|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Англия, Лондон, праздники и традиции в Англии english. Праздники в англии рефератРеферат - Англия, Лондон, праздники и традиции в Англии /english/The UK. TheUK is the most interesting country for me. We have learned a lot of things about its history and culture at school. I have read a lot of books about this country besides my school program. The UK is situated off the northwest coast of Europe between the Atlantic Ocean on the north and northwest and the North Sea on the east and is separated from the European continent by the English Channel and the Strait of Dover. Britain forms the greater part of the British Isles. The full name of the country is the United kingdom of Great Britain and Northern Ireland. GB comprises E , S and W . The area of the UK totals 2 hundred 44 thousand square miles. The scenery in the Britain Isles varies greatly from region to region. There are moors and mountains, lakes and forests. The longest river in the UK is the river Severn, but the Thames is the deepest and the most important. The highest mountain in the UK is Ben Nevis in S . It is 1 thousand 3 hundred 44 meters high. The British climate has three main features: it is mild, humid and changeable. The English sometimes say that they have three variants of weather: when it rains in the morning, when it rains in the afternoon, or when it rains all day long. Over 57 million people live in UK . About 48 million people live in E , 5 million live in S , 3 million live in W and 1,5 million people live in Northern Ireland. For centuries people from overseas have settled in Britain either to escape political or religion persecution or in search of economic opportunities. Each country in the British Isles has a national symbol. The E ’s symbol is rose, S has thistle, W has daffodil and shamrock is the emblem of Ireland. The state system of the UK is very interesting. It is a parliamentary monarchy. It means that the head of the state is a queen or a king who rains but doesn’t rule. The legislative power belongs to the parliament. The parliament consists of two houses which are the house of lords and the house of commons. The head of the house of lords is lord-chancellor. One can become a member of the house of lords by heritage or by receiving the title of “sir”, “duke” and so on by a queen or a king. The members of the house of commons are elected. The party which has the majority in the parliament forms the government. The government consists of the prime minister and his cabinet. The executive power belongs to the government. The party which has the minority in the parliament forms the shadow cabinet. The flag of the UK , known as the Union Jack, is made up of three crosses. The upright red cross is the cross of St. George, the patron saint of E . The white diagonal cross (with the arms going into the corners) is the cross of St. Andrew, the patron saint of S . The red diagonal cross is the cross of St. Patrick, the patron saint of Ireland. St. David is the patron saint of W . GB is one of the most important commercial and trading centres in the world. But Britain buys more goods then she sells. Not being a great agricultural country E has to obtain her food supplies largely from abroad. She also has to import many raw materials (wool, petrol, cotton). London. London is the capital of England. It is also the largest city in the UK. Today the metropolis of Greater L covers some 1580 square kilometers and the suburbs of L continue even beyond this area. Nearly 8 million people live in L . In fact L doesn’t have just one centre, it has a number of centres, each with a distinct character: the financial and business centre called the City, the government centre in Westminster, the shopping and entertainment centre in the West End, the industrial centre in the East End. The City is the oldest part of L . Nowadays it is the centre of business, trade and commerce. The City of L is one of the major banking cintres of the world and you can find the banks of many nations in the famous Threadneedle Street and the surrounding area. Here, too, you will find the Bank of England and the Stock Exchange. A little further along in Leadenhall Street is Lloyds, the most famous insurance company in the world. Today the General Post Office is in Newgate Street, leading to the west. And not far away is Faraday Building, which links the globe by telephone, radio and cable. Fleet Street is famous as the home of the nation’s newspapers but, in fact, only two of them — The Daily Express and The Daily Telegraph — are still in Fleet Street. However, people still say “Fleet Street” to mean “the press”. Just few people live in the city but millions of people come here to work. So during the day the streets of the City are crowded and the traffic is heavy but at nights the City is empty. There are some historic buildings in the City. St. Paul’s Cathedral and the Tower of L are the most famous of them. St. Paul’s Cathedral has always dominated the centre of L . It is the work of the famous architect Sir Christopher Wren. Work on Wren’s masterpiece began in 1675 after the Norman church, old St. Paul’s was destroyed in the Great Fire in 1666. The building of St. Paul’s Cathedral went on for 35 years. After his death Christopher Wren was buried in the Cathedral. St. Paul’s is the largest protestant church in England. The Whispering gallery is one of the most interesting parts of St. Paul’s. You have to climb 263 steps to reach it. The slightest whisper is audible 100 feet away in this gallery. The Tower on the north bank of the Themes is one of the mast ancient buildings of L . It was founded by Julius Cesar. In 1078 it was rebuilt by William the Conqueror. It has been used as a royal palace, an observatory, an arsenal, a state prison and as a fortress. Now it is a museum of arms and armor. For many visitors the principal attraction is the Crown Jewels. It is interesting that in the Tower of L there are several ravens. For many centuries they have guarded the Tower. Legends has it that should the ravens ever leave, the White tower would crumble and a great disaster would befall England. That is why the birds are carefully guarded. The security of the Tower is ensured by a military garrison and by the Yeoman Warders popularly called “Beafeaters” who still wear their Tudor uniform. Many people think that Big Ben is the clock or the whole tower next to the Houses of Parliament. In fact, it is the largest of the five bells at the top of the tower. Parliament itself is in Westminster, a part of L that has long been connected with royalty and government. Opposite the Houses of Parliament stands Westminster Abbey. It was founded by Edward the confessor in 1050. It was a monastery for a long time. One of the greatest treasures of the Abbey is the oaken coronation chair made in 1300. The abbey is also known for its Poet’s corner. Graves and memorials to many English poets and writers are clustered round about. The street called Whitehall stretches from Parliament Square to Trafalgar square. Downing Street, which is a small side street of Whitehall, is the home of the Prime Minister, who lives at number ten. Just around the corner in Whitehall itself are all the important ministries: the Foreign Office, the Ministry of Defence, the Home Office and the Treasury. The most important building in Westminster is Buckingham Palace, which is the official residence of the Queen. Hyde Park is like many other L Parks, but there is a corner of it the like of which is not to be found anywhere else the world. Here all kinds of men and women stand up and give their views on subjects that range from politics and religion to the best way of getting on with your mother-in-law. A century ago this little corner of L ’s largest park used to be a favourite place for duelling. Then Englishmen gave up settling their differences with sword and pistol and decided to use their tongues instead. Three L ’s most interesting museums — the Victoria and Albert, the Science Museum and the Natural History Museum — are also in Westminster. The East End is the poorest district of L . Its population is working class families. There are a lot of workshops, factories and docks here. The West End is the name given to the area of central L north from the Mall to Oxford Street. It includes Trafalgar Square, the main shopping areas of Oxford Street, Regent Street and Bond Street, and the entertainment centres of Socho, Piccadily Circus and others. The West End is associated with glamour and bright lights. Trafalgar square was built early in the last century to commemorate the Battle of Trafalgar. Admiral Lord Nelson’s statue stands on top of a column in the middle of Trafalgar Square. The square makes a good place for people to meet. Behind Nelson’s Column is the National Gallery, an art gallery in which you can find many old masters. Piccadily Circus is the centre of night life in the West End. To the north of Piccadily Circus is Soho, which has been the foreign quarter of L since the 17th century. Now it has restaurants offering food from a variety of different countries. English traditions. There are only 8 official public holidays a year. They are New Year Holiday, Good Friday, Easter Monday, May Day Holiday, Spring Holiday, Summer Holiday, Christmas Day and Boxing Day. But there are many more unofficial holidays, with whish different traditions and customs are connected. English people celebrate Christmas on the 25th of December. They send each other Christmas cards. Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree, to be found on Christmas morning. Traditional English dinner on Christmas is turkey and pudding. On that day in Trafalgar Square there is a Christmas tree which is over fifty feet high It is a present from the people of Oslo. They send it to Londoners every year. There is one interesting New Year’s tradition. It is an old custom of FF ing. The first visitor who comes into a house on New Year’s morning is called the FF . This visitor is very important. The English people believe that the FF brings good luck to the family for the following twelve months. The FF brings some symbolic presents: a piece of coal to wish warmth, a piece of bread to wish food, and a silver coin to wish wealth. The FF also brings an evergreen branch as a promise of continuing life. No one should go outside, nothing should be taken out of the house before the FF has come. The FF must be a man or a boy but not a woman. He must have black hair or fair hair but not red hair. Pancake day is a gay and tasty holiday with the English. It is usually in March. People do not only eat pancakes, they run with them. In some villages and towns in England pancake races take place every year. These races are run by housewifes. There are special rules about pancake races: housewifes must wear aprons, they must put on hats or scarves on their heads. They must run about 415 yards. It is nearly 410 meters. A bell rings twice before the race. With the first bell the women must make their pancakes. With the second bell they start running with a pancake in a frying-pan. While running the race they must toss the pancake three times and catch it back on the frying-pan. If the pancake falls down the runner loose the race. The other members of the families watch the runners and cheer them up. In 1605 King James 1 was on the throne. He was a Protestant and some of the Catholics planned to blow up the Houses of Parliament on 5th of November of that year, when the king was going to open the Parliament. Guy Fawkes’s role was to start fire. But he was discovered, arrested and executed. Since that day British traditionally celebrate 5th November by burning a dummy of Guy Fawkes. In the UK there are four Saint’s Days: St. David’s Day is celebrated on the 1st of March. St. David is a patron saint of Wales. St. Patrick’s Day is on the 17th of March. He is a patron saint of Ireland. St. George’s Day is on 23 of April. He is a patron saint of England. And St. Andrew’s Day is on the 30th of November. St Andrew is a patron saint of Scotland. Mazhorova Anastasia. www.ronl.ru Великобритания праздникиЯНВАРЬUp- Helly-Aa. В 9 веке на Шетландские острова, что рядом с побережьем Шотландии, напали викинги. Это событие отмечают каждую зиму жители города Лервик (Lerwick), стоящего на одном из островов. Они делают модель корабля викингов (с драконом на носу), наряжаются в наряды викингов и морозным январским вечером несут корабль через весь город к морю, где, следуя обычаю викингов хоронить своих воинов, его торжественно сжигают. ФЕВРАЛЬ St. Valentine's Day, 14 февраля. Святой Валентин - покровитель всех влюбленных. В этот день влюбленные дарят друг другу особые открытки ("валентинки"). МАРТ St. David's Day, 1 марта. Святой Дэвид - покровитель Уэльса. Этот праздник очень важен для жителей Уэльса, которые носят в этот день в петлицах нарциссы - эмблему страны. St. Patrick's Day, 17 марта. День покровителя Ирландии. В отличие от жителей других стран Объединенного Королевства, ирландцы очень активно отмечают день Святого Патрика. Он отмечается не только в самой Ирландии, но и везде, где есть хоть сколько-нибудь значительное скопление этого веселого народца. Например, в Нью-Йорке в этот день проводится парад. Mother's Day, 26 марта. В викторианские времена детей посылали работать вдали от дома в раннем возрасте, а деньги, заработанные ими, пересылали в семейный бюджет. Один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Они приносили матерям (и бабушкам) небольшие подарки, такие, как букетики цветов или свежие яйца. Теперь в этот день дети дарят матерям и бабушкам букетики цветов и выполняют за них всю домашнюю работу. АПРЕЛЬApril Fool's Day, 1 апреля. Этот праздник появился в средних веках, хотя тогда он имел несколько другой вид: в этот день слуги становились хозяевами, а хозяева слугами. За века традиции изменились, и теперь 1 апреля - день шуток и розыгрышей. День рождения королевы Елизаветы II (настоящий), 21 апреля. В этот день все газеты, радио- и телевизионные станции поздравляют королеву с ее днем рождения. St. George's Day, 23 апреля. День покровителя Англии, святого Джорджа, которого чтят за то, что он убил дракона, который терроризировал несколько английских деревень. В сущности, это английский вариант дня святого Патрика. В этот день поднимают флаг Англии, известный под названием "Крест св. Джорджа" (the St. George Cross). Англичане носят красные розы, эмблему Англии; к праздничному столу они готовят традиционные английские блюда, такие, как ростбиф и йоркширский пудинг, сосиски в тесте (toad-in-the-hole) и т.д. Кроме того, в этот день они распевают английские народные песни. Easter (Пасха), апрель. Этот день для многих является более важным религиозным праздником, чем Рождество. Многие жители Великобритании присутствуют на пасхальной службе. Пасхальная служба в субботу вечером продолжается более двух часов, начинаясь в 9.30 вечера и заканчиваясь в полночь. После службы все поздравляют друг друга с окончанием Великого поста и началом нового года (кстати, чтобы показать начало нового года и новой жизни, многие церкви украшают ветками деревьев с набухшими почками, нарциссами и разукрашенными яйцами. После службы все возвращаются домой и едят пасхальный кулич (это по-нашему, а у них - Easter Simnel cake), который представляет собой пирог, схожий с рождественским, но украшенный марципанами, символизирующими 12 апостолов Иисуса Христа. МАЙ May Day, 1 мая. Это совсем не "праздник мира и труда". В средние века в этот день девушки вставали до рассвета и умывались росой, веря, что это сделает их неотразимыми на год вперед. Также в этот день проводились соревнования по стрельбе из лука, жители пели и плясали. Этот обычай еще выживает в некоторых глухих британских деревушках, но городские жители полностью его игнорируют. ИЮНЬДень рождения королевы (официальный), 2-я суббота июня. Официальный день рождения правящего монарха празднуется во вторую субботу июня. Он отмечается церемониальным парадом в Уайтхолле (Whitehall), на котором присутствует королевская семья, приглашенные ею гости и просто зрители. Эта церемония берет свое начало с конца семнадцатого века, когда было принято проносить знамена перед солдатами, чтобы те могли их увидеть и запомнить. С 1748 года парад с торжественным пронесением знамен перед войском стал проводиться в официальный день рождения монарха. Во время церемонии королева инспектирует войска, а после нее она дает большой бал, где собирается вся знать государства. Midsummer's Day, 24 июня. Традиционно считается самым длинным днем года. В этот день все друиды отправляются к древнему Stonehenge и наблюдают за тем, как солнце светит на знаменитый Heel stone. Для друидов этот праздник представляет собой самое важное событие года, остальным же жителям островов совершенно не до него. ОКТЯБРЬ The Tattie Holidays / The Potatoe Holidays, октябрь. Монарх всегда Раньше в эти выходные молодые люди помогали фермерам собирать урожай картофеля, но теперь, когда этот процесс механизирован, эти дни называются просто октябрьскими выходными. Британцы в этот день отправляются в свой загородный дом или просто навещают родственников. Hallowe'en (Hallows Evening), 31 октября. Вечер перед Днем всех святых, когда духи и привидения освобождаются и рыщут по улицам в поисках людей. В старину люди в этот день не выходили на улицу и запирали все окна и двери, чтобы не дать злым духам проникнуть в дом. В наше время этот праздник отмечают весело и шумно. Дети наряжаются в костюмы чудовищ и ходят по соседским домам, требуя сладостей. Также в этот день устраивают маскарады и выставляют в окно полую тыкву с вырезанными глазами и ртом и свечкой внутри, чтобы отпугнуть духов. НОЯБРЬ Guy Fawkes' Day, 5 ноября. Это один из уникальных праздников Англии, возникший из совсем не праздничного события.5 ноября 1605 года кучка католиков попытались взорвать здание парламента вместе с правительством, королем Джеймсом I, королевой и их сыном. Заговорщики были недовольны отношением короля к католикам и надеялись, что английские католики смогут захватить власть в стране, если они убьют членов