Контрольная по французскому 7 класс: Контрольная работа по французскому языку 7 класс 1 вариант

Содержание

Контрольная работа по французскому языку 7 класс 1 вариант

Le contrôle

1 вариант

1 Глаголы AVOIR или ETRE

1. Les garçons …………………… des cahiers.

2. Lili ……………………. une rose.

3. La queue de Médor …………………….. longue.

4. Nous ……………………… une balle.

5. Je ………………………… très contente!

2 Глаголы в Présent

1. Tu ………………… à l’école. (aller)

2. Les élèves ……………….. une belle fleur. (dessiner)

3. Nous …………………….. bien français. (parler)

4. Eric ……………………… de la gymnastique. (faire)

5. Un chat ………………………… l’oiseau. (regarder)

3 Найдите подлежащие к сказуемым

1. …………………… est professeur.

2.

…………………… dessines un chat noir.

3. …………………… parle avec Marina.

4. …………………… regardons des images.

5. …………………… allument la télé.

6. …………………… chantez une chanson.

a) Vous

b) Nous

c) Il

d) Je

e) Tu

f) Ils

4 Напишите participle passé глаголов:

Avoir

Etre

Finir

5 Переведите на французский:

Читать книгу, завтракать, идти в школу

6 Раскройте скобки:

 Je (aller)  à  la  bibliotheque.

 Tu   (prendre)  le métro.

7. Напишите в будущем времени (

Futur Proche).

1.Je (avoir) _________une bonne note à mon contrôle. 2. Tu (être) __________derrière moi . 3. Il (aimer) __________le film . 4. Nous (placer) _______la chaise à droite de la table. 5. Vous (manger) ________des cerises. 6. Ils (finir) ___________leur repas et pourront aller jouer. 8. Nous (aller) __________lui rendre visite dans l’après-midi. 9. Ils (écrire) __________une lettre à son ami. 10. Vous (rire) ____________plus tard, maintenant il faut réviser.

8. Выберите правильный вариант отрицательной и вопросительной формы глагола в Futur Proche.

1. Je (ne pas choisir) cette robe.

a) ne suis pas choisi b) ne pas vais choisir c) ne vais pas choisir d) ne vas pas choisir

2. Tu ( ne pas faire) tes devoirs chaque jour.

a) ne vas pas faire b) ne vas pas fait c) ne va pas faire d) ne pas vas faire

9. Поставьте возвратный глагол в скобках в нужной личной форме.

Nos amis (se dépêcher), ils ont peu de temps.

a) se dépêchent b) nous dépêchons c) vous dépêchez

10. Переведи на французский:

Я пишу диктант – Я его пишу

Итоговая контрольная работа по французскому языку 7 класс

Итоговая контрольная работа по французскому языку 7 класс.

Составлена к учебнику «Твой друг французский язык 7 класс» А.С.Кулигина, А.В Щепилова

  1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

…..

Je m’appelle Anne, je suis en 7-e.

Je ne suis pas une bonne élève. Je m’ennuie trop à l’école. Pourtant, je suis sage, j’apprends souvent mes leçons, je réponds tout le temps en cours de français…mais ça ne suffit pas. Il y a toujours des choses que j’ai oubliées ou comprises de travers. Sur mes carnets, les notes sont différentes. Des fois 16 et 17, des fois 6 et 7. Sauf en maths, où j’ai toujours 6 ou 7. C’est pourtant les leçons que j’apprends le plus sérieusement. Mais en veine. Je ne comprends pas ce que Mme Destroper attend de moi. J’aimerais qu’elle m’explique d’abord ce que je dois faire avec A et B, X et Y.

Les maths sont pour moi une planète très éloignée, aux habitants en forme de lettres. J’y suis tellement perdue que ça me donne parfois envie de pleurer de rage.

En français, au moins, je connais les mots, je sais à quoi ils servent et ce que je peux faire avec eux…

Подберите заголовок к тексту:

a) La matière préférée.

b) Les maths sont pour elle une planète très éloignée.

c) Les études à l’école.

_________________________________________________________________________________

Найдите в тексте слова и словосочетания:

Хорошая ученица________________________________________________________

Мне скучно в школе ________________________________________________________

Серьёзно ________________________________________________________________

Я знаю слова _________________________________________

Прочитайте фразы. Дайте ответ “Vrai” или “ Faux”

  1. Anne est une très bonne élève. _____________________

  2. Les maths c’est sa matière préférée. ____________________

  3. En maths elle a toujours 16 et 17. _________________________

  4. Anne n’apprend pas sérieusement les maths. _______________________

  5. Je ne comprends pas ce que Mme Destroper attend d’elle. _______________

  6. Les maths sont pour elle une planète très éloignée. ______________________

  7. En français, Anne connait les mots. __________________________________

  1. Ответьте на вопросы:

  1. En quelle classe est la fille? ____________________________________________________

  2. Comment s’appelle le professeur de maths? ________________________________________

  3. Est-ce que Anne aime les maths? ______________________________________________

_____________________________________________________________________________

2.Identifiez l’infinitif, le mode et le temps ou, s’il y a, la forme non personnelle du verbe

1. Il fit

10. Il aura su

2. Il fut

11. que nous ayons mis

3. Je courrai

12. en conduisant

4. Je courrais

13. ayant lu

5. Lève-toi !

14. dansant

6. Vous dites

15. Il était

7. Qu’il aille

16. tu avais appris

8. Ils viennent de peindre

17. il faut

9. Il est né

18. nous serions descendus

3. Mettez les verbes à la forme qui convient:

19. Il faut que vous (se reposer).

20. Il était une fois une petite fille de village, on l'( appeler) partout le Petit Chaperon rouge.

21. Le train (partir) dans deux heures.

22. Tu grossiras, si tu (manger) beaucoup de pain.

23. Si les croissants (etre) frais, j’en mangerais tous.

4. Mettez les phrases à la forme passive

24. On organisera un tournoi de tennis .

_____________________________________________________________________________

25. Louis Pasteur a inventé le vaccin contre la rage .

_____________________________________________________________________________

5. Tournez au discours indirect

26. Antoine demande encore: «Pourquoi voulez-vous déménager?»

______________________________________________________________________________

27. Maman nous dit: » Revenez vite à la maison!»

6. Accordez les adjectifs

28. Un des romans de Guy de Maupassant s’appelle «( beau) ami».

29. Ma cousine est très (curieux).

7. Employez les pronoms et les adjectifs démonstratifs convenables

30. Tes photos sont belles et ______de Sophie sont belles aussi.

31. Je connais bien _____ homme, c’est un journaliste très connu.

Remplacez les compléments soulignés par des COD, COI, en, y

32. Nous nous sommes habitués au climat de Moscou.

33. Je voudrais voir ce nouveau film.

Employez, s’il y a lieu, l’article qui convient ou la préposition -de-

34. Servez- moi ______ pain, s’il vous plait.

35. Mon frère est______bon sportif.

36. J’ai reçu _______bonnes nouvelles.

Итоговая контрольная работа по французскому языку за 7 класс «L’oiseau bleu» | Учебно-методический материал по французскому языку (7 класс):

Nom_______________Prénom________________

Итоговая контрольная работа

 7 класс

  1. Futur simple:
  1. (Aller)-tu au cinema? _______________
  2. Elle (vouloir) le voir.________________
  3. Nous (arriver) dans deux heures. ______________
  1. Plus-que-parfait :
  1. Quand Pierre (arriver) à Paris, son frère n’était pas là._______________________
  2. Nous sommes arrivés trop tard : le concert (commencer).___________________________
  3. Hier, elle est revenue dans le quartier qu’elle (visiter) avec nous.________________________________________
  1. Gérondif :
  1. (Monter) au dérnier étage de la Tour Eiffel, vous voyez tout Paris.________________________
  2. (Écouter), elle oublie ses malheurs.______________________________
  3. Il apprend une langue étrangère (lire) des journaux.___________________________________________
  1. Lisez le texte et répétez aux quéstions :

Edith Piaf

Edith Piaf est un grand mythe grâce à sa personnalité, l’aventure de sa vie, ses œuvres, son talent exceptionnel. Elle est chanteuse. Elle a 1.47 m d’hauteur, ainsi on l’appelle la «môme Piaf ».

Son père est acrobate et sa mère est chanteuse de rue.

Elle est une femme toute frêle et peu ordinaire dont la passion et l’énergie sont immenses.

Son histoire est assez triste. Elle commence à chanter aux cabarets.

Le sujet principal de ses chansons est l’amour : Mon légionnaire (1936), qui l’a rendue célèbre à 21 ans ; La vie en rose, qu’elle a écrit en 1945, après les années noires de la guerre ; l’Hymne à l’amour, qu’elle compose en 1949, au soir de la mort dans un accident d’avion de son compagnon Marcel Cerdan, champion du monde de boxe; plus tard, c’est Milord (1957), puis Non je ne regrette rien (1959). Au cours de sa carrière, Edith Piaf a écrit près de 80 titres et elle en a interprété beaucoup d’autres composés pour elle.

Le public s’est identifié aux accents vrais et émouvants de cette femme qui chante la classe populaire. La destinée de Piaf a été courte, chaotique et tragique, elle chantait ses chansons avec la même ferveur qu’elle vivait sa vie.

Édith Piaf meurt en 1963, à l’âge de 47 ans. Dans le film d’Olivier Dahan, La môme (2007), Marion Cotillard fait revivre cette légende de la chanson française.

Lexique

môme девчонка: une gamine, un enfant frêle

  • adolescent  юноша, девушка-подросток
  • épuisé (adj.) épuisée истощённый; изнурённый
  • émouvant (adj.) волнующий; трогательный
  • ferveur усердие, рвение

Les questions:

  1. Qui est Édith Piaf ? ________________________________________________________
  2. Que font le père, la mère de Piaf?________________________________________________________________________
  3. Comment  commence la carrière d’Édith Piaf?_______________________________________________________________________
  4. Quel est le sujet principal de ses chansons?_________________________________________________________________________
  5. À quel âge elle mort ?_____________________________________________________________________
  6. Quelle actrice a joué le rôle de Piaf au cinéma ? Dans quel film?____________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Контрольная работа 7 класс.

Travail de contrôle. 7 classe. 2 semestre. Au total 33 points.

Контрольная работа. 7 класс. 2 четверть (Первый год обучения) по УМК Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. 7 класс. – М.: Просвещение, 2020.

Ecrivez les questions? Niveau de base. 7 points.

1._____________ ? J’ai 12 ans.

2._____________ ? Mon père est professeur

3._____________ ? La jupe est bleue.

4._____________ ? Je m’appelle Marie.

5._____________ ? J’ai un chat.

6. ——————-? Je n’ai pas de chien.

7._____________ ? Nous sommes quatre.

II.Mettez l`article défini. Niveau de base. 5points.

C`est … télé de papa.

Regardez … photos de Pierre.

Nicolas dessine … portrait de sa mère.

Michel allume … lampe dans sa chambre.

Irene ferme … fenêtres de sa classe.

III. Mettez le verbe être au présent. Niveau de base. 5 points.

Vous … clowns.

Nous … cinq dans la famille.

Ils … chauffeurs.

Je … un bon élève.

Elle … à la campagne.

Mettez le verbe avoir au présent. Niveau de base. 8 points.

Il (avoir) un chateau.

Nous (avoir) des gateaux.

Elle (avoir) une tulipe.

Tu (avoir) un cahier.

Je (avoir) un oiseau.

Ils (avoir) des cerises.

Vous (avoir) un ordinateur.

Elles (avoir) des oranges.

V. Faites des phrases. Niveau élevé. 8 points.

Je

Tu

Il

Elle

Nous

Vous

Ils

Elles

dansons

chantez

commence

allume

cherchez

trouvons

parlent

aime

donnes

la télé

ma mère

la chanson

le chat

un sac à dos

2 heures

une montre

une trousse

un bonbon

un lit

Контрольная работа для 7 класса 1 четверть.

Travail de contrôle. 7 classe. 1 semestre. Au total 80 points.

Контрольная работа. 7 класс. 1 четверть (Первый год обучения) по УМК Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю. Французский язык. 7 класс. – М.: Просвещение, 2020.

Lisez le texte sur Peter Smith et cochez une bonne réponse. Niveau de base. 4 points.

Peter Smith va à Paris.

Aujourd`hui, c`est lundi. Nous sommes le 10 octobre. Il est une heure. Un architecte anglais, Peter Smith, arrive à la gare de Londres. Aujourd`hui, il va à Paris. Il aime beaucoup cette ville. Pour aller à Paris, il prend le train de deux heures. Peter n`aime pas les avions. Dans le train, il travaille. Il aime aussi regarder les paysages, les villes, les villages… A trois heures, Peter téléphone à sa mère, Elisabeth Smith. Il téléphone aussi à ses deux fils, David et Anthony. A cinq heures, le train arrive à la gare du Nord.

a) Aujourd`hui, c`est mercredi, le 17 septembre. b) Aujourd`hui, c`est lundi, le 10 octobre. с) Aujourd`hui, c`est samedi, le 20 novembre.

a) Un architecte anglais va à Lyon. b) Un architecte anglais va àMarseille. c) Un architecte anglais va à Paris.

a) Pour aller à Paris, il prend l`avion de trois heures. b) Pour aller à Paris, il prend la voiture. c) Pour aller à Paris, il prend le train de deux heures.

a) A trois heures, Peter prend le goûter. b) A trois heures, Peter téléphone à sa mere. c) A trois heures, Peter regarde la télé.

II. Ecrivez les prénoms français d`après l`alphabet français. Niveau de base. 25 points.

Ecrivez les nombres de 0 à 20. Niveau de base. 10 points.

Mettez devant le nom l`article indéfini. Niveau de base. 7 points.

auto f, disque m, bouquet m, télé f, chat m, papillon m, image f, telephone m, wagon m, porte f, carte f, stylo m, règle f, fenêtre f.

Mettez les phrases au pluriel. Niveau de base. 6 points.

C`est un cache-nez. –

C`est une rose. –

C`est un beret. –

C`est une banana.-

C`est un cahier. –

C`est un bouleau.

Une? La? L? Niveau de base. 17 points.

C`est …rue à Paris. C`est … rue de Rivoli. C`est …place à Paris. C`est … place de la Bastille. C`est …avenue à Paris. C`est …avenue Foch. C`est … rue à Moscou. C`est …rue Tverskaia. C`est …place à Moscou. C`est… place Maiakovski. C`est … avenue à Moscou. C`est …avenue de Koutouzov. C`est …rue à Londres. C`est …rue Bond. C`est … place à Londres. C`est… place Trafalgar. C`est …avenue à Londres.

Traduisez. Niveau élevé. 6 points.

1. Это французская семья. Вот Мишель. Вот Клод. Это дочери мадам Бернар.

2. Это английская семья. Вот Антони. Вот Давид. Это сыновья мистера Смит.

3.Улица Риволи – это улица в Париже.

4.Площадь Бастилии – это площадь в Париже.

5. Я говорю по-русски, по-французски и по-английски.

6.Он говорит со своими сыновьями.

Ajoutez les terminaisons. Niveau de base. 5 points.

Michèle et moi, nous téléphon… à une amie.

David téléphon… à ses petites-filles.

Sylvie et Brigitte téléphon … à l`ami de Gérard.

Moi, je téléphon… à la grand-mère de Victor.

… téléphonent à New York.

Контрольная работа по французскому языку в 7 классе

Контрольная работа по французскому языку в 8 классе ( входной контроль)

  1. Прочитайте текст и выполните задания 1-9. В каждом задании обведите цифру 1, 2 или 3, соответствующую выбранному вами варианту ответа.

La famille de Daniel habitait rue de Liège. Leur appartement était au sixième . Il comprenait deux pièces et une petite cuisine. Les fenêtres de deux pieces donnaient sur la rue et celle de la cuisine ouvrait sur la cour.

La famille n’était pas grande. Elle se composait de trois personnes. La soeur aînée de Daniel s’appelait Armande. Elle couchait dans la première pièce, qu’on appelait la salle à manger, Daniel et sa mère couchaient dans l’autre chambre.

Armande ressemblait à sa mère. Elle avait aussi de longs cheveux et de grands yeux sombres, mais ses joues n’étaient pas maigres. Mme Ritter était blanchisseuse. Elle travaillait dans une blanchisserie du quartier. Elle lavait et repassait des chemises et des mouchoires. Par chance , ce n’était pas loin de la rue de Liège et Mme Ritter pouvait s’y rendre à pied.

Armande était dans une école de couture du côté de la gare du Nord. Cela aussi c’était de la chance. Avec deux tickets d’autobus on pouvait s’en tirer et il y avait une cantine à l’école. Le repas de midi coûtait 60 francs.

Daniel ne ressemblait pas à sa mère. Il avait des yeux comme Armande. Des yeux noirs , très grands. Son visage était très délicat. Il était tout le portrait de son père, disait-on. Daniel n’avait pas de gestes vifs, il était un élève attentif et intelligent.

La vie n’était pas très facile , car la mere gagnait peu. Les enfants aidaient leur mere à faire le ménage et la chamber. Le soir tous les trois se réunissaient dans la salle à manger autour d’une petite table ronde couverte d’une toile cirée très usée.

D’après Pierre Gamarra

  1. La famille de Daniel habitait…

  1. dans un vaste appartement au 13-e étage

  2. au 6-e étage

  3. dans une maison individuelle

  1. La famille …

  1. était nombreuse

  2. composait de 5 personnes

  3. ils étaient 3 dans la famille

  1. Daniel avait…

  1. une soeur aînée

  2. un frère cadet

  3. une cousine

  1. Mme Ritter …

  1. travaillait non loin de la maison

  2. était à la retraite

  3. faisait du ménage chez les voisins

  1. Elle…

  1. lavait la vaisselle

  2. lavait et repassait des chemises

  3. tricotait des cache-nez

  1. Armande …

  1. faisait ses etudes à l’école de couture

  2. était modèle dans une maison de haute couture

  3. apprenait à conduire un autobus

7. Daniel ressemblait beaucoup …

a) à sa mere

b) à son père

c) à son grand-père

8. Daniel était un élève

a) vif et joyeux

b) distrait et paresseux

c) attentif et intelligent

9. La vie de cette famille était…

a) facile parce que la mère gagnait bien

b) difficile parce que la mere ne gagnait pas beaucoup

c) bien aisée parce que tous travaillaient le soir

II. Найдите в тексте слова и выпишите их:

Прачка —

Прачечная

Убирать квартиру

III. Переведите предложения на русский язык:

La famille n’était pas grande. Elle se composait de trois personnes .

IV. Укажите время , в котором стоят глаголы в данном тексте:

  1. Present

  2. Passé composé

  3. Imparfait

  4. Future simple

V. Выпишите предложения ,в которых описывaется внешность Дaниэля

Контрольноизмерительные мaтериaлы

La famille de Daniel habitait rue de Liège. Leur appartement était au sixième . Il comprenait deux pièces et une petite cuisine. Les fenêtres de deux pieces donnaient sur la rue et celle de la cuisine ouvrait sur la cour.

La famille n’était pas grande. Elle se composait de trois personnes. La soeur aînée de Daniel s’appelait Armande. Elle couchait dans la première pièce, qu’on appelait la salle à manger, Daniel et sa mère couchaient dans l’autre chambre.

Armande ressemblait à sa mère. Elle avait aussi de longs cheveux et de grands yeux sombres, mais ses joues n’étaient pas maigres. Mme Ritter était blanchisseuse. Elle travaillait dans une blanchisserie du quartier. Elle lavait et repassait des chemises et des mouchoires. Par chance , ce n’était pas loin de la rue de Liège et Mme Ritter pouvait s’y rendre à pied.

Armande était dans une école de couture du côté de la gare du Nord. Cela aussi c’était de la chance. Avec deux tickets d’autobus on pouvait s’en tirer et il y avait une cantine à l’école. Le repas de midi coûtait 60 francs.

Daniel ne ressemblait pas à sa mère. Il avait des yeux comme Armande. Des yeux noirs , très grands. Son visage était très délicat. Il était tout le portrait de son père, disait-on. Daniel n’avait pas de gestes vifs, il était un élève attentif et intelligent.

La vie n’était pas très facile , car la mere gagnait peu. Les enfants aidaient leur mere à faire le ménage et la chamber. Le soir tous les trois se réunissaient dans la salle à manger autour d’une petite table ronde couverte d’une toile cirée très usée.

D’après Pierre Gamarra

Kлючи:

  1. 1b, 2c, 3a, 4a, 5b, 6a, 7b, 8c, 9b — 9 баллов

  2. — 3 балла

  3. — 2 балла

  4. С — 1 балл

  5. — 4 балла

Итого: 19 баллов

18-19 баллов — «5»

14-17 баллов — «4»

9-13 баллов — «3»

Менее 9 баллов «2»

Селиванова. Французский язык 7-8 класс. Синяя птица. Тесты (Просвещение)

Переплет мягкий
ISBN 978-5-09-073519-3
Количество томов 1
Формат 200x290x6 мм
Количество страниц 112
Год издания 2020
Серия Синяя птица
Издательство Просвещение
Автор
Возрастная категория 7 кл., 8 кл.
Раздел Французский язык
Тип издания Контрольные задания и тесты
Язык русский, французский

Описание к товару: «Головина. Французский язык. Синяя птица. Контрольные и проверочные работы к учебнику французского языка для 7-8 классов. Второй иностранный язык»

Данное учебное пособие предназначено для изучающих французский как второй иностранный язык в 7–8 классах общеобразовательных организаций по УМК предметной линии «Синяя птица» (авт. Н. А. Селиванова, А. Ю. Шашурина).
В пособии представлены контрольные работы для письменного контроля учащихся по мере изучения ими материалов УМК, и две итоговые контрольные работы за 7 и 8 классы для письменного и устного контроля. Контрольные задания имеют чёткую структуру и охватывают все виды речевой деятельности. Пособие можно использовать как для работы в классе, так и для самостоятельной подготовки к текущим и итоговым контрольным работам.

Раздел: Французский язык

Издательство: ПРОСВЕЩЕНИЕ
Серия: Синяя птица

Вы можете получить более полную информацию о товаре «Селиванова. Французский язык 7-8 класс. Синяя птица. Тесты (Просвещение)«, относящуюся к серии: Синяя птица, издательства Просвещение, ISBN: 978-5-09-073519-3, автора/авторов: Головина Т.Е., если напишите нам в форме обратной связи.

Социальные науки 7 класс Карточки

Началась война, продолжавшаяся примерно с 1609 по 1701 год — между французами и Haudenosaunee.
Вполне возможно, что французы были вовлечены в давний конфликт между своими союзниками по торговле мехом и Haudenosaunee — Haudenosaunee, вероятно, считали французов врагами, потому что они работали вместе с врагами Haudenosaunee.
В 1649 году — Хауденосауни нанесли поражение французскому союзнику — уендатам, которые также были очень важны для торговли пушниной, потому что они были «посредниками» — они перевозили меха от групп, которые охотились на бобра, дальше вглубь страны, и портовые города вдоль побережья Река Святого Лаврентия.

Англичане — увидев возможность взять верх над французами (французы и англичане часто воевали друг с другом в Европе), они начали поддерживать Haudenosaunee в их войне против французов.
В 1701 году — с добавлением множества французских солдат из Франции и с помощью Анисинабе, французы победили Хауденосауни и заставили их искать перемирия, положив конец войне.

Когда исследователи приходили в «Новый мир», их также сопровождали христианские миссионеры.
Для европейцев главной задачей было попытаться «спасти» «дикарей» в новом мире. Считалось, что если ты не поклоняешься Богу и Иисусу, ты не сможешь попасть на небеса.
Европейские миссионеры считали своим долгом нести этим людям слово Божье.

Группа католических миссионеров, называемых иезуитами, была первой, кто основал миссии в Новой Франции.
Некоторые исконные народы обратились в христианство, но другие не проявили никакого интереса.
Некоторые перешли просто для того, чтобы улучшить свои торговые отношения с французами.

Утрата уендатов в качестве посредников нарушила торговлю мехом в Новой Франции
Независимые торговцы, известные как coureurs de bois (лесные бегуны), начали торговать напрямую с исконными народами.
Сначала это поощрялось, потому что это облегчило торговлю после поражения Ouendat, но вскоре было объявлено незаконным, потому что coureurs de bois также начали торговать с английским

.

Coureurs de bois часто торговали с теми, кто платил больше всего — англичанами или французами.
В конце концов официальная торговля стала основана на торговых постах, а не на отдельных трейдерах.

Фаза 3 — Конкурирующие сети 1670-1760 гг. В 1670 г. Великобритания создала компанию Гудзонова залива (HBC).
HBC напрямую конкурировала с Францией в торговле мехом.
Чтобы создать компанию, Великобритания предложила группе купцов монополию на торговлю на территории, которую она называла Землей Руперта.
Британия изначально не хотела колонизировать Землю Руперта, поскольку она не подходит для сельского хозяйства. Единственным первоначальным намерением Земли Руперта было сделать ее местом, где люди охотились за мехом и отправляли его обратно в Великобританию из портов в Форт-Черчилль, Йорк и Северн (вдоль Гудзонова залива).
Британцы, приехавшие на Землю Руперта, чтобы поймать бобра, обычно не оставались в это время навсегда — они приходили на работу на несколько месяцев, а затем возвращались в Великобританию — таким образом, поселения на Земле Руперта никогда не становились очень большими.

HBC также искала посредников между своими фортами вдоль Гудзонова залива и коренными народами на западе, такими как Конфедерация черноногих и Данн-за.
Первые нации, которые располагались между французскими и британскими торговыми сетями, такими как Кри и Накода, часто брали на себя роль посредников как для французов, так и для британцев.
Роль посредников становилась все более важной, поскольку сети торговли мехом продолжали расширяться на запад.

После того, как Haudenosaunee победили Ouendat, Новой Франции нужен был способ поддерживать торговлю с первыми народами Великих озер и дальше на запад.

Новая Франция построила торговые форты в районе великих озер и наняла людей, чтобы совершать поездки на каноэ между ними и поселениями на берегу Святого Лаврентия.
Эти люди были известны как Путешественники (Путешественники).

На этом этапе торговля мехом продолжала продвигаться на запад.
В 1763 году из-за войны, происходящей в Европе и Северной Америке (Семилетняя война — о которой мы узнаем в следующем подразделе), Великобритания получила контроль над большей частью французских территорий.
Из-за этого Новой Франции практически больше не было, и почти вся Новая Франция стала территорией Британии.
Этот район теперь назывался Британская Северная Америка (BNA)

.

Французские территории торговли мехом были захвачены многими «независимыми» британскими купцами.
Они пытались конкурировать с монопольной компанией Hudson’s Bay Company, но это было очень сложно из-за размера и мощности HBC (а также потому, что им приходилось в некоторой степени конкурировать друг с другом).
В 1779 году отдельные купцы решили объединиться в единую компанию — в попытке усилить свое влияние и улучшить свои позиции на рынке меховой торговли.
Они сформировали Северо-Западную компанию (NWC)
. Конкуренция теперь велась между двумя британскими компаниями, а не британской и французской, но конкуренция все еще была очень жесткой.
NWC полагался на канадцев и метисов, которые первоначально работали на французскую торговлю мехом — они продолжали работать в торговле мехом, но теперь на британцев.
Потребность в новых поставках и торговом партнерстве с коренными народами продолжала стимулировать торговлю мехом на запад — обе компании продолжали очень сильно конкурировать.

Этап 4 — Западный проезд 1760-1821

На этом этапе торговля мехом продолжала продвигаться на запад.
В 1763 году из-за войны, происходящей в Европе и Северной Америке (Семилетняя война — о которой мы узнаем в следующем подразделе), Великобритания получила контроль над большей частью французских территорий.
Из-за этого Новой Франции практически больше не было, и почти вся Новая Франция стала территорией Британии.
Этот район теперь назывался Британская Северная Америка (BNA)

.

Компании, торгующие мехом, были не единственными вещами, которые постоянно двигались на запад.

Первые народы, которые работали на них / с ними, также начали медленно продвигаться на запад.
Кри, Накода и Анисинабе были среди этих групп, двигавшихся на запад.
Франкоязычные (французские) метисы, работающие на NWC, также продвинулись на запад. В конце концов они сформировали большое поселение на Ред-Ривер (современный Виннипег), которое стало крупным центром торговли мехом, а также торговлей пеммиканом — большая часть меха и пеммикана, которые поступали из западных торговых сетей, поступали через поселение Ред-Ривер.
Метисы продолжали формировать особую культуру и стали неотъемлемой частью пушного промысла — в качестве переводчиков, проводников, торговцев, путешественников и т. Д.
Прочтите страницы 123-127 и обсудите вопросы на страницах 124 и 127.
Прочтите «Повесть о двух фортах» на стр. 128–129.

Фаза 5 — Монополия на Западе 1821-1870 гг.

Яростная конкуренция между HBC и NWC привела к серьезному насилию — произошли перестрелки, драки и захват заложников.
В 1821 году, пытаясь остановить безумие, Британия «подтолкнула» две компании к слиянию под названием «Компания Гудзонова залива».
Это означало, что HBC теперь контролировала огромную территорию — почти всю сушу современной Канады.
Это оказалось слишком большим для HBC, чтобы в достаточной степени контролировать.

HBC начинает терять контроль

Независимые трейдеры Metis начали торговать с американцами.Британцы боялись, что американцы начнут использовать эти связи, чтобы попытаться получить контроль над частями Земли Руперта.
Возникли и другие проблемы — буйволов стало мало, бобров стали массовыми, а модные тенденции в Европе менялись — фетровые шляпы из бобров не были так популярны, как когда-то.
В конце концов, в 1869 году Великобритания помогла компании Гудзонова залива вести переговоры о продаже земли Руперта Канаде.
Большая часть Земли Руперта стала известна как Северо-Западная территория.

Торговля мехом сильно повлияла на миграцию народов:

Крупные поселения вдоль реки Св.Река Лаврентия возникла в основном из-за торговли мехом — торговля мехом была основной отраслью в Монреале, Квебеке и Труа-Ривьере.
Метисы были важными участниками торговли пушниной — они были проводниками, торговцами, охотниками, путешественниками и т. Д. Они также мигрировали на запад с торговлей пушниной и основали крупное поселение на Ред-Ривер.
Кри и Анисинабе также расширились на запад, что вызвало некоторые проблемы с группами коренных народов, которые уже существовали в этих областях.
Торговля мехом привела на запад и европейцев.
Миссионеры следовали за торговцами мехом — они основывали церкви и школы и пытались обратить в веру коренные народы.

10 веб-сайтов по изучению французского языка Ваши ученики будут в восторге от серфинга

Итак, вы слышали, что веб-сайты могут помочь студентам улучшить свои навыки изучения французского.

Ваши коллеги могут использовать их и постоянно восхищаться (читай: хвастаться) тем, что студенты стали намного более взволнованными (и эффективными, отзывчивыми и самодостаточными) теперь, когда они принесли Интернет в класс.

Проблема в том, что вы не совсем понимаете, почему и как это работает.

Не бойтесь — мы вас прикрыли.

И помимо того, что мы ориентируем вас в этом веб-мире, мы делимся десятью сайтами по изучению французского, которые ваши ученики будут рады посещать. Давайте нырнем!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Почему веб-сайты являются идеальным инструментом для ваших французских студентов

Студенты и Интернет: брак на небесах

Ваши ученики живут и дышат Интернетом. Не будем себя обманывать: давно прошли те времена, когда они бросались за двуязычным словарем, чтобы узнать все о неизвестном слове.

Выход в Интернет для проверки значения, орфографии, структуры или глагола не должен ошибочно восприниматься как демонстрация лени нашей эпохи.Скорее, это следует отмечать как стремление этого поколения к эффективности.

Вместо того, чтобы бороться с инструментами, которые предпочитают использовать ваши ученики, помогите им, указав им правильное направление — к веб-сайтам, которые помогут им развиваться, а не «тратить зря время».

Культура и любознательность

Веб-сайты

предлагают разнообразный, бесконечный диапазон контента и знаний — считайте это самой совершенной библиотекой. Они облегчают процесс обучения, помогая студентам контролировать то, что они хотят изучать, исходя из своих интересов.

Хотя не все веб-сайты полезны, процесс открытия напоминает путь к поиску идеальной книги. Короче говоря, ваши ученики демонстрируют чувство независимости и сопричастности, когда они выходят в Интернет, чтобы найти ответы — и учиться.

Повышение узнаваемости и узнаваемости

Имейте в виду, что для ваших учеников просмотр веб-страниц — это способ путешествовать, не выходя из дома. Думайте об этом как о мгновенном, свободном и всеобъемлющем окне во французский мир.

Регулярно посещая французские веб-сайты, ваши ученики будут постепенно усваивать часто используемые термины (пассивное обучение, кто-нибудь?) И наталкиваться на новый контент. В конечном счете, это отличный и доступный способ воссоздать ощущение погружения, близкое к реальному: веб-сайты не только содержат письменный контент, но также включают видео, аудио и видеоконференции, которые могут развить их навыки аудирования и разговорной речи.

Аутентичный язык

Что может быть более французским, чем настоящий французский веб-сайт, написанный носителями французского языка для других носителей французского языка?

Действительно, ваши ученики могут не обязательно сначала выучить сложный или литературный французский (французский, который большинство учителей хотят преподавать в первую очередь), но, как и английский, французский — это разнообразный, всеобъемлющий язык с множеством стилей и уровней речи.

Если ваши ученики отклоняются от приведенного ниже списка и попадают на сайты, которые используют, например, argot (сленг), знайте, что это на самом деле улучшит их понимание французского языка в целом, но вы должны сообщить им, как это соответствует языку (т. е. сленг — это сленг, он имеет много смыслов и не должен использоваться в официальном или рабочем контексте).

Кроме того, языки развиваются. Веб-сайты (и да, социальные сети) часто первыми отражают изменения языка.Вместо того, чтобы бороться с этим, направьте своих учеников и научите их правильным (или наилучшим из возможных) форм. Объясните эволюцию и объясните, как лучше всего использовать их в каком контексте.

Хотите работать из дома? Сохранить гибкий график? Оказывают положительное влияние? Быть частью вдохновляющего сообщества, основанного на сотрудничестве?
Нажмите здесь, чтобы присоединиться к нашей команде!

Как улучшить навыки изучения французского у ваших студентов с помощью веб-сайтов

Предоставьте учащимся возможности выбора, но позвольте им выбрать наиболее подходящие для них сайты.При использовании веб-сайтов легко быть повсюду, поэтому постарайтесь сосредоточиться на нескольких хороших, а не пытаться делать слишком много и поглощать данные со всех из них.

Будьте уверены, что все перечисленные ниже веб-сайты стоят времени ваших студентов, но постарайтесь ознакомиться с ними, прежде чем знакомить с ними своих студентов. Например, узнать, какой веб-сайт служит какой цели, какие инструменты наиболее полезны и т. Д.

Вот несколько дополнительных советов, которые помогут вашим ученикам улучшить свои навыки обучения на этих веб-сайтах:

Научите студентов организовываться

Введите закладки.Убедитесь, что учащиеся отметили веб-сайты, которые им больше всего подходят, как избранные в своем домашнем браузере. Это сэкономит время и представляет собой такой простой шаг, который дает огромные преимущества — почти полностью гарантирует, что ваши ученики будут регулярно посещать эти сайты самостоятельно.

Кроме того, основная проблема при использовании веб-сайтов с вашими французскими студентами — научить их, что им нужно быть активными, а также какие методы использовать, чтобы сделать их онлайн-обучение более эффективным. Не ожидайте, что ваши ученики овладеют контентом, просто просматривая цифровые страницы — это просто не то, как это работает!

Поощряйте свои классы:

  • Ищите слова, которых они не знают, с помощью виртуальных словарей Ларусса
  • Проверьте грамматику и спряжение с помощью веб-сайта Bescherelle
  • Распечатайте самые полезные страницы
  • Создавайте собственные карточки, используя скопированный и вставленный контент с французских веб-сайтов, которые вы используете вместе
  • Постоянно просматривайте эти карточки — как если бы они читали книги!

Включите эти сайты в свою учебную программу

Развивайте у учащихся чувство любопытства.Всегда полезно знакомить учащихся с проверенными французскими веб-сайтами с чувством открытия. Дайте им понять, почему это интересно, но не раскрывайте слишком много информации.

Убедитесь, что вы регулярно знакомите своих студентов с веб-сайтами; он не может быть разовым, иначе цель погружения будет потеряна.

Будьте точны в том, что вы хотите, чтобы ваши ученики изучали и просматривали. Все эти веб-сайты включают в себя исчерпывающий выбор курсов, видео и страниц, поэтому не забудьте дать своим изучающим французский язык ссылку и точные указания о том, чего вы от них ожидаете.

Поощряйте студентов использовать онлайн-тесты для подготовки к большому экзамену

Совершенно верно: сообщите вашим ученикам, что в Интернете есть множество бесплатных инструментов, которые могут помочь им значительно улучшить свои результаты. Простые и легкие онлайн-тесты — отличный способ проверить себя и укрепить уверенность в себе.

Направляйте своих учеников с самого начала и дайте им знать, какие тесты им следует пройти. Эти тесты также могут служить в качестве упражнений с оценкой, но имейте в виду, что большинство этих веб-сайтов уже размещают ответы в Интернете.

Теперь давайте перейдем к деталям и посмотрим, какие французские веб-сайты могут лучше всего помочь вашим ученикам эффективно выучить французский язык!

10 веб-сайтов по изучению французского языка, которые ваши ученики будут в восторге от серфинга

1. Larousse

Излишне говорить, что это полное руководство по проверке и изучению новых слов, идиом и структур.

Один из самых авторитетных французских словарей разместил все свое содержание онлайн бесплатно. Ваши ученики могут просто ввести слово, которое они хотят найти, и результаты будут сразу отображены.Обратите внимание, что слово mots proches (похожие термины) отображаются в левой части страницы, что является отличным способом для ваших студентов выучить некоторые слова, которые произошли от рассматриваемого слова.

Веб-сайт Larousse включает французско-французский словарь, французский тезаурус и словарь антонимов, энциклопедию и двуязычные словари. Что еще можно пожелать? О, это: проверка спряжения, форумы, игры и словарь французской кухни — все это вы найдете на Larousse!

2.Бешерель

Это имя не нуждается в представлении. Чтобы проверить спряжение и вашу таблицу спряжения (доска спряжения), которая включает спряжение глагола для всех времен и форм, нам всем пришлось иметь при себе нашу маленькую красную книгу. До настоящего времени.

Как и Larousse, Bescherelle разместил свое содержание в Интернете, что позволяет вашим ученикам искать глагол и проверять его спряжение в одностраничном формате. Веб-сайт довольно примитивен (подумайте о нем как о Google французского спряжения — домашняя страница состоит из простого поля поиска с логотипом Bescherelle), но организован и эффективен.Здесь ваши ученики должны искать спряжение.

Имейте в виду, что здесь вообще нет переводов, это признак того, что веб-сайт создан для коренных жителей и настолько аутентичен, насколько это возможно.

3. FluentU

Теперь эта онлайн-платформа для погружения действительно приносит результаты!

Отступив от традиционного подхода, основанного на учебниках, FluentU предлагает пользователям изучать французский язык более естественным образом.

Если вы ищете творческие способы преподавания французского, вам понравится использовать FluentU в классе! FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который помогает студентам со временем усвоить французский язык и культуру. Они выучат французский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:

FluentU делает родные видео доступными благодаря интерактивным стенограммам. Студенты могут нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти.В каждом определении есть примеры, которые были написаны, чтобы помочь учащимся понять, как используется это слово.

Кроме того, если ученик видит интересное слово, которое он не знает, он может добавить его в список словаря.

Например, если ученик нажмет на слово «круа», он увидит следующее:

С FluentU студенты смогут попрактиковаться и укрепить весь словарный запас, который они выучили в данном видео, с помощью адаптивных тестов FluentU . Все, что им нужно сделать, это провести пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое они изучают, и сыграть в мини-игры из динамических карточек, например «заполнить пробел».

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который изучают студенты, и помогает им учиться через определенные промежутки времени. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.

Запросите бесплатную пробную версию и принесите FluentU в свой класс уже сегодня.

4.

Parlons français

Этот бесплатный веб-сайт предлагает множество отличных ресурсов в первую очередь для начинающих и студентов среднего уровня. Разработанный европейской вещательной сетью TV5Monde, он включает 80 занятий по изучению французского языка, ранжированных по уровню.

Ваши ученики могут начать с быстрого теста, чтобы определить их точный уровень. Поощряйте их принимать это, чтобы они точно знали, где они подходят. Parlons français включает разнообразный мультимедийный контент и учебные модули, состоящие из статей, веб-документальных фильмов, игр и веб-задач.Все уроки сопровождаются упражнениями и памятками для повторения ключевых слов по фонетике, грамматике, лексике и культуре.

Вы можете легко включить веб-сайт в свой урок французского языка в качестве дополнительных занятий, которые студенты могут выполнять дома или вместе в классе, используя проектор и экран.

Это также может быть отличным способом для ваших звездных исполнителей продолжать учиться в более быстром темпе, чем они могли бы в классе, а также для ваших учащихся, которым трудно усвоить уроки в свободное время.

5. BBC Languages ​​

Хотя этот сайт более ограничен, чем Parlons français , это еще один бесплатный веб-сайт, который очень поможет вашим французским студентам овладеть языком Мольера.

Несмотря на то, что BBC French является двуязычным, он предлагает высококачественный контент. Уроки и курсы включают видео- и аудиоконтент с транскриптами, интерактивные игры, словарные карточки, грамматические объяснения и упражнения. Он особенно нацелен на новичков, но выходит за рамки этого уровня.

Одинаково весело для детей и взрослых, нам особенно нравится формат их программ французского языка, особенно эффективный для учителей, которые любят оставаться организованными.

6.

Français Facile

А теперь не расстраивайтесь из-за старого школьного дизайна веб-сайта — это особенно эффективный ресурс для ознакомления всех учащихся, испытывающих трудности с французской грамматикой и спряжением.

Благодаря обширной библиотеке курсов и упражнений, в которых обсуждаются головокружительные части французского языка (читай: правила французской грамматики, спряжение и орфография), нам особенно нравится, что все пункты кратко объясняются и проиллюстрированы многочисленными примерами.Студенты также могут пройти тест в конце урока, чтобы убедиться, что они понимают только что изученный предмет.

Это замечательно, если вы хотите, чтобы ваши ученики подготовили (или рассмотрели) сложный вопрос, такой как conditionnel или indéfinis статьи .

Учитывая, что этот веб-сайт полностью на французском языке, он предназначен в основном для студентов среднего и продвинутого уровней, которым может потребоваться проверить грамматические точки здесь и там, но разделы форума и друзей по переписке на сайте могут быть полезны для всех ваших студентов.

7. Expressio

Какой учитель французского никогда не чувствовал себя ошеломленным потоком вопросов от своих учеников о происхождении, казалось бы, бессмысленных французских идиом?

Этот сайт упрощает вам жизнь! С почти бесконечным списком объяснений французских идиом, это окончательное руководство по тому, как сделать обучение идиом легким и интересным. Каждая запись подробно описывает происхождение и значение наиболее распространенных идиом с историческими фактами и анекдотами о выражениях, которые вы ищете.Он также включает примеры, показывающие правильное использование в контексте и переводы!

8.

Bibliothèque numérique

Это еще один отличный ресурс, за который мы можем поблагодарить европейскую вещательную сеть TV5Monde. Также бесплатный, он ориентирован на французскую литературу и в основном предназначен для ваших продвинутых учеников (или тех, кто умеет говорить).

Благодаря мгновенному доступу к более чем 400 классическим французским произведениям онлайн без регистрации, он также отлично подходит для помощи в структурировании уроков благодаря их коллекции резюме и комментариев об авторе, романе, эссе или стихотворении, которые вы изучаете.

9. Геродот

Названный в честь известного греческого историка, этот веб-сайт фактически используется французскими коренными жителями в своих классах истории — в основном потому, что он является наиболее обширным, информативным и интерактивным в своем роде.

Бесплатно или платно, это замечательный ресурс для тех, кто любит изучать историю французского языка, и отличный способ познакомить вас с частью французской культуры, которую часто игнорируют французские учителя. Изучение французского языка через историю Франции может быть столь же увлекательным, сколь и обогащающим.

Это может побудить ваших учеников открыть для себя части французской культуры, которые часто предназначены для более продвинутых учеников, и, как таковые, предлагает вызов вашим наиболее мотивированным и любопытным ученикам.

Поскольку это в основном предназначено для французских уроженцев, язык настолько аутентичен, насколько это возможно (здесь нет переводов, только настоящая терминология и сложные формулировки). Используйте курсы истории и статьи Геродота со своими продвинутыми учениками, но не стесняйтесь использовать хронологию и карточки со своими учениками среднего уровня.Это может быть отличной отправной точкой для обсуждения и отличным способом помочь учащимся эффективно пополнить свой словарный запас. Убедитесь, что вы сообщили своим классам, что эти материалы взяты с французского веб-сайта; это повысит их уверенность в их способности читать и понимать настоящие французские источники.

10. Франция 5

Это лучший, наиболее достоверный ресурс для продвинутых и беглых учеников, и он может быть фантастическим для вас, если вы принесете в класс, чтобы сделать ваши уроки более интерактивными (при условии, что у вас есть видеопроектор и подключение к Wi-Fi).И если вы знаете, где искать, это может быть здорово и для новичков!

Совершенно бесплатный, это веб-сайт самого умного телеканала Франции: France 5. Теперь имейте в виду, что для этого нужно немного поискать; сеть предлагает широкий спектр программ, дебатов и документальных фильмов, в которых обсуждаются такие широкие темы, как социальные вопросы, политика, здоровье, кулинария, искусство или история.

Просмотрите 7-дневный архив, доступный в раскрывающемся меню, и просмотрите подборку видеоподкастов из последних шоу France 5.Наши личные фавориты включают C dans l’air (от продвинутого до свободного), La quotidienne (от среднего к продвинутому) или C’est quoi l’idée? (новички). У вас также есть возможность включить французские субтитры во все видео!

В Интернете есть невероятные ресурсы, которые просто ждут, когда вы ими воспользуетесь. Пройдет немного времени, пока вы не поймете, насколько эффективны эти веб-сайты для ваших учеников и насколько они их любят. Bon travail!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вы полюбите FluentU, лучший способ преподавать французский язык с помощью реальных видео.

Принесите французское погружение в свой класс!

контрольная оценка — французский перевод — Linguee

E.525 (06/92) Проектирование сети s t o уровень контроля o f s сервис

itu.int

E.525 (06/92) Концепция

[…] des rs ea ux po ur le contrle de la qualit d ‘ co 466 uleme nt.
Special ‘and’ Pre mi u m Control марок T h e DuPont Performance […]

Полимеры, продукты для ухода за здоровьем, предлагает продовольственное агентство

[…] Соответствие

(FDA и EFSA), а также соответствие USP Class VI и ISO 10993-5 и -11.

www2.dupont.com

Марки Spe ci и др. Premi um Control Le s марок […]

mdicaux de DuPont Performance Polymers соответствует дополнительным стандартам

[…]

экземпляров контроля за питанием (FDA et EFSA), ainsi qu’USP Classe VI et ISO 10993-5 et -11.

www2.dupont.com

Нет существенных отличий в

[…] условия em es i s control or grade o f n ] ausea […

было продемонстрировано между 32 мг однократного

[…]

, однократная доза 8 мг или доза 8 мг с последующей 24-часовой непрерывной инфузией 1 мг / ч.

ppcdrugs.com

Aucune Существенная разница, не соблюдается в

[…] suppr es sion des vomissements ou d e l ‘ in tenit […]

des nauses entre la dos unique de

[…]

32 мг, уникальная доза 8 мг и доза 8 мг после перфузии 1 мг / час 24 часа.

ppcdrugs.com

Пятнадцать товаров

[…] доступен как Spe ci a l Control марок t h при соответствуют очень высоким […]

стандартов согласованности производства

[…]

важен для широкого спектра неимплантируемых медицинских изделий.

www2.dupont.com

Quinze sont pr opos s e n классов Sp ecial Control , удовлетворительно […]

des normes trs leves en matire de constance de Fabrication,

[…]

важно для больших отверстий для неимплантируемых изделий.

www2.dupont.com

Исторически сложилось так, что go o d control o ve r класс d d 904..]

выполнено.

breakwater.ca

На toujours r ussi b ie n contrler l a teneur et la dilu ti on.

breakwater.ca

Их можно использовать на любом уровне, одинарном или двойном

[…] Требуются классы

, они совместимы с 2D- и 3D-станками Leica Geosystems

[…] Системы управления для ulti ma t e контроль уклона .

leica-geosystems.com

Ils sont совместим со всеми решениями для 2D и 3D Leica

[…] Geosystems po ur le mei lle ur contrle de s pentes .

leica-geosystems.fr

Это современный станок

[…] Система управления обеспечивает в реальном времени высоту и уплотнение.

bm-cat.fr

Ce systme de commande so phistiqu fournit au conducteur des information sur la hauteur, le tassement e t la pente s ur un cran […]

в кабине.

bm-cat.fr

Без фиксатора на каждой машине и без достаточных знаний экипажа о том, как делать

[…]

правильно их поставил, линия обороны

[…] по сравнению с los s o f control i n m oun ta i n rr история была […]

недоступен для этого экипажа.

tsb.gc.ca

Sans robinet de retenue sur chaque wagon et sans une connaissance adquate par l’quipe de la faon de rgler ces robinets

[…]

adquatement, aucune ligne de dfense n’tait disponible pour cette

[…] quipe contre un e per te de contrle en zo ne montagneuse .

тсб.г.ок.

Eight Energy a n d Control a c ti vities f o r на продемонстрировать […]

способов применения различных форм энергии.

oee.nrcan-rncan.gc.ca

Huit activits sur

[…] l’ne rg ie et le contrle pou r la 2 anne prse nt ent les […]

заявок на различные формы энергии.

oee.nrcan-rncan.gc.ca

Во время переключения железнодорожный вагон выкатился на t o f control o n a descen di n g s t ri король складских дверей Federated Cooperatives Limited.

tsb-bst.gc.ca

Au Cours d’une maneuver par lancement, un wagon a dval une voie en pente et est all heurter la porte de l’entrept de la Federated Cooperatives Limited.

tsb-bst.gc.ca

Улучшения

[…] в качестве li t y контроль o f t h e ile являются […]

отражается на производстве более плавного PCC, тем самым уменьшая шум, создаваемый суставами.

internationaltransportforum.org

Les amliorat io ns da ns le contrle qu alit de la dclivit […]

se sont traduites par la fabrication d’un bton de ciment Portland

[…]

plus uni, rduisant le bruit produit par les суставы.

internationaltransportforum.org

Улучшенная вязкость si t y control f o r longlasting sta y- i n e RF заказ

imperialoil.com

Caractristiques de viscosi t du grade c onse rv es longtemps.

imperialoil.com

Приоритет ДЗПРМ был выражен

[…]

много раз, как

[…] инструмент ar m s control n o a dditional we ap o n f i SS ile материал […]

— и нераспространение —

[…]

Нет дополнительных стран, производящих такой расщепляющийся материал.

daccess-ods.un.org

La Priorit accorder au trait sur les matires fissiles a t namedne de nombreuses reprises, документ

[…]

la fois de la matrise des

[…] вооружения (pa s de matires fi ss il es de qualit mil it air supplmentaires) […]

и нераспространение

[…]

(pas de nouveaux платит producteurs de telles matires).

daccess-ods.un.org

Если образец

[…] после обычной очистки с помощью a i r control a t # 7 подходит только для Sa mp l e y или нужно начинать все сначала.

grainscanada.gc.ca

Si l’chantillon n’est

[…] admissib le qu’a u grade chant il lon aprs que le nettoyage normal ait t fait en rglant la command pneumatique […]

la positio n no 7 , vous devez remncer.

grainscanada.gc.ca

Модель D6N оснащена усовершенствованными электрогидравлическими элементами управления, которые были разработаны, и

[…]

настроен для достижения максимальной производительности и производительности при использовании

[…] AccuGrade GPS, ATS или L как e r Grade Control S y st ems.

bm-cat.ro

Le D6N est quip de commandes lectrohydrauliques avances, conues et optimizes, pour offrir une productivit et al

[…]

исключительных выступлений

[…] lorsqu’il est q uip des syst m e s de commande de n ivellement […]

AccuGrade GPS, ATS или Laser.

bm-cat.ro

Прирост количества не только

[…]

в связи с увеличением мощности мельницы

[…] но также be tt e r контроль уклона a t t he Barry pit, […]

с тремя (3) рабочими зонами и

[…]

углубление котлована для доступа к участкам повышенного качества на глубине.

metanor.ca

Расширение количественных данных или исправление ошибок, подлежащих уплате

[…]

l’augmentation de la capacity du moulin, mais

[…] aussi un meil le ur control e la t eneur la fosse […]

де Барри, si bien que maintenant

[…]

nous avons trois (3) мест трудоустройства и аппрофон-диссмента де-ла-фосс в дополнительных зонах minralises suprieures en profondeur.

metanor.ca

Точный автоматический контроль глубины и наклона фрезерования, бескомпромиссно простое управление и функции для правой и левой стороны машины, которые можно прочитать в

[…] Комбинация

: это инновационные особенности нашего нового

[…] развитый УРОВЕНЬ P R O класс a n d s lo p e контроль st em в двух словах.

wirtgen.de

Le rglage automatique et prcis de la profondeur de fraisage et du dvers, une commande d’une simplicit без компромиссов, ainsi que l’affichage juxtapos des fonctions du

[…]

ct gauche et droit de la machine: voil en rsum les

[…] Innovati на s de not re nouveau sy st me de n ivellement […]

LEVEL PRO.

wirtgen.de

управление границами : u p класс b o rd er столбики и ‘green bo rd e r контроль ; im доказательства данных […]

и телекоммуникационной инфраструктуры до

[…]

обеспечивает полное участие в Шенгенской информационной системе

eur-lex.europa.eu

Gestion des

[…] границы: миль se niveau des po stes-f ro ntir es et contrle66 fo467 de […]

Расширение инфраструктуры

[…]

de donnes et de tlcommunications en vue d’une участия Pleine et all au systme d’information Schengen.

eur-lex.europa.eu

Более того, с возможностью электронного 5-ступенчатого автомата

[…] трансмиссия wi t h Класс L o g i c Control ll всегда […]

будет на идеальной передаче в соответствии с вашей буксировкой или условиями вождения.

encorehonda.com

De plus, av ec la ca pacit d’une bote automatique 5 vitesses commande

[…] lectronique a vec syst me d e contrle l ogiq ue d e l’inclinaison, […]

воус брюрез

[…]

toujours la vitesse удобные условия ремонта или проводника.

encorehonda.com

Эти реакции произошли либо

[…] с разницей не менее 2% по сравнению с t h e control a r m (NCI -C T C 3 5 реакций) или с разницей не менее 10% по сравнению с t h e control a r NCI -C T C Класс 1 5 реакций), по крайней мере, в одной из основных […]

клинических испытаний.

rochecanada.com

Сессия заявленных манифестов

[…]

моен 2%, сравнение

[…] au gr ou pe tmoin (r a ct io ns d e grade 3 5 s elo n les critres NCI -C 90 un taux diffrant d’au moins 10%, toujours par rapport au g roupe tmoin (rac t ion de grade 1 4 5 s l es critres NC I- CTC) dans […]

au moins l’un des Principaux Essais Cliniques.

rochecanada.com

n Верхняя труба изготовлена ​​из стали марки 80 и имеет характеристики 16

[…] Резьба TPI для обеспечения fi n e контроль уклона s h или ld коронок или перевернутых […] Требуется

.

multiquip.com

n Le tuyau suprieur est fabriqu en acier de srie 80 et

[…]

утилизация 16

[…] TPI pou r fourn ir un contrle de gr anulo m tr ie de qualit si .. 904 904 904 904 904 .]

ou les reverse seraient ncessaires.

multiquip.com

Благодаря изобретательности и настойчивости следственной группы ценные данные оказались

[…]

извлечен и подтвердил, как применялись тормоза, как

[…] поезд спустился t h e класс b e fo re lo si n g контроль n d сход с рельсов.

tsb-bst.gc.ca

Grce l’ingniosit et la persvrance de l’quipe d’enquteurs, les prcieux renseignements ont t extraits et ont permis de confirmmer de

[…]

quelle faon les freins ont t serrs, lorsque le

[…] поезд a d es cendu la pente ava nt de pe rdr e l e contrle e t d e d le 9066 e d le

tsb-bst.gc.ca

А для еще большего удовольствия от вождения предлагается 5-ступенчатая коробка передач

. […]

МКПП или в наличии 5-ступенчатая АКПП

[…] трансмиссия wi t h Класс L o g i c Блокировка крутящего момента d 904 […] Конвертер

для повышения производительности

[…]

и эффективность — все в автомобиле с низким уровнем выбросов и рейтингом Tier 2 Bin 5.

encorehonda.com

Et pour une touche d’excitation Supplmentaire, la bote manuelle

[…]

5 витсов или ботинок

[…] automatique 5 vite ss es av ec contrle lo gique d e l’inclinaison […]

et verrouillage du convertisseur

[…]

de couple en option amliorent aussi les performances et l’efficacit … Tout a dans un vhicule faibles mission de cote Tier 2 Bin 5.

encorehonda.com

Классы 4 — 1: а) нарушение функции опорно-двигательного аппарата как минимум трех конечностей тяжелой или средней степени тяжести; б) плохой

[…]

функциональная прочность

[…] в туловище и во всех конечностях; в) spasti ci t y Grade 4 to 3; d) dyn am i c control a n d плохая синхронизация; д) вращение туловища […]

справедливо для бедных;

[…]

f) баланс для езды на велосипеде оставляет желать лучшего; ж) спортсменам потребуется помощь при взлете и старте.

comisariouci.net

Классы 4–1: a) Dysfonctionnement locomoteur svre ou modr au niveau de trois extrmits au moins;

[…]

б) Функция силы

[…] faibl e au niveau du t ronc et de toutes les extrmits. c) Spastici t de ni v ea u 4 3; d ) Контроллер yn amiq ue e t синхронизация […]

миллиокров; д)

[…]

Rotation du tronc passable mdiocre; е) Равновесие средней проходимости на улице; g) Спортсмены, обладающие индивидуальным ассистентом для наблюдения за собственными и правдивыми.

comisariouci.net

При некоторых обстоятельствах вы

[…] может захотеть приехать сделать wn a класс a t a быстрее, чем t h e контроль контроль p ee d.

jakebrake.com

В определенных обстоятельствах, il est possible que vous dsiriez

[…] desc en dre u ne pente une v it esse suprieure la vit esse contrle .

jakebrake.com

NAVITRONIC Plus продолжал контролировать положение выглаживающей плиты и направление движения асфальтоукладчика w hi l e контроль уклона f o r два асфальтоукладчика SUPER 1800-2 были выполнены Лыжи VGELE Big MultiPlex.

wirtgen.at

La fonction de rglage de rglage de deux du NAVITRONIC Plus не активен, левая система оставшихся нанмоин, ответственная за положение стола и направление движения Finisseur, mais le rglage en hauteur des deux, SUPER 1800-2, avait t confi deux poutres Big MultiPlex Ski de VGELE.

wirtgen.at

Чтобы получить некоторое представление о различиях в реологических свойствах эпоксидного асфальта, сравнение свойств эпоксидной смолы

[…]

асфальт сделан против

[…] обычный немодифицированный высококачественный асфальт (PG), а именно US PG7 0- 2 2 контроль класса .

internationaltransportforum.org

Заливка различных реологических характеристик битумной поксы, сравнений между ними, производящими продукцию битумной покси и целлюлозы

[…]

d’un битум традиционный нон

[…] modi fi classe de p ntrabilit leve, savoir un mat ria u de contrle am r icai r международный .org

Могут быть обстоятельства, при которых вы

[…] может захотеть спуститься nd a класс a t a скорость ниже, чем t h e контроль контроль p ee d.

jakebrake.com

Наиболее возможная выставка que vous dsiriez

[…] вниз и un pente u ne vitesse infrieure l a vit ess e contrle .

jakebrake.com

Revolutio na r y контроль уклона s y st ems улучшить […]

точность и повышение производительности — с меньшими усилиями.

bm-inchirieri.ro

Систем

[…] rvolut io nnair es de commande de nive ll ement […]

продольный qui amliorent la prcision et augmentent la productivit — pour un усилия moindre.

bm-inchirieri.ro

Подача мощности линейная, плавная и связана с 5-ступенчатой ​​коробкой передач

[…] автоматическая коробка передач featu ri n g Grade L o g i c Control .

Valleyfieldhonda.com

Cette puissance est livre de faon linaire et coule grce une bote automatique

[…] cinq r ap портов av ec contrle lo giq ue de l ‘вкл.

Valleyfieldhonda.com

Учебная программа, преподавание и обучение — Отделение здравоохранения Миддлсекс-Лондон

Анафилаксия


Издевательства

Видео

Создание здоровой и благоприятной окружающей среды

Другие полезные ресурсы


Ручная стирка

Общая информация

Планы уроков, презентации и программы

План уроков Glitterbug и занятия в классе, поощряющие мытье рук.


Здоровое питание

Общая информация

Планы уроков, презентации и программы

Создание поддерживающих сред

  • Наборы школьных инструментов — реклама овощей, фруктов и воды (элементарный PDF и дополнительный PDF)
    • Включает стратегии и учебные мероприятия по увеличению потребления воды, овощей и фруктов среди учащихся.
    • Стратегии
    • нацелены на различные уровни влияния, включая отношение и знания учащихся и родителей, социальную и физическую среду на уровне класса и школы, а также школьную политику.
  • Создание здоровой школы здорового питания — презентация для персонала о важности политики в изменении среды здорового питания (начальная — PPT и средняя — PPT)
  • BrightBites (французский)
    Готов с инструментами, классными и школьными ресурсами, а также историями успеха, чтобы направлять и вдохновлять учителей и других школьных руководителей, которые увлечены здоровой едой и удовольствием от еды, чтобы распространять эту страсть по всей школе.

Другие полезные ресурсы

  • Список от А до Я (Отделение здравоохранения Миддлсекс, Лондон)
    Ссылки на веб-страницы отделений здравоохранения и информационные бюллетени по различным вопросам питания
  • AgScape (начальная и средняя школа)
    Предоставляет фактические, сбалансированные, связанные с учебной программой программы и ресурсы для обучения преподавателей и студентов Онтарио.
  • Canadian Partnership for Food Safety (Elementary) (French)
    В Образовательном центре есть информация для студентов и учителей, а также мероприятия по безопасности пищевых продуктов
  • Канадский диетолог (французский)
    Доступна информация о питании по многим темам; вы также найдете информационные бюллетени, информацию о планировании питания, информацию о покупках и приготовлении пищи, рецепты и анализатор рецептов
  • UnlockFood.ca (французский)
    На сайте представлены материалы, написанные зарегистрированными диетологами по различным темам, например: питание и здоровое питание, рецепты, планы меню, видео и интерактивные инструменты здорового питания.В нем также есть информация о политике в отношении школьного питания и напитков и ссылки на сайт Bake it Up! (На французском языке) руководство по продаже более здоровой школьной выпечки.
  • Freggie Tales (Elementary) (французский)
    Канадская ассоциация маркетинга продукции (CPMA) разработала программу Freggie ™ для детей, чтобы стимулировать потребление свежих фруктов и овощей для общего улучшения здоровья в увлекательной и интерактивной форме.
  • Приложения и веб-сайты о здоровом питании

Человеческое развитие и сексуальное здоровье

Приведенные ниже ресурсы призваны предоставить педагогам стратегии, способствующие здоровому росту и развитию, которые могут привести к снижению рискованного сексуального поведения среди детей и молодежи.Презентации и мероприятия связаны с программой Онтарио по человеческому развитию и сексуальному здоровью 2019 года.

Учебно-методические материалы (4–12 классы):

Перед тем, как начать
В этом разделе представлены стратегии и ресурсы для поддержки обучения человеческому развитию и сексуальному здоровью.

Гигиена

  • Гигиена на протяжении всего периода полового созревания (степень 4) (PPT)
  • Комплект личной гигиены
    Несколько контейнеров с разными предметами (например,грамм. дезодорант, средства для менструального цикла и т. д.) для практического изучения вопросов гигиены. Обратитесь к медсестре общественного здравоохранения вашей школы, чтобы взять взаймы.

Период полового созревания

Изображение тела

Отношения

Лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры и гомосексуалисты (ЛГБТК)

  • Общая информация о ЛГБТ

Инфекции, передаваемые половым путем (ИППП)

Контроль рождаемости / контрацепция

Репродуктивное здоровье

  • Есть план? День
    Этот семинар на полдня для старшеклассников дает представление о том, какая подготовка требуется, чтобы вырастить и родить здорового ребенка.
  • Destination Parenthood: Arrive Prepared (11 класс)
    Это ресурс для родителей 11 класса от Peel Public Health. Основное внимание уделяется репродуктивному здоровью, беременности и воспитанию детей.

Иммунизация

Общая информация

Планы уроков, презентации и программы

  • Презентация иммунизации 7-го класса (PPT)
    Чтобы помочь учащимся понять, почему они делают иммунизацию, и уменьшить беспокойство в день иммунизации, мы составили краткую презентацию в PowerPoint.Эта презентация может подойти во время занятий по здоровью, религии или в другом месте, которое вы сочтете подходящим.

Другие полезные ресурсы


Инфекционные болезни

Общая информация

Планы уроков, презентации и программы

Комплект для учителя инфекционного контроля ШСМ


Психическое здоровье

Общая информация

Создание поддерживающих сред

  • Наборы школьных инструментов — Содействие подключению (элементарный PDF-файл и дополнительный PDF-файл)
    • Включает стратегии и учебные мероприятия, направленные на повышение взаимосвязи и чувства принадлежности учащихся к своей школе.
    • Стратегии
    • нацелены на различные уровни влияния, включая отношение и знания учащихся и родителей, социальную и физическую среду на уровне класса и школы, а также школьную политику.
  • Психическое здоровье
    Стратегии создания здоровой среды для школьного сообщества.

Другие полезные ресурсы


Здоровье полости рта


Личная безопасность и предотвращение травм

Общая информация

Создание поддерживающих сред

Другие полезные ресурсы


Физическая активность

Общая информация

Планы уроков, презентации и программы (учителя начальных классов)

Создание поддерживающих сред

  • Наборы школьных инструментов — уменьшение малоподвижного поведения (элементарный PDF и дополнительный PDF)
    • Включает стратегии и учебные мероприятия по сокращению малоподвижного поведения среди детей и молодежи.
    • Стратегии
    • нацелены на различные уровни влияния, включая отношение и знания учащихся и родителей, социальную и физическую среду на уровне класса и школы, а также школьную политику.
  • Кампания iWalk
  • Офея — Учебные материалы (французский)

Физическая грамотность

Общая информация

Планы уроков, презентации и программы


Безопасность дорожного движения


Спящий режим


Использование психоактивных веществ

Общая информация

Спирт

Каннабис

Табак и паровые изделия

Планы уроков, презентации и программы

  • Приключения в Секс-Сити 2: Злоупотребление алкоголем и психоактивными веществами
    Сетевая игра, используемая в качестве учебного пособия для обучения учащихся вопросам употребления психоактивных веществ и сексуального здоровья (отношения / согласие)
  • Любопытно о каннабисе (PPT): в этой презентации рассматриваются распространенные мифы о каннабисе, а
    предоставляет факты о том, что такое каннабис и о влиянии каннабиса на здоровье
  • Табак (PPT) В этой презентации рассматриваются различные табачные изделия, влияние никотина на мозг и то, как табачная промышленность
    продает свою продукцию молодежи.
  • E-Cigarettes (PPT) В презентации E-Cigarettes рассматривается, что такое устройство для электронной сигареты, а также общие мифы и факты об использовании электронных сигарет
  • Алкоголь (PPT) Эта презентация направлена ​​на повышение осведомленности и знаний о воздействии алкоголя, вредных последствиях злоупотребления алкоголем
    и поддержке сообщества
  • Презентация опиоидов для молодежи (PPT) В этой презентации рассматриваются опиоиды, зависимость, передозировки и способы получения поддержки.
  • Будьте в курсе (PPT) Эта последняя презентация представляет собой обзор всех веществ, включая; Каннабис, табак, электронные сигареты и алкоголь.В презентации рассматриваются риски для здоровья, связанные с употреблением психоактивных веществ, тенденции употребления наркотиков и доступные средства поддержки сообщества «Назад к обзору мероприятий».

Создание поддерживающих сред

  • Наборы школьных инструментов — Сокращение употребления психоактивных веществ — Табак, электронные сигареты, алкоголь, каннабис, запрещенные наркотики — Дополнительный PDF
    • Включает стратегии и учебные мероприятия по сокращению употребления психоактивных веществ среди молодежи.
    • Стратегии
    • нацелены на различные уровни влияния, включая отношение и знания учащихся и родителей, социальную и физическую среду на уровне класса и школы, а также школьную политику.Сокращение употребления психоактивных веществ Используйте школьный инструментарий — стратегии по сокращению употребления психоактивных веществ среди молодежи.
  • Употребление психоактивных веществ, зависимости и связанное с ними поведение
    Стратегии создания здоровой среды для школьного сообщества.

Другие полезные ресурсы

Защита от солнца

Общая информация

Создание поддерживающей среды

Reforest London Программа озеленения школьного двора открыта для 4-6 классов начальных школ Лондона и округа Миддлсекс.Учащиеся узнают о деревьях и их влиянии на окружающую среду в рамках образовательных мероприятий, состоящих из 4 частей.

Планы уроков, презентации и программы

Защита от солнца (PPT)

Другие полезные ресурсы

Канадская сеть меланомы
Фонд Дэвида Корнфилда
Раскраски «Безопасно для солнца»
Поиск слов Sun Smart Summer
Гадалка

Видео

Sun Safe Play Everyday Video
Slip, slop, slap, Seek and Glide-Sid-Sid the Seagull
Screen Me Camp Защита от солнца Пойте наизусть
Стихотворение о защите от солнца
You’ve Gotta Be SunSmart
Sun Days Fun 900 дней — 10 дней

Коды подтверждения

Обзор

Поддержка преподавателей
010 Деловой, 7–12
015 Английский, 7–12
018 Французский, 7–12
019 Немецкий, 7–12
020 Итальянский, 7–12
021 Latin & Classical Humanities, 7–12
022 Россия, 7–12
023 испанский, 7–12
024 Other World Language, 7–12
026 История и обществознание, 7–12
029 Математика, 7–12
030 Биология, 7–12
031 Химия, 7–12
032 Физика, 7–12
033 Науки о Земле, 7–12
034 Общие науки, 7–12
035 Обучение водителей
040 Сельское хозяйство, Pre-K – 12
041 Профессиональное сельское хозяйство, 7–12
042 Арт, ПК – 12
043 Здоровье, ПК – 12
044 Физическая культура, ПК – 12
045 Домохозяйство, ПК – 12
047 Технологическое образование, ПК – 12
049 Музыка, ПК – 12
055 Слабовидящий, ПК – 12
057 Для слабослышащих, ПК – 12
059 Штора, ПК – 12
062 Медиа-специалист школьной библиотеки
072 Школьная медсестра-учитель
073 Школьный стоматолог-гигиенист-педагог
089 Маркетинговое образование, 7–12
101 преподаватель мирового языка, элементарный
102 Исправительное чтение и исправительное языковое искусство, 1–12
104 Обучение совместной работе / Разнообразные профессии
110 Подтверждение уникальной предметной области
111 Преподавание английского для носителей других языков (TESOL), PK – 12
112 Интегрированное раннее детство / Специальное издание., Рождение — детский сад
113 Интегрированное дошкольное / начальное образование N-3 и специальное образование N-K
165 Общее специальное образование, K – 12
215 Английский язык, средняя школа, 4–8
226 История и обществознание, средняя школа, 4–8
229 Математика, средняя школа, 4–8
230 Биология, средняя школа, 4–8
231 Химия, Средняя школа, 4–8
232 Физика, средняя школа, 4–8
233 Науки о Земле, средняя школа, 4–8
234 Общие науки, средняя школа, 4–8
235 Интегрированная наука, средняя школа, 4–8
305 Elementary, 1–6
317 Португальский, 7–12 классы
318 мандаринский диалект китайского языка, 7–12 классы
483 Dance, классы от Pre-K до 12
485 Театр и драма, классы от Pre-K до 12
511 Монтессори, начальная школа, 1–6 классы
512 Монтессори, начальная школа, от рождения до детского сада
Административные одобрения
085 Администратор школы
092 Промежуточное управление или надзор
093 Заведующий школами
097 Консультант по чтению и языковым искусствам
105 Заведующий кафедрой
826 Заведующий отделом профессионального обучения: Торговые технологии
Подтверждения образования взрослых
088 Взрослые, не говорящие по-английски
106 Кредитная программа средней школы
107 Программа внешнего диплома / Программы без кредитного поручения
Подтверждение специальных услуг
061 Логопед
068 Школьный советник
070 Школьный психолог
071 Школьный социальный работник
268 Школьный семейный терапевт
Подтверждение профессионального образования
082 Администратор ПТУ *
090 Профессиональные предметы, ПТУ
091 Предметы торговли, профессионально-технические училища *
098 Торговля и промышленность — общеобразовательная средняя школа
103 Медицинские профессии — Средняя общеобразовательная школа
108 Практическая инструкция по обучению медсестер
109 Медицинские специальности — Профессионально-технические училища
* Примечание: CTHSS в настоящее время не нанимает сотрудников в соответствии с рекомендациями № 091 или № 082
Коды подтверждения сертификации больше не выдаются
(Они могут быть перевыпущены только текущим держателям индоссаментов.)
001 Pre-K – Grade 8
002 Pre-K – Grade 6
003 Pre-K – Grade 3
004 1–8 классы
005 Начальное образование, 1-6
006 Средние классы, 4–8
007 Учебные предметы
008 Pre-K и детский сад
009 Двуязычный, ПК – 12
011 Лицензированная медсестра
013 Элементарно, К – 6
016 английский, 7–9
017 Выступление, 7–12
025 История, 7–12
027 Социальные науки, 7–12
028 История и обществознание, 7–9
036 Основной учебный план
037 Психология, 7–12
038 Социология, 7–12
039 Дополнительный предмет
046 Профессиональное домашнее хозяйство, ПК – 12
048 Библиотекарь, 1–12
050 Особый предмет
051 Умственно отсталые 1–12
052 Умственно отсталые 7–12
053 инвалиды, 1–12
054 инвалиды, 7–12
056 Слабовидящий, 7–12
058 Глухой, 7–12
060 Слепой, 7–12
063 Специальный учитель чтения, 1–8
064 Учитель по специальности чтения, 7–12
065 Общее специальное образование, ПК – 12
066 Консультант-консультант начальной школы
067 Консультант — средняя школа
069 Психологический эксперт
074 Начальная школа
075 Генеральный супервайзер — начальный
076 Учреждение средней школы
077 Главный инспектор — вторичный
078 Директор — объединенная школа
079 Специальный супервайзер
080 Помощник администратора
081 Заведующий школами
083 Особый административный
086 Директор по образованию взрослых (полный рабочий день)
087 Директор по образованию взрослых (неполный рабочий день)
094 Образование для взрослых
095 Руководитель образования (Государственный департамент.)
096 Консультант по чтению, K – 8
265 Общее специальное образование, 1–12

Организация обучения

Европейские школы — официальные учебные заведения, совместно контролируемые правительствами государств-членов Европейского Союза. Во всех этих странах они юридически считаются государственными учреждениями.


Миссия европейских школ — обеспечить многоязычное и многокультурное образование для дошкольников, учащихся начальных и средних школ.


Европейская школьная система состоит из двух лет дошкольного образования (цикл яслей), пяти лет начального и семи лет среднего образования.


Учащиеся принимаются в детский сад в начале учебного года в сентябре календарного года, в котором ребенку исполняется четыре года, а учащиеся принимаются в первый год начальной школы в начале учебного года в сентябре текущего года. календарный год, в котором ребенку исполняется шесть лет.

Цикл Классы Возраст
«Дошкольное образование» (ясли) 1-2 4 и 5
Первичный 1-5 6-10
Вторичный
Цикл наблюдения
Цикл предварительной ориентации
Цикл ориентации


1-3

4-5

6-7

11-13

14-15

16-18

«РАННЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ» (Ясли)


Дошкольное образование предназначена для:
  • подготовить детей к счастливой, здоровой, ответственной и успешной жизни
  • развивать личность и способности детей
  • поддержать учебный потенциал детей
  • воспитывать уважение к другим и окружающей среде
  • уважать и ценить культурную и социальную самобытность детей, их ценности и ценности других людей
  • продвигать европейский дух.
Раннее образование является фундаментальной частью образования и обучения на протяжении всей жизни, и его центральная роль заключается в том, чтобы помочь детям стать этичными и ответственными членами общества. Преподавание и обучение в раннем возрасте поддерживает и контролирует физическое и психологическое благополучие детей, включая социальное, когнитивное и эмоциональное развитие, и помогает предотвратить любые трудности, которые могут возникнуть, путем создания наилучших возможностей для обучения.


Преподавание и обучение в ранние годы носит целостный характер, и разные области развития не разделены.В этом документе, а также в повседневной школьной жизни дети, их опыт и действия занимают центральное место.


Важно укреплять у детей здоровое чувство собственного достоинства с помощью положительного опыта обучения и предоставлять возможности для разнообразного взаимодействия с другими людьми. Мир жизненного опыта детей должен быть обогащен, и им следует помогать в поисках новых областей интересов.


Дети четырех и пяти лет часто обучаются в смешанных группах.


ПЕРВИЧНЫЙ

В начальной школе основное внимание уделяется родному языку, математике и первому иностранному языку, но важны искусство, музыка, физическое воспитание, открытие мира и религия / этика, равно как и «европейские часы», когда встречаются представители разных национальностей. для различных видов деятельности

Согласованное расписание начальной школы

Предмет Годы 1 и 2 Года 3, 4, 5
Родной язык
(SWALS Language 1 — L1)

8 часов

(2 часа 30 минут)

6 часов 45 минут

( 3 часа 45 минут)

Математика 4 часа 5 часов 15 минут
Язык 2 (L2) 2 часа 30 минут 3 часа 45 минут
Музыка
Искусство
Физическая культура

5 часов

3 часа
Открытие мира 1 час 30 минут 3 часа
Европейские часы 1 час 30 минут
Религия / Этика 1 час 1 час 30 минут
Отдых 3 часа 30 минут 2 часа 30 минут
Всего 25 часов 30 минут 27 часов 15 минут
ONL — ирландский / мальтийский *
ONL — финский / шведский *

1 час 30 минут


1 час 30 минут

1 час 30 минут

* Другой национальный язык преподается в течение учебного дня

ВТОРИЧНЫЙ


Ученики обычно поступают в среднюю школу в том календарном году, когда им исполняется 11 лет, после успешного завершения начального курса Европейской школы или аналогичного курса, должным образом сертифицированного официально признанной школой.


Семилетнее среднее образование организовано следующим образом: в течение первых трех лет ученики следуют единой учебной программе, известной как цикл наблюдения. Большинство предметов преподается на родном языке.

Начиная с 2014-2015 учебного года, все ученики начнут изучать второй иностранный язык (L3), начиная с первого класса средней школы.

На третьем классе средней школы все ученики изучают гуманитарные науки и религию или этику на своем первом иностранном языке (L2).

На втором курсе средней школы в качестве опции предлагается латынь. На 3-м классе средней школы ученики, выбравшие латынь на 2-м классе, продолжают ее изучать. Для других учеников ИКТ предлагается в качестве опции.


В 4-м и 5-м классах обязательный курс интегрированных наук подразделяется на физику, химию и биологию, и ученики могут выбирать между продвинутым или обычным курсом математики. Другие варианты включают экономику, третий иностранный язык и древнегреческий язык.

Годы 6 и 7 образуют единое целое, ведущее к Европейский бакалавриат.Хотя есть основные обязательные предметы, включая родной язык, язык 2, математику, естественные науки, философию, физическое воспитание, историю и географию, учащиеся имеют широкий спектр дополнительных возможностей и могут выбрать изучение некоторых предметов в течение двух периодов, четырех периоды или на продвинутом уровне.
Ученики проходят регулярную аттестацию, и отчеты выпускаются три или четыре раза в год. Оценка проводится как на основе курсовой работы, так и на экзаменах, хотя формальные экзамены не являются частью цикла наблюдения.Критерии, установленные Советом управляющих, используются для решения, может ли ученик перейти на следующий год в конце учебного года.


Образовательная поддержка


Предоставляются различные формы и уровни поддержки, предназначенные для обеспечения соответствующей помощи ученикам, испытывающим трудности и имеющим особые образовательные потребности на любом этапе их школьной карьеры, чтобы они могли развиваться и прогрессировать в соответствии со своим потенциалом и успешно интегрироваться ( видеть Образовательная поддержка).

Обучение языкам


Обучение ведется на всех национальных языках 28 стран ЕС.
школ имеют 3-16 языковые разделы.
Учащиеся без языковой секции (SWAL S) учатся по специальной учебной программе.
Ученики начинают изучать первый иностранный язык (L2) в первом классе начальной школы. Этим языком может быть английский, французский или немецкий.
Ученики начинают изучать второй иностранный язык (L3) в первом классе средней школы.
Ученики могут начать изучение третьего иностранного языка (L4) в четвертом классе средней школы.
Четвертый иностранный язык (L5) является дополнительным курсом в 6 и 7 классах средней школы.
Латинский язык преподается со 2 класса, а древнегреческий — с 4 класса.
L3, L4, L5, в принципе, может быть любым из официальные языки ЕС (кроме ирландского и мальтийского).

Базовый уровень владения всеми современными языками в соответствии с «Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком» (см. Документ 2013-08-D-11-en-1)
Базовый уровень знаний в разных циклах
Дошкольное образование Первичный Среднее образование 3 Среднее образование 5 Среднее образование 7
L2 0 A2 B1 B2 C1
L3 0 0 A1 + A2 + B1 +
L4 продвинутый 4h 0 0 0 A1 A2 +
L4 basic 2h 0 0 0 A1 A2
ONL (Другой национальный язык) A1.1 устный A1.2 A2 B1 B2

Использование языков (с 2014-2015 учебного года)


  1. В начальных классах 3-5, предмет «Европейские часы» преподается в смешанных языковых группах, как правило, на уровне L2 ученика или на языке принимающей страны.
  2. В средней школе с 1 по 5 классы изобразительного искусства, музыки, ИКТ и физического воспитания преподаются в смешанных языковых группах на одном из трех уровней L2 (немецкий, английский, французский) или на языке принимающей страны.В 6-7 классах средней школы искусство, музыка (базовые и дополнительные курсы) и физическое воспитание преподаются в смешанных языковых группах на одном из трех транспортных языков (немецкий, английский, французский) или на языке принимающей страны.
  3. На третьем курсе средней школы курсы гуманитарных наук, а также курсы религии и неконфессиональной этики преподаются на уровне L2 (немецкий, английский или французский). Начиная с 4-го года средней школы, курсы истории, географии и экономики организуются в L2 (DE, EN и FR). Обучение религии и курсы внеконфессиональной этики на языке 2 (немецкий, английский или французский) будет постепенно вводиться в 4-7 классы средней школы, начиная с 2015-2016 учебного года.
  4. В 6-7 классах средней школы, если 4-периодный дополнительный курс истории и географии не может быть организован на родном для ученика языке (немецкий, английский, французский), ученик может пройти его на другом родном языке, при условии, что это не родной язык ученика. L1, с разрешения директора.
  5. С одобрения Административного совета школа может организовать преподавание определенных предметов (например, этики, религии и т. Д.) На L2 или языке принимающей страны.

Студенты без языковой секции — SWALS) (см. Документ 2019-04-D-13-en-1, стр. 10)


SWALS — это ученики категорий I и II, чей родной язык / доминирующий язык является официальным языком государства-члена ЕС (за исключением ирландского и мальтийского), но для которых не существует языковой секции на их родном / доминирующем языке (L1). в их школе.


Если одна из языковых секций Европейских школ, соответствующая родному / доминирующему языку ученика категории I или II, не открыта в школе, этот ученик имеет право на обучение в его / ее L1, исходя из предположения, что Школа имеет в своем распоряжении учителя с должной квалификацией или может нанять его.


SWALS обычно регистрируются в английской, французской или немецкой секциях. Язык секции — L2 ученика. SWALS также может быть зарегистрирован в языковом отделении принимающей страны при условии, что не будут понесены дополнительные расходы. Их L2 должен быть английским, французским или немецким.



Блокирование интегрина α4β7 задерживает вирусный отскок у SHIVSF162P3-инфицированных макак, получавших широко нейтрализующие антитела против ВИЧ

Блокада интегрина может способствовать контролю над ВИЧ

Блокирование интегрина α 4 β 7 было показано, что иммуномодулирующий эффект .В новом исследовании Frank et al. исследовал, как блокирование интегрина α 4 β 7 у макак, инфицированных вирусом иммунодефицита обезьяно-человека и получавших широконейтрализующие антитела против ВИЧ (bNAbs), может модулировать вирусную нагрузку. Их результаты показали, что комбинация блокады α 4 β 7 и bNAbs могла контролировать вирус лучше и дольше, чем лечение только bNAb. Эти результаты необходимо обобщить в более крупных исследованиях с акцентом на определение механизмов и продолжительности вирусологического контроля, прежде чем они могут быть переведены в клинические условия.

Abstract

Широко нейтрализующие антитела против ВИЧ (bNAbs) могут способствовать развитию противовирусного иммунитета путем задействования иммунной системы во время иммунотерапии. Нацеливание на интегрин α 4 β 7 с помощью моноклонального антитела против α 4 β 7 (Rh-α 4 β 7 ) влияет на иммунные ответы у макак, инфицированных SIV / SHIV. Для изучения терапевтического потенциала комбинации bNAb с блокадой интегрина α 4 β 7 , инфицированных SHIV SF162P3 макак-резус с виремией лечили только bNAb (антитела против ВИЧ VRC07-523LS и PGT128) или комбинацией bNAbs и Rh-α 4 β 7 или оставались необработанными в качестве контроля.Лечение только bNAbs уменьшало виремию ниже 200 копий / мл у всех макак, но семь из восьми макак (87,5%) в группе, получавшей только bNAbs, восстановились в течение медианы 3 недель (95% доверительный интервал: от 2 до 9).

Leave a Reply

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *