образом, чтобы пояс находился на уровне поясницы. Перед началом работы проверяется знание сигналов, которыми обмениваются спускающийся в танк и наблюдающий за его работой. Спускающийся в резервуар или поднимающийся из него не должен держать в руках никаких предметов. Необходимые для работы инструменты и материалы должны опускать (поднимать) в сумке люди, обеспечивающие безопасность работающих в танке.

Воздуходувки для подачи воздуха в шланговые противогазы устанавливаются в местах с чистым воздухом. Бесперебойную работу воздуходувок обеспечивает электрик, который постоянно находится возле них до выхода людей из танков. В случае внезапного прекращения работы воздуходувок электрик переводит их на ручной привод и одновременно дает сигнал работающим в танках о выходе на палубу.

За каждым работающим внутри емкости человеком постоянно наблюдает вахтенный, который неотлучно находится у люка, не выпуская из рук сигнального конца и поддерживая связь с работающим с помощью установленных сигналов. Около люка должны лежать наготове два комплекта масок, присоединенных к воздуходувке, предохранительных поясов, сигнальных концов, комбинезонов, обуви, а также взрывобезопасный аккумуляторный фонарь. Вахтенный должен иметь при себе сигнальный свисток. Время пребывания в цистерне или танке не должно превышать 45 мин, после чего необходим отдых на свежем воздухе в течение 15 мин.

Если у работающего в цистерне появятся признаки недомогания (головокружение, тошнота), необходимо немедленно подать сигнал тревоги и выйти из цистерны. Продолжать работу можно только после разрешения врача.

1.3 Соблюдение правил безопасности при окрасочных работах

Безопасность труда при окрасочных работах на судах обеспечивается в соответствии с Правилами техники безопасности и производственной санитарии при очистных, окрасочных, изолировочных и отделочных работах на предприятиях и судах ММФ (№ 090—113.005).

К окраске судовых помещений допускаются лица, усвоившие безопасные приемы и методы работы и не имеющие по состоянию здоровья противопоказаний к контактам с красками, лаками, растворителями и другими материалами, выделяющими вредные вещества.

До начала окрасочных работ необходимо проверить надежность применяемых лесов, подвесок, индивидуальных защитных средств, а также наметить пути для возможной эвакуации людей в случае возникновения аварийной ситуации. При выборе красителей необходимо отдавать предпочтение наименее токсичным и пожаробезопасным. Запрещается применение красок и лаков без наличия паспортов и сертификатов на них, а также инструкций по их использованию. Работать с красками, содержащими вредные вещества, а также очищать ржавчину и старую краску необходимо в спецодежде с применением респираторов. Нельзя применять металлические предметы для соскабливания и перемешивания алюминиевой пудры.

Плоты, применяемые при окраске корпуса судна, должны быть оборудованы швартовными и спасательными средствами, а также леерными ограждениями.

Внутренние помещения, в которых производятся малярные работы с применением огнеопасных и вреднодействующих веществ (кузбасслак, нитрокраски, уайт-спирит и т. д.), надо усиленно вентилировать. При необходимости работающие в них должны надеть шланговые противогазы с принудительной подачей воздуха.

Если при окраске применяются огнеопасные материалы, то для освещения помещений надо использовать аккумуляторные фонари. Время непрерывной работы в закрытых помещениях не должно превышать 1 ч. После этого необходим 10-минутный отдых на свежем воздухе.

Разогревать нитрокраски и другие огнеопасные материалы разрешается только горячей водой. Категорически запрещается разогревать их на камбузных плитах, кострах и т. д. После проведения малярных работ необходимо хорошо просушить и провентилировать помещения и только после этого вселять в них людей.

Безопасное использование грузоподъемных механизмов. Безопасность труда при перемещении судового оборудования и материалов с помощью грузоподъемных устройств должна обеспечиваться в соответствии с правилами техники безопасности при производстве грузовых операций с применением судовых грузоподъемных средств.

