Контрольная работа на английском перевод: %d0%9a%d0%be%d0%bd%d1%82%d1%80%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0%d1%8f%20%d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0 – перевод с русского на английский

Содержание

%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%82%d1%80%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0%d1%8f%20%d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Контрольная работа, перевод текста по английскому языку на заказ

В наше современное время знания английского языка, в большинстве случаев, является обязательным условием. Изучая этот международный язык, многие из нас откроют для себя большие возможности. Это и поездки за рубеж, хорошее место работы, свободное общение с иностранцами. Очень важно изучать не только разговорный английский, но еще и грамматику. Изучая в ВУЗЕ английский язык не всегда можно успеть за большим потоком информации. Обычно, информации всегда больше чем времени, отведенного на ее изучение.Тем более если Вы только начали изучение языка, и она Вам сложно дается, а тут еще контрольная работа, перевод текста по английскому языку идут одна за другой. Не стоит отчаиваться, просто закажите работу и спите спокойно.

Помощь с выполнением контрольных работ по английскому языку недорого

Если Вы студент Вуза и считаете, что у вас недостаточные знания английского языка или просто не хватает времени для решения контрольной работы по английскому языку, добро пожаловать в нашу компанию! Наше агентство «Studyfive.ru»
работает во всех городах России как центр помощи студентам уже более 10 лет. Наша цель — облегчить Вашу жизнь и взять на себя все учебные хлопоты. За многолетний опыт работы, наше агентство выгодно отличается своим профессионализмом и оперативным решением любых задач. Каждый из наших специалистов имеет соответствующее образование, опыт и множество выполненных удачных работ.

Предлагаем качественное выполнение студенческих работ на английском языке всех учебных заведений

Агентство «Studyfive» предлагает свои услуги по написанию контрольных работ по английскому языку. У нас вы сможете заказать контрольную любой сложности и наслаждаться свободным временем. Демократичные цены за нашу работу смогут Вас приятно порадовать. Мы работаем только с проверенной современной литературой. Прежде чем приступить к написанию контрольной мы тщательно изучим Вашу задачу и учтем все требования вашего учебного заведения. А в случае
возврата работы гарантируем бесплатную доработку. В нашем агентстве Вы найдете четкую и слаженную работу без задержек.Мы всегда предлагаем нашим заказчикам хорошие скидки, поэтому Вы можете заказать у нас контрольную работу на особых условиях. Ваша работа будет индивидуальной, качественной и выполнена на высшем уровне! Ведь мы хотим, чтобы Ваша учеба приносила удовольствие и была только в радость!

Оценить бесплатно задание на контрольную работу можно здесь!

Узнать стоимость

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

В конце будет контрольная работа. There will be a test at the end.
завтрашняя контрольная работа будет приравнена к экзамену. И никакие родительские звонки этого не изменят. tomorrow’s Regents’ exam will count as your midterm… and no amount of parental pressure will change that.
Другие результаты
Меня зовут Ричард Берри, и у меня одна из лучших работ в мире. My name is Richard Berry, and I have one of the best jobs in the world.
Наши данные предполагают, что две трети ныне существующих работ в развивающихся странах будут потеряны из-за автоматизации. Our own data suggest to us that two thirds of all jobs, currently existing jobs in developing countries, will be lost because of automation.
Дорогу затопило из-за горнодобывающих работ, и единственный способ добраться до дома пациента, страдающего пневмокониозом, это проехать на внедорожнике против течения. Top of the mountain mining flooded that road, and now the only way for Jason to get to the patient living in that house with black lung disease is to drive his SUV against the current up that creek.
Дэвид Ирвинг был писателем, автором работ по истории, в основном о Второй мировой войне. David Irving was a writer of historical works, most of them about World War II.
В качестве экперимента мы настоили его на помощь человеку при выполнении монотонных строительных работ, например, вырезать отверстия для розеток или выключателей в гипсокартоне. As an experiment, we set it up to help a person working in construction doing repetitive tasks — tasks like cutting out holes for outlets or light switches in drywall.
Но это не говорит о том, какие именно виды работ нужны и как много. But that doesn’t tell me how many jobs there will need to be.
Вызов в том, что многие из этих работ — не самые достойные, и квалификация многих граждан не соответствует создаваемым достойным рабочим местам. The challenge is that many of those jobs are not good jobs, and many citizens cannot qualify for the good jobs that are being created.
На одну из его первых работ поступило предложение от дистрибьютора. For one of his first films, he got an offer from a distribution company.
На одной из моих первых работ в качестве программиста моя непосредственная начальница иногда подходила ко мне очень рано утром или очень поздно днём и говорила: Зейнеп, пойдём обедать! I mean, in one of my early jobs as a programmer, my immediate manager would sometimes come down to where I was really early in the morning or really late in the afternoon, and she’d say, Zeynep, let’s go to lunch!
Сильвер вызвала на дисплей компьютера расписание работ на эту смену. Silver checked the work schedule on her vid display.
У них были станки, необходимые для проведения всех работ. They had the basic tools needed for almost any work.
А это он победил на выставке работ в пятом классе. Here he is winning the fifth grade science fair.
Семнадцать работ в семнадцати штатах за последние три года? Seventeen jobs in seventeen states in the past three years?
Но существует огромное количество работ на неполный рабочий день на бензоколонках, в мотелях, закусочных, магазинах, которые может делать школьник во время каникул или в течение школьного года. But there are plenty of part-time jobs at gas stations, motels, snackbars and stores that a teenager can get during summer vacations or during the school year.
Два человека, у которых скоро будет ноль работ. Two people, who are about to have zero jobs.
Большинство современных музыкальных работ глубоко укоренились в этих стилях. Most contemporary music works root deeply in those styles.
Колокол был назван в честь первого комиссара работ- сэра Бенджамина Холла. The bell was named after the first commissioner of works, Sir Benjamin Hall.
Я читал, что в то время он еще не видел работ французских импрессионистов, которые пытались поймать солнечный свет и воздух, и передать его на полотне. I read somewhere that at the time he had not seen the works of French Impressionists, who tried to catch the sunlight and the air and transfer it to the canvas.
Большинство его работ находится в музее Айвазовского в его родном городе Феодосии. The majority of his works is placed in the Museum of Aivazovsky in his home town Feodosiya.
Некоторые из известных литературных работ Пушкина были неоднократно экранизированы не только в России, но и в некоторых других странах. Some of Pushkin’s famous literary works have been numerously screened not only in Russia but also in some other countries.
В общем, Пушкин успел написать более 78 больших поэм, 1 роман в стихах, около 20 романов и 20 сказок, 8 драм и 8 исторических работ, и бесчисленное множество статей и маленьких стихов. All in all, Pushkin managed to write more than 78 long poems, 1 novel in verse, about 20 novels and 20 fairy-tales, 8 dramas and 8 historic works, and countless articles and shorter poems.
Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения. Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works.
Хотя реальное признание его работ и высокая похвала состоялись только в 19 веке. Although a real acknowledgement of his works and high approval took place only in the 19th century.
Это огромный музей, в котором умещается более 3 миллионов работ искусства, и который расположен в здании Зимнего дворца. It’s a huge museum, which houses more than 3 million art items, and is situated in the building of Winter Palace.
Нет нужды говорить, что большая часть его стихотворений и почти все романы и повести полны меланхолии – это характерная черта его работ. Needless to say that the most part of the poems and almost all novels and stories are full of melancholy – this is the particularity of his works.
Они третьи в мире бестселлеры (после работ Шекспира и Библии). They are the third best-selling books in the world (after Shakespeare’s works and the Bible).
Большинство работ выполняется в обычные рабочие часы с 9 утра до 5 вечера, но работа учителя никогда не заканчивается, и вечера обычно заняты проверкой тетрадей и подготовкой к следующему уроку. Most jobs can be done within the usual office hours from 9 a.m. till 5 p.m., but teacher’s work is never done and evenings are usually spent in marking exercise-books and preparing for the next lesson.
Они выполняют условия о выполнении общественных работ для поступления в университеты. They’re fulfilling their community service requirements for their schools.
Шестьдесят лет назад здесь велся огромный объем работ, для которых требовалась колоссальная рабочая сила. There was a tremendous amount of military construction going on eighty years ago, and that required a large labor force.
На следующий день срок принудительных работ Майлза в службе обеспечения кончался. Miles’s time on maintenance detail ended the next day without his finding anything in the sewers of greater interest than the drowned man.
Затем составь подробный список необходимых ремонтных работ с указанием их стоимости. Then put in a comprehensive works chit for repairs on the Chateau.
Мы согласны на максимальный срок исправительных работ и штраф в любом размере. We’ll accept maximum community service and whatever fine you deem appropriate.
Конечно, все рабочие, занятые на столь секретных объектах, должны были быть ликвидированы по окончанию работ. Of course, all of the workers on such sensitive areas would be disposed of after the job was done.
А вышитый бязью жилет был вдохновением от ваших работ. And the embroidered calico vest was actually inspired by one of your designs.
Я знаю, что ты пытаешься найти других рабов для работ на водопроводе. I know you’re trying to find other slaves for the aqueduct.
Автор многих работ по парниковому эффекту и изменению климатических условий в океанах. Has written extensively on greenhouse, and changing climatic conditions in the oceans.
Не стоит афишировать остановкой работ тот факт, что они позаимствовали кое-какое оборудование. There was no point letting the quarry’s silence advertise the fact that they had liberated some ordnance.
Я нашла кусачки в здании техобслуживания, во время ежедневных работ. I saw some wire cutters in the maintenance shed during chore detail.
Маршалл объяснил что Он построил новый вебсайт в основе которого, продажа Работ Лили ветеринарам. Marshall explained that he was building a fancy new Web site specifically to sell Lily’s artwork to veterinarians.
У него было много временных работ, но был один постоянный источник дохода. He had a lot of temporary part-time jobs, but one source of income remained steady the whole time.
Строительная компания Дина завысила счет городу на проведение ремонтных работ по многочисленным общественным проектам. Dean’s construction company overbilled the city for repairs on numerous public works projects.
Позвони завтра Дейву из комитета общественных работ по поводу обслуживания и ремонта канализации. Call Dave on the public-works committee tomorrow about sewer maintenance.
Голос Лори время от времени информировал о выполнении работ различными бригадами. Lori’s voice was providing periodic updates from the various teams.
Любой стоящий человек может сделать половину работ по дому с помощью этих трех вещей. Any man worth his salt can do half of the household chores with just those three things.
Но все средства Отдела общественных работ ушли на ваши благотворительные затеи. The Office of Public Works has been emptied of funds by your charitable endeavours.
Вы были в курсе каких-либо договоренностей офицера Бэллика с кем-либо из заключенных относительно тюремных работ? Are you aware of any arrangement Officer Bellick had with any inmate regarding Prison Industries?
Все планы работ висят на волоске и всё меньше надежды их выполнить. Schedule now teeters upon brink, with little hope of regaining balance.
Нужно только добавить пункт, по которому управление работ предоставится г-ну Рибейро. -You’ll only need to add one more clause specifying that Mr. Ribeiro will manage the works.
Известна проблема с остановкой строительных работ, также связанная с отсутствием воспитательной работы на предприятии. The cessation of the building work also springs from a lack of ideological conscience.
На этой площадке после грандиозных работ была с успехом отлита колумбиада. It was on this spot, after stupendous labor, that the Columbiad was cast with full success.
Неподалеку виднелась одинокая фигура, прислонившаяся к Хаммеру и наблюдавшая за ходом работ. There was a single figure leaning on a Humvee supervising the activity.
Она была достаточно осведомлена в сущности проводимых работ, чтобы делать замечания, задавать серьезные вопросы, подбадривать. She knew enough about everyone’s project or study to make comments, offer suggestions, ask worthwhile questions, and give encouragement.
Мастер указал испачканным чернилами пальцем в прейскурант с образцами работ и ценами за десяток. The man’s inksmeared forefinger indicated a schedule of samples and prices.
Ко времени окончания колледжа она уже продала немало работ и приобрела репутацию подающей надежды художницы. By the time Diane graduated, she had begun selling her paintings and was acquiring a reputation as an artist of promise.
Конечно, мне надо отправиться проверить обломки корабля, хотя я должен дождаться окончания дневных работ. Of course I would go and inspect the wreck, though I would have to wait until the day’s work was done.
Строительство объезда временно заморожено из-за экологических работ. The bypass temporarily halted for environmental studies.
Зона строительных работ будет всегда отделена от помещений с работающими сотрудниками одним незанятым этажом. The construction activities would always be separated by one vacant floor from the staff activities.
Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:. The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:.

▶▷▶ я пишу контрольную работу перевод на английский

▶▷▶ я пишу контрольную работу перевод на английский
ИнтерфейсРусский/Английский
Тип лицензияFree
Кол-во просмотров257
Кол-во загрузок132 раз
Обновление:12-01-2019

я пишу контрольную работу перевод на английский — Yahoo Search Results Yahoo Web Search Sign in Mail Go to Mail» data-nosubject=»[No Subject]» data-timestamp=’short’ Help Account Info Yahoo Home Settings Home News Mail Finance Tumblr Weather Sports Messenger Settings Want more to discover? Make Yahoo Your Home Page See breaking news more every time you open your browser Add it now No Thanks Yahoo Search query Web Images Video News Local Answers Shopping Recipes Sports Finance Dictionary More Anytime Past day Past week Past month Anytime Get beautiful photos on every new browser window Download Перевод на английский:, английский язык anglijskij-yazykneznakaru/answer/4027910 Cached 3 Я вам сообщу немедленно, как только узнаю об этом 4Если я не помогу ему, он не напишет контрольную работу на следующей неделе Переведите на английский! 1) «Целый вечер я пишу доклад Я znanijacom/task/2973661 Cached Переведите на английский ! 1) «Целый вечер я пишу доклад Я уже написал 10 страниц 2) «Мы пишем контрольную работу уже 45 минут Некоторые студенты уже закончили её 3) Ты давно ждешь меня? Английский язык для всех — bebrisru bebrisru/2013/02/13/как-по-английски Cached Перевод на английский русский Я пишу письмо- Я не хочу писать эту контрольную работу Kontrolnuyu rabotu po elektrotehnike skachat by Margaret Hill issuucom/margarethill1/docs/kontrolnuyu-rabotu Cached Issuu is a digital publishing platform that makes it simple to publish magazines, catalogs, newspapers, books, and more online Easily share your publications and get them in front of Issuu’s Репетитор английского языка — разговорный английский с english-repetitor007blogspotcom/2013/11/blog-posthtml Cached Видео Переводы на английский язык, выполнение контрольных работ по английскому видеоролик Выполню любую контрольную работу по Английскому! Интересные задания по английскому языку для школьников и englishhobbyru/interesting_tasks/games_for_students Cached Перевод герундия на русский язык Добрый день! я пишу контрольную работу по Вашим работам Фрилансер Дарья Светлякова • перевод текстов и рефераты freelancehuntcom/freelancer/Svetljakovahtml Cached Фрилансер Дарья Светлякова ⭐ Специализация → Перевод текстов ⚡, отзывов → 10 🏆, портфолио фрилансера, резюме и контактные данные Дарья Светлякова Методическая разработка (английский язык, 8 класс) по теме nsportalru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy Cached 5 Вчера я опоздала на занятия Когда я вошла в аудиторию, студенты нашей группы писали контрольную работу уже двадцать минут Чтение манги 360° градусов 1 — 2 Девичья любовь — самые readmangame/360_degrees_material/vol1/2 Cached Booze-chan: А я не готовлюсь к контроше ибо лень, а пишу обычно на 5, иногда на 4 30/09/14 Sannik : ну у них и контрольные не как у нас, по 10 раз на неделе, у них контрольные — как итоговые 08/08/14 Passive Voice | EngTimeru engtimeru/passive-voice Cached Переведите на английский язык, Я не пишу много писем Когда про­верят контрольную Promotional Results For You Free Download | Mozilla Firefox ® Web Browser wwwmozillaorg Download Firefox — the faster, smarter, easier way to browse the web and all of Yahoo 1 2 3 4 5 Next 12,600 results Settings Help Suggestions Privacy (Updated) Terms (Updated) Advertise About ads About this page Powered by Bing™