правительства и королевской семьи. Заговорщики арендовали подвал под зданием парламента, и за несколько дней до открытия парламента Гай Фоукс (Guy Fawkes) спрятал в подвале двадцать бочек с порохом. Но один из заговорщиков предупредил своего родственника, лорда Монтигла (Monteagle), чтобы тот не приходил в парламент 5 ноября. Упомянутый лорд, в свою очередь, предупредил власти, которые и схватили Гая на месте преступления. Все остальные конспираторы либо погибли, пытаясь спастись от ареста, либо были казнены. Так что 5 ноября остался днем воспоминаний об этом событии. За несколько дней до праздника дети делают чучуло Гая в натуральную величину из старой одежды, набитой соломой и газетами, и носят это чучуло по улицам, крича "Pennies for the Guy!" и зарабатывая деньги. Вечером 5 ноября люди делают большие костры, на которых чучела сжигаются, запускают фейрверки и даже пекут картошку и каштаны на углях костра. Этот праздник считается очень веселым, несмотря на то, что из-за "пылкости" празднования в этот день случается гораздо больше пожаров. St. Andrew's Day, 30 ноября. День покровителя Шотландии. ДЕКАБРЬAdvent (подготовка к Рождеству), 1-24 декабря. Это недели подготовки к Рождеству. В это время духовные наставники христиан просят их задуматься об истинном смысле Рождества и обдумать, действительно ли они следуют примеру Иисуса Христа в своей жизни. Одна из главных традиций этих недель - это венки со свечами, которые имеют особое значение. Такие венки делают на первое воскресенье этого периода, и обычно они состоят из 5 свечей: четырех красных и одной белой. Каждое воскресенье зажигается новая красная свеча. Они зажигаются в то время, когда семья собирается вместе за молитвой, праздничным столом и т.д. Белую свечу зажигают в вечер перед Рождеством как символ того, что в мир придет Христос и осветит тьму. Christmas, 24-25 декабря. Обычай вешать носки для подарков пришел из Англии. Санта Клаус однажды уронил несколько золотых монет, когда спускался вниз по дымоходу. Монеты бы провалились в печку и пропали бы, если бы они не попали в носок, который был повешен для просушки. С тех пор дети вешают носки на камин в надежде найти их полными подарков. Дети пишут письма Санта Клаусу с описанием их желаний, но вместо того, чтобы отправлять их почтой, они бросают их в огонь. А Санта Клаус прилежно читает дым. Дом украшают хвойными ветками и лесными ягодами. Эта традиция соблюдалась задолго до крещения Англии. Ветки и ягоды приносили в дом, чтобы разогнать зимнее уныние и напомнить, что весна уже не за горами. Омелу (mistletoe) можно найти на яблонях и ивах. Ее развешивали по дому еще древние друиды, которые верили, что омела обладает мистическими силами, которые приносят удачу дому и отпугивают злых духов. Рождественскую ель стали украшать на Рождество около тысячи лет назад в Германии, когда святой Бонифаций, который обратил немцев в христианство, по легенде наткнулся на группу язычников, которые собирались принести в жертву дубу мальчика. В ярости святой Бонифаций срубил большой дуб и, к его удивлению, из дубового пня выросла ель. Святой воспринял это как знак христианской веры. Лишь в шестнадцатом веке елки стали приносить домой. Украшение рождественской елки, хотя и исконно немецкий обычай, стало очень популярным с 19841 года, когда принц Альберт приказал принести и украсить елку в Виндзорском замке для его жены Виктории и их детей. Елки украшали свечами до тех пор, пока не изобрели электрические гирлянды. В Сочельник дети оставляют пироги с мясом и бренди для Санда Клауса и морковь для оленей. По традиции к праздничному обеду, кроме всего прочего, подаются рождественские крекеры. Когда их разламывают (естественно, с громким треском), оттуда выпадает праздничный бумажный головной убор в форме короны, игрушка или подарок и праздничная шутка. Подарки открываются утром в Рождество. Дети просыпаются очень рано утром и находят носок, полный подарков, в ногах кровати и подарки на полу. Позже семья собирается вместе, чтобы открыть все подарки, которые были оставлены под елкой. Boxing Day, 26 декабря. Название этого праздника происходит совсем не от бокса, а от слова 'box' (коробка, ящик). По традиции в этот день в церквях открывают коробки с пожертвованиями и их содержимое раздается бедным. Раньше в этот день слуг отпускали домой на праздничный обед с семьей. По сути своей, праздник является добавочным выходным после Рождества. Новый год, 31 декабря -1 января. Традиционно шумный праздник встречи нового года. Устраивают многолюдные вечеринки, много пьют, едят и веселятся. Шотландцы празднуют Рождество довольно серьезно и уныло, сохраняя весь праздничный пыл для новогоднего вечера, который у них называется Hogmanay. Название праздника пошло от названия особого вида овсяной лепешки, которую традиционно давали детям в новогодний вечер. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на их финансовое состояние. Обычно считается, что незнакомцы приносят удачу. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии удачу приносит человек, принесший в дом кусок угля. Новый год, 31 декабря -1 января. Традиционно шумный праздник встречи нового года. Устраивают многолюдные вечеринки, много пьют, едят и веселятся. Шотландцы празднуют Рождество довольно серьезно и уныло, сохраняя весь праздничный пыл для новогоднего вечера, который у них называется Hogmanay. Название праздника пошло от названия особого вида овсяной лепешки, которую традиционно давали детям в новогодний вечер. Заметьте, что если в Англии праздник встречи Нового года называется New Year's Eve, то в Шотландии он называется Auld Year's Nicht. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на финансовое состояние семьи в течение наступающего года. Обычно считается, что незнакомцы приносят удачу. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии же существует другая, не менее любопытная традиция: за несколько минут до полуночного боя часов в новогоднюю ночь отец семейства или темноволосый гость покидает дом через черный ход, унося небольшой сверток, в котором находятся кусок угля, ломоть хлеба и монета. В наши дни англичане, конечно, испытывают большие трудности при разыскивании угля для этой традиции. Человек, который "уносит старый год" и затем "приносит Новый год", ни в коем случае не должен быть блондином или рыжим - это может принести неудачу. Через минуту после наступления Нового года этот человек входит в дом, громко хлопая дверью, а вся семья встречает его смехом, криками, поздравлениями и поцелуями. Затем сверток, который был принесен таким же образом год назад, выбрасывается в мусорную корзину, а новый сверток хранится до конца года. Содержимое свертка должно обеспечить семью теплом, едой и достатком в течение всего наступившего года. Список литературы Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.uk.ru/ www.coolreferat.com Праздники Великобритании — рефератРеферат По дисциплине: «Английский язык» На тему: Праздники Великобритании
Выполнила: ученица 10 «Б» класса
Проверила: Н.П. Шуварина г. Кыштым 2011г. План работы Введение……………………………………………………………………………………………………31.Праздники Великобритании………………...…………………………………………………………..4 2.Новый год (1 января)…………………………………………………………………………………….5 3.Апхелио - Up-Helly-Aa (конец января)…………………………………………………………………6 4.St. Valentine"s Day, День святого Валентина (14 февраля)……………………………………………7 5. St. David"s Day -День святого Дэвида (1 марта)………………………………………………...…….8 6. Масленица (март)…………………………………..……………………………………………………9 7. St. Patrick"s Day - День святого Патрика (17 марта)……………………………………………...….10 8. Mother"s Day - День Матери (26 марта)…………………………………………...………………….11 9. April Fool"s Day - День Дурака (1 апреля)……………………………………………………………12 10.День рождения королевы Елизаветы II (21 апреля)………………………………….…………..…13 11.St. George"s Day - День святого Георгия (23 апреля)……………………………..……..………….14 12.Пасха – Easter (апрель- май)……………………………...…………………………………………..15 13.День весны - May Day (1-й понедельник мая/ последний понедельник мая)………….……...16-17 14.День рождения королевы (официальный) – (2-я суббота июня)……………….………………….18 15.Midsummer"s Day - День летнего солнцестояния (24 июня)……………………………………….19 16.Hallowe"en (Hallows Evening) – Хеллоуин (31 октября)………………………………………...….20 17.Guy Fawkes" Day - День Гая Фокса (5 ноября)…………………………………………...…………21 18. St. Andrew"s Day – День Св.Эндрю (30 ноября)……………………………………………………22 19.Рождество и рождественские праздники…………………………………………………………….23 20.Boxing Day - День подарка (26 декабря)…………………………………………………………......24 Заключение….......………………………………………………………………………………………..25 Список использованной литературы……………………………………………………………...…….26