Применение грузоподъемных механизмов в машинно-котельных отделениях имеет некоторые особенности. Крепление подъемных приспособлений при их подвешивании в машинно-котельном отделении проверяется механиков. Грузоподъемные механизмы должны испытываться не реже одного раза в год и после каждого ремонта. На машинные тали, тельферы и краны необходимо наносить маркировку с данными о грузоподъемности и сроках испытаний.

Не разрешается подвешивать грузоподъемные устройства к трубопроводам и различным судовым конструкциям, кроме специально предусмотренных для этих целей рымов или прочных и неподвижных элементов корпуса судна. Нельзя оставлять детали в подвешенном состоянии и производить на них ремонтные работы. Если детали нельзя опустить на плиты, то под них необходимо подставить деревянные клетки и прикрепить к неподвижным конструкциям судна.

При ремонтных работах в море, в условиях качки, детали разнообразных механизмов должны быть надежно принайтованы для предупреждения их скольжения по плитам машинно-котельного отделения. Детали, перемещаемые с помощью грузоподъемных механизмов, должны быть надежно застроплены. Особое внимание необходимо уделять работе при грузовых операциях с тяжелыми деталями (поршнями, валами и т. д.). Например, при подъеме поршней с помощью рым-болтов с головкой необходимо убедиться в том, что болт имеет исправную резьбу и плотно ввернут в отверстие на всю длину резьбы.

Детали, имеющие значительную длину (коленчатые валы ит. д.), необходимо поднимать в строго горизонтальном положении, избегая перекосов. При подъеме и опускании коленчатых валов запрещается находиться в картере двигателя/. На площадке, где поднимают тяжелые детали, не должно быть скользко. Пролитые на плиты масло или топливо могут стать причиной несчастного случая.

На поднимаемых (опускаемых) деталях не должно быть незакрепленных предметов и инструментов. Нельзя стоять под грузом или подходить к нему ближе, чем на 1 м. Кантовать детали разрешается только оттяжками. Не разрешается укладывать перемещаемые детали на настилы лесов, рештований, плиты и решетки, если они не рассчитаны на такую нагрузку. Запрещается находиться в просвете машинной шахты, если через нее производится подъем или спуск деталей или оборудования.

При грузовых операциях не разрешается курить и отвлекаться посторонними разговорами. Необходимо быть внимательным, четко и своевременно выполнять указания руководителя работ.

По окончании работ электрокран или тельфер машинного отделения необходимо отвести на место и закрепить по-походному.

1.4 Обеспечение безопасности при электрогазосварке

Электрогазосварочные работы на судах могут выполнять только специально обученные лица, имеющие соответствующие свидетельства на право эксплуатации сварочных агрегатов.

Анализ травматизма на флоте показал, что при электрогазосварке большинство несчастных случаев явилось результатом поражения электрическим током и отравления вредными газами, выделяющимися при сварке. Кроме того, наблюдались случаи поражения слизистых оболочек глаз и открытых участков кожи лучами электрической дуги, а также ожоги каплями расплавленного металла и шлака.

Для обеспечения безопасности труда при электрогазосварочных работах следует руководствоваться основным нормативным документом РТМ 31.5010—76 «Сварка на морских судах, находящихся в эксплуатации. Требования безопасности», введенным вдействие с 1 марта 1977 г., а также Правилами техники безопасности на судах морского флота. Согласно этим документам, помещения, где будут проводиться сварочные работы или работы с открытым огнем, должны быть тщательно осмотрены, провентилированы, очищены от пожароопасных материалов.

Сварочная аппаратура проверяется на исправность, одежда сварщиков — на чистоту от масел, жиров и пр. Разрешение на работу дает вахтенный помощник капитана. Место работы ограждается от доступа посторонних лиц, около него выставляется специальная вахта. Вахтенный обязан уметь использовать средства пожаротушения.