  • студенты нашей группы писали тест Они писали его уже полчаса Некоторые из них уже закончили работу Голосование за лучший ответ михаил макаровЗнаток (314) 10 лет назад Yesterday we wrote the test on English language I was late for employment When I have entered into an audience
  • студенты нашей группы писали контрольную роботу Они писали ее уже 20 минут Читать ещё 3Мы уже написали несколько контрольных работ по этой теме 4 Вчера я опоздала на занятияКогда вошла в аудиторию
  • меня до … … Толковыйсловарьрусскихсуществительных контрольная — ой ; ж Разг Контрольная работа для проверки знаний учащихся К по алгебре Годовая к … Скрыть переведите на английский Present Simple

то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы Смотреть другие ответы Похожие вопросы Перевести на английский 1 Она будет работать над статьей завтра целый вечер 2 Ученики будут писать контрольную IV Translate into English 1 Мой сын в больнице Скрыть ПЕРЕВОДЫ с/ на английский Контрольные работы vkcom › perfect_translator Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте ПЕРЕВОДЫ с/ на английский Контрольные работы Решение тестов МФПУ «Синергия» Выполняю переводы с английского на русский и с русского на английский Любая тематика Контрольные работы Читать ещё ПЕРЕВОДЫ с/ на английский Контрольные работы Решение тестов МФПУ «Синергия» Контрольные работы по английскому языку Переводы Информация Выполняю переводы с английского на русский и с русского на английский Любая тематика Контрольные работы Задания любой сложности Чтобы заказать

я проводила тесты и контрольные работы

  • по 10 раз на неделе
  • студенты нашей группы писали контрольную работу уже двадцать минут Чтение манги 360° градусов 1 — 2 Девичья любовь — самые readmangame/360_degrees_material/vol1/2 Cached Booze-chan: А я не готовлюсь к контроше ибо лень
  • как только узнаю об этом 4Если я не помогу ему

Яндекс Яндекс Найти Поиск Поиск Картинки Видео Карты Маркет Новости ТВ онлайн Знатоки Коллекции Музыка Переводчик Диск Почта Все Ещё Дополнительная информация о запросе Показаны результаты для Нижнего Новгорода Москва 1 напишите контрольную работу — Перевод на contextreversonet › …английский…контрольную работу Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Подробнее о сайте Как любой учитель, я проводила тесты и контрольные работы , задавала домашние задания Инспекторы переписных участков смогут организовать интенсивную контрольную работу на тех участках, на которых не будет получено значительное число переписных листов Field managers will be able to Читать ещё Как любой учитель, я проводила тесты и контрольные работы , задавала домашние задания And like any teacher, I made quizzes and tests I gave out homework assignments Инспекторы переписных участков смогут организовать интенсивную контрольную работу на тех участках, на которых не будет получено значительное число переписных листов Field managers will be able to organize to undertake intensive follow-up for those areas with large numbers of forms not received Республиканская государственная инспекция системы образования изучила состояние преподавания спецкурса «Права человека» в 16 высших учебных заведениях, из них в 9 проводились контрольные работы для оценки качества знаний студентов Скрыть 2 ЯндексПереводчик translateyandexru Информация о сайте Русский Азербайджанский Албанский Английский Арабский Армянский Африкаанс Баскский Башкирский Белорусский Бенгальский Болгарский Боснийский Валлийский Венгерский Вьетнамский Гаитянский Галисийский Голландский Горномарийский Греческий Грузинский Гуджарати Датский Иврит Идиш Индонезийский Ирландский Исландский Испанский Итальянский Казахский Каннада Каталанский Киргизский Китайский Корейский Коса Кхмерский Лаосский Латынь Латышский Литовский Люксембургский Македонский Малагасийский Малайский Малаялам Мальтийский Маори Маратхи Марийский Монгольский Немецкий Непальский Норвежский Панджаби Папьяменто Персидский Польский Португальский Румынский Русский Себуанский Сербский Сингальский Словацкий Словенский Суахили Сунданский Тагальский Таджикский Тайский Тамильский Татарский Телугу Турецкий Удмуртский Узбекский Украинский Урду Финский Французский Хинди Хорватский Чешский Шведский Шотландский (гэльский) Эсперанто Эстонский Яванский Японский Английский Азербайджанский Албанский Английский Арабский Армянский Африкаанс Баскский Башкирский Белорусский Бенгальский Болгарский Боснийский Валлийский Венгерский Вьетнамский Гаитянский Галисийский Голландский Горномарийский Греческий Грузинский Гуджарати Датский Иврит Идиш Индонезийский Ирландский Исландский Испанский Итальянский Казахский Каннада Каталанский Киргизский Китайский Корейский Коса Кхмерский Лаосский Латынь Латышский Литовский Люксембургский Македонский Малагасийский Малайский Малаялам Мальтийский Маори Маратхи Марийский Монгольский Немецкий Непальский Норвежский Панджаби Папьяменто Персидский Польский Португальский Румынский Русский Себуанский Сербский Сингальский Словацкий Словенский Суахили Сунданский Тагальский Таджикский Тайский Тамильский Татарский Телугу Турецкий Удмуртский Узбекский Украинский Урду Финский Французский Хинди Хорватский Чешский Шведский Шотландский (гэльский) Эсперанто Эстонский Яванский Японский я пишу контрольную работу Ошибка! Перевод скопирован Полный перевод 3 писать контрольную — Перевод на английский contextreversonet › перевод…английский…контрольную Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Подробнее о сайте Перевод контекст » писать контрольную » c русский на английский от Reverso Context: В конце недели будем писать В начале каждой недели Кристин будет писать одному из нас на мыло, а другим — посылать контрольные копии So at the start of each week, Christine will write one e-mail and CC the rest of us Читать ещё Перевод контекст » писать контрольную » c русский на английский от Reverso Context: В конце недели будем писать контрольную В начале каждой недели Кристин будет писать одному из нас на мыло, а другим — посылать контрольные копии So at the start of each week, Christine will write one e-mail and CC the rest of us Ничего не найдено для этого значения Больше примеров Результатов: 2 Точных совпадений: 1 Затраченное время: 23 мс Реклама Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше Скрыть 4 писать контрольную работу перевод — писать ru19ilovetranslationcom › v5Aine_O-AS=d/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский Читать ещё Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский каннада каталанский китайский китайский традиционный корейский креольский (Гаити) кхмерский лаосский латынь латышский литовский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали нидерландский норвежский панджаби перс Скрыть 5 Ответы@MailRu: Помогите с английским плиз! otvetmailru › question/20511640 Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Подробнее о сайте Переведите на английский язык: Вчера мы писали тест по английскому языку Я опоздал на занятия Когда я вошёл в аудиторию, студенты нашей группы писали тест Они писали его уже полчаса Некоторые из них уже закончили работу Голосование за лучший ответ михаил макаровЗнаток (314) 10 лет Читать ещё Переведите на английский язык: Вчера мы писали тест по английскому языку Я опоздал на занятия Когда я вошёл в аудиторию, студенты нашей группы писали тест Они писали его уже полчаса Некоторые из них уже закончили работу Голосование за лучший ответ михаил макаровЗнаток (314) 10 лет назад Yesterday we wrote the test on English language I was late for employment When I have entered into an audience, students of our group wrote the test They wrote it already half an hour Скрыть 6 Перевод « Пишем самостоятельную, контрольную » rucontdictcom › перевод…английский…контрольную… Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Русско- английский словарь Перевод « Пишем самостоятельную, контрольную работу » на английский язык: «Write independent test» Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике Читать ещё Русско- английский словарь Перевод « Пишем самостоятельную, контрольную работу » на английский язык: «Write independent test» Пишем : write самостоятельную: independent контрольную : control работу : work Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике Скрыть 7 Видео по запросу я пишу контрольную работу перевод на ЯндексВидео › я пишу контрольную работу перевод на Пожаловаться Информация о сайте 2:23 HD 2:23 HD Короче говоря, я написал контрольную работу youtubecom 2:38 HD 2:38 HD Как я пишу контрольные ? youtubecom 6:28 HD 6:28 HD Школьные Лайфхаки // Как написать контрольную youtubecom 8:24 HD 8:24 HD О чем писать в cover letter на работу youtubecom 3:30 HD 3:30 HD Пишем английские тексты сами Часть 81 Exams are youtubecom 3:31 HD 3:31 HD Как подготовиться к контрольной работе ?! youtubecom 8:34 HD 8:34 HD Английский ЕГЭ 2016 / Как Писать Письмо С1 youtubecom 4:58 HD 4:58 HD Как писать письмо на английском языке часть 1 youtubecom 4:35 HD 4:35 HD Пишем английские тексты сами Часть 42 Doctor youtubecom 3:26 HD 3:26 HD Как описать себя «какой я человек» на английском youtubecom Ещё видео 8 Я пишу контрольную работу перевод на английский — смотрите картинки ЯндексКартинки › я пишу контрольную работу перевод на английский Пожаловаться Информация о сайте Ещё картинки 9 писать контрольную работу — перевод с русского на translateru › dictionary…писать контрольную работу Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте x Спряжениеписать контрольную работу , Глагол Примеры переводов Для каждого запроса осуществляется поиск устойчивых словосочетаний с искомым словом в словарной базе и поиск примеров употребления в реальных текстах; Ссылки на другие ресурсы и словарные сервисы, такие как Википедия Читать ещё x Спряжениеписать контрольную работу , Глагол писать контрольную работу / пишу контрольную работу / пишешь контрольную работу / пишут контрольную работу write a test Примеры переводов Для каждого запроса осуществляется поиск устойчивых словосочетаний с искомым словом в словарной базе и поиск примеров употребления в реальных текстах; Ссылки на другие ресурсы и словарные сервисы, такие как Википедия, Dictionarycom и Merriam-Webster и другие Мы знаем, что часто с помощью нашего сервиса вы изучаете иностранные языки, а также делаете домашние задания в школе, институте и на курсах, и уверены, что наши словари будут незаменимыми помощниками в этом процессе Скрыть 10 Переведите на английский ! 1) «Целый вечер я пишу » anglijskij-yazykneznakaru › …na…kontrolnuu-rabotu… Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Напишите свой перевод на английском , а не через переводчик Спасибо всем большое 1) «Целый вечер я пишу доклад Я уже написал 10 страниц 2) «Мы пишем контрольную работу уже 45 минут», категории » английский язык» Читать ещё Напишите свой перевод на английском , а не через переводчик Спасибо всем большое 5-9 класс английский язык ответов 1 Вы находитесь на странице вопроса » Переведите на английский ! 1) «Целый вечер я пишу доклад Я уже написал 10 страниц 2) «Мы пишем контрольную работу уже 45 минут», категории » английский язык» Данный вопрос относится к разделу «5-9″ классов Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории » английский язык» Если ваш вопрос отли Скрыть Переведите на английский ! 1) «Целый вечер я пишу » iotvetcom › angliyskiy-yazyk/523860html Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Я уже написал 10 страниц2) Мы пишем контрольную работу уже 45 минут Некоторые студенты уже закончили её3) Ты давно ждешь Если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует на вопрос « Переведите на английский ! 1) «Целый вечер я пишу доклад Я уже написал 10 страниц Читать ещё Я уже написал 10 страниц2) Мы пишем контрольную работу уже 45 минут Некоторые студенты уже закончили её3) Ты давно ждешь меня ? — Нет, я Если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует на вопрос « Переведите на английский ! 1) «Целый вечер я пишу доклад Я уже написал 10 страниц 2) «Мы пишем контрольную работу уже » по предмету Английский язык, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы Смотреть другие ответы Похожие вопросы Перевести на английский 1 Она будет работать над статьей завтра целый вечер 2 Ученики будут писать контрольную IV Translate into English 1 Мой сын в больнице Скрыть ПЕРЕВОДЫ с/ на английский Контрольные работы vkcom › perfect_translator Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте ПЕРЕВОДЫ с/ на английский Контрольные работы Решение тестов МФПУ «Синергия» Выполняю переводы с английского на русский и с русского на английский Любая тематика Контрольные работы Читать ещё ПЕРЕВОДЫ с/ на английский Контрольные работы Решение тестов МФПУ «Синергия» Контрольные работы по английскому языку Переводы Информация Выполняю переводы с английского на русский и с русского на английский Любая тематика Контрольные работы Задания любой сложности Чтобы заказать, узнать стоимость и сроки перевода , сразу присылайте текст в личные сообщения Скрыть Русско- английский перевод КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА slovar-vocabcom › russian-english…kontrolnaya… Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Еще значения слова и перевод КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА с английского на русский язык в англо-русских словарях Что такое и перевод КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА с русского на английский язык в русско- английских словарях Читать ещё Еще значения слова и перевод КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА с английского на русский язык в англо-русских словарях Что такое и перевод КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА с русского на английский язык в русско- английских словарях More meanings of this word and English -Russian, Russian- English translations for КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА in dictionaries КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА — Test Русско-Американский Английский словарь КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА — test Русско- Английский словарь общей тематики КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА — n test, examination Russian- English Edic КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА — test ( ) test (paper) Большой Русско- Английский словарь Скрыть на какую оценку напишешь контрольную по английскому ? trikkyru › na…napishesh-kontrolnuyu-po-angliyskomu… Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте 10 Как по английски будет яркий? Bread White Тут нет правильного ответа 11 Вопрос на внимательность: какой у тебя любимый цвет? Будущие тесты На какую Барби ты похожа? Какой тортик тебе выпадет? Сладость или гадость? Читать ещё 10 Как по английски будет яркий? Bread White Тут нет правильного ответа 11 Вопрос на внимательность: какой у тебя любимый цвет? Blue Brow Klerry 12 Последнее Переведи предложение: I love winter sledding and sculpt snowman with friend Я люблю зимой кататься на лыжах и лепить снеговика Я люблю кататься на санках и лепить снеговика с друзьями Я люблю летом прыгать на скакалке и кататься на роликах Facebook Twitter Будущие тесты На какую Барби ты похожа? Какой тортик тебе выпадет? Сладость или гадость? Скрыть Контрольная работа — с русского на английский translateacademicru › Контрольная работа/ru/en/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Перевод : с русского на английский с английского на русский Контрольная — работа Контрольная точка Контрольная высота Контрольная сумма Контрольная карта Контрольная закупка … Читать ещё Перевод : с русского на английский с английского на русский С английского на: Русский Контрольная — работа Контрольная точка Контрольная высота Контрольная сумма Контрольная карта Контрольная закупка … Википедия контрольная — КОНТРОЛЬНАЯ , ой , ж Разг Форма проверки знаний учащихся , состоящая в выполнении ими письменной работы по одной или нескольким изученным темам ; Син : контрольная работа В понедельник будет контрольная , сказала Люся , если я завалюсь , меня до … … Толковыйсловарьрусскихсуществительных контрольная — ой ; ж Разг Контрольная работа для проверки знаний учащихся К по алгебре Годовая к … Скрыть переведите на английский Present Simple, pr Perfect znanijacom › task/10195510 Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте 3Мы уже написали несколько контрольных работ по этой теме 4 Вчера я опоздала на занятияКогда вошла в аудиторию, студенты нашей группы писали контрольную роботу Они писали ее уже 20 минут Читать ещё 3Мы уже написали несколько контрольных работ по этой теме 4 Вчера я опоздала на занятияКогда вошла в аудиторию, студенты нашей группы писали контрольную роботу Они писали ее уже 20 минут 5 Где вы учитесь? Сколько лет вы учитесь здесь? Когда вы окончили школу? Попроси больше объяснений Следить Отметить нарушение Скрыть Специальный тест на временные формы глаголов StudFilesnet › preview/5553061/page:18/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Работа по теме: УМК для заочников -право 2009 Глава: Специальный тест на временные формы глаголов 26 Они сдают экзамены с 10 часов утра Выберите глагольную форму для перевода на английский язык 27 Я пишу уже 20 минут a am writing b have been writing c write 28 Я изучаю английский язык Читать ещё Работа по теме: УМК для заочников -право 2009 Глава: Специальный тест на временные формы глаголов ВУЗ: МИУ 26 Они сдают экзамены с 10 часов утра Выберите глагольную форму для перевода на английский язык 27 Я пишу уже 20 минут a am writing b have been writing c write 28 Я изучаю английский язык сейчас (не мешайте) a study b have been studying c am studying 29 Он работает 7 часов в день Скрыть Переведите следующие предложения на английский язык megapredmetru › 1-63409html Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте 8 Сейчас я пишу тест по грамматике английского языка Когда я вошла в аудиторию, студенты нашей группы писали контрольную работу уже двадцать минут Напишите под каждым глаголом русский перевод Читать ещё 8 Сейчас я пишу тест по грамматике английского языка a) write b) am writing c) have been writing 9 Я занимался английским языком в течение пяти лет перед тем как поступил в университет a) rave studied b) had been studying c) had studied Когда я вошла в аудиторию, студенты нашей группы писали контрольную работу уже двадцать минут Многие из них уже закончили работу и сдали ее преподавателю write 6 Завтра мы будем писать зачетную контрольную работу по этой теме Задание 3 Раскройте скобки, употребив глаголы в соответствующем времени, лице и числе: It is 10 o’clock Напишите под каждым глаголом русский перевод В скобках дайте указатели времени («сейчас», «уже» и тп) Скрыть Автор24 – Подбор материала онлайн author24expert › Для-Студентов Не подходит по запросу Спам или мошенничество Мешает видеть результаты Информация о сайте реклама Образовательный проект Мы помогаем студентам с 2012 года! Регистрация! Контактная информация +7 (800) 100-03-20 пн-пт 10:00-20:00 1 2 3 4 5 дальше Bing Google Mailru Нашлось 186 млн результатов Дать объявление Показать все Регистрация Войти Войдите через соцcеть Спасибо, что помогаете делать Яндекс лучше! Эта реклама отправилась на дополнительную проверку ОК ЯндексДирект Попробовать ещё раз Москва Настройки Клавиатура Помощь Обратная связь Для бизнеса Директ Метрика Касса Телефония Для души Музыка Погода ТВ онлайн Коллекции Яндекс О компании Вакансии Блог Контакты Мобильный поиск © 1997–2019 ООО «Яндекс» Лицензия на поиск Статистика Поиск защищён технологией Protect Алиса в ЯндексБраузере Слушает и выполняет голосовые команды 0+ Скачать Включить