Введение Великобритания и её обитатели – прежде всего островитяне. Один только этот факт отличает их от большинства народов Европы. Всем знакомы стереотипы, связанные с менталитетом англичан, ирландцев, валлийцев и шотландцев. Однако стоит присмотреться ко всем обитателям британских островов внимательнее, особенно, когда дело касается праздников и подарков. В этом отношении существует две важные черты: во-первых, сохранение знаменитых на весь мир английских традиций, равно как и ирландских и т.д.; во-вторых, современное отношение к знакомым всем классическим праздничным канонам самих британцев сегодня. Первая черта относится скорее к людям пожилого возраста и старшего поколения, и преимущественно к жителям провинции. Знаменитый английский консерватизм связан с самосознанием этой нации как особенной, значимой в Европейском содружестве. К тому же дух пуританизма и протестантской этики могут создать впечатление, что англичане холодны, прагматичны, высокомерны и деловиты. Однако это не так. Вторая черта связана с тем, что многие могут узнать о традициях праздников в Великобритании многое и, попав в Англию, удивиться, насколько по иному видится отношение самих англичан, особенно молодёжи к подобным страноведческим данным. В Англии, пожалуй, единственный праздник, который действительно отмечается широко и объединяет всех, это – Рождество. Здесь, действительно, религиозные и семейные традиции соблюдаются в полной мере. В других случаях и новый год, и день Св.Валентина не вызывают такого ажиотажа как, например, в США. Подобные праздники справляются молодёжью и не ведут к широким гуляньям. Разве что монархические церемонии и события воодушевляют и объединяют подданных британской короны. В остальном, деловая и строгая протестантская этика отдаёт предпочтение работе, а не бесконечным выходным. Не стоит забывать и о том, что англичанин – не валлиец, а шотландец – не ирландец. Только не перепутайте традиции одних с другими! Иначе, страшно подумать, на какую обиду вы натолкнётесь. Говоря проще, не следует равнять одних с другими, т.к. их исторические "отношения" далеко не безоблачны. Подобная осторожность немаловажна, поскольку ирландцы, в отличие от англичан, более адекватны к проявлениям широкой русской души и её отношению к гуляньям, что может оказаться полезным в ваших намерениях отпраздновать что-либо в Великобритании. То же касается и свободолюбивых шотландцев. Подарки англичане получать любят. Однако, в отличие американцев и их, доходящей иногда до цинизма, практичности (принято сохранять чеки, чтобы затем обменять непонравившееся), англичане очень трогательны и предельно корректны. Следует помнить ещё и то, что в Англии не приняты широкие жесты в подарках. Подобные вещи хорошо воспитанные англичане не поймут и сочтут очередной странностью "этих непонятных людей с континента". Будьте скромны и вы поймёте тонкость и теплоту, которая скрывается за внешней консервативностью англичан.
1. Праздники Великобритании 1 января: Новый Год 2 января: Праздник зимы (Шотландия)
27 января: День Памяти жертв геноцида 2-й мировой войны (отмечается с 2001 года) конец января: Апхелио (Up-Helly-Aa) 9-12 февраля: Всемирная выставка Crufts Dog Show 14 февраля: День святого Валентина, День Влюбленных 1 марта: День святого Дэвида (St. David"s Day), святого покровителя Уэльса март: Лодочная гонка (The Boat Race) март: Масленица (Pancake Day) 17 марта: День Святого Патрика (выходной только в Северной Ирландии) 26 марта: День Матери Mother"s Day 2-й понедельник марта: День содружества (Commonwealth Day) 1 апреля: Первое Апреля, День Дураков (Fool"s Day) 6 апреля: День независимости Шотландии 21 апреля: День рождения королевы Елизаветы II 23 апреля: День святого Георгия (St. George"s Day), святого покровителя Англии апрель: Пасха (Easter) 1-й понедельник мая/ последний понедельник мая: День весны май: Фестиваль трубочистов Рочестера май: Фестиваль цветов в Челси (Chelsea Flower Show) июнь: Королевские скачки близ Виндзора (Royal Ascot) 2-я суббота июня: Встреча нового знамени (Trooping the colour) 24 июня: День летнего солнцестояния (Midsummer"s Day) 2-я суббота июня: День рождения королевы (официальный) 12 июля: День битвы при Бойне - Battle of the Boyne Day (только в Северной Ирландии) август: Открытие королевской регаты в Хенли (Henley Regatta) 1-й понедельник августа: День Лета (только в Шотландии) 12 августа: Королевский Национальный праздник в Аберистуите (Уэльс) 15 августа: День Святого Суивена Последний понедельник августа: День Лета (везде, кроме Шотландии) Последнее воскресенье августа: Ноттинг Хилл Карнавал (Notting Hill Carnival) 2-я половина сентября: Кардиффский музыкальный фестиваль 22 сентября: Церемония друидов и период осеннего равноденствия 31 октября: Хэллоуин (Halloween), День всех святых 5 ноября: День Гая Фокса (Guy Fawkes" Day) и ночь костров 1-е воскресенье ноября: Гонка на старинных автомобилях по маршруту Лондон — Брайтон (London to Brighton Veteran Car Rally) 11 ноября: День Памяти (Окончание Первой мировой войны) 30 ноября: День святого Эндрю (St. Andrew"s Day), святого покровителя Шотландии 25-27 декабря: Рождество и рождественские праздники 2.Новый год (1 января) Новый Год в Великобритании неразрывно связан с древними традициями и поверьями. Так, например, в новогоднюю ночь принято открывать заднюю дверь в доме, чтобы старый год мог уйти, а Новый войти через переднюю. В Англии также есть поверье, которое называется first footing. Согласно этому поверью, если первым человеком, зашедшим к Вам в дом, будет молодой темноволосый мужчина, это принесет Вам удачу. Если же в первой в дом войдет женщина или светловолосый мужчина, это предрекает неудачи в наступающем году. Утром 1 января все детишки в Англии обязательно встают пораньше, ведь до обеда нужно обязательно успеть обойти всех соседей, спеть им и получить за это монетку, кусочек мясного пирога, яблоко или сладости – такова традиция. Еще одна традиция связана с веточкой омелы. Считается, что если принести утром 1 января в дом веточку омелы, то в наступающем году Вас ждет процветание. Новый Год в Шотландии носит название Hogmanay. Новогодние гуляния начинаются от Prince’s street в Эдинбурге и продолжаются до Royal mile и Эдинбургского замка. Новогодний стол в Шотландии обязательно включает в себя традиционное блюдо haggis – пудинг из сердца, печени и легких овцы с овсянкой и приправами. Новый год в Англии отмечают без подарков и не обязательно в кругу семьи. Традиционных блюд для этого торжества нет. Обычно английские хозяйки готовят яблочный пирог. В Шотландии встреча Нового года считается более важным праздником, чем Рождество. Новый год по-шотландски – это, в первую очередь, генеральная уборка. Ни одно дело не должно остаться незавершенным: часы заводят, носки штопают, все дырки зашивают. С первым ударом часов глава дома настежь распахивает дверь и держит ее до последнего удара, так он выпускает старый год из дома, а новый впускает. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на финансовое состояние. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии удачу приносит человек, принесший в дом кусок угля и стакан чистой воды. В Великобритании большое распространение имеет обычай "Впускания Нового года". В Хердфордшире обычай впуска Нового года заключается в том, что когда часы начинают бить 12, открывают заднюю дверь дома, чтобы выпустить Старый год, а с последним ударом часов открывают переднюю дверь, впуская Новый год. Первый день нового года для англичан - рубеж между недавним прошлым и таинственным будущим. С этим днем было связано много примет, поверий и гаданий. Дождь в утро Нового года предвещает плохой, неурожайный год. Пытались также определить, каков будет урожай, по очертанию облаков. Шотландцы в канун Нового года гадали и о судьбе семьи. Для этого вечером перед сном покрывали горящий торф золой, а утром старались увидеть на ней знак, напоминающий отпечаток человеческой ноги: если носок у следа повернут к двери, значит, число членов семьи в этом году уменьшится, если от двери - увеличится. Нет отпечатка на золе, не будет никаких изменений. 1 января, с началом нового года, британцы всегда принимают какие–то важные решения, которые должны улучшить их жизнь (бросить курить, заняться спортом и другие). turboreferat.ru Англия, Лондон, праздники и традиции в Англии englishThe UK. The UK is the most interesting country for me. We have learned a lot of things about its history and culture at school. I have read a lot of books about this country besides my school program. The UK is situated off the northwest coast of Europe between the Atlantic Ocean on the north and northwest and the North Sea on the east and is separated from the European continent by the English Channel and the Strait of Dover. Britain forms the greater part of the British Isles. The full name of the country is the United kingdom of Great Britain and Northern Ireland. GB comprises E, S and W. The area of the UK totals 2 hundred 44 thousand square miles. The scenery in the Britain Isles varies greatly from region to region. There are moors and mountains, lakes and forests. The longest river in the UK is the river Severn, but the Thames is the deepest and the most important. The highest mountain in the UK is Ben Nevis in S. It is 1 thousand 3 hundred 44 meters high. The British climate has three main features: it is mild, humid and changeable. The English sometimes say that they have three variants of weather: when it rains in the morning, when it rains in the afternoon, or when it rains all day long. Over 57 million people live in UK. About 48 million people live in E, 5 million live in S, 3 million live in W and 1,5 million people live in Northern Ireland. For centuries people from overseas have settled in Britain either to escape political or religion persecution or in search of economic opportunities. Each country in the British Isles has a national symbol. The E’s symbol is rose, S has thistle, W has daffodil and shamrock is the emblem of Ireland. The state system of the UK is very interesting. It is a parliamentary monarchy. It means that the head of the state is a queen or a king who rains but doesn’t rule. The legislative power belongs to the parliament. The parliament consists of two houses which are the house of lords and the house of commons. The head of the house of lords is lord-chancellor. One can become a member of the house of lords by heritage or by receiving the title of “sir”, “duke” and so on by a queen or a king. The members of the house of commons are elected. The party which has the majority in the parliament forms the government. The government consists of the prime minister and his cabinet. The executive power belongs to the government. The party which has the minority in the parliament forms the shadow cabinet. The flag of the UK, known as the Union Jack, is made up of three crosses. The upright red cross is the cross of St. George, the patron saint of E. The white diagonal cross (with the arms going into the corners) is the cross of St. Andrew, the patron saint of S. The red diagonal cross is the cross of St. Patrick, the patron saint of Ireland. St. David is the patron saint of W. GB is one of the most important commercial and trading centres in the world. But Britain buys more goods then she sells. Not being a great agricultural country E has to obtain her food supplies largely from abroad. She also has to import many raw materials (wool, petrol, cotton). London. London is the capital of England. It is also the largest city in the UK. Today the metropolis of Greater L covers some 1580 square kilometers and the suburbs of L continue even beyond this area. Nearly 8 million people live in L. In fact L doesn’t have just one centre, it has a number of centres, each with a distinct character: the financial and business centre called the City, the government centre in Westminster, the shopping and entertainment centre in the West End, the industrial centre in the East End. The City is the oldest part of L. Nowadays it is the centre of business, trade and commerce. The City of L is one of the major banking cintres of the world and you can find the banks of many nations in the famous Threadneedle Street and the surrounding area. Here, too, you will find the Bank of England and the Stock Exchange. A little further along in Leadenhall Street is Lloyds, the most famous insurance company in the world. Today the General Post Office is in Newgate Street, leading to the west. And not far away is Faraday Building, which links the globe by telephone, radio and cable. Fleet Street is famous as the home of the nation’s newspapers but, in fact, only two of them - The Daily Express and The Daily Telegraph - are still in Fleet Street. However, people still say “Fleet Street” to mean “the press”. Just few people live in the city but millions of people come here to work. So during the day the streets of the City are crowded and the traffic is heavy but at nights the City is empty. There are some historic buildings in the City. St. Paul’s Cathedral and the Tower of L are the most famous of them. St. Paul’s Cathedral has always dominated the centre of L. It is the work of the famous architect Sir Christopher Wren. Work on Wren’s masterpiece began in 1675 after the Norman church, old St. Paul’s was destroyed in the Great Fire in 1666. The building of St. Paul’s Cathedral went on for 35 years. After his death Christopher Wren was buried in the Cathedral. St. Paul’s is the largest protestant church in England. The Whispering gallery is one of the most interesting parts of St. Paul’s. You have to climb 263 steps to reach it. The slightest whisper is audible 100 feet away in this gallery. The Tower on the north bank of the Themes is one of the mast ancient buildings of L. It was founded by Julius Cesar. In 1078 it was rebuilt by William the Conqueror. It has been used as a royal palace, an observatory, an arsenal, a state prison and as a fortress. Now it is a museum of arms and armor. For many visitors the principal attraction is the Crown Jewels. It is interesting that in the Tower of L there are several ravens. For many centuries they have guarded the Tower. Legends has it that should the ravens ever leave, the White tower would crumble and a great disaster would befall England. That is why the birds are carefully guarded. The security of the Tower is ensured by a military garrison and by the Yeoman Warders popularly called “Beafeaters” who still wear their Tudor uniform. Many people think that Big Ben is the clock or the whole tower next to the Houses of Parliament. In fact, it is the largest of the five bells at the top of the tower. Parliament itself is in Westminster, a part of L that has long been connected with royalty and government. Opposite the Houses of Parliament stands Westminster Abbey. It was founded by Edward the confessor in 1050. It was a monastery for a long time. One of the greatest treasures of the Abbey is the oaken coronation chair made in 1300. The abbey is also known for its Poet’s corner. Graves and memorials to many English poets and writers are clustered round about. The street called Whitehall stretches from Parliament Square to Trafalgar square. Downing Street, which is a small side street of Whitehall, is the home of the Prime Minister, who lives at number ten. Just around the corner in Whitehall itself are all the important ministries: the Foreign Office, the Ministry of Defence, the Home Office and the Treasury. The most important building in Westminster is Buckingham Palace, which is the official residence of the Queen. Hyde Park is like many other L Parks, but there is a corner of it the like of which is not to be found anywhere else the world. Here all kinds of men and women stand up and give their views on subjects that range from politics and religion to the best way of getting on with your mother-in-law. A century ago this little corner of L’s largest park used to be a favourite place for duelling. Then Englishmen gave up settling their differences with sword and pistol and decided to use their tongues instead. Three L’s most interesting museums - the Victoria and Albert, the Science Museum and the Natural History Museum - are also in Westminster. The East End is the poorest district of L. Its population is working class families. There are a lot of workshops, factories and docks here. The West End is the name given to the area of central L north from the Mall to Oxford Street. It includes Trafalgar Square, the main shopping areas of Oxford Street, Regent Street and Bond Street, and the entertainment centres of Socho, Piccadily Circus and others. The West End is associated with glamour and bright lights. Trafalgar square was built early in the last century to commemorate the Battle of Trafalgar. Admiral Lord Nelson’s statue stands on top of a column in the middle of Trafalgar Square. The square makes a good place for people to meet. Behind Nelson’s Column is the National Gallery, an art gallery in which you can find many old masters. Piccadily Circus is the centre of night life in the West End. To the north of Piccadily Circus is Soho, which has been the foreign quarter of L since the 17th century. Now it has restaurants offering food from a variety of different countries. English traditions. There are only 8 official public holidays a year. They are New Year Holiday, Good Friday, Easter Monday, May Day Holiday, Spring Holiday, Summer Holiday, Christmas Day and Boxing Day. But there are many more unofficial holidays, with whish different traditions and customs are connected. English people celebrate Christmas on the 25th of December. They send each other Christmas cards. Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree, to be found on Christmas morning. Traditional English dinner on Christmas is turkey and pudding. On that day in Trafalgar Square there is a Christmas tree which is over fifty feet high It is a present from the people of Oslo. They send it to Londoners every year. There is one interesting New Year’s tradition. It is an old custom of FFing. The first visitor who comes into a house on New Year’s morning is called the FF. This visitor is very important. The English people believe that the FF brings good luck to the family for the following twelve months. The FF brings some symbolic presents: a piece of coal to wish warmth, a piece of bread to wish food, and a silver coin to wish wealth. The FF also brings an evergreen branch as a promise of continuing life. No one should go outside, nothing should be taken out of the house before the FF has come. The FF must be a man or a boy but not a woman. He must have black hair or fair hair but not red hair. Pancake day is a gay and tasty holiday with the English. It is usually in March. People do not only eat pancakes, they run with them. In some villages and towns in England pancake races take place every year. These races are run by housewifes. There are special rules about pancake races: housewifes must wear aprons, they must put on hats or scarves on their heads. They must run about 415 yards. It is nearly 410 meters. A bell rings twice before the race. With the first bell the women must make their pancakes. With the second bell they start running with a pancake in a frying-pan. While running the race they must toss the pancake three times and catch it back on the frying-pan. If the pancake falls down the runner loose the race. The other members of the families watch the runners and cheer them up. In 1605 King James 1 was on the throne. He was a Protestant and some of the Catholics planned to blow up the Houses of Parliament on 5th of November of that year, when the king was going to open the Parliament. Guy Fawkes’s role was to start fire. But he was discovered, arrested and executed. Since that day British traditionally celebrate 5th November by burning a dummy of Guy Fawkes. In the UK there are four Saint’s Days: St. David’s Day is celebrated on the 1st of March. St. David is a patron saint of Wales. St. Patrick’s Day is on the 17th of March. He is a patron saint of Ireland. St. George’s Day is on 23 of April. He is a patron saint of England. And St. Andrew’s Day is on the 30th of November. St Andrew is a patron saint of Scotland. Mazhorova Anastasia. www.coolreferat.com Реферат - Великобритания праздники - КультураЯНВАРЬUp— Helly-Aa. В 9 веке на Шетландские острова, что рядом с побережьем Шотландии, напали викинги. Это событие отмечают каждую зиму жители города Лервик (Lerwick), стоящего на одном из островов. Они делают модель корабля викингов (с драконом на носу), наряжаются в наряды викингов и морозным январским вечером несут корабль через весь город к морю, где, следуя обычаю викингов хоронить своих воинов, его торжественно сжигают. ФЕВРАЛЬ St. Valentine's Day, 14 февраля. Святой Валентин — покровитель всех влюбленных. В этот день влюбленные дарят друг другу особые открытки («валентинки»). МАРТ St. David's Day, 1 марта. Святой Дэвид — покровитель Уэльса. Этот праздник очень важен для жителей Уэльса, которые носят в этот день в петлицах нарциссы — эмблему страны. St. Patrick's Day, 17 марта. День покровителя Ирландии. В отличие от жителей других стран Объединенного Королевства, ирландцы очень активно отмечают день Святого Патрика. Он отмечается не только в самой Ирландии, но и везде, где есть хоть сколько-нибудь значительное скопление этого веселого народца. Например, в Нью-Йорке в этот день проводится парад. Mother's Day, 26 марта. В викторианские времена детей посылали работать вдали от дома в раннем возрасте, а деньги, заработанные ими, пересылали в семейный бюджет. Один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Они приносили матерям (и бабушкам) небольшие подарки, такие, как букетики цветов или свежие яйца. Теперь в этот день дети дарят матерям и бабушкам букетики цветов и выполняют за них всю домашнюю работу. АПРЕЛЬAprilFool'sDay, 1 апреля. Этот праздник появился в средних веках, хотя тогда он имел несколько другой вид: в этот день слуги становились хозяевами, а хозяева слугами. За века традиции изменились, и теперь 1 апреля — день шуток и розыгрышей. День рождения королевы Елизаветы II (настоящий), 21 апреля. В этот день все газеты, радио- и телевизионные станции поздравляют королеву с ее днем рождения. St. George's Day, 23 апреля. День покровителя Англии, святого Джорджа, которого чтят за то, что он убил дракона, который терроризировал несколько английских деревень. В сущности, это английский вариант дня святого Патрика. В этот день поднимают флаг Англии, известный под названием «Крест св. Джорджа» (the St. George Cross). Англичане носят красные розы, эмблему Англии; к праздничному столу они готовят традиционные английские блюда, такие, как ростбиф и йоркширский пудинг, сосиски в тесте (toad-in-the-hole) и т.д. Кроме того, в этот день они распевают английские народные песни. Easter (Пасха), апрель. Этот день для многих является более важным религиозным праздником, чем Рождество. Многие жители Великобритании присутствуют на пасхальной службе. Пасхальная служба в субботу вечером продолжается более двух часов, начинаясь в 9.30 вечера и заканчиваясь в полночь. После службы все поздравляют друг друга с окончанием Великого поста и началом нового года (кстати, чтобы показать начало нового года и новой жизни, многие церкви украшают ветками деревьев с набухшими почками, нарциссами и разукрашенными яйцами. После службы все возвращаются домой и едят пасхальный кулич (это по-нашему, а у них — Easter Simnel cake), который представляет собой пирог, схожий с рождественским, но украшенный марципанами, символизирующими 12 апостолов Иисуса Христа. МАЙ May Day, 1 мая. Это совсем не «праздник мира и труда». В средние века в этот день девушки вставали до рассвета и умывались росой, веря, что это сделает их неотразимыми на год вперед. Также в этот день проводились соревнования по стрельбе из лука, жители пели и плясали. Этот обычай еще выживает в некоторых глухих британских деревушках, но городские жители полностью его игнорируют. ИЮНЬДень рождения королевы (официальный), 2-я суббота июня. Официальный день рождения правящего монарха празднуется во вторую субботу июня. Он отмечается церемониальным парадом в Уайтхолле (Whitehall), на котором присутствует королевская семья, приглашенные ею гости и просто зрители. Эта церемония берет свое начало с конца семнадцатого века, когда было принято проносить знамена перед солдатами, чтобы те могли их увидеть и запомнить. С 1748 года парад с торжественным пронесением знамен перед войском стал проводиться в официальный день рождения монарха. Во время церемонии королева инспектирует войска, а после нее она дает большой бал, где собирается вся знать государства. Midsummer's Day, 24 июня. Традиционно считается самым длинным днем года. В этот день все друиды отправляются к древнему Stonehenge и наблюдают за тем, как солнце светит на знаменитый Heel stone. Для друидов этот праздник представляет собой самое важное событие года, остальным же жителям островов совершенно не до него. ОКТЯБРЬ The Tattie Holidays / The Potatoe Holidays, октябрь. Монарх всегда Раньше в эти выходные молодые люди помогали фермерам собирать урожай картофеля, но теперь, когда этот процесс механизирован, эти дни называются просто октябрьскими выходными. Британцы в этот день отправляются в свой загородный дом или просто навещают родственников. Hallowe'en (Hallows Evening), 31 октября. Вечер перед Днем всех святых, когда духи и привидения освобождаются и рыщут по улицам в поисках людей. В старину люди в этот день не выходили на улицу и запирали все окна и двери, чтобы не дать злым духам проникнуть в дом. В наше время этот праздник отмечают весело и шумно. Дети наряжаются в костюмы чудовищ и ходят по соседским домам, требуя сладостей. Также в этот день устраивают маскарады и выставляют в окно полую тыкву с вырезанными глазами и ртом и свечкой внутри, чтобы отпугнуть духов. НОЯБРЬ Guy Fawkes' Day, 5 ноября. Это один из уникальных праздников Англии, возникший из совсем не праздничного события.5 ноября 1605 года кучка католиков попытались взорвать здание парламента вместе с правительством, королем Джеймсом I, королевой и их сыном. Заговорщики были недовольны отношением короля к католикам и надеялись, что английские католики смогут захватить власть в стране, если они убьют членов правительства и королевской семьи. Заговорщики арендовали подвал под зданием парламента, и за несколько дней до открытия парламента Гай Фоукс (Guy Fawkes) спрятал в подвале двадцать бочек с порохом. Но один из заговорщиков предупредил своего родственника, лорда Монтигла (Monteagle), чтобы тот не приходил в парламент 5 ноября. Упомянутый лорд, в свою очередь, предупредил власти, которые и схватили Гая на месте преступления. Все остальные конспираторы либо погибли, пытаясь спастись от ареста, либо были казнены. Так что 5 ноября остался днем воспоминаний об этом событии. За несколько дней до праздника дети делают чучуло Гая в натуральную величину из старой одежды, набитой соломой и газетами, и носят это чучуло по улицам, крича «Pennies for the Guy!» и зарабатывая деньги. Вечером 5 ноября люди делают большие костры, на которых чучела сжигаются, запускают фейрверки и даже пекут картошку и каштаны на углях костра. Этот праздник считается очень веселым, несмотря на то, что из-за «пылкости» празднования в этот день случается гораздо больше пожаров. St. Andrew's Day, 30 ноября. День покровителя Шотландии. ДЕКАБРЬAdvent (подготовка к Рождеству), 1-24 декабря. Это недели подготовки к Рождеству. В это время духовные наставники христиан просят их задуматься об истинном смысле Рождества и обдумать, действительно ли они следуют примеру Иисуса Христа в своей жизни. Одна из главных традиций этих недель — это венки со свечами, которые имеют особое значение. Такие венки делают на первое воскресенье этого периода, и обычно они состоят из 5 свечей: четырех красных и одной белой. Каждое воскресенье зажигается новая красная свеча. Они зажигаются в то время, когда семья собирается вместе за молитвой, праздничным столом и т.д. Белую свечу зажигают в вечер перед Рождеством как символ того, что в мир придет Христос и осветит тьму. Christmas, 24-25 декабря. Обычай вешать носки для подарков пришел из Англии. Санта Клаус однажды уронил несколько золотых монет, когда спускался вниз по дымоходу. Монеты бы провалились в печку и пропали бы, если бы они не попали в носок, который был повешен для просушки. С тех пор дети вешают носки на камин в надежде найти их полными подарков. Дети пишут письма Санта Клаусу с описанием их желаний, но вместо того, чтобы отправлять их почтой, они бросают их в огонь. А Санта Клаус прилежно читает дым. Дом украшают хвойными ветками и лесными ягодами. Эта традиция соблюдалась задолго до крещения Англии. Ветки и ягоды приносили в дом, чтобы разогнать зимнее уныние и напомнить, что весна уже не за горами. Омелу (mistletoe) можно найти на яблонях и ивах. Ее развешивали по дому еще древние друиды, которые верили, что омела обладает мистическими силами, которые приносят удачу дому и отпугивают злых духов. Рождественскую ель стали украшать на Рождество около тысячи лет назад в Германии, когда святой Бонифаций, который обратил немцев в христианство, по легенде наткнулся на группу язычников, которые собирались принести в жертву дубу мальчика. В ярости святой Бонифаций срубил большой дуб и, к его удивлению, из дубового пня выросла ель. Святой воспринял это как знак христианской веры. Лишь в шестнадцатом веке елки стали приносить домой. Украшение рождественской елки, хотя и исконно немецкий обычай, стало очень популярным с 19841 года, когда принц Альберт приказал принести и украсить елку в Виндзорском замке для его жены Виктории и их детей. Елки украшали свечами до тех пор, пока не изобрели электрические гирлянды. В Сочельник дети оставляют пироги с мясом и бренди для Санда Клауса и морковь для оленей. По традиции к праздничному обеду, кроме всего прочего, подаются рождественские крекеры. Когда их разламывают (естественно, с громким треском), оттуда выпадает праздничный бумажный головной убор в форме короны, игрушка или подарок и праздничная шутка. Подарки открываются утром в Рождество. Дети просыпаются очень рано утром и находят носок, полный подарков, в ногах кровати и подарки на полу. Позже семья собирается вместе, чтобы открыть все подарки, которые были оставлены под елкой. Boxing Day, 26 декабря. Название этого праздника происходит совсем не от бокса, а от слова 'box' (коробка, ящик). По традиции в этот день в церквях открывают коробки с пожертвованиями и их содержимое раздается бедным. Раньше в этот день слуг отпускали домой на праздничный обед с семьей. По сути своей, праздник является добавочным выходным после Рождества. Новый год, 31 декабря -1 января. Традиционно шумный праздник встречи нового года. Устраивают многолюдные вечеринки, много пьют, едят и веселятся. Шотландцы празднуют Рождество довольно серьезно и уныло, сохраняя весь праздничный пыл для новогоднего вечера, который у них называется Hogmanay. Название праздника пошло от названия особого вида овсяной лепешки, которую традиционно давали детям в новогодний вечер. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на их финансовое состояние. Обычно считается, что незнакомцы приносят удачу. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии удачу приносит человек, принесший в дом кусок угля. Новый год, 31 декабря -1 января. Традиционно шумный праздник встречи нового года. Устраивают многолюдные вечеринки, много пьют, едят и веселятся. Шотландцы празднуют Рождество довольно серьезно и уныло, сохраняя весь праздничный пыл для новогоднего вечера, который у них называется Hogmanay. Название праздника пошло от названия особого вида овсяной лепешки, которую традиционно давали детям в новогодний вечер. Заметьте, что если в Англии праздник встречи Нового года называется New Year's Eve, то в Шотландии он называется Auld Year's Nicht. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на финансовое состояние семьи в течение наступающего года. Обычно считается, что незнакомцы приносят удачу. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии же существует другая, не менее любопытная традиция: за несколько минут до полуночного боя часов в новогоднюю ночь отец семейства или темноволосый гость покидает дом через черный ход, унося небольшой сверток, в котором находятся кусок угля, ломоть хлеба и монета. В наши дни англичане, конечно, испытывают большие трудности при разыскивании угля для этой традиции. Человек, который «уносит старый год» и затем «приносит Новый год», ни в коем случае не должен быть блондином или рыжим — это может принести неудачу. Через минуту после наступления Нового года этот человек входит в дом, громко хлопая дверью, а вся семья встречает его смехом, криками, поздравлениями и поцелуями. Затем сверток, который был принесен таким же образом год назад, выбрасывается в мусорную корзину, а новый сверток хранится до конца года. Содержимое свертка должно обеспечить семью теплом, едой и достатком в течение всего наступившего года. Список литературы Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.uk.ru/ www.ronl.ru Реферат: Великобритания: праздники | Великобритания: ПРАЗДНИКИ ЯНВАРЬ Up-Helly-Aa. В 9 веке на Шетландские острова, что рядом с побережьем Шотландии, напали викинги. Это событие отмечают каждую зиму жители города Лервик (Lerwick), стоящего на одном из островов. Они делают модель корабля викингов (с драконом на носу), наряжаются в наряды викингов и морозным январским вечером несут корабль через весь город к морю, где, следуя обычаю викингов хоронить своих воинов, его торжественно сжигают. ФЕВРАЛЬ St. Valentine's Day, 14февраля. Святой Валентин - покровитель всех влюбленных. В этот день влюбленные дарят друг другу особые открытки ("валентинки"). МАРТ St. David's Day, 1марта. Святой Дэвид - покровитель Уэльса. Этот праздник очень важен для жителей Уэльса, которые носят в этот день в петлицах нарциссы - эмблему страны. St. Patrick's Day, 17марта. День покровителя Ирландии. В отличие от жителей других стран Объединенного Королевства, ирландцы очень активно отмечают день Святого Патрика. Он отмечается не только в самой Ирландии, но и везде, где есть хоть сколько-нибудь значительное скопление этого веселого народца. Например, в Нью-Йорке в этот день проводится парад. Mother's Day, 26марта. В викторианские времена детей посылали работать вдали от дома в раннем возрасте, а деньги, заработанные ими, пересылали в семейный бюджет. Один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Они приносили матерям (и бабушкам) небольшие подарки, такие, как букетики цветов или свежие яйца. Теперь в этот день дети дарят матерям и бабушкам букетики цветов и выполняют за них всю домашнюю работу. АПРЕЛЬ AprilFool'sDay, 1 апреля. Этот праздник появился в средних веках, хотя тогда он имел несколько другой вид: в этот день слуги становились хозяевами, а хозяева слугами. За века традиции изменились, и теперь 1 апреля - день шуток и розыгрышей. День рождения королевы Елизаветы II (настоящий), 21 апреля. В этот день все газеты, радио- и телевизионные станции поздравляют королеву с ее днем рождения. St. George's Day, 23апреля. День покровителя Англии, святого Джорджа, которого чтят за то, что он убил дракона, который терроризировал несколько английских деревень. В сущности, это английский вариант дня святого Патрика. В этот день поднимают флаг Англии, известный под названием "Крест св. Джорджа" (the St. George Cross). Англичане носят красные розы, эмблему Англии; к праздничному столу они готовят традиционные английские блюда, такие, как ростбиф и йоркширский пудинг, сосиски в тесте (toad-in-the-hole) и т.д. Кроме того, в этот день они распевают английские народные песни. Easter (Пасха), апрель. Этот день для многих является более важным религиозным праздником, чем Рождество. Многие жители Великобритании присутствуют на пасхальной службе. Пасхальная служба в субботу вечером продолжается более двух часов, начинаясь в 9.30 вечера и заканчиваясь в полночь. После службы все поздравляют друг друга с окончанием Великого поста и началом нового года (кстати, чтобы показать начало нового года и новой жизни, многие церкви украшают ветками деревьев с набухшими почками, нарциссами и разукрашенными яйцами. После службы все возвращаются домой и едят пасхальный кулич (это по-нашему, а у них - Easter Simnel cake), который представляет собой пирог, схожий с рождественским, но украшенный марципанами, символизирующими 12 апостолов Иисуса Христа. МАЙ May Day, 1мая. Это совсем не "праздник мира и труда". В средние века в этот день девушки вставали до рассвета и умывались росой, веря, что это сделает их неотразимыми на год вперед. Также в этот день проводились соревнования по стрельбе из лука, жители пели и плясали. Этот обычай еще выживает в некоторых глухих британских деревушках, но городские жители полностью его игнорируют. ИЮНЬ День рождения королевы (официальный), 2-я суббота июня. Официальный день рождения правящего монарха празднуется во вторую субботу июня. Он отмечается церемониальным парадом в Уайтхолле (Whitehall), на котором присутствует королевская семья, приглашенные ею гости и просто зрители. Эта церемония берет свое начало с конца семнадцатого века, когда было принято проносить знамена перед солдатами, чтобы те могли их увидеть и запомнить. С 1748 года парад с торжественным пронесением знамен перед войском стал проводиться в официальный день рождения монарха. Во время церемонии королева инспектирует войска, а после нее она дает большой бал, где собирается вся знать государства. Midsummer's Day, 24июня. Традиционно считается самым длинным днем года. В этот день все друиды отправляются к древнему Stonehenge и наблюдают за тем, как солнце светит на знаменитый Heel stone. Для друидов этот праздник представляет собой самое важное событие года, остальным же жителям островов совершенно не до него. ОКТЯБРЬ The Tattie Holidays / The Potatoe Holidays,октябрь. Монарх всегда Раньше в эти выходные молодые люди помогали фермерам собирать урожай картофеля, но теперь, когда этот процесс механизирован, эти дни называются просто октябрьскими выходными. Британцы в этот день отправляются в свой загородный дом или просто навещают родственников. Hallowe'en (Hallows Evening), 31октября. Вечер перед Днем всех святых, когда духи и привидения освобождаются и рыщут по улицам в поисках людей. В старину люди в этот день не выходили на улицу и запирали все окна и двери, чтобы не дать злым духам проникнуть в дом. В наше время этот праздник отмечают весело и шумно. Дети наряжаются в костюмы чудовищ и ходят по соседским домам, требуя сладостей. Также в этот день устраивают маскарады и выставляют в окно полую тыкву с вырезанными глазами и ртом и свечкой внутри, чтобы отпугнуть духов. НОЯБРЬ Guy Fawkes' Day, 5ноября. Это один из уникальных праздников Англии, возникший из совсем не праздничного события.5 ноября 1605 года кучка католиков попытались взорвать здание парламента вместе с правительством, королем Джеймсом I, королевой и их сыном. Заговорщики были недовольны отношением короля к католикам и надеялись, что английские католики смогут захватить власть в стране, если они убьют членов правительства и королевской семьи. Заговорщики арендовали подвал под зданием парламента, и за несколько дней до открытия парламента Гай Фоукс (Guy Fawkes) спрятал в подвале двадцать бочек с порохом. Но один из заговорщиков предупредил своего родственника, лорда Монтигла (Monteagle), чтобы тот не приходил в парламент 5 ноября. Упомянутый лорд, в свою очередь, предупредил власти, которые и схватили Гая на месте преступления. Все остальные конспираторы либо погибли, пытаясь спастись от ареста, либо были казнены. Так что 5 ноября остался днем воспоминаний об этом событии. За несколько дней до праздника дети делают чучуло Гая в натуральную величину из старой одежды, набитой соломой и газетами, и носят это чучуло по улицам, крича "Pennies for the Guy!" и зарабатывая деньги. Вечером 5 ноября люди делают большие костры, на которых чучела сжигаются, запускают фейрверки и даже пекут картошку и каштаны на углях костра. Этот праздник считается очень веселым, несмотря на то, что из-за "пылкости" празднования в этот день случается гораздо больше пожаров. St. Andrew's Day, 30ноября. День покровителя Шотландии. ДЕКАБРЬ Advent (подготовка к Рождеству), 1-24 декабря. Это недели подготовки к Рождеству. В это время духовные наставники христиан просят их задуматься об истинном смысле Рождества и обдумать, действительно ли они следуют примеру Иисуса Христа в своей жизни. Одна из главных традиций этих недель - это венки со свечами, которые имеют особое значение. Такие венки делают на первое воскресенье этого периода, и обычно они состоят из 5 свечей: четырех красных и одной белой. Каждое воскресенье зажигается новая красная свеча. Они зажигаются в то время, когда семья собирается вместе за молитвой, праздничным столом и т.д. Белую свечу зажигают в вечер перед Рождеством как символ того, что в мир придет Христос и осветит тьму. Christmas, 24-25 декабря. Обычай вешать носки для подарков пришел из Англии. Санта Клаус однажды уронил несколько золотых монет, когда спускался вниз по дымоходу. Монеты бы провалились в печку и пропали бы, если бы они не попали в носок, который был повешен для просушки. С тех пор дети вешают носки на камин в надежде найти их полными подарков. Дети пишут письма Санта Клаусу с описанием их желаний, но вместо того, чтобы отправлять их почтой, они бросают их в огонь. А Санта Клаус прилежно читает дым. Дом украшают хвойными ветками и лесными ягодами. Эта традиция соблюдалась задолго до крещения Англии. Ветки и ягоды приносили в дом, чтобы разогнать зимнее уныние и напомнить, что весна уже не за горами. Омелу (mistletoe) можно найти на яблонях и ивах. Ее развешивали по дому еще древние друиды, которые верили, что омела обладает мистическими силами, которые приносят удачу дому и отпугивают злых духов. Рождественскую ель стали украшать на Рождество около тысячи лет назад в Германии, когда святой Бонифаций, который обратил немцев в христианство, по легенде наткнулся на группу язычников, которые собирались принести в жертву дубу мальчика. В ярости святой Бонифаций срубил большой дуб и, к его удивлению, из дубового пня выросла ель. Святой воспринял это как знак христианской веры. Лишь в шестнадцатом веке елки стали приносить домой. Украшение рождественской елки, хотя и исконно немецкий обычай, стало очень популярным с 19841 года, когда принц Альберт приказал принести и украсить елку в Виндзорском замке для его жены Виктории и их детей. Елки украшали свечами до тех пор, пока не изобрели электрические гирлянды. В Сочельник дети оставляют пироги с мясом и бренди для Санда Клауса и морковь для оленей. По традиции к праздничному обеду, кроме всего прочего, подаются рождественские крекеры. Когда их разламывают (естественно, с громким треском), оттуда выпадает праздничный бумажный головной убор в форме короны, игрушка или подарок и праздничная шутка. Подарки открываются утром в Рождество. Дети просыпаются очень рано утром и находят носок, полный подарков, в ногах кровати и подарки на полу. Позже семья собирается вместе, чтобы открыть все подарки, которые были оставлены под елкой. Boxing Day, 26декабря. Название этого праздника происходит совсем не от бокса, а от слова 'box' (коробка, ящик). По традиции в этот день в церквях открывают коробки с пожертвованиями и их содержимое раздается бедным. Раньше в этот день слуг отпускали домой на праздничный обед с семьей. По сути своей, праздник является добавочным выходным после Рождества. Новый год, 31 декабря -1 января. Традиционно шумный праздник встречи нового года. Устраивают многолюдные вечеринки, много пьют, едят и веселятся. Шотландцы празднуют Рождество довольно серьезно и уныло, сохраняя весь праздничный пыл для новогоднего вечера, который у них называется Hogmanay. Название праздника пошло от названия особого вида овсяной лепешки, которую традиционно давали детям в новогодний вечер. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на их финансовое состояние. Обычно считается, что незнакомцы приносят удачу. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии удачу приносит человек, принесший в дом кусок угля. Новый год, 31 декабря -1 января. Традиционно шумный праздник встречи нового года. Устраивают многолюдные вечеринки, много пьют, едят и веселятся. Шотландцы празднуют Рождество довольно серьезно и уныло, сохраняя весь праздничный пыл для новогоднего вечера, который у них называется Hogmanay. Название праздника пошло от названия особого вида овсяной лепешки, которую традиционно давали детям в новогодний вечер. Заметьте, что если в Англии праздник встречи Нового года называется New Year's Eve, то в Шотландии он называется Auld Year's Nicht. Также в Шотландии считается, что первый человек, который зайдет в дом после наступления Нового года, значительно повлияет на финансовое состояние семьи в течение наступающего года. Обычно считается, что незнакомцы приносят удачу. В зависимости от региона, удачу приносит светловолосый или темноволосый чужак. В Англии же существует другая, не менее любопытная традиция: за несколько минут до полуночного боя часов в новогоднюю ночь отец семейства или темноволосый гость покидает дом через черный ход, унося небольшой сверток, в котором находятся кусок угля, ломоть хлеба и монета. В наши дни англичане, конечно, испытывают большие трудности при разыскивании угля для этой традиции. Человек, который "уносит старый год" и затем "приносит Новый год", ни в коем случае не должен быть блондином или рыжим - это может принести неудачу. Через минуту после наступления Нового года этот человек входит в дом, громко хлопая дверью, а вся семья встречает его смехом, криками, поздравлениями и поцелуями. Затем сверток, который был принесен таким же образом год назад, выбрасывается в мусорную корзину, а новый сверток хранится до конца года. Содержимое свертка должно обеспечить семью теплом, едой и достатком в течение всего наступившего года. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|