Перед производством сварочных работ в судовых помещениях необходимо: смежные отсеки очистить от огнеопасных продуктов и дегазировать, место проведения работ с применением огня укомплектовать средствами пожаротушения, свариваемые детали и электросварочный аппарат надежно заземлить и проверить исправность автомата отключения напряжения холостого хода. Время и место сварочных работ фиксируется в судовом журнале. Сварщик должен вести сварку в спецодежде (брезентовые брюки навыпуск, брезентовая куртка, рукавицы, рабочая обувь) с обязательным применением индивидуальных защитных средств — специального щитка со светофильтрами для защиты глаз от лучей электродуги и от попадания искр.

Особое внимание на судах должно уделяться организации сварочных работ в тесных и неудобных для сварки местах, в закрытых помещениях, резервуарах, цистернах и танках. В этом случае рекомендуется проведение ряда дополнительных мер безопасности. Одной из таких мер является применение безопасного электрододержателя, в котором смена электрода может быть произведена при отключенном электроде. Большое значение для безопасности труда сварщика имеет правильная прокладка проводов к сварочным постам, трансформаторам. Применение поврежденных проводов сварочных установок не допускается.

При работе в замкнутых и тесных пространствах (внутри цистерн, котлов и т. п.) электросварщик должен подстилать под ноги диэлектрический коврик, а на голову надевать защитную каску. Учитывая особую опасность таких работ, необходимо назначить второго наблюдающего, постоянно находящегося снаружи емкости и готового при необходимости оказать помощь сварщику. Наблюдающий должен держать страховочный конец, закрепленный за пояс электросварщика, и не выпускать его до выхода сварщика наружу.

При сварке и резке металла выделяются вредные газы и пары окислов металлов, поэтому при работе в замкнутых пространствах необходимо создавать надежную их вентиляцию или обеспечивать сварщика фильтрующим или шланговым противогазом. Перед началом сварки следует осмотреть установку и убедиться в том, что нет повреждения изоляции электропроводки.

Газовую сварку и резку часто производят ацетиленом. Широкий диапазон пределов взрываемости этого газа требует особой осторожности при работе с ним, а также с карбидом кальция, из которого ацетилен получают. Следует отметить, что опасность взрыва увеличивается в присутствии некоторых веществ, особенно меди. Поэтому необходимо соблюдать рекомендованные специальными инструкциями меры безопасности при транспортировке и при использовании баллонов с ацетиленом и с кислородом. При этом необходимо также учитывать большую опасность контакта кислорода с маслами. Прежде чем установить на кислородный баллон редуктор, необходимо убедиться в том, что на них нет масел, так как это может привести к взрыву.

Ацетиленовые генераторы, а также газовые баллоны необходимо размещать на расстоянии не менее 10 м от места проведения сварки и резки.

Приступая к выполнению газосварочных работ, особенно в условиях плавания в открытом море, необходимо надежно закрепить баллоны в вертикальном положении в специальных гнездах и проверить герметичность всех соединений. При этом баллоны с кислородом и ацетиленом могут быть расположены рядом, но размещать их вблизи токоведущих проводов и кабелей не рекомендуется. Запрещается подходить к баллонам с горящей горелкой или резаком в руках, даже если пламя не направлено непосредственно в сторону баллонов. Перед зажиганием газовую горелку, а также подходящие к ней шланги необходимо продуть, кратковременно открывая вентиль. Для исключения возможности проникновения пламени в генератор при зажигании горелки сначала следует открыть кран подачи кислорода, а затем кран ацетилена. При тушении горелки операцию проводят в обратной последовательности.

При перерывах в работе горелку (резак) следует потушить, а газовые вентили плотно закрыть. Запрещается передавать даже временно сварочный инструмент в руки необученных сварочному делу лиц.

Для тушения пожара в помещении, где находится генератор с карбидом кальция, применять воду категорически запрещается. Вступая в реакцию с карбидом кальция, вода будет способствовать увеличению образования ацетилена, т. е. усилению пожара. В этом случае лучше применять порошки, песок или углекислоту. В случае необходимости одновременного проведения газовой сварки и электросварки следует разнести места работы на расстояние не менее 10 м друг от друга.

Нельзя производить сварку емкостей, заполненных горючими или токсичными веществами, а также находящихся под давлением, создаваемым в них негорючей средой (вода, пар).

Запрещено вести сварку трубопроводов и желобов, в которых уложена электропроводка, а также производить эти работы вместах возможного скопления взрывоопасных газов и легковоспламеняющихся веществ.

Все закрытые резервуары или тара из-под горючих жидкостей перед началом в них сварочных работ должны быть тщательно дегазированы и провентилированы.

Газосварочные шланги и электросварочные кабели разрешается прокладывать на расстоянии не менее 5 м друг от друга. Размещать кислородные и ацетиленовые баллоны вблизи токоведущих проводов не разрешается. Запрещается выполнять газосварочные работы на деталях и конструкциях, не очищенных от воспламеняющихся и антикоррозийных покрытий (красок, жиров, масел и пр.), а также работать под дождем или в сырых местах. В случае необходимости проведения электросварки на открытой палубе в ненастную погоду (дождь, ветер, снег) рабочее место сварщика защищается и ограждается переносными ширмами и навесом. Сварочные машины, находящиеся на открытых палубах, также должны быть защищены от воды и снега.

При аргонной сварке шланги необходимо располагать на расстоянии не менее 0,5 м от горячего металла. Канал охлаждающей воды в пистолете можно промывать обратным потоком воды. При обратном потоке воды сварка не допускается.

Если для удаления жиров и других покрытий со свариваемых деталей используются растворители, содержащие хлор, то сварку рекомендуется производить вдали от сосудов с этими растворителями.

По окончании ацетиленовой газосварки необходимо закрыть вентиль кислородного баллона и ослабить нажимной винт редуктора, вылить из генератора и шлангов воду, выпустить ацетилен, вынести оставшийся карбидный ил в специальное место, убрать кислородный баллон и генератор газа на штатные места.

По окончании работ по электросварке необходимо отключить сварочный агрегат, привести в порядок рабочее место, собрать инструмент и защитные приспособления, убрать сварочный кабель в специально отведенное помещение, убедиться в том, что возле мест сварки нет горящих или тлеющих предметов.

По окончании электрогазосварочных работ помещения, где они проводились, тщательно осматривают и вахтенного снимают. Эти помещения в течение 12 ч после окончания работ должны находиться под наблюдением вахтенной службы.

2. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СРЕДСТВ СУДОВОЖДЕНИЯ И СВЯЗИ

При эксплуатации электрорадионавигационных приборов, помимо электрической опасности для человека, возникает также опасность воздействия электромагнитных колебаний весьма высокой интенсивности.

Обслуживать радиотехнические устройства, электро- и радионавигационные приборы, аппаратуру управления судном и ЭВМ могут только специалисты, окончившие мореходные или высшие инженерные морские училища по соответствующей специальности. Помимо, дипломов об окончании училищ, они должны иметь свидетельство службы связи пароходства на право допуска к самостоятельному обслуживанию этих приборов.

Судовое электронавигационное оборудование должно эксплуатироваться в соответствии с действующими нормативными документами по безопасности труда при его обслуживании.

В помещениях, где размещены средства судовождения и связи, вывешивают инструкции по технике безопасности, электросхемы, предупредительные знаки, а также схемы блокирования и сигнализации этого оборудования. В принципиальных заводских схемах действующих на судне устройств необходимо выделить ярким цветом провода, находящиеся под высоким напряжением.

В процессе эксплуатации средств судовождения и связи необходимо выполнять все требования техники безопасности при обслуживании судовых электротехнических устройств. С особой осторожностью следует обращаться с аппаратурой, содержащей ртуть. В случае утечки ртути и попадания ее на палубу необходима принять срочные меры по ее удалению. При невозможности полного ее удаления или обезвреживания вопрос о дальнейшем пребывании людей в помещении, где была пролита ртуть, должен быть решен органами санитарного контроля.

Защитные кожухи и ограждения токоведущих частей, ограждение антенных вводов, а также неизолированных частей антенны мачты всегда должны быть в исправности. При работах с антенными устройствами высокорасположенных радиолокаторов, радиопеленгаторов необходимо соблюдать правила техники безопасности при работах на высоте. Во время хода судна эти работы допускаются только в аварийных случаях при выключенном оборудовании с использованием индивидуальных средств защиты от электротока.

При ремонте рамочной антенны радиопеленгатора запрещается прикреплять подвески и карабины поясов к кронштейнам, на которых установлена антенна. Прочность этих креплений, как правило, рассчитывается только на вес самой антенны и ветровую нагрузку. Во время стоянки судна в порту все фидеры питания средств судовождения и связи (кроме системы автоматического вызова) должны быть отключены.

Особый режим установлен для радиоаппаратуры нефтеналивных судов, которые работают в условиях повышенной опасности. Для этих судов организован систематический строгий контроль за выполнением требований Регистра к антенным устройствам и заземлениям радиооборудования.

Эксплуатация оборудования. Все средства судовождения и связи должны постоянно содержаться в чистоте. Вблизи них запрещается производить работы, связанные с пылеобразованием, отлетанием твердых частиц, а также разбрызгиванием жидкости.

Радиотехнические устройства необходимо эксплуатировать в закрытом виде, т. е. все блоки должны быть вдвинуты в свои кожухи, боковые стенки поставлены на место и закреплены. Запрещается замена плавких предохранителей во время работы электрорадионавигационного оборудования. При замене предохранителей приборы должны быть выключены, а силовая цепь до предохранителей обесточена. Ремонт измерительных приборов, входящих в схемы штатного оборудования, должен производиться только специалистами электрорадионавигационной камеры пароходства.

В целях обеспечения электробезопасности необходимо систематически проверять сопротивление изоляции всех кабельных линий, а также сопротивление заземляющих устройств. Работая телеграфным ключом, необходимо держать ручку, не касаясь его металлических частей. В установках, где контакты ключа находятся под опасным для жизни оператора напряжением, надо следить за исправностью заземления кожуха.

Во избежание поражения обратным трансформаторным напряжением необходимо отсоединять все связанные с ремонтируемым оборудованием трансформаторы как со стороны первичной, так и со стороны вторичной обмоток. При отключении источников питания на силовом и главном распределительном щитах необходимо вынуть предохранители на включающих устройствах и вывесить предупредительные таблички: «Не включать — работают люди!».

При работе с извлеченными из корпуса передатчика блоками необходимо убедиться в отсутствии остаточных зарядов на высоковольтных конденсаторах фильтров. Разрядку конденсаторов следует производить трехкратно путем замыкания на корпус их выводов заземленным проводником с изолированной рукояткой.

Большую осторожность следует соблюдать при замене электронно-лучевых трубок. Работа по замене электровакуумных приборов должна выполняться двумя лицами с применением защитных очков, предохраняющих глаза от осколков при возможных разрывах электронно-лучевых трубок.

Проверяя работу магнетрона в РЛС, необходимо убедиться в том, что сработала механическая блокировка. Для этого необходимо замкнуть разрядником выводы накопительных конденсаторов.

Работы по ремонту судовых средств навигации и связи должны проводиться, как правило, на стоянках в портах высококвалифицированными специалистами.

Все ремонтные работы судовых средств навигации и связи рекомендуется проводить при снятом напряжении. Однако в случае неотложных ремонтов в условиях морских плаваний, когда приходится работать при поданном на прибор высоком напряжении, достигающем 14 кВ, необходимо соблюдать особые меры предосторожности.

Необходимость регулировки и настройки РЛС при раскрытой схеме, находящейся под напряжением, является одной из особенностей ее эксплуатации. Такая работа должна выполняться с помощью специальных приспособлений и в присутствии второго лица, имеющего соответствующую квалификацию. При проверке или регулировке блоков аппаратуры, требующих при этом подачи напряжения, необходимо пользоваться соединительными шлангами.

Работать с устройствами при частично снятом или неснятом напряжении необходимо в хорошо подогнанной и застегнутой на все пуговицы одежде с использованием индивидуальных средств защиты от электротока. Перед тем как приступить к таким работам, надо обязательно снять металлические кольца, перстни и часы с металлическим браслетом. Измерения производят, как правило, одной рукой, держа другую за спиной. Во всех случаях работы с раскрытой аппаратурой, находящейся под напряжением, следует по возможности уменьшить степень ее опасности, отключая те источники и цепи схемы, которые не требуют проверки и не влияют на работы исследуемого блока.

Эксплуатация судовых эхолотов также связана с опасностью поражения электротоком. Особенность их обслуживания заключается в том, что блоки с высоким напряжением расположены в тесных и плохо вентилируемых отсеках, примыкающих к днищу корпуса судна. Это обстоятельство требует соблюдения особых мер безопасности при посещении выгородок вибраторов эхолотов. В таких случаях не допускается применение открытого огня и курение. Для освещения необходимо применять электрические фонари во взрывобезопасном исполнении.

Работа с блоками эхолота должна производиться только при выключенной схеме и с помощью специальных приспособлений, обеспечивающих безопасность труда. Вначале следует обесточить первичные цепи питания, снять предохранители и на отключающее устройство повесить табличку с надписью «Не включать — работают люди!». Следует отметить, что посылочные конденсаторы эхолотов длительное время после выключения прибора способны сохранять опасный для жизни человека электрический потенциал (1000—1500 В). Поэтому если намечается проведение работ в блоке коробки реле, то для обеспечения безопасности людей необходимо разрядить посылочные конденсаторы.

В применяемых на судах гидравлических лагах центральный прибор размещается в специальных выгородках ниже ватерлинии, которые считаются помещениями особо опасными в отношении поражения электротоком.

Во всех элементах лага имеются электрические цепи с опасным для жизни напряжением (110—120 В). Поэтому при ремонте и настройке лагов соблюдение всех требований электробезопасности обязательно.

Крышка шахты лага должна быть герметично закрыта, за исключением случаев производства в ней работ. В гидравлических лагах используется трубка Пито, находящаяся во время работы лага в воде за пределами днища корпуса. Подъем и установка трубки на штатное место сопряжены с опасностью проникновения в шахту лага сильной струи воды. Поэтому снимать и выпускать трубку следует вдвоем. При этом необходимо вначале проверить надежность крепления ограничительного устройства подъема трубки, затем закрыть клинкет и отвернуть на два-три оборота гайку сальника. Если через сальник начинает поступать вода, необходимо быстро зажать его, открыть и вновь закрыть клинкет для устранения причины засорения. Только после этого повторить операцию.

Судовые гирокомпасы питаются током опасного для жизни напряжения. Особенность этих приборов заключается в том, что даже кратковременное отключение электрической сети делает их неработоспособными в течение длительного периода.

Только после непрерывной работы прибора в течение 4 ч после включения в электросеть показания его будут достоверны. Тогда говорят, что гирокомпас «пришел в меридиан». Поэтому при работе с элементами гирокомпасов обычно идут на частичное обесточивание отдельных его узлов, применяя все меры защиты от возможных ударов электротока.

Следует также отметить, что гиросфера гирокомпасов погружена в поддерживающую жидкость, в состав которой, кроме дистиллированной воды, глицерина, формалина и буры, входит также ртуть. Надо помнить, что пары ртути очень ядовиты. Поэтому во избежание отравления при замене жидкости в гирокомпасе необходимо соблюдать большую осторожность.

Если необходимо извлечь небольшое количество жидкости из гирокомпаса, то для этого используют резиновые груши. Категорически запрещается отсасывать жидкость ртом с помощью сифонной трубки.

Питание цепи освещения шкал гирокомпасов должно осуществляться от низковольтных аккумуляторов или через понижающий трансформатор от судовой электросети.

www.ronl.ru


Смотрите также