4 класс контрольная работа по англ.яз.

4 класс. Тест

Вариант  1.

1. Сколько букв в английском алфавите:

а) 20   b) 24   c) 21   d) 26

2. Выберите правильную транскрипцию слова “ orchid “:

a) [‘ɔ:kid], b) [‘ɔr:kid], c) [‘ɔ:kit], d) [‘ɔ:ckid]

3. Перевод слова “завтрак”:

a) breakfast  b) dinner  c) supper  d) birthday

4. Решите пример: “ seven plus eleven is “:

a) ten   b) eighteen   c) nineteen   d) sixteen

5. Укажите летний месяц:

а) January   b) June    c) October    d) March

6. Который час ?  — 7.05.

a) It is five minutes past 7   b) It is five minutes to 7  c) It is 5 minutes past 8

d) It is 5 minutes to 6

7.Как пишется название предмета “чтение “:

a) Reading    b) Redin   c) Readying   d) Rading

8.Укажите правильный перевод слова “ bigger “:

a) больше    b) большой    с) самый большой     d) лучше

9.В каком предложении ошибка?

а) There are 4 chairs in the room.

b) There are a table near the bed.

c) There is a sofa.

d) There are chairs in the middle of the room.

10.Найдите прилагательное в превосходной степени:

а) longer      b) smaller     c)  colder       d) the shortest

11.Какое слово не обозначает день недели:

а)Wednesday      b) September    c) Monday       d) Friday

12. Угадай, о каком учебном предмете идет речь.

I am good with numbers. I like to solve number problems.

a) Music                b) English                c) Maths                d) Art

13. Найди правильный перевод.

Don’t swim in the river!

a) Плавай в реке!  b) Не плавай в реке!        с) Плавай в реке!

14. Найди правильные варианты образования 3-х степеней сравнения прилагательных

a) long — longer — the longest

b) interesting —interestinger — the most interesting

c) good — the better —best

d) hot — more hot — the hot  

15. Ответьте на вопрос Where are you from?

a) I am from Russian

b) I is from Russia

c) I am from Russia

d) I am Russia

16. Чем обычно занимается человек этой профессий: pilot?

a) catches criminals.

b) flys planes.

c) delivers letters to people.

d) cooks food for people.

17. Выберите предложение, в котором нужно вставить were.

a) There ____ five flowers in the vase.

b) There ____a very funny clown in the circus yesterday.

c) Look! There ____ a big mushroom under that tree.

d) What did you see? ___ there any animal?

18. Закончите предложение: An ice cream tastes…

a) hot

b) sour

c) sweet

d) salty

19. В каком слове окончание –ed читается как звук [id]?

a) called

b) asked

c) wanted

d) liked

20.Расшифруйте фразу, в словах которой каждая буква закодирована цифрой, соответствующей порядковому номеру буквы в алфавите:

9/ 12 ; 9; 11; 5 / 20; 15 / 5; 1; 20 / 3; 1; 11; 5; 19 /

4 класс. Тест

Вариант  2.

1. Сколько букв в английском алфавите:

а) 20     b) 24     c) 21      d) 26

2. Какая буква стоит после F :

a) H     b) G    c) I    d) J

3. Выберите правильную транскрипцию слова  “ milk “:

a) [ malk]  b) [milk]  c) [m∂lk]  d) [ melk]

4. Решите пример: “ ten plus five is “:

a)  fifteen    b) thirteen    c) fourteen    d) sixteen

5. Отметьте перевод слова “ porcupine “:

a) кролик    b) малиновка    с) белка    d) дикобраз

6. Назови порядковое числительное “шестой “:

a) the first    b) the second    c) the sixth     d) the seventh

7. Который час?- 6.00.:

а) It is five o clock    b)  It is seven o clock

c)  It is six o clock    d) It is half past six

8.Как пишется название предмета “ Английский язык “:

а) Enlish        b) English      c) Endlis        d) Englyz

9.Укажите осенний месяц:

а) February       b) December      c) September       d) April

10.Выберите правильный вариант ’’ The shortest month of the year is…”

a) January         b) February        c) March

11.Какое слово не обозначает день недели:

a) May          b) Friday         c) Sunday            d) Saturday

12.Укажите правильный перевод слова “ taller “:

a) выше         b) короткий     с) короче     d) высокий

13.В каком предложении ошибка?

a) There is a bed in the room.        b) There are two pictures.

c) There is six lamps.                    d) There are four chairs.

14.Найдите прилагательное в превосходной степени:

а) darker                b) the smallest

c) longer         d) the colder

15. Ответьте на вопрос Where are you from?

a) I am from American.

b) I is from America.

c) I am from America.

d) I am America.

16. Чем обычно занимается человек этой профессий: postman?

a) catches criminals.

b) flys planes.

c) delivers letters to people.

d) cooks food for people.

17. Выберите предложение, в котором нужно вставить was.

a) There ____ five flowers in the vase.

b) There ____a very funny clown in the circus yesterday.

c) Look! There ____ big mushrooms under that tree.

d) What did you see? ___ there any animals?

18. Закончите предложение: A salt tastes…

a) hot

b) sour

c) sweet

d) salty

19.Правильный перевод – 7 / I

a) the seventh of January                         b) the seventh of March

c) the sixth of December                         d) the seventh of April

20. Расшифруйте фразу, в словах которой каждая буква закодирована цифрой, соответствующей порядковому номеру буквы в алфавите:

9/ 12 ; 9; 11; 5 / 20; 15 / 5; 1; 20 / 3; 1; 11; 5; 19

Английский язык

37

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Брянский государственный технический университет

Утверждаю

Ректор университета

_______________А.В. Лагерев

«_____»______________2007 г.

Программа, методические указания и контрольные задания

для студентов заочной формы обучения

БРЯНСК 2007

УДК 42.07

Английский язык:программа, методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения. – Брянск: БГТУ, 2008. – 34 с.

Разработали: Максимова М.В., преп.

Мартынова И. С., преп.

Рекомендовано кафедрой «Иностранные языки» БГТУ

(протокол № 8 от 10.10.07)

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

Задачи изучения курса

Основной задачей изучения студентами английского языка в неязыковом вузе является достижение

ими практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности вуза для извлечения информации из иноязычных источников.

В условиях заочного обучения такие виды речевой деятельности, как устная речь и письмо, используются на протяжении всего курса как средство обучения.

Структура курса

В соответствии с учебными планами на полный курс обучения иностранному языку для заочных отделений вузов неязыковых специальностей отводится не менее 6 часов обязательных аудиторных занятий, 60 часов самостоятельной работы и консультаций. За весь курс обучения студенты выполняют 4 контрольные работы, сдают зачет и экзамен.

Требования на зачете и экзамене

К зачету допускаются студенты, выполнившие 2 контрольные работы и сдавшие тексты в объеме, предусмотренном программой. Для получения зачета студент должен уметь:

а) прочитать со словарем незнакомый текст на английском языке; форма проверки – письменный (600-800печатных знаков) или устный (1000-2000 печатных знаков) перевод;

б) прочитать без словаря текст, содержащий изученный грамматический материал и 5-8 незнакомых слов на 500-600 печатных знаков; форма проверки – передача содержания прочитанного на русском языке.

Экзамен. К экзамену допускаются студенты, имеющие зачет за I семестр, выполнившие письменные контрольные работы на II семестр. На экзамене проверяются умения:

а) читать со словарем текст общетехнического содержания; форма проверки – письменный (1000 печатных знаков) или устный (1200-1500 печатных знаков) перевод;

б) читать без словаря текст, содержащий изученный грамматический материал и 5-8 незнакомых слов на 600-800 печатных знаков; форма проверки – передача содержания прочитанного на русском языке.

Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ

  1. Количество контрольных заданий, выполняемых в каждом семестре, устанавливается учебным планом университета. Студенты получают график выполнения контрольных работ.

  2. Каждому студенту указывается вариант контрольной работы.

  3. Выполнять контрольные работы следует в отдельной тетради.

На обложке пишется фамилия студента, номер контрольной работы, вариант.

  1. Контрольные работы должны выполняться аккуратно. Необходимо оставлять в тетради поля для замечаний, объяснений и методических указаний.

  2. Выполнение контрольной работы предполагает усвоение словаря-минимума к пройденным урокам.

  3. Выполненные контрольные работы направляются для проверки в университет в установленные сроки.

  4. Если контрольная работа выполнена не в соответствии с указаниями или не полностью, она возвращается без проверки.

  5. Все исправленные предложения необходимо переписать начисто в исправленном виде в конце контрольной работы после её проверки.

  6. Контрольные работы надо сохранять; во время зачета или экзамена проверяется усвоение материала, вошедшего в контрольные работы.

  7. В процессе подготовки к зачету или экзамену рекомендуется:

а) повторно прочитать и перевести наиболее трудные тексты;

б) просмотреть материал контрольных работ.

СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Курс английского языка / Л.Н. Андрианова, Н.Ю. Багрова, Э.В. Ершова – М.: Высш. шк., 2000.

  2. Грамматические справочники по английскому языку, отраслевые англо-русские словари.

Годовая контрольная работа по английскому языку. 2 класс.

Контрольная работа за год для школьников 2 класса. краткий контроль всех знаний, которые получены за второе полугодие изучения английского языка. Работа по УМК Кузовлева.

Просмотр содержимого документа
«Годовая контрольная работа по английскому языку. 2 класс.»

Годовая контрольная работа по английскому языку

2 класс

1 вариант

  1. Переведите слова с английского языка на русский:

  1. a car b) live c) a family

d) a sister e) a banana f) an orange

2. Соедините слова-друзья (перевод):

1) Понедельник 1) Sunday

2) Пятница 2) Friday

3) Воскресенье 3) Wednesday

4) Среда 4) Monday

3. Переведите слова с русского на английский:

1) любить 2) папа 3) мама 4) лодка 5) поезд

4. Выберите правильный перевод предложения

I have got a mother, a father and a sister”:

1) У меня есть папа, мама и сестра.

2) У меня есть мама, сестра и папа.

3) У меня есть мама, папа и сестра.

5. Дополните предложения на английском языке:

1) I like … (Мне нравится …)

Годовая контрольная работа по английскому языку

  1. класс

2 вариант

  1. 1. Переведите слова с английского языка на русский:

а) like b) a boat c) a mother

d) can e) a train f) a cherry

2. Соедините слова-друзья (перевод):

1) Понедельник 1) Tuesday

2) Вторник 2) Thursday

3) Четверг 3) Monday

4) Суббота 4) Saturday

3. Переведите слова с русского на английский:

1) машина 2) сестра 3) апельсин 4) банан 5) семья

4. Выберите правильный перевод предложения

I have got a mother, a father and a brother”:

1) У меня есть папа, мама и брат.

2) У меня есть мама, брат и папа.

3) У меня есть мама, папа и брат.

5. Дополните предложения на английском языке:

1) I like … (Мне нравится …)

Практический тест переводчика (английский) — ALTA Language Services

Следующие два отрывка предназначены для практики. Образцов ответов не предоставляется .

Следующий отрывок представляет собой выдержку из юридической статьи международной телеграфной службы :

Федеральный судья объявил, что Target Corporation и Bed Bath & Beyond, Inc. должны предстать перед иском о продаже постельного белья с ложной маркировкой «100% египетский хлопок» или «100% длинноволокнистый египетский хлопок», несмотря на то, что они с подозрением относились к их источник.

Решение

в понедельник федеральным судьей в Нью-Йорке касалось утверждений о том, что потребители по всей стране переплачивали за неправильно маркированный хлопок, произведенный индийской текстильной компанией. Египетский хлопок часто имеет более высокую цену из-за его престижа, а также из-за того, что его длинные волокна позволяют получить более мягкую и прочную ткань.

Судья заявил, что потребители могут подавать иски о нарушении гарантии и небрежном введении в заблуждение против розничных продавцов, а также американского подразделения текстильной компании.Потребители также могут предъявить производителю иски о мошенничестве.

Претензии к розничным продавцам о мошенничестве были отклонены, поскольку не было явных доказательств «мошеннического намерения». Потребителям Нью-Йорка и Калифорнии было разрешено подать в суд на розничных продавцов в соответствии с законами этих штатов о защите прав потребителей.

Юрист производителя и Bed Bath & Beyond от комментариев отказался. Юристы Target Corp. не сразу ответили на запросы о комментариях.

Согласно жалобе, розничные торговцы продавали «египетский» хлопок еще в 2016 году, хотя Target и Bed Bath & Beyond в течение нескольких месяцев знали о неправильной маркировке хлопка.Оба розничных продавца прекратили продажу рассматриваемого постельного белья позже в этом году.

Следующий отрывок представляет собой отрывок из научной статьи в газете :

Впервые за три десятилетия ученые собираются вернуться к одному из самых замечательных кладов древних окаменелостей Северной Америки: костей десятков тысяч животных, сложенных на глубине не менее 30 футов на дне пещеры типа воронки.

Пещера природных ловушек в северо-центральной части штата Вайоминг имеет глубину 85 футов, и ее почти невозможно увидеть, пока вы не встанете прямо рядом с ней.На протяжении десятков тысяч лет многие, многие животные, в том числе ныне вымершие мамонты, короткомордые медведи, американские львы и американские гепарды, разделили несчастье, не заметив 15-футового отверстия, пока они не бросились к своей смерти. . Теперь Бюро по управлению земельными ресурсами США готовится снова открыть металлическую решетку над отверстием, чтобы предложить ученым, возможно, их лучший взгляд на разнообразие тварей, которые бродили по предгорьям Бигхорнских гор во время последнего ледникового периода на планете около 25000 лет. назад.

Удаленная пещера исключительно хорошо сохранилась. Это слишком сложно и опасно для случайных исследователей. Бюро землепользования установило решетку в 1970-х годах, чтобы не пускать людей и животных. Насыпь из грязи и камней, содержащих слой за слоем костей животных, поднимается над полом колоколообразной камеры шириной 120 футов. Ученые надеются, что останки достаточно хорошо сохранились в холодной защищенной среде, чтобы содержать фрагменты генетической информации.

Если у вас есть дополнительные вопросы, позвоните нам по телефону 1-888-624-6165 или напишите нам по адресу [email protected]

Тест — английский перевод — Linguee

Der TO EF L ( Test o f E Английский как иностранный […]

Language) misst die Fhigkeit von Nichtmuttersprachlern, die englische Sprache auf

[…]

dem Universittsniveau in gesprochener, geschriebener und gehrter Form zu verstehen und zu beherrschen.

dswashington.org

T h e T OEF L (Тест En gli sh as a Зарубежные […]

Language) измеряет способность людей, не являющихся носителями английского языка, использовать и понимать

[…]

Английский, как говорят, пишут и слышат в колледже и университете.

dswashington.org

Die Tiere wurden whrend des saisonal vektorfreien Zeitraums gem Anhang V bis zur Versendung in einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone gehalten oder wurden mindestens 28 Tage lang gegen Angriffe

[…]

von Vektoren geschtzt und whrend

[…] dieses Zeitraums e in e m Test g e m dem OIE-Handbuch […]

от Landtiere auf Antikrper der Virusgruppe

[…]

der Blauzungenkrankheit mit negativen Ergebnissen unterzogen, der mindestens 28 Tage nach Beginn des Schutzzeitraums gegen Angriffe durch Vektoren oder des saisonal vektorfreien Zeitraums durchgefhrt wurde.

eur-lex.europa.eu

Животные содержались до отправки в сезонно-свободную от блютанга зону в течение сезонно-свободного от переносчиков инфекции периода, определенного в соответствии с Приложением V, или были защищены от нападений переносчиков на срок не менее 28

[…]

суток и подверглись за это время

[…] период t o a ser olo gic al test ac cor din g до th e OIE […]

Наземное руководство по обнаружению антител

[…]

к группе вируса блютанга, с отрицательными результатами, проведенная не менее чем через 28 дней после даты начала периода защиты от атак переносчиков или сезонного периода отсутствия переносчиков инфекции

eur-lex.europa.eu

Teilweise sind Sachanlagen veruert und zurckgemietet («Продажа с обратной арендой») Alle Продажа с обратной арендой Transaktionen fhrten zu Finanzierungsleasingverhltnissen Der Wertansatz von Sachanlagevermgen wird berprftreigndertolder, wenn diesenderis, wenn dieserens wird durch den Vergleich des Buchwerts des

[…]

Vermgenswerts mit seinem erzielbaren Betrag

[…] beurteilt («Impairm en t » Test ) L т.е. gt der Buchwert ber […]

dem erzielbaren Betrag, erfolgt

[…]

eine Abwertung Zur Beurteilung der Wertminderung werden die Vermgenswerte auf der niedrigsten Stufe gruppiert, fr die sich Zahlungsstrme separat Identifizieren lassen Entfllt in der Folgezeit der Grundrefenz Wertminderung Wertminderung Wertminderung Wertminderung Wertminder Wertminder Wertminder, максимальные мировые исторические предприятия

masterflex.de

Некоторые объекты основных средств продаются и сдаются в аренду. Все операции продажи с обратной арендой, заключенные Компанией, приводят к заключению договоров аренды. Балансовая стоимость объектов основных средств проверяется при наличии доказательств того, что они может быть обесценено в результате событий или изменений обстоятельств. Обесценение оценивается путем сравнения балансовой стоимости

. […]

суммы актива с его

[…] извлекаемый или нт (i МПа и испытание) Если th e c arryi нг количество […]

больше возмещаемой суммы,

[…]

списывается до наименьшей суммы. Для оценки обесценения активы группируются на самом низком уровне, для которого можно отдельно идентифицировать соответствующие денежные потоки. Если причины обесценения больше не применяются на следующую отчетную дату, соответствующее списание уменьшение может быть сторнировано до максимальной суммы амортизированной стоимости соответствующего актива

masterflex.de

D a s Test E r ge bnis zeigt an ob […]

der Referenzpunkt gefunden wurde oder nicht, die gefundenen Koordinaten, wie sicher das System

[…]

ist, dass es den richtigen Referenzpunkt gefunden hat, und wie lange es dauerte um den Referenzpunkt zu finden.

nordson.com

T h e Test R esu lts indi ca te if […]

найден реперный знак или нет, его найденные координаты, насколько уверена система, что он имеет

[…]

нашел правильный реперный знак и сколько времени потребовалось, чтобы найти реперный знак.

nordson.com

Um den bestmglichen Schutz der fr d a s Testen k o sm etischer Mittel verwendeten […]

Tiere bis zu einem Verbot von Tierversuchen

[…]

от kosmetische Mittel und zu einem Vermarktungsverbot in der Gemeinschaft fr kosmetische Mittel, fr die Tierversuche durchgefhrt wurden, zu gewhrleisten, sollten diese Bestimmungen sogendert werden, dassz verdiscumrischisch Альтернативы in den Fllen verringern, in denen Alternativen gem Artikel 7 Abstze 2 und 3 der Richtlinie 86/609 / EWG, die gnzlich ohne Tierversuche auskommen, noch nicht existieren, sofern diese Methoden ein gleich Methowertiges Verbraucherschutlereniveauten соллен.

eur-lex.europa.eu

Следовательно, чтобы обеспечить оптимальную защиту

[…] к im als used f or testing co sm etic pro du cts на рассмотрении […]

реализация запрета

[…]

испытаний косметических продуктов на животных и маркетинга косметических продуктов, протестированных на животных, в Сообществе, эти положения должны быть изменены, чтобы обеспечить систематическое использование альтернативных методов, которые уменьшают количество используемых животных или уменьшают причиняемые страдания, в тех случаях, когда альтернативы полной замены еще не доступны, как предусмотрено Статьей 7 (2) и (3) Директивы 86/609 / EEC, когда эти методы предлагают потребителям уровень защиты, эквивалентный уровню защиты традиционных методов, которые они предназначены для замены.

eur-lex.europa.eu

Bevor Sie eine Regelkarte fr die Buchversanddaten erstellen, mchten Sie

[…]

Стандартные стандарты Minitab

[…] im Hinblick auf d a s Testen d e r Zuflligkeit der […]

Daten fr alle Regelkarten ndern.

mintab.com

Перед тем, как создать контрольную диаграмму для данных о доставке книги, вы

[…]

хочу указать параметры, отличные от

[…] Minitab de отказ s f или тестирование th e r andom ne ss of […]

данных для всех контрольных карт.

mintab.com

Die Lizenz beinhaltet nicht das Recht auf: (a) Загрузить (и сформировать как Seiten-Caching oder Dateien, die ausdrcklich zum Download angeboten werden) или Modifizierung der Seiten или Inhalte; b) Sammlung oder Nutzung von Informationen dieser Seiten auer zu dem ausdrcklich vorgesehenen Zweck; c) Nutzung irgendwelcher automatisierter Datensammler, Roboter oder hnlicher Tools zum Sammeln oder Herausziehen auf diesen Seiten; (d) Verletzung oder versuchte Verletzung der Sicherheit dieser Seiten, inkl.Zugriff auf Daten, deren Zugriff oder Nutzung durch den

[…]

Benutzer nicht vorgesehen ist, Muster

[…] ziehen, сканирование od e r Testen d e r Systemintegritt, […]

Strung der Dienste in irgendeiner

[…]

Form oder jeglicher anderer unerlaubter Zugriff, (e) oder anderweitige Nutzung dieser Seiten oder deren Inhalte in jeglicher Weise, die gesetzeswidrig oder schdlich, diffamierend, beleidigend, vulgr, obszude olenschruchlich.

cascorp.com

Эта лицензия не включает право: (a) загружать (кроме кеширования страниц или файлов, явно размещенных на сайте для загрузки) или изменять любую часть сайта или его содержимого; (б) собирать или использовать любую информацию, размещенную на этом сайте, не по прямому назначению; (c) использовать любые инструменты интеллектуального анализа данных, роботов или аналогичные инструменты для сбора или извлечения данных на этом сайте; (d) нарушать или пытаться нарушить безопасность этого сайта, включая, помимо прочего, доступ к данным не

[…]

, предназначенный для доступа или использования таким пользователем,

[…] зондирование, с canni ng, или тестирование sys tem vuln er способности, […]

мешает работе в любом

[…]

или любой другой формой несанкционированного или ненадлежащего доступа, (e) или иным образом использовать этот сайт или его содержимое любым способом, который нарушает любой применимый закон или постановление или который может быть вредным, дискредитирующим, клеветническим, вульгарным, непристойным, угрожающим, оскорбительный, беспокоящий, вредоносный, вызывающий ненависть или иным образом нежелательный.

cascorp.com

Im Falle, dass fr einige Schnittstellen zwischen Zugsteuerung, Zugsicherung, Signalgebung und anderen Teilsystemen zum Zeitpunkt der Installation keine europischen Spezifikationen verfgbar sind (z. B. elektromagnetische Zwischen Zugsteuerung) Zug betriebsfhig ist, geometrische Parameter des Zuges wie Lnge, maximaler Abstand der Radstze im Zug, berhang des ersten und letzten Fahrzeugs im

[…]

Zug, Bremsparameter), sind die entsprechenden Merkmale und die angewandten Normen im

[…] Fahrzeugregis te r ( TEN H S ) einzutragen.

eur-lex.europa.eu

В случае, если европейские спецификации для некоторого интерфейса между управляющими командами и сигнализацией и другими подсистемами недоступны на момент установки (например,g., электромагнитная совместимость между детектором поезда и подвижным составом, климатические условия и физические условия, в которых поезд может работать, геометрические параметры поезда, такие как длина, максимальное расстояние между осями в поезде, длина носовой части первого и первого поезда. последний вагон поезда, параметры торможения),

[…]

соответствующие характеристики и применяемые стандарты должны быть указаны в

[…] регистры ro lling st ock (TEN H S) .

eur-lex.europa.eu

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass jede natrliche oder juristische Person

[…]

bzw. Personen, die zusammen handeln,

[…] und die beabsich ti g t / en , a n einem Lebensversicherungsunternehmen […]

eine qualifizierte

[…]

Beteiligung direkt oder indirekt zu erwerben, bzw.direkt oder indirekt eine derartige qualifizierte Beteiligung weiter zu erhhen, mit der Folge, dass die Schwellen von 20%, 30% or 50% der Stimmrechte oder des Kapitals erreicht oder berschritten wrden or das das Lebenschnextransicherungs , den zustndigen Behrden des Lebensversicherungsunternehmens, dem eine qualifizierte Beteiligung erworben bzw. eine bestehende erhht werden soll, schriftlich den Umfang der geplanten Beteiligung mitzuteilen und die in Artikel 15b Absatz 4 genannten einschlgigen Informationen beizubringen hat.

eur-lex.europa.eu

Государства-члены должны требовать любые физические или юридические

[…]

лица или такие лица, действующие согласованно

[…] кто имеет e принято a решение до eith er получить, […]

прямо или косвенно квалифицируемый

[…]

участия в страховой организации или для прямого или косвенного дальнейшего увеличения такой квалифицированной доли участия, в результате чего доля прав голоса или удерживаемого капитала достигнет или превысит 20%, 30% или 50% или около того, чтобы страхование компания станет ее дочерней компанией, далее «предполагаемый приобретатель», чтобы уведомить в письменной форме компетентные органы страховой организации, в которой они либо стремятся приобрести определенную долю участия, либо увеличить такую ​​долю участия, размер предполагаемой доли участия и соответствующую информацию как указано в статье 15b (4).

eur-lex.europa.eu

Der Hersteller der Beleuchtungseinrichtung hat eine oder mehrere oder ein Feld von Positionen anzugeben, in denen die Einrichtung in Bezug auf die Anbringungsflche fr das Kennzeichenschild anzubringen ist; ist

[…]

die Leuchte an der (den) vom Hersteller

[…] angegebenen Posi ti o n ( en ) a ng ebracht, so darf […]

в районе Кайнем Punkt der Winkel des Lichteinfalls

[…]

auf die Oberflche des Schildes 82 berschreiten; dieser Winkel wird von dem Rand der Lichtaustrittsflche der Einrichtung aus gemessen, der von der Oberflche des Kennzeichenschildes am weitesten entfernt ist.

eur-lex.europa.eu

Изготовитель осветительного устройства должен указать одно или несколько или несколько положений, в которых устройство должно быть установлено по отношению к пространству для

[…] Номерной знак

; при установке лампы в

[…] по si ция (s) указанный по ma производитель […]

угол падения света

[…]

на поверхности пластины не должно превышать 82 в любой точке освещаемой поверхности, причем этот угол измеряется от края освещающей поверхности устройства, который наиболее удален от поверхности пластины.

eur-lex.europa.eu

Wenn wei te r e Tests v a li diert und zugelassen sind und weitere Leistungserbringer den Vorteil einer Patientenstratifizierung fr den41 Gesundheitsetat a s Testen m i t prdiktiven Biomarkern […]

nicht mehr hauptschlich

[…]

Patienten im Rahmen klinischer Studien angeboten werden, sondern Bestandteil des Klinikalltags sein. targos hat die Herausforderung der international wachsenden Nachfrage angenommen und ist entschlossen, zu wachsen und ein qualitativ hochwertiger Partner fr Pharmazeutische Firmen und Diagnostikunternehmen wie auch fr Diagnostikinstitute zu sein.

hessen-biotech.de

O n ce mo re-tests ha ve be en va li датировано и утверждено, и многие поставщики медицинских услуг подсчитали выгоду от стратификации пациентов для бюджета здравоохранения, predicti ve bio mar ker testing wil ln ot b e в первую очередь […]

предложено пациентам

[…]

в рамках клинических испытаний, но будет частью повседневной клинической практики. targos принял вызов растущего международного спроса и стремится процветать и оставаться высококачественным партнером для фармацевтической и диагностической промышленности, а также для диагностических учреждений.

hessen-biotech.de

Kopfbgel — eine weichere Variante als der Testbgel Das Stirnband kann

[…]

eingesetzt werden, um

[…] den Hrprozessor ber lngere Zei t z u testen , z um Beispiel, wenn der Patient mit […]

dem Hrprozessor nach

[…]

Hause geschickt wird, um den Nutzen ber mehrere Tage oder Wochen zu beurteilen Es eignet sich auch fr den tglichen Einsatz bei Patienten, fr die ein Implantat nicht geeignet ist, die den Ponto Hrprozesszen Nutzenberger Knights in gleicher Weise verbunden wie der Testbgel (siehe oben)

oticonmedical.com

Повязка на голову — более мягкая голова

[…] пружина t han t he test ba nd Th e повязка на голову может быть us ed w hen test the sou nd процессор […]

в течение длительного периода,

[…]

, например, когда пациента отправляют домой со звуковым процессором для оценки преимуществ в течение нескольких дней или недель. Он также подходит для ежедневного использования пациентами, которые не подходят для имплантации, но которые могут получить пользу от использования Ponto в качестве традиционного костного проводника. процессор и головная повязка подключаются так же, как и с тестовой лентой (см. выше)

oticonmedical.com

fr rund 30 lehrwerke

[…] aus dem ernst klett Verlag stehen i n « testen u n d frdern» insgesamt ber 1 0 0 тесты z u r Verfgung, den nutzern entstehen dabei keine kosten. die schler absolvieren d i e тесты o n li ne am computer.dabei werden die jeweiligen […]

kompetenzen

[…]

mehrfach abgefragt. FR Jeden Schler Ermittelt das Programme zuverlssig strken und schwchen und stellt Individualuelles frdermaterial zum download bereit. der frderbedarf der schler wird verlsslich bestimmt, zudem erstellt das Programme Einen Diagnosebogen je schler und lerngruppe sowie einen elternbericht und einen lernvertrag fr jeden einzelnen schler. diese materialien knnen von lehrern gezielt zur dokumentation von frdermanahmen oder im elterngesprch eingesetzt werden.

klett-gruppe.de

для примерно 30 изданных учебников

[…]

Эрнста Клетта Верлага,

[…] там re ov er 100 тесты in «te sten un d frdern», которые доступны пользователю без дополнительных затрат. студенты co mplet e t he тесты на lin e на th eir компьютерах.соответствующий навык s hus протестирован rep eated ly . […] Программа

точно идентифицирует

[…]

сильных и слабых сторон для каждого ученика и делает доступными для скачивания индивидуальные материалы по продвижению. Для учащегося определяются точные потребности в продвижении по службе, и программа создает кривую оценки для каждого учащегося и учебной группы, а также отчет для родителей и контракт на обучение для каждого учащегося.Учителя могут целенаправленно использовать эти материалы для документирования образовательных мероприятий или при разговоре с родителями.

klett-gruppe.de

Die Gemeinsame Forschungsstelle (GFS) der Europischen Kommission hat, в Zusammenarbeit mit dem Europischen Netz der GVO-Labors (ENGL), eine umfassende Validierungsstudie (Ringversuch) nach international anerkannten leitlinistungs eurchinitungdurchindexe […]

ereignisspezifischen Methode zur Feststellung und Quantifizierung des NK

[…] 603-Transformationsereignisses bei Mai s z u testen .

eur-lex.europa.eu

Объединенный исследовательский центр Европейской комиссии (JRC) в сотрудничестве с Европейской сетью лабораторий ГМО (ENGL) утвердил метод обнаружения кукурузы NK 603. JRC провел полное валидационное исследование (кольцевое испытание) в соответствии с международно признанными руководящими принципами по тестированию

. […]

производительность количественного

[…] для конкретного события встретились ho d до обнаружить и qu antify […]

трансформация NK 603 кукурузы.

eur-lex.europa.eu

DKB Ресурсы для Лаборатории реактивного движения и НАСА в сотрудничестве с другими программистами: марсоходы для исследования Марса — Spirit и Opportunity; Phoenix — die Marsoberflchen-Sonde, die vor 18 Monaten gelandet ist, um die Suche nach Wasser auf dem roten Planeten fortzusetzen; das bevorstehende MSL-Programm mit dem Curiosity Rover; das X2000

[…]

Deep Space Systems

[…] Technology-Programm zum Erfinden u n d Testen n e ue r Technologien fr […]

den Einsatz in verschiedenen Missionen;

[…]

das GRAIL-Programm, um ein Zwillingsraumfahrzeug в Tandem-Orbits um den Mond zu fliegen, und dessen Gravitationsfeld zu messen; und das Deep Space Network-Programm, NASA internationales Netzwerk von Antennen, Welches interplanetarische Raumfahrtmissionen, Radio- und Radarastronomie und die konstante berwachung von Raumfahrzeugen, whrend die Erde rotiert, ermglicht.

dreamcompany.com

DKB Resources предоставила поддержку Лаборатории реактивного движения и НАСА для следующих программ: марсоходы Mars Exploration — Spirit и Opportunity; Phoenix — зонд на поверхность Марса, который приземлился 18 месяцев назад, чтобы продолжить поиск воды на красной планете; предстоящая программа MSL с марсоходом Curiosity; центра

[…]

X2000 Deep Space Systems Technology

[…] Progra m to i nven t и протестируйте новый t echn olog , т.е. s для […]

использовать в нескольких миссиях; программа GRAIL

[…]

для полетов двух космических кораблей по тандемным орбитам вокруг Луны для измерения ее гравитационного поля; и программа Deep Space Network, международная сеть антенн НАСА, которая поддерживает миссии межпланетных космических кораблей, радио и радиолокационную астрономию, а также постоянный мониторинг космических аппаратов во время вращения Земли.

dreamcompany.com

Der Teilnehmerkreis umfasste die ganze Bandbreite benediktinischen Ordenslebens heute — augenfllig sichtbar wurde

[…]

dies bereits in der Kleidung:

[…] Benediktinerinnen der A bt e i St . W al burg in Eichsttt […]

Im Ganz Traditionalellen Habit, mit Groem

[…]

Schleier und gefltelter weier Haube, Benediktinerinnen der Anbetung aus Neustift und Wien (einfachere Schleierform mit normalem Kragen), Benediktinerinnen der Abtei Frauenwrth mit «kleinem» Schleir, aber langem Schleierbee menskabenus, aber langem schwarzen-grains die Schwestern der Kommunitt Venio, die nur zu den Gebetszeiten Schleier und Chormantel tragen.

osb-tutzing.it

Круг участников охватил весь спектр бенедиктинских общин сегодня — уже

[…]

очевиден по разнообразию привычек: бенедиктинцы

[…] от th e Abbey of St. Wa lburg i n Eichsttt […]

в старом традиционном стиле с

[…]

большая вуаль и сложенный белый чепчик, бенедиктинцы Поклонения из Нойштифта и Вены (более простая форма вуали с нормальным воротником), бенедиктинцы из аббатства Фрауэнврт с «маленькой» вуалью, но длинный черный костюм с лопатками, мы, миссионерские сестры-бенедиктинцы (в основном в серой рабочей одежде) и Сестры Общины Венио, которые носят вуаль и мантию хора только во время молитвы.

osb-tutzing.it

Abweichend von den vorstehend unter (a) (i) bis (iiii) beschriebenen Anlagegrenzen ist die Gesellschaft ermchtigt, nach dem Grundsatz der Risikostreuung bis zu 100% des Nettovermgens eines jeden Jeden Teilfrenziere dieden, der Teilfondendee, eu seine Gebietskrperschaften, durch einen anderen Mitgliedstaat der Organization fr wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung («ОЭСР») или durch internationale Organismen des

[…]

ffentlichen Rechts, в денен-эйн-одер-мерере

[…] Mitglieds ta a t ( en ) d er EU Mitglied (er) […]

ist / sind, begeben oder garantiert werden,

[…]

vorausgesetzt, dass diese Wertpapiere mindestens sechs verschiedenen Emissionen zugeordnet werden knnen und vorausgesetzt weiterhin, dass die ein- und derselben Emission zuzuordnenden Vermgenswerte 30% Nettovermgens des entspredensen.

meridio-standardvision.de

meridio-standardvision.de

Несмотря на инвестиционные лимиты, описанные в подпунктах (a) (i) — (iiii) выше, Компания имеет право инвестировать до 100% чистых активов каждого подфонда в соответствии с принципом распределения риска в ценные бумаги и инструменты денежного рынка. выдан или гарантирован государством-членом ЕС или его центральными, региональными или местными властями, государством-членом Организации экономического сотрудничества и развития («ОЭСР»),

[…]

международных государственных органов, к которым один или несколько

[…] член st ates из EU принадлежат, […]

при условии отнесения данных ценных бумаг

[…]

как минимум на шесть разных выпусков, а также при условии, что активы, относящиеся к одному и тому же выпуску, не превышают 30% чистых активов соответствующего подфонда.

meridio-standardvision.de

меридио-стандартное зрение.de

Werden Zahlungsbedingungen nicht eingehalten oder Umstnde bekannt oder erkennbar, die nach pflichtgemen kaufmnnischen Ermessen begrndete Zweifel an der Kreditwrdigkeit des Kunden entsteatshen lassenche, die nach pflichtgemen kaufmnnischen Ermessen beginrndete Zweifel an der Kreditwrdigkeit des Kunden entsteatshen lassenche, die nach pflichtgemen kaufmnnischen ermessen begindete Zweifel an der Kreditwrdigkeit des Kunden entsteatshen lassenche, die nach pflichtgemen lassenche, die nach pflichtgemen lassenche, die nach pflichtgemen lassenche, die nach pflichtgemen lassenche, die nach pflichtgemen kaufmnnischen wir unbeschadet weitergehender gesetzlicher Rechte in diesen Fllen berechtigt, die Weiterarbeit an laufenden Auftrgen oder die Belieferung einzustellen und fr noch ausstehende

[…]

Lieferungen Vorauszahlungen oder Stellung

[…] angemessener Siche rh e i ten z u v erlangen und […]

nach erfolglosem Verstreichen einer angemessenen

[…]

Nachfrist fr die Leistung von solchen Sicherheiten — unbeschadet weiterer gesetzlicher Rechte — vom Vertrag zurckzutreten.

horst-witte.de

Если условия платежей не соблюдаются или становятся известны или могут быть идентифицированы обстоятельства, которые, согласно добросовестному коммерческому усмотрению, дают основание для обоснованных сомнений в платежеспособности клиента, также такие факты, которые существовали, когда договор уже был заключен, однако были тогда мы не знали или не должны были быть известны нам, независимо от дальнейших законных прав, в этих случаях мы имеем право приостановить продолжение работы по текущим заказам или доставке и потребовать авансовых платежей или предоставления разумного обеспечения для еще не выплаченных

[…]

доставки и после неудачного истечения

[…] а р ea sona ble final dea длин e для […]

предоставление такого обеспечения — независимо от

[…]

других законных прав — расторгнуть договор.

horst-witte.de

(IT) Trotz einiger Kompromisse, die zwischen den verschiedenen Fraktionen im

[…] […] Ausschuss fr brgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres fr zahlreiche wichtige Punkte des Berichts von FrauV? Schattenberichterstatter fr diesen Bericht zum Ausdruck gebracht habe- nmlich, dass die Freizgigkeit der Brger in der Gemeinschaft ein EU-Grundrecht ist-, enthlt die endgltige Fassung des Berichts in einigen Funoten von die en diese DE zwingen, in der Kammer aufgrund der fr diese Art des Berichts vorgeschriebenen Abstim mu n g en b l oc gegen diesen Bericht zu optimmen.

europarl.europa.eu

(IT) Несмотря на некоторые компромиссы, достигнутые между различными политическими группами в рамках Комитета по гражданским свободам, правосудию и внутренним делам по многим ключевым моментам отчета г-жи Вэлин, и несмотря на политические убеждения и позицию, которую я выражаю от имени Группы Европейская народная партия (христианские демократы) и европейские демократы в моем качестве теневого докладчика по отчету, а именно, что свободное передвижение граждан Сообщества является фундаментальным правом ЕС, окончательная версия отчета, тем не менее, содержит ряд неуместных ссылок в некоторые сноски к подробному описанию S, которые вынуждают нас, итальянскую делегацию PPE-DE, голосовать против этого отчета в Палате из-за единственного блока, предусмотренного для r этого типа отчета .

europarl.europa.eu

Die Schwierigkeiten mit GLP-gerechten Prfungen bestehen darin, da eine solche Prfung von einer langen Kette von «brokratischen» Vorgngen begleitet wird, whrend ihre «fachgerechte», d.h. kompetente Durchfhrung eher in den Hintergrund zu treten scheint: Aufstellung eines Prfplans vor jeder Prfung, Begrndung und Genehmigung bei spter erforderlichen Abweichungen vom Prfplan, berprfung (Audit) durch QSPersonal whrend krend 9 […]

Information des Labor- und des

[…] Prfleiters bei ungene hm i g ten A b we ichungen vom Prfplan […]

oder von Standardarbeitsanweisungen,

[…]

Erklrung des Prfleiters zum Prfbericht ber die GLP-gerechte Prfungsdurchfhrung (GLP-Erklrung), Erklrung der QS-Einheit ber durchgefhrte Audits und Berichte ber etwaige Abweichungen, Zerklungen derzungen (QS-Erklrung). Rohdaten, Prfbericht und QSAufzeichnungen.

dar.bam.de

Трудности с тестированием GLP заключаются в том, что такой тест сопровождается длинной цепочкой «бюрократических» операций, тогда как его «умелое» выполнение, кажется, отходит на второй план: составление плана тестирования перед каждым тестированием, обоснование и допуск необходимых в дальнейшем отклонений от плана тестирования, проверка (аудит) QA-персоналом на критических этапах тестирования, информация руководителя службы

[…]

лаборатория и ответственное лицо за

[…] тестирование i n случай из не разрешено dev iat ion from om the […] План испытаний

или из стандартной эксплуатации

[…]

процедур, заявление лица, ответственного за тестирование, в отчете о тестировании о выполнении теста, соответствующем GLP (декларация GLP), заявление подразделения QA о проведенных аудитах и ​​отчеты о возможных отклонениях (декларация QA) и, по крайней мере, полная запись всех документов, связанных с тестом, включая необработанные данные, отчет о тестировании и записи контроля качества.

dar.bam.de

Im Rahmen von INCA wurde ein Referenzrahmen fr interkulturelle Kompetenz Entwickelt, ein teilweise web-basiertes Assessmentverfahren z u m Testen i n teler Dokumentation interkultureller Kompetenz, das Portfolio Interkultureller Kompetenz, лучший из Interkulturelle Kompetenz, der Biographie Interkultureller Kompetenz и дем Dossier Interkultureller […]

Kompetenz.

incaproject.org

INCA разработала структуру межкультурной компетентности, процедуру оценки межкультурной компетентности с использованием частично компьютеризированной серии инструментов и портфолио межкультурной компетентности (Портфолио межкультурной компетентности, состоящее из паспорта межкультурной компетентности, биографии межкультурной компетентности и досье. доказательств межкультурной компетенции).

инкапроект.org

Die Zusammenarbeit bei der allgemeinen Bereitschaftsplanung in der EU sttzt sich auf drei Hauptttigkeiten: erstens die Mitteilung einzelstaatlicher Plne und die Anstellung von

[…]

Vergleichen und Bewertungen,

[…] insbesondere durch gemein sa m e Тесты u n d Anleitungen zur […]

gegenseitigen berprfung der Plne,

[…]

sowie Verbesserungen basierend auf spezifischen Checklisten, die in den technischen Leitlinien zur allgemeinen Bereitschaftsplanung enthalten sind; zweitens das Identifizieren des Beitrags und der Rolle der bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsakte, damit die einzelstaatlichen Plne diese umfassend bercksichtigen, sowie eine Prfung des Bedarfs an weiteren Manahmen der Gemeinschaft; drittens eine Untersuchung und Verbesserung der Durchfhrungsmanahmen, die einem raschen Informationsfluss und der Interoperabilitt und dem Zusammenspiel der Plne und Reaktionen dienen knnen.

eur-lex.europa.eu

Рамки сотрудничества в области общего планирования готовности в ЕС охватывают три основных вида деятельности: во-первых, совместное использование национальных планов и

[…]

сравнения, оценки, в

[…] в частности r через gh joi nt тестирует d g uid ance на узле […]

отзывов на планы и доработки на

[…]

на основе конкретных контрольных списков, изложенных в техническом руководстве по общему планированию готовности; во-вторых, определение вклада и роли существующего законодательства Сообщества и обеспечение их полного учета в национальных планах, а также изучение потребности в дальнейших мерах Сообщества; и, в-третьих, изучение и улучшение механизмов реализации, которые могут помочь улучшить своевременный поток информации, а также совместимость и согласованность планов и ответных мер.

eur-lex.europa.eu

Wir erwarten eine nchterne Bewertungaller vorgelegten Einschtzungen, wir erwarten eine abwgende Analyze der Folgen dieser oder jener Entscheidung zum Irak, wir erwarten die Besttigung, dass die Europischesung Union nicht darauf und diesensicten wirzichten Nutzen, bevor nicht alle Mglichkeiten ausgeschpft worden sind, wir erwarten die Untersttzung der Rolle der Vereinten Nationen als grundlegende Institution sowie als grundlegendes System in den internationalen Beziehungen, wirerchwarie imsettzungen einen mutigen Beschluss, damit Europa als Konzept und auch unsere gemeinsame

[…]

Auen- und Sicherheitspolitik nicht ins Abseits geraten, wenn zum ersten Mal ihre

[…] Glaubwrdigkeit ernst ha f t getestet w i rd .

europarl.europa.eu

Мы ожидаем трезвой оценки всех представленных оценок, мы ожидаем взвешенного подхода к последствиям любых решений, принятых по Ираку, мы ожидаем подтверждения того, что Европейский Союз не намерен отказываться от дипломатии и политики как инструментов для разрешения международных кризисов до тех пор, пока все возможные пути были исчерпаны, мы ожидаем поддержки роли Организации Объединенных Наций как основного института и системы в международных отношениях, мы ожидаем решительной позиции в отношении применения резолюций ООН Ираком, мы ожидаем смелого решения, которое Европа как концепция

[…]

и наша общая внешняя политика и политика безопасности не будут маргинализованы с первого раза. […] credibili ty is s eri ous ly проверено .

europarl.europa.eu

Anhand dieses dreistuf ig e n Тесты k a nn ein Arbeitgeber […]

die angefochtene Anforderung durch die Abwgung der Mglichkeiten

[…]

rechtfertigen: 1. dass der Arbeitgeber die Anforderung mit einer in sinnvoller Weise mit der Arbeitsleistung verknpften Absicht angenommen hat, 2. dass der Arbeitgeber die bestimmte Anforderung in der ehrlichen Absicht und dem gutem des gautemur des hat, sinnvoller, sinnvoller. mit der Arbeit zusammenhngenden Ziels, und 3. dass die Anforderung in angemessener Weise erforderlich ist um die законный, mit der Arbeit verknpfte Absicht zu erreichen.

консультации с людьми.com

Согласно th e th ree- st ep test, a n empl oyer m ay оправдывают […]

оспариваемый эталон путем установления на балансе вероятностей:

[…]

(1), что работодатель принял стандарт для цели, рационально связанной с выполнением работы; (2) что работодатель принял конкретный стандарт, честно и добросовестно полагая, что это необходимо для выполнения этой законной цели, связанной с работой; и (3) стандарт разумно необходим для достижения этой законной цели, связанной с работой.

humanconsultancy.com

Ziel des Projektes «Nachhaltigkeit und Reli gi o n ( en ) E ine Pilgerreise» ist es, die Ideen der nachhaltigen z Entwicklung ber verschiedene Manahmen unterschiedlichen Welt- und Naturreligionen sowie Philosophischen berlegungen, zwischen Wissenschaft und Schulen und zwischen Schulen und ffentlichkeit zu stimulieren und Forschungsergebnisse zur Nachhaltigkeit im Kontext des columnswissenschaftlichen / ostylennschaftlications…] […]

zu diskutieren: Было ли sind die thematischen Herausforderungen unserer gemeinsamen Weltzukunft («Наше общее будущее»)?

umweltnet.at

Цель проекта «Устойчивость и религия — паломничество» — стимулировать идеи устойчивого развития посредством различных мер сотрудничества между различными мировыми и естественными религиями и философиями, между наукой и школами, а также между школами и общественностью. , и обсудить результаты исследования устойчивости в контексте теологического и / или педагогического размышления: каковы тематические проблемы нашего общего будущего?

umweltnet.на

Die Datenschutzerklrung von JSTOR besagt teilweise, dass JSTOR Informationen zum Gebrauch von JSTOR und zugehrige demografische

[…] […] Daten offenlegen darf, sofern diese Offenbarung nicht die Identitt von Benutzern aufzeigt, es sei denn, dass diese Offenbarung erforderlich ist, um vor Versten gegen diese Lizenz zu schtzen oder um die Rechte oder ver das Eigentum von das Eigentum von das Eigentum von das Eigentum von Dritten und Beitragenden zu JSTOR zu schtzen und zu verteidigen, sinnvoll notwendig zur Erhebung eines Anspruchs или zur Durchfhrung einer Untersuchung bezglich Verlet zu n g er Nutzungsbedingungen ist oder auf einer Vorladung, gerichtlichen Verfgung или sonstigen Rechtsmanahme oder auf sonstigen in der Datenschutzerklrung angegebenen Grnden beruht.

fsearch-sandbox.jstor.org

fsearch-sandbox.jstor.org

Политика конфиденциальности JSTOR частично предусматривает, что JSTOR может раскрывать информацию об использовании JSTOR и демографические данные, относящиеся к нему, если такое раскрытие не раскрывает личные данные пользователей, за исключением случаев, когда такое раскрытие требуется для защиты от нарушений настоящей Лицензии или для защиты и защиты Права или собственность JSTOR, или права или собственность сторонних правообладателей и участников JSTOR разумно необходимы для подачи иска или расследования в отношении предполагаемых нарушений , Te rms и условий использования или является ответом на повестку в суд, постановление суда или другое судебное разбирательство, или иным образом, как указано в Политике конфиденциальности.

fsearch-sandbox.jstor.org

fsearch-sandbox.jstor.org

Определение теста Merriam-Webster

\ тест \

(1) : нечто (например, серия вопросов или упражнений) для измерения навыков, знаний, интеллекта, способностей или способностей человека или группы.

(2) : процедура, реакция или реагент, используемые для идентификации или характеристики вещества или компонента.

б : положительный результат в таком тесте

2а (1) : критическое исследование, наблюдение или оценка : испытание конкретно : процедура подачи заявления о таких условиях или операциях, которые приведут к его доказательству или опровержению либо к его принятию или отклонению проверка статистической гипотезы

б : испытание или клятва, требуемая в качестве доказательства соответствия ряду убеждений.

c в основном британский : купель

3 : результат или значение, определенное тестированием

переходный глагол

1 : для проверки или проверки : попробовать —Часто используется с из

2 : требовать доктринальной присяги

непереходный глагол

: пройти тест

б : присваивается статус или оценка на основании тестов положительный результат на кокаин, тестированное пирожное готово

2 : для применения теста как средства анализа или диагностики — используется с для теста на механические способности

испытать воду или реже тестировать воду

: для проведения предварительного теста или опроса (в зависимости от реакции или интереса) перед тем, как приступить к определенным действиям.

1 : , относящиеся к тесту или составляющие его

2 : подвергнутые, использованные или выявленные в ходе испытаний тестовая группа тестовых данных

: внешнее твердое или твердое покрытие (например, панцирь) многих беспозвоночных (таких как фораминифер или моллюск).

test — Англо-испанский словарь — WordReference.com

7 ners место, вещь, качество и т. д. запрет 91 тест : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
Основные переводы
test n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. д. (экзамен) examen nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en единственном числе, y los o unos en множественном числе. Примеры: el televisor, un piso.
У меня сегодня тест по немецкому языку, и я надеюсь, что получу хорошие результаты.
Hoy tengo un examen de alemán y espero sacar buena nota.
prueba nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las un plas. Примеры: la mesa, una tabla.
Hoy tengo una prueba de alemán y espero sacar buena nota. (анализ) artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
Ученые собираются провести свои тесты.
Los científicos van a hacer sus pruebas.
análisis nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los enuralos Примеры: el televisor, un piso.
Los científicos van a realizar sus análisis.
test n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (проверка производительности, оценка) prueba nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusinoivamente que lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
оценка nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en7 las. Примеры: la mesa, una tabla.
( voz inglesa ) test nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente los musculino, que lleva los artículos elular или un или un unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
Ученые планируют провести заключительное испытание ракеты в конце месяца.
Los científicos planean hacer una última prueba en el cohete a fin de mes.
test [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (проверить производительность) probar⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
poner a prueba loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
Датчики проверят прочность волокон.
Los sensores probarán la fuerza de las fibras.
test [sb],
test [sb] for [sth] ⇒
vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something.«Она нашла кошку.»
(выполнить медицинский осмотр) hacer un chequeo a loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza «,» acusar recibo «).
экзамен a, пересмотр a vtr + prepare
Врач проверил Марка на туберкулез.
El médico le hizo un chequeo a Mark para ver si tenía tuberculosis.
El medico excinó a Mark para ver si tenía tuberculosis.
test [sb],
test [sb] on [sth] ⇒
vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота».
(проверить знания) probar a vtr + prep
testear a vtr + prepare
оценить vtr prepare +
Учитель проверил учеников на том, что они выучили за этот семестр.
EL profesor probó a sus estudiantes sobre los conocimientos que habían aprendido ese trimestre.
test [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (опробовать) probar⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
Я хочу сегодня протестировать программу, чтобы убедиться, что она работает.
Quiero probar el programa hoy para ver si funciona.
test [sth],
test [sth] for [sth] ⇒
vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота».
(анализировать) analysis⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
Он сдает анализ мочи на различные заболевания.
Le van a analysis la orina para hacer pruebas de varios trastornos.
Дополнительные переводы
test n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (критерий) ( PR ) marca nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una в единственном числе, y las или unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
уникальность нм nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el или un en единственное число, y8 o unuralos в единственном числе. Примеры: el televisor, un piso.
característica nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la pl. Примеры: la mesa, una tabla.
Тест хорошего спортсмена — дисциплина.
La marca de un buen atleta es la disciplina.
test n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. que lleva los artículos el o un en единственном числе, y los o unos en множественном числе. Примеры: el televisor, un piso.
Англия хорошо выступила в сегодняшнем тесте против Индии.
El equipo de Inglaterra jugó bien en el partido de hoy contra la India.
test n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (раковина некоторых беспозвоночных) caparazón nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusino que lleva los artículos el o un en единственном числе, y los o unos en множественном числе. Примеры: el televisor, un piso.
Личинка морской струи проходит испытание.
test⇒ vi непереходный глагол : Глагол не принимает прямой объект — например, «Она шутит ». «Он прибыл ». США, неофициальный (достижение результата теста) экзамен⇒ v prnl вербальное местоимение : Verbo que se Conguga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con эль-суджето («лаварс», «ирсе», «энохарсе»).
Мой брат всегда хорошо тестирует.
Mi hermano siempre obtiene buenos resultados cuando se excina.
test [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (под нагрузкой) testear⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
desafiar⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
Долгое ожидание испытало терпение Джессики. Осознание того, что проект оказался более трудным, чем он думал, стало испытанием решимости Тима.
La larga espera testeó la paciencia de Jessica. Darse cuenta de que el proyecto era más diffícil de lo que imaginaba testeó la definitionación de Tim.
Составные формы:
тест достижений n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (школа: оценка) prueba de aptitud, evalación de aptitud nf + loc adj
Она показала 95-й процентиль в тесте по математике.
Salió arriba del 95 por ciento de su clase en la prueba de aptitud matemática.
кислотный тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образное (решающий показатель) ( figurado ) prueba de fuego loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
Кислотный тест на то, чтобы стать хорошим поваром, — это приготовление идеального суфле.
Hacer un suflé perfecto es la prueba de fuego para ser un buen cocinero.
кислотный тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (химия: лакмусовая бумажка) viraje del tornasol loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
El viraje del tornasol al azul indica que la solución es alcalina.
альфа-тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (программное обеспечение: первое испытание) ( informática ) prueba alfa loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
тест на антитела n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (тест на инфекционное заболевание) prueba de anticuerpos nf + loc adj
test de anticuerpos nm inv + loc adj
aptitude test

04 n : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.

(тест на врожденные способности) test de aptitud nm + loc adj
Тесты способностей предполагают, что я должен быть садовником или археолог.
Según el test de aptitud tengo talento para ser jardinero o arqueólogo.
Стендовое испытание , стендовое испытание
(испытание двигателя) prueba en banco nf + loc adj
ensayo en banco nm + loc adj
бета-тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (программное обеспечение: второе испытание) ( informática ) prueba beta loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo de citino («casa» zona cero »,« arma secreta »).
Хотя участники бета-тестирования получают новое программное обеспечение раньше всех, они должны признать, что оно может работать некорректно.
beta test n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (тест интеллекта) ( inteligencia ) prueba beta loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas cerca» «,» arma secreta «).
La Prueba Beta II Revisada mide diversos Aspectos de la Capsidad Intellectual.
beta test [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something.«Она нашла кошку.» (программа: снова пробная версия) probar una versión beta, poner a prueba una versión beta loc verb locución verbal : Unidad lexica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
Компания ищет добровольцев для бета-тестирования обновления программного обеспечения.
La compañía está buscando voluntarios para probar обновленная бета-версия программного обеспечения.
анализ крови n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. (лабораторный анализ образца крови) analítica nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamen femenino, que lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
Его анализ крови показал высокий уровень холестерина.
Su analítica mostró un alto grado de colesterol.
análisis de sangre nm + loc adj
examen de sangre nm + loc adj
prueba sanguífnea 60 nrueba sanguífnea 60 nrueba sanguífnea
Su análisis de sangre mostró un alto grado de colesterol.
свидетельство анализа крови n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (закон: медицинские факторы) prueba de análisis de sangre nf + loc adj
дыхательный тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (закон: для проверки уровня алкоголя) prueba de alcoholemia nf + loc adj
análisis de alcoholemia nm + loc adj
test de alcoholemia nm + loc adj
дыхательный тест [sb] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something.«Она нашла кошку.» (закон: проверка уровня алкоголя) hacer la prueba de alcoholemia loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «,» acusar recibo «).
someter al análisis de alcoholemia vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (» di la verdad «, encontré una moneda «).
Алкотестер,
алкотестер,
также Великобритания: алкотестер
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
® (закон: уровень алкоголя в крови ) алкогольометр, спиртометр нм мужской номер : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el или un в единственном числе, y los или unos. Примеры: el televisor, un piso.
test de alcoholemia nm + loc adj
критерий хи-квадрат,
критерий хи-квадрат
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. д.
(математика: статистический тест) ( matemática ) prueba de Pearson loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona femen. citas »,« zona cero »,« arma secreta »).
Мы будем использовать критерий хи-квадрат, чтобы проверить, соответствует ли фактическое статистическое распределение теоретическому распределению.
( matemática ) prueba de ji-cuadrado loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona de citasino sustantiv zona cero »,« arma secreta »).
( MX, matemática ) prueba χ², prueba χ cuadrada loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos que más palabraso citas »,« zona cero »,« arma secreta »).
Esta oración no es una traducción de la original. Veremos la independencia entre parámetros aplicando una prueba χ².
( AR, matemática ) prueba chi cuadrado loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona de citasino sustantiv zona cero »,« arma secreta »).
Примечание : Si bien no sería lo más correo, la Pronunciación normal en Argentina es «chi».Но се usa «ji» y mucho menos «kai».
cloze test n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (упражнение: заполните пробелы) ( AmL, examen ) prueba de lagunas loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
( ES ) ejercicio de rellenar los espacios en blanco loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que bustantivo como como. «,» агуа мала «).
( ES ) ejercicio de rellenar los huecos en blanco loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que fuustantivo como sino. «,» агуа мала «).
тест на фиксацию комплемента n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (лекарство: тест на инфекцию) ensayo de fijación del complemento loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («охо де буэй», «агуа мала»).
потребительский тест,
потребительский тест
n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(оценка продукта) ( técnica de análisis de productos ) prueba del consumidor nf + loc adj
оценка потребителя nf + loc adj
диагностический тест n существительное : Относится к качеству, место, вещь , так далее. (обнаруживает болезнь) prueba diagnóstica loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «arma cero secret», «arma cero secret») «).
МРТ — это пример диагностического теста.
La Resonancia Magnética es una prueba diagnóstica.
prueba de Diagnóstico loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino secret («casa de citaso», «zona cerma secret», «).
Una Resonancia Magnética es un ejemplo de prueba de Diagnóstico.
тест на допинг n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (тест на наркотики в организме) prueba de drogas nf + loc adj
test de drogas nm + loc adj
Mañana hacen la prueba de drogas a los niños de sexto de primaria.
prueba de dopaje nf + loc adj
водительский экзамен (США),
экзамен по вождению (Великобритания)
n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. д.
(экзамен для учащихся водителей) examen de conducir nm + loc adj
examen de manejo nm + loc adj
Джина не справилась с водителем протестируйте несколько раз, прежде чем окончательно сдать.
Gina no aprobó su examen de conducir.
испытание на наркотики n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (проверка на наркотики в организме) test antidopaje loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
На Олимпийских играх спортсмены должны пройти тест на допинг, чтобы убедиться, что они не употребляли препараты, улучшающие спортивные результаты.
prueba de dopaje loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero secret», «zona cero secret») «).
( AR ) тестировать антидопинг loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de bustantivo masculino», «).
проверка зрения,
проверка зрения
n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
разговорный (проверка зрения) examen de la vista нм + loc adj
Вам не нужно проходить еще один экзамен по вождению, чтобы продлить свои права, вам просто нужно пройти проверку зрения, чтобы доказать инспектору, что вы все еще можете видеть достаточно хорошо, чтобы водить машину.
No tienes que hacer otro examen de conducir para repair tu licencia, sólo tienes que hacerte un examen de la vista para demostrar al инспектор que puedes ver bien para conducir.
field-test [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». образное (испытание [sth] в реальных условиях) hacer un Experimento de campo loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza de la verbo») , «акусар-рецибо»).
летные испытания n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (пробный полет воздушного оборудования) vuelo de prueba нм + loc adj
flight test [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (испытание: воздушное оборудование) prueba de vuelo nf + loc adj
тест генетического маркера n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (тест с использованием ДНК для идентификации) prueba de marcador genético loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citaso» «,» arma secreta «).
Se hizo la prueba de marcador genético para saber si heredaría la enfermedad.
тест толерантности к глюкозе (медицина) prueba de толерансия a la glucosa nf + loc adj
high-test adj прилагательное : описывает существительное или местоимение- — например, « девушка ростом », « интересная книга », « большой дом ».» (бензин: высокооктановый) de alto octanaje loc adj locución adjetiva : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (» de fácil maneuz «,» a contral » de fiar «).
тест интеллекта n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. д. (тест для измерения интеллекта) test de inteligencia nm + loc adj
В прошлом все школьники должны были сдавать тест на умственные способности.
Esta oración no es una traducción de la original. Han pasado los tests de inteligencia en el colegio, pero aún no sabemos los resultados.
лабораторный тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (научный эксперимент или анализ) análisis clínico nm + adj
prueba de labratorio nm + loc adj
Esta oración no es una traducción de la original.Tras el análisis clínico realizado en el laboratorio se le detectó la enfermedad.
тест на слушание n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (слуховой осмотр) audiometría nf nombre femenino : Sustantivo de género femenino exclusivamen lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
тест на грамотность n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (экзамен по основам чтения и письма) examen de lectoescritura nm + loc adj
Все студенты должны пройти базовый тест на грамотность, прежде чем они будут приняты на курс.
Todos los alumnos deben aprobar un examen de lectoescritura para poder ingresar al curso.
examen de alfabetización nm + loc adj
Todos los alumnos deben aprobar un examen de alfabetización para poder ingresar al curso.
prueba de alfabetización nf + loc adj
Todos los alumnos deben aprobar una prueba de alfabetización para poder ingresar al curso.
лакмусовая бумажка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (тест на кислотность или щелочность) prueba con tornasol loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citaso» , «arma secreta»).
лакмусовая бумажка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образное (решающее основание для суждения) ( figurado ) prueba de fuego loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
prueba Definitiva nf + adj
означает тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (оценка [sb ]) оценка медийных экономик nf + loc adj
После проверки наличия средств его заявление на пособие по безработице было отклонено.
Después del la Assessment de medios económicos su solicitud para cesantía fue rechazada.
estudio socialeconómico nm + adj
Примечание : En Коста-Рика, las Universidades públicas realizan estudios socialeconómicos para otorgar lasbee estudios superiores y otras.
Esta oración no es una traducción de la original. Algunas universalidades realizan estudios socialeconómicos paraterminar si un estudiante debe recibir una subvención para sus estudios.
средство-тест [sb] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота». (определение права на получение льгот) hacerle una prueba de haberes a loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ).
Примечание : дефис используется, когда термин является глаголом
медицинский тест n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (диагностический осмотр или процедура) examen médico nm + adj
chequeo médico nm + adj
prueba médica nf + adj nf + adj
молекулярный тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. тест молекулярный нм inv + adj mf
устный тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (устный экзамен) ( education ) экзамен устный nm + прил.
Устные тесты являются альтернативой письменным экзаменам по множеству предметов.
Los exámenes orales son una alternativa a los exámenes escritos en muchas materias.
( education ) prueba oral nf + adj mf
Las pruebas orales son una alternativa a los exámenes escritos en muchas materias.
устный тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (экзамен по устному языку) ( education ) экзамен устный nm + adj mf
Студенты должны были подготовиться к устному тесту, чтобы продемонстрировать свой разговорный испанский.
Los alumnos debían prepararse para demostrar su nivel de español en un examen устно.
Мазок Папаниколау,
Мазок Папаниколау,
Пап-тест,
Пап-тест
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
US (тест на рак шейки матки) papanicolao, papanicolau nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en Singular, y los o en plural en plural . Примеры: el televisor, un piso.
( разговорный ) pap nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente los musculino, que lleva los artículos elular o unos или unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
No dejes de hacerte el papanicolao / pap y la colposcopía una vez al año.
Пап-тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (тест на уровень эстрогена) prueba de Papanicolaou loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», » arma secreta «).
( разговорный ) pap nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un unyos60 en en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
Пап-тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (тест на рак с использованием биологической жидкости) prueba de Papanicolaou loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
( разговорный ) pap nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un unyos60 en en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
тест на отцовство n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (научный тест для доказательства отцовства) prueba de paternidad nf + loc adj
ПЦР-тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
тест ПЦР loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
PCR nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la или una en Singular, y o una las 9160 множественное число. Примеры: la mesa, una tabla.
тест производительности (психология) ( psicología ) prueba de desempeño nf + loc adj
личностный тест лицо (психологическая оценка) test de personalidad nm + loc adj
Личностный тест может рассказать вам кое-что о вас самих.
Un test de personalidad puede decirte algo sobre ti mismo.
prueba de personalidad nf + loc adj
Una prueba de personalidad puede decirte algo sobre ti mismo.
установочный экзамен,
установочный экзамен,
установочный экзамен
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(оценочный тест) prueba de nivel grupo nom
Во многих школах требуется сдать вступительный экзамен, чтобы решить, какая программа лучше всего подходит для учащегося.
Muchas escuelas Requieren una prueba de nivel para decidir cuál es el mejor programa para el alumno.
prueba de Assessment grupo nom
Muchas escuelas Requieren una prueba de evalación para decidir cuál es el mejor programa para el alumno.
диагностика grupo nom
Muchas escuelas Requieren una prueba de Diagnóstico para decidir cuál es el mejor programa para el alumno.
установочный тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (оценочный экзамен) prueba de nivel nf + loc adj
Мы даем всем поступающим первокурсникам тест на зачисление, чтобы узнать, с какого уровня математики им следует начать.
Aplicamos una prueba de nivel a todos nuestros estudiantes de primer ingreso para saber en qué nivel de matemáticas deben empezar.
examen de nivel nm + loc adj
Aplicamos un examen de nivel a todos nuestros estudiantes de primer ingreso para saber en qué nivel de matemázticas deben empeen empeen.
проверка на полиграфе n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (допрос с использованием детектора лжи) prueba poligráfica nf + adj
Detección de Mentiras nf + loc adj
практический тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (экзамен: измеряет навыки, компетенцию) examen practico nm + adj
Она сдала теоретический тест, но провалила практический.
Aprobó el examen teórico pero suspendió el examen práctico.
тест на беременность n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (диагностический набор) prueba de embarazo nf + loc adj
test de embarazo nm + loc adj
Крис и Лаура с трудом дышали, ожидая результатов теста на беременность.
Chris y Laura apenas podían respirar mientras esperaban el resultado de la prueba de embarazo.
квалификационный тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (проверка уровня квалификации) test de aptitud nm + loc adj
prueba de aptitud nf + loc adj
PSAT n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. США, инициализация (вступительный экзамен в колледж) ( sigla, voz inglesa ) PSAT nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos en 9160 , y los o unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
проверить [sth / sb] v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».» (проверка производительности) poner a prueba loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «,» acusar «).
Новые процедуры безопасности были проверены во время пожара в подвале.
Esta oración no es una traducción de la original. Para poner a prueba el procedureimiento de evacuación no hace falta que haya un incendio, se puede hacer un simulacro.
дорожное испытание n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. US (испытание транспортного средства в эксплуатации) prueba en carretera grupo nom
В статье представлены результаты дорожных испытаний трех новых автомобилей
El artículo hace públicos los resultados de las pruebas en carretera de tres nuevos coches.
Тест на академические способности n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (вступительный экзамен в колледж США) ( Estados Unidos ) Examen de Aptitude Escolares loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo (» «,» агуа мала «).
examen estandarizado para la admisión Universitaria nm + loc adj
screen test n noun : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (кинопробы) prueba de cámara loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cerma femenino») secreta «).
Кино-тесты актеров приятно смотреть, потому что они показывают первое чтение сценария.
Esta oración no es una traducción de la original.Después de una extensa jornada de pruebas de cámara se seleccionó a la actriz para el rol protagónico.
( voz inglesa ) casting nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el или un или единственное число или единственное число en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
Esta oración no es una traducción de la original.Se convocó a un casting de actores para elegir a los integrationntes del nuevo programa de televisión.
screen-test [sb] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (прослушивание [sb]) probar a vtr + prepare
hacerle una audición a loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada palabra dos o máras вербо («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
( voz inglesa ) hacerle un casting a loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza» рецибо «).
суровое испытание n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (суровое испытание) prueba extrema nf + adj
Проведение зимы в горах было суровым испытанием для их решимости.
Pasar el invierno en las montañas fue una prueba extrema a su definitionación.
dura prueba adj + nf
Pasar el invierno en las montañas fue una dura prueba a su definitionación.
кожный тест n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (медицинский тест на аллергию и т. Д.) (lergia ) prueba cutánea nf + adj
examen cutáneo nm + adj
мазок n Ссылка на имя человека : вещь, качество и т. д. (мазок Папаниколау: проверка на рак шейки матки) ( Med ) frotis cervical loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciono como sinoustan («охо де буэй», «агуа мала»).
Mediante el frotis cervical se pueden detectar processos malignos incipientes.
Papanicolau nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el или un en singular, y los enuralos. Примеры: el televisor, un piso.
A partir de cierta edad conviene hacerse un Papanicolau todos los años.
проверка правописания n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (школа: викторина для проверки орфографии) examen de ortografía loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
prueba de ortografía loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa zona de citaso», secreta «).
выдержать испытание временем v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (последний, терпеть) superar el paso del tiempo loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
resistir el paso del tiempo loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza recibo», «acusar fuerzas de flaqueza recibo»).
perdurar⇒ vi verbo intransitivo : Verbo que no Requiere de un objecto directo (Él no llegó «,» corrí a casa «).
стандартизировано test,
также UK: стандартизированный тест
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. д.
(одинаковый тест для всех) test estandarizado, examen estandarizado nm + adj
prueba estandarizada nf + adj
SAT — это стандартизированный тест, который широко используется при поступлении в колледж.
El SAT es un test estandarizado usado en muchas admisiones a institutos.
Тест на жесткость сустава n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (диагностический тест на артрит) prueba de Detección de factor reumatoide nf + loc adj
La prueba de Detección de factor reumatoide es muy simple, es una aglutinación de látex sobre portaobjetos que se lee a los dos minutos.
( AR ) artritest nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el или un en los enular7 или 9160 9160 9160 множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
Примечание : Es marca registrada pero de uso normal en las indicaciones de estudios de labratorio.
El artritest me dio positivo 1/320.
стресс-тест n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (проверка на прочность или стабильность) prueba de estrés grupo nom
пройдите тест v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (сдать экзамен или викторину) представить un examen loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo») .
Мне нужно пройти тест по биологии на следующей неделе.
La semana que viene tengo que presentarme an un examen de Biología.
hacer examen, hacer un examen, hacer una prueba loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar acarza recarza», fl. «).
La siguiente semana tengo que hacer examen de Biología.
экзамен ⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto («lavarse», » irse »,« enojarse »).
( Аргентина ) rendir un examen vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
TB test n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. аббревиатура (скрининг туберкулеза) test de tuberculosis nm + loc adj
prueba de tuberculosis nf + loc adj
(согласие не испытывать ядерное оружие) prohibición de ensayos nucleares, proscripción de ensayos nucleares grupo nom
test case n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (судебное дело, создающее прецедент) caso que sienta prevdente grupo nom
caso de prueba grupo nom
юридическая справка : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una в единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
Esta oración no es una traducción de la original. La sentencia creó jurisprudencia.
тест-драйв n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (испытание автомобиля перед покупкой) manejo de prueba nm + loc adj
Conducción de Prueba nf + loc adj

Перевод результатов ПЦР / COVID-19

Магазин удобен и все есть…

très bien

Простое использование

Счастливый покупатель

Sérieux, прецизионный, суффисаммент-рапид.

Хороший сервис, простой в использовании и достаточно быстрый

Très facile

Сайт раз в два раза больше, и клиент безотказно обслуживает

Très sérieux.Рекомендуем ACSTraduction залить …

Простой, быстрый, без награды

Все отлично, но пожалуйста, переведите …

Etapes claires et simples

Ce site est facile d’utilisation et livre…

Быстрое обслуживание и отличное обслуживание клиентов …

Он-лайн сервис отличный, так легко …

Отлично

Сайт clair et précis. Вся информация …

Легко и быстро, спасибо, мои парни

10 из 10

livraison rapide et super accueil au phone

Klasse hat alles prima geklappt! Велен Данк

Все переводы были выполнены онлайн.Процесс…

Простое использование и эффективность

Рекомендуемый сайт Je

Превосходное обслуживание, быстрое и эффективное.

Опять же, как и в другом моем обзоре, онлайн-сайт …

Un éventail Complete de Services!

Je Recommande

бон

Трес-Рапид

Сайт простое использование, информация…

Без проблем потренироваться ….

Я получил (почти) немедленный ответ на свой …

J’ai Trouvé très Facilement ce que je cherchais …

У нас были переводы в течение недели через…

Je vous souhaite beaucoup de succès!

Хорошее обслуживание

Полностью доверяю ACS Traduction. К настоящему времени я …

Service fiable et rapide, document fourni le …

Перевод Rapide, envoi rapide et service très…

Très bien

Super zuverlässig und sehr gute Übersetzung zu …

Très bien

tout très bien

Сайт Internet très facile

Merci!

Очень просто, профессионально

Un maximum de documents disponibles à la…

эффективность обслуживания

Schneller und hilfsbereiter Поддержка

Парфе. Beau travail.

Очень хорошо

Très bon travail, même si le tarif n’est pas…

Парфе

très rapide je Recommande vivement

Rapide et réactif, merci

Бутик легкого доступа и использования и …

Satisfaite!

Rapide, fasile et bon résultat; мерси

Биен

Explications et présentation très clair, c’est…

PDF-файл получен вовремя, но с задержкой в ​​бумажной копии

Tout никель 😉

Простой в использовании

Traduction et délai de livraison intéressants

Herzlichen Dank für die fristgerechte Übersetzung

Практичный и простой в использовании…

Aucun soucis pour Trouver Le Type de Document …

sehr zufrieden, auf jedenfall empfehlenswert

Полный бутик, цена. Je Recommande.

tout s’est bien passé — je Recommande ce service

Можете ли вы сделать загрузку по крайней мере 2…

rapide et efficace

Réponde rapidement aux emails et à l’écoute

Я заказывал отсюда несколько раз по …

Le service de boutique pour sélectionner le …

Übersichtlich und leicht zu bedienen

простой в навигации.Профессиональная экипировка делает …

Сайт très clair et simple à utiliser

Сайт доступен

проблема с aucun

Парфе

.

Отличный сервис, доставлено, как и было обещано

Réponse rapide, bonne traduction certifiée, …

Problemlose Abwicklung, sehr guter Service.

Рекомендуемая версия ACS для файлов…

Процесс и платежная система работали как …

Это бесценная услуга, которую использовали несколько …

Парфе

Очень хорошее обслуживание клиентов.

10/10!

Я получил свой документ вовремя, и когда я…

Эффективно и быстро

Unkomplizierte Abwicklung

Отлично и профессионально

Einfacher und verständlicher Aufbau.

очень эффективен и прост для понимания.

Отличный труд! Поменять профессию. Merci.

Перевод reçue en temps et en heure avec un …

cf en haut

рекомендую

Я особенно ценил постоянство…

Хорошо

Очень полезно, отличное обслуживание клиентов.

Хороший магазин.

Difficile de ne pas Trouver son bonheur dans la …

Простая процедура выставления счетов и удобство совершения покупок.Также…

было идеально!

Легкость в поиске и изучении …

Schnell, einfach und zuverlässig. Данке.

Continuerò com ca

Качественная и дешевая служба…

Онлайн-опыт очень прост и удобен …

Сайт легко используется. Рекомендую …

Complet et bon contact téléphonique

Фантастический сервис с того момента, как я отправил…

Предложение: J’avais un délai très serré entre …

Делай респект

очень легко достичь того, что вам нужно. нет проблем.

100% удовлетворительно

Интернет-сайт, предлагающий широкий спектр возможностей…

Спасибо

Интрессант и мастерство

Хороший перевод, займет что-то вроде недели.

Хорошо

ras

Rapide Com prom промис

Простота использования и быстрое использование

Большой выбор автономных продуктов для гражданского общества…

Devis immédiat

Merci beaucoup

Легко ориентироваться

Хороший магазин.

efficace et vite

Бутик с полным набором удобств…

Я несколько раз использовал ACS для юридических документов ….

Компания серьезных переводов

Супер

Très pratique

Documents reçus en pdf en quelques jours et…

Очень гладкая от начала до конца

Отличное обслуживание клиентов

Хорошо сделано и легко понять.

Отлично.

Réponse téléphonique et devis personnalisé…

Excellente compétence et service téléphonique …

FOURNI RAPIDEMENT

Возникли проблемы с онлайн-заказом …

Le site est clair. Les personnes au téléphone…

10/10 !! откликнитесь Rapide, command livrée …

J’ai apprécié pouvoir envoyé mesiplômes …

Отличная поддержка всей команды.

Очень хорошее обслуживание. Быстро и надежно.

Comnande très simple àffect en ligne….

Отличное и аккуратное обслуживание. Очень профессиональный…

Простой в использовании

Простой перевод, упрощенный перевод

Очень полезный сервис для транснациональных корпораций, таких как …

Интерфейс сайта мне кажется идеальным.Сэр …

Биен

Rien à dire, эффективный, быстрый.

Биен

Tres содержание

Отлично

Простой в использовании, загрузка документа будет…

Я уже пользовался этой компанией 3 или 4 раза, и …

Я с радостью воспользуюсь вами снова.

Il est facile de chercher / Trouver le produit …

Отличные роды!

Хорошая цена и хорошая работа, простой процесс

Удовлетворение потребностей и коммуникаций

Très facile

Überschaubarer Shop mit vielen Layouts…

Schnell und Einfach

Absolut empfehlenswert!

Отличный веб-сайт и электронная почта.

РАН

Au сверху

Parfait, mais les photos gagneraient à être…

Супер, легкий и быстрый

C’est très simple de télécharger son document, …

Эффективно

Легкость в использовании и результатах …

Процесс заказа на сайте очень прост в использовании.

Schnell und akkurat Super Service würde wieder …

ACS traduction a pris le temps de répondre à …

Pas de soucis

обеспечивает легкость и эффективность обслуживания. tout est …

très bien

Bon travail et très rapide

Это внимательные и компетентные! Merci beaucoup!

Интернет-магазин удобен и очень удобен…

Простота использования

Satisfait entièrement

Très facile.

f

Boutique dont la navigation est simple et…

наибольшее

tout était parfait, très bon rapport qualité …

Rapide et efficace Merci

Отлично. Быстро, надежно и доступно.

Срок соблюдается, хорошее обслуживание клиентов…

Site clair, quasiment tous types de traduction.

парфе

Ист-ин-Орднунг

Несколько очень мелких ошибок, но очень быстро и …

Aucun souci, удовлетворительное качество

биен

Превосходный сервис: профессионалы, rapide et…

Отличный сервис (перевод, отношение …

Je remercie ACS Перевод для …

Сайт легко навигатор

Дэвис Клер

Бон-сервис

À l’écoute

Превосходное обслуживание, водные потоки и скорость.Отлично…

Travail parfait!

Ras

Les différents services de traduction sont …

Легкий доступ

Aucun souci, le site marche bien

Angemessener Preis

Вот сайт — это общий и отличный сервис !…

рекомендую

Простота использования.

Très pratique, легкое использование

très bien

Чистый и понятный дизайн.Быстро и разумно …

Es hat alles super schnell und zuverlässig …

Rapide et Clair

service rapide, efficace et cordiale. Спасибо …

Bon travail.

Alles top.Schnelle Bearbeitung

Заверенный перевод свидетельства о рождении ….

Нашел именно то, что мне нужно в этом магазине, …

Rapidité, efficacité

Nombreux choix de langue il y en preque pour…

délai респект. корреспондент по телефону …

В срок и безупречно исполнен

Обслуживание клиентов было очень …

Tout s’est très bien passé!

Très bien fait et livraison vite..je suis très …

Bin sehr zufrieden

Хороший магазин 10/10

*****

Хорошо организовано

Sérieux et Professionnel

сделано, как и было обещано в течение 48 часов….

Facilité d’utilisation, rapidité. РАН

Schnell, unkompliziert und Vertrauenswürdig

Правильно

Отличная работа.

Очень полезный и надежный сервис.Это было …

Супер сервис!

Je suis très reconnaissant pour votre …

Tout à faitisfait.e des services предложения, …

Супер

Relevé de Notes OK

Рекомендатель

Хороший перевод, займет что-то вроде недели.

Ràs

Оперативно и эффективно

…………………………..

Хорошее обслуживание, просто, по хорошей цене и быстро !!

Les traductions de documents officiels sont…

Simple Efficace et Rapide. . Suivi du dossier …

Безупречный и реалистичный сервис …

Le site de la boutique est très bien explore ….

Мне очень нравится ваш сайт и ваши команды…

Легко найти то, что я хотел. Разобрался …

Les délais étaient respés et la traduction …

Отличное обслуживание — не могу винить. Повторный клиент.

Отличный сервис. Делай респект.Qualité très …

Accès et usage très facile

Merci

Excellente prestation rapide efficace. Трес …

Простое использование и связь …

В магазине

легко ориентироваться с помощью полезного…

Danke für die schnelle und zuverlässige …

Commande claire et facile!

Квалификационный экзамен на

| Письменный и устный перевод

  • Все абитуриенты, поступающие на магистерскую программу или программу получения аттестата о высшем образовании в области перевода, должны сдать бесплатный квалификационный экзамен (QE), чтобы их можно было рассматривать для поступления.Те, кто подает заявку на две языковые пары, должны сдать полный экзамен по одной языковой паре, а часть перевода — только по второй языковой паре.

QE предлагаются в осенне-весенний период. Кандидаты, желающие поступить осенью, должны сдать экзамен осенью до поступления; Тем, кто хочет начать обучение весной, следует сдать экзамен весной до поступления.

Международные кандидаты должны: пройти QE и предъявить минимальный балл TOEFL iBT 83; TOEFL CBT — 220 баллов; или 6 баллов по IELTS.5 рассматриваться для поступления.

Все кандидаты должны:

  • переводят текст из 200–250 слов со второго языка на первый (со словарями)
  • написать эссе на английском языке от 300 до 500 слов на общую тему, связанную с переводом

Формат экзамена и образцы текстов

Двухчасовой компьютерный экзамен проводится удаленно с помощью электронной почты и MS Word (или программы, совместимой с Word). Примеры экзаменов представлены ниже только в качестве образцов переводческой части экзамена.На каждом экзамене используются новые тексты и вопросы для сочинений.

Расписание экзаменов

Весна 2021 года
22 апреля (чт), 10.00 — 12.00 CDT
23 апреля (пт), 17:00 — 19:00 CDT
24 апреля (сб), 10.00 — 12.00 CDT
25 апреля (вс.), 13:00 — 3 вечера. CDTT

Регистрация на экзамен

Заполните онлайн-форму ниже, чтобы зарегистрироваться на экзамен. Для успеха необходимы отличные навыки письма, поэтому мы настоятельно рекомендуем вам выбрать экзамен со второго языка на ваш первый.Например, если вы сначала говорили по-английски, а затем говорили по-испански, выберите экзамен «С испанского на английский». Если вы подаете заявление на две языковые пары или у вас есть другой вопрос, укажите это в поле «Комментарии», и координатор экзамена свяжется с вами.

Доступность : свяжитесь с UWM TIS по адресу [email protected], чтобы узнать о возможностях доступа к экзамену и курсам.

Кандидаты, не сдавшие экзамен с первой попытки, могут пересдать экзамен.Положительный результат экзамена действителен в течение двух лет.

После отправки регистрационной формы на экзамен вы можете рассчитывать на получение электронного письма на следующий рабочий день с подробными инструкциями по экзамену.

Закройте эту вкладку браузера после заполнения регистрационной формы. Спасибо!


Как оценить качество перевода

Почему образец теста перевода может быть не лучшим подходом.


Есть определенные передовые практики, которым следуют все поставщики языковых услуг (LSP), чтобы предоставлять клиентам переводы высочайшего качества.К сожалению, большинство сценариев тестирования перевода не позволяют поставщикам языков придерживаться этих передовых методов, как это было бы с реальным проектом. Вам, как покупателю переводов, важно знать об этом, и в ваших интересах использовать альтернативный подход. Это сэкономит ваше время, минимизирует риски и, в конечном итоге, улучшит процесс выбора переводческой компании.

Примеры переводов нарушают все правила.


Для клиентов важно четко понимать, зачем им вообще нужен образец теста на перевод от профессиональной переводческой компании.


  • Это проверка способности LSP действовать быстро?
  • Это для проверки их способности общаться с вами?
  • Это для того, чтобы увидеть, как работает LSP? Чтобы оценить качество конечного продукта?

Ни одна из этих целей не может быть оценена эффективно с помощью тестового перевода, потому что они не включают важные шаги и важную документацию. Сюда входят:

Терминология


Глоссарий, содержащий терминологию на целевых языках, является важным компонентом качественного перевода, особенно в очень сложных областях, таких как игры, медицина и юриспруденция.Лучше всего получить текущий глоссарий (если он существует) или разработать его и отправить его на рассмотрение и утверждение заказчику до начала фактического перевода. В большинстве примеров тестов перевода глоссарий не предоставляется, и нет времени на его создание.

Руководство по стилю


Руководства по стилю перевода регулируют тон, использование терминологии, пунктуацию, структуру предложения, форматы даты / времени / чисел и т. Д. Даже если у клиента есть только руководство по стилю на английском языке, с него можно начать.LSP может использовать это, чтобы помочь клиенту разработать руководства по стилю для каждого дополнительного языка. В ущерб проектам тестового перевода руководство по стилю предоставляется редко, если вообще предоставляется.

Обучение


Обучение работе с продуктом очень важно для переводчиков, особенно если требуется перевод программного обеспечения, оборудования или медицинского оборудования. Компании, которые получают переводы высочайшего качества от своих LSP, инвестируют в обучение ресурсов поставщиков. Образцы тестов на перевод редко когда-либо сопровождались обучением.

Вопросы


В ходе обычного процесса перевода переводчики задают вопросы об исходном содержании, чтобы убедиться, что они его правильно понимают. Заказчики разъясняют термины, значение, цель и т. Д., А переводчики соответствующим образом корректируют или составляют перевод. (Все переводчики получают эти уточняющие ответы.) В процессе пробного тестирования перевода вопросы и ответы возникают редко; поэтому переводчикам приходится гадать, надеясь, что их наклонности верны.

МСП / Ресурсы


Чтобы обеспечить высочайшее качество переводов, LSP работают, чтобы найти переводчиков, которые являются экспертами в определенной области (SME) в определенных областях, будь то медицина, финансы или ИТ.Эти экспертные ресурсы пользуются большим спросом и заказываются задолго до начала проекта, чтобы гарантировать, что нужные ресурсы работают с нужными клиентами. Многие поставщики переводов имеют обширную базу данных переводчиков, индексированных по предметной области. Примеры тестов перевода предполагают, что лучшие ресурсы доступны «по запросу». Эти ресурсы обычно удаляются из других платных проектов, чтобы обратиться к образцу, который требует быстрой обработки, нарушая все правила передовой практики. По иронии судьбы, большинство тестовых переводов поступает от клиентов, у которых есть специализированный контент, а это означает, что контент труднее всего перевести в условиях тестирования.

Скорость


Часто клиенты требуют, чтобы тестовые переводы выполнялись в течение 2 или 3 дней. Это просто не позволяет выполнить все оптимальные шаги. Как правило, пропускаются вводные и другие обмены информацией, а также вышеупомянутые вопросы и ответы между переводчиками и клиентом. Практически невозможно привлечь нужные ресурсы, если не указано адекватное время выполнения заказа и когда переводы должны быть немедленно возвращены. В контексте установленной программы поставщик уже имел бы знакомые с клиентом ресурсы и мог бы действовать быстро.

Так в чем же выход? Как клиент может оценить качество потенциального поставщика языковых услуг? Вот что мы рекомендуем.

5-балльный подход к оценке качества перевода (без пробного перевода)

1. Спросите образцы работ у похожих клиентов.


Предоставляя материалы, уже переведенные в домене клиента и соответствующие лучшим практикам LSP, заказчик сможет более реалистично проанализировать и оценить качество работы LSP.

2. Подробно изучите управление процессами и проектами.


Есть ли у ПОУ документированные процессы для постепенного изменения проекта, этапов качества и методологии проекта? Последовательно ли они следуют собственному процессу? Как PM контролирует качество LSP?

3. Четко сформулируйте свои критерии успеха.


Убедитесь, что LSP понимает, какие ресурсы, по вашему мнению, необходимы для успеха вашего проекта, и запросите информацию о ресурсах, которая подтверждает, что LSP может обеспечить нужные ресурсы.

4. Провести небольшой платный пилотный проект.


Если вы считаете, что оценка работы LSP на реальной работе крайне важна, начните с небольшого реального проекта. Вы можете контролировать время и стоимость оценки материалов, составив короткий список языковых провайдеров и попросив только двоих завершить пилотный проект; и вы можете получить полные переводы LSP, которые вы фактически будете использовать, поэтому ваши деньги не будут потрачены на переделку уже переведенного материала.

5. Спросите, как они демонстрируют качество перевода.

Хороший LSP сможет показать, насколько важно поддержание высочайшего стандарта качества перевода позволило им произвести эффективный и профессиональный перевод веб-сайтов.

Хотите узнать больше или начать проект? Lionbridge привлекает огромное сообщество экспертов в предметной области, говорящих на родном языке, которые могут помочь перевести ваш контент на более чем 350 языков. Обратитесь сегодня.

Leave a Reply

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *