Актуальные проблемы современной детской литературы, периодики, критики. Реферат современная детская литература


Реферат - Актуальные проблемы современной детской литературы периодики критики 2

Содержание:

Введение

Глава 1. Актуальные проблемы современной детской литературы, периодики, критики

Кризис детской литературы в 80-е годы

Специфика современного детского чтения

Проблема творческой судьбы начинающего детского писателя

1.4. Обращение детских поэтов к прозе

1.5. Низкий уровень качества современных книг и периодических изданий для детей

1.6. Коммерциализация книжного рынка

1.7. Проблема комплектования библиотек детской литературой

Глава 2. Перспективы развития детской литературы и периодики

Заключение

Литература.

Введение

Сегодня в России живет около 40 миллионов детей в возрасте до 18 лет, что составляет почти 27% от общей численности населения. В какой-то мере они являются заложниками проводимых социально-экономических реформ и особенно страдают в ситуации переходного периода, поскольку относятся к наиболее уязвимым в социальном отношении слоям населения.

В Конвенции ООН о правах ребенка (1989г.) говорится о праве детей на культурное развитие, получение образования и информации.

Нравственное, интеллектуальное, эстетическое развитие детей и подростков напрямую связано с получаемой ими духовной пищей. Огромную роль в социализации личности играют средства массовой информации и книга. Вхождение ребенка в книжную вселенную происходит в первую очередь с помощью литературы, специально созданной для детей. Именно детская литература питает ум и воображение ребенка, открывая ему новые миры, образы и модели поведения, являясь мощным средством духовного развития личности.

Литература для детей — явление сравнительно позднее в нашей отечественной культуре и культуре человечества в целом. Известно, что явления более позднего порядка носят относительно зрелый характер, т. к. создаются в результате органического усвоения предшествующей традиции. В случае с детской литературой все обстоит гораздо сложнее. Она долго и сложно отделялась от «большой» («общей») литературы, а также от литературы учебной. Вызывал и вызывает негативные оценки сам факт обособления ее в некую самостоятельную область, и, как следствие, до сих пор имеют место дискуссии в связи с проблемой так называемой «специфики». Имеют место разночтения даже в том, как ее называть: «детская литература» или «литература для детей». Например, Полозова Т.Д., много лет плодотворно занимающаяся проблемами детской литературы и детского чтения, разводит понятия «детская литература» и «литература для детей»: под «детской литературой» ею понимается собственно творчество детей, а под «литературой для детей» – все, что адресовано детям.[11, с.25]

За последние пятнадцать лет произошло существенное движение, связанное с корректировкой круга детского чтения: исключены произведения, ориентированные на советскую идеологию, возвращены незаслуженно «забытые» Николай Вагнер, Дмитрий Минаев, Саша Черный, Осип Мандельштам, «обэриуты»; предпринимаются попытки современного прочтения произведений детских писателей советского периода, весьма разноречивые и совсем не бесспорные; уточняются некоторые аспекты истории русской детской литературы XIX и XX вв.

Но, к сожалению, не изменилось главное: детская литература осталась явлением периферийным, отсутствует внимание к ее проблемам, нет попыток современного толкования ее феномена. Вопрос о специфике литературы для детей по-прежнему сводится к повторению истин о динамичном сюжете, доступности, ясности.

В данной работе актуальные проблемы современной детской литературы, периодики и критики; перспективы развития литературы для детей рассмотрены через изучение и анализ специальной литературы, критических статей литературоведов А. Ананичева, Е. Датновой, Л.Звонарёвой; результатов исследования Российской государственной детской библиотеки «Дети и периодика в начале XXI века»; аналитической статьи В. Чудиновой, предоставленной на выставке «ПРЕССА-2006» по итогам круглого стола «Детская пресса: государственная политика, реалии, перспективы».

Глава 1. Актуальные проблемы современной детской литературы, периодики и критики

Кризис детской литературы в 80-е годы

В советском обществе чтение детей происходило в условиях всеобщего дефицита, в том числе – на детскую литературу (спрос на нее в 80-е гг. удовлетворялся в среднем на 30-35%). Это говорит о процессе «социальной депривации» детей в 60-80-е годы при освоении ими литературной культуры. К периоду «застоя» (70-80-е гг.) в сфере издания детской литературы накопилось множество проблем. Общей была тенденция к снижению количества названий при сохранении ежегодного увеличения среднего объема книг и относительном постоянстве тиражей. Так, в середине 80-х годов показатель разнообразия детских книг в СССР был в 3 раза ниже, чем в ФРГ, в 6 раз ниже, чем во Франции, и примерно в 10 раз ниже, чем в Испании. В хроническом дефиците оказались целые виды и жанры: научно-познавательная литература, остросюжетная (особенно фантастика и приключения), энциклопедии и справочники, пособия и руководства для досуговых занятий. [12, с.46]

Отсутствие же научно-познавательной, справочной и энциклопедической литературы чревато тем, что с детства у ребенка не формируется потребность в работе с книгой как одним из основных источников информации в различных областях знания. К перечню проблем можно добавить недостаточное издание лучшей современной детской иностранной литературы, дефицит детской периодики и др.

В восьмидесятые годы детская литература пережила серьёзный кризис, последствия которого отразились и на творчестве детских писателей в последующие годы.

Разбухшая от современных «бродящих» условий жизни детская литература неумолимо выталкивает из себя тех, кто эту литературу создаёт. Галина Щербакова, чьи повести для подростков и о подростках («Отчаянная осень», «Вам и не снилось…», «Дверь в чужую жизнь» и др.) были популярны в восьмидесятые годы (по повести «Вам и не снилось…» даже был снят фильм с одноимённым названием), выходили стотысячным тиражом под эгидой издательства «Молодая гвардия», в девяностые годы и в начале двухтысячных переключилась на «взрослую» литературу. Её новые, иронико — саркастичные, далеко не детские произведения твёрдо встали на печатный конвейер издательства «Вагриус». [13, с.37]

Реже для детей стали писать Татьяна Пономарёва, Борис Минаев – автор книги для подростков «Детство Лёвы» с предисловием Льва Аннинского. Эмигрировали в Израиль Дина Рубина и Анатолий Алексин, в Германию – автор детских книг об искусстве Владимир Порудоминский, критик и переводчик Павел Френкель. Бывший детский поэт, писавший в традициях обэриутов, Владимир Друк организовал в Нью-Йорке компьютерный журнал для взрослых. Сергей Георгиев издал недетскую книгу «Запахи миндаля», Алан Милн – «Столик у оркестра». Известный московский поэт Роман Сеф, ведущий семинар «Литература для детей» у студентов Литературного института им. А.М. Горького, тоже перешёл на «взрослую» поэзию, имеется в виду его книга «Турусы на колёсах». Детский писатель Игорь Цесарский издаёт в Соединённых Штатах газеты «Континент США», «Обзор», «Русский акцент». Умерли критик Владимир Александров, писатели Юрий Коваль, Валентин Берестов, Сергей Иванов, поэт и переводчик Владимир Приходько. [13, с.45]

1.2. Специфика современного детского чтения

Специалистами Российской государственной детской библиотеки в течение ряда лет проводятся исследования детского чтения. Так, в исследовании «Дети и периодика в начале XXI века» анализировался широкий круг проблем, связанных с чтением детьми периодических изданий. [15]

Приведем некоторые данные этого исследования.

Чтение детей и подростков сегодня претерпевает существенные изменения. Сегодня среди читающей публики происходит рост числа групп детей, подростков, юношества, у которых все более популярными становятся журналы. Однако при кажущемся разнообразии книжной и журнальной продукции, ориентированной на эту аудиторию, далеко не всё здесь благополучно.

У детей 9–10 лет популярны «диснеевские» журналы и комиксы, причем более популярны они у мальчиков, нежели у девочек, а также различные журналы для детей. Девочки уже с 10–11 лет интересуются различными изданиями, ориентированными на женскую аудиторию. Причем уже к седьмому классу у девочек в три раза чаще, чем у мальчиков, в чтении присутствуют молодежные, женские, различные развлекательные издания, тогда как у мальчиков это, прежде всего, издания связанные со спортом, автоделом, технические, познавательные и компьютерные журналы. Таким образом, чтение мальчиками журналов значительно шире и разнообразнее, чем у девочек.

Проблема творческой судьбы начинающего детского писателя

Данной проблеме посвящена статья Е. Датновой «Возвращение на кухню». [4] Генеральный директор издательства «Колобок и Два жирафа» Владимир Венкин на Втором Форуме молодых писателей России, организованном Фондом социально-экономических и интеллектуальных программ Сергея Филатова, на семинаре «Литература для детей» заметил: «Раньше хорошие писатели из регионов вынуждены были переезжать в Москву за карьерой. Теперь столь ярко выраженного центростремления нет, но региональным писателям ещё сложнее, чем раньше». [13, с.64 ]

Проблема состоит в том, что периферийному автору сложно стать известным и знаменитым. В лучшем случае у него появится признание, но его книги не насытят даже небольшую изголодавшуюся по хорошему чтению часть населения. К тому же в региональных издательствах книги выходят малыми тиражами, которые в принципе не могут охватить всю Россию. Москва по-прежнему остаётся всероссийским издательским центром.

Обращение детских поэтов к прозе

Другая тенденция современной детской литературы проявляется в том, что детские поэты всё чаще обращаются к прозе: Тим Собакин, Лев Яковлев, Елена Григорьева, Марина Богородицкая переключились на прозаическое творчество. Возможно, дело здесь в коммерческо-издательской стороне дела. «В самом конце 90-х гг. наиболее прогрессивные издатели, наконец, обратили благосклонный взгляд на современных детских поэтов – вышел долгожданный двухтомник Валентина Берестова, ставший посмертным, опубликованы избранные стихи Виктора Лунина, многочисленные книги Андрея Усачёва в издательстве «Самовар», переиздал детские стихи Роман Сефа в журнале «Мурзилка», калининградское издательство «Янтарный сказ» выпустило два сборника стихов московского поэта Льва Яковлева. Короткое время возглавляемое поэтом Львом Яковлевым московское издательство «Белый город» успело издать стихи ленинградца Олега Григорьева, москвичей Георгия Юдина, Валентина Берестова, Игоря Иртеньева», – отмечает Л.Звонарёва в статье «Почувствовать нерв времени».[8, с.10] Но если мэтров детской поэзии с трудом, но всё ж таки переиздают, то новичкам здесь просто не пробиться. Екатерина Матюшкина, молодая детская писательница из Санкт-Петербурга, одна из авторов популярной сегодня книги «Лапы вверх!» (Спб, «Азбука», 2004) (второй автор – Екатерина Оковитая) тоже начинала, как поэт. Но, получив отказ в издательствах, переключилась на детскую детективную прозу. Книгой с иллюстрациями, сделанными автором, заинтересовались в «Азбуке» и выпустили её тиражом семь тысяч экземпляров. А после коммерческого успеха предложили дополнительный тираж – показательный пример того, насколько стало материально выгоднее писать прозу. [13, с.72]

Ни для кого не секрет, что коммерческий успех книги напрямую зависит от читательского спроса. Тут же напрашивается вопрос: почему поэзия сегодня не в чести? Об этом сейчас задумываются не только авторы, пишущие для детей. Во многом здесь виновато время, слишком уж оно непоэтическим стало. А каково время, таковы и нравы. Или – наоборот. Если вспомнить слова Зинаиды Гиппиус, написанные в дневнике ещё в 1904 году, то становится понятно, что человеческий, читательско-писательский, фактор имеет не меньшую значимость, чем временной. Они взаимосвязаны и перетекают друг в друга. Зинаида Гиппиус писала: «…современные стихотворные сборники и талантливых поэтов, и бездарных поэтов, одинаково оказались не нужны никому. Причина, следовательно, лежит не только в авторах, но и в читателях. Причина – время, к которому принадлежат и те, и другие, – все наши современники вообще…» [3, с.239]

--PAGE_BREAK--

1.5. Низкий уровень качества современных книг и периодических изданий для детей

В предисловии к литературному альманаху «В комнате за сценой» Александр Торопцев пишет такие слова: «Для детей и о детях писать хорошо гораздо сложнее, а писать плохо грешно». [2, с.4]

Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. Неудивительно, что современные издательства предпочитают переиздавать произведения «прошлых лет». В типографию и на книжные полки пущено всё более или менее приемлемое и давно известное – от русских народных сказок и сказок Пушкина, Перро, братьев Гримм до написанного в советское время. В подобном возвращении к классике проявляется ещё одна проблема сегодняшней детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком. Той, которую писать «гораздо сложнее» и не «грешно» (А. Торопцев). В переиздании классики, несомненно, много плюсов: к людям нужно возвращать лучшие произведения прошлого, имена талантливых писателей, которые по тем или иным причинам были подзабыты, чьи произведения давно или вообще не переиздавались – этого требует литературный вкус современного читателя, более того – этого требует справедливость. Многие выросли на этой литературе, по стихотворениям Токмаковой, Барто, Благининой, Мориц, рассказам Драгунского мы учились жить, думать, фантазировать. И резервы для дальнейшего переиздания классики ещё далеко не исчерпаны: есть, например, национальная литература СССР (Нодар Думбадзе, Фазиль Искандер, Анвер Бикчентаев, Нелли Матханова и др.) и литература зарубежья (Баум, Диккенс, Льюис и т.д.).

Однако многие тексты устарели фактологически: изменились названия городов, улиц, природа, техника, цены, изменилась сама идеология. [13, с.75]

В детской периодике сейчас наблюдается очень много журналов, которые исчезают так же быстро, как и появляются. Это связано, прежде всего, с коммерческим аспектом издательского дела. Авторам же связываться с такими журналами-однодневками, которых сейчас множество, опасно и невыгодно – есть риск увидеть свои творения под фамилиями совершенно неизвестных людей.

В конце 90-х годов перестали существовать вполне достойные периодические издания: «Трамвай», «Вместе», «Очаг», «Стригунок» и др. Качество того, что осталось на долю современного ребёнка, зачастую вызывает сомнение. Результаты исследований показывают, что сегодня дети и подростки ориентируются далеко не на лучшую, но «модную» в их среде продукцию; увеличивается ориентация детей и подростков на периодику с большим количеством картинок, несущих информацию, легкую для восприятия: не столько познавательного, сколько развлекательного характера. [15]

А качественные по подбору психологического, педагогического, литературного, изобразительного и др. материала журналы («Семья и школа», «Детская литература», «Литература в школе», «Первое сентября», «Муравейник», «Жили-были» и др.) выходят ничтожным для такой огромной страны как Россия тиражом в одну-две тысячи экземпляров. К примеру, тираж «Детской литературы» за последние 10-15 лет упал с восьмидесяти тысяч до трёх тысяч. Некоторые издания пережили серьёзную трансформацию, поддавшись современным веяниям. Например, журнал «Сельская молодёжь», создававшийся когда-то как сельский вариант городской «Юности», сейчас в корне поменял своё направление и тематику, публикует интервью со звёздами эстрады, заметки о молодёжных тусовках, постеры, немудрёные советы в личной жизни. От когда-то широко известного в России журнала сохранилось только название.

1.6. Коммерциализация книжного рынка по-разному сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения. Начало развития рыночных отношений привело к ряду кризисных процессов, в частности к резному спаду показателей издания детской литературы. В последние годы ее выпуск заметно увеличивается, качество детских книг улучшается. Расширяется их тематика, привлекательным становится оформление. Идет насыщение рынка детской литературой, спрос на которую постепенно удовлетворяется. Вместе с тем издание детской книги требует больших по сравнению с многими другими видами литературы затрат, и детские книги дорожают, оказываются недоступными населению. Экономические трудности и резкое снижение уровня жизни большей части населения вызвали сокращение возможностей реализовать покупательские потребности в книгах. Согласно данным опросов, часть населения воздерживается от покупки книг, в том числе и детских.

1.7. Проблема комплектования библиотек детской литературой

Сегодня единственным пока бесплатным источником приобщения детей к чтению остается библиотека. С удорожанием книг и периодики, с изменениями в школьных программах, обусловленными реформой образования, а также с ростом потребностей детей в разнообразной детской литературе и школьных учебниках, ежегодно растет число юных читателей в библиотеках. В условиях постоянного снижения финансирования и разрушения старой системы книгоснабжения (и отсутствия ряда звеньев в выстраивающейся новой системе) ухудшилось комплектование библиотек детской литературой. Таким образом, по-прежнему сохраняется ситуация «книжного голода» для многих детей, лишенных возможности реализовать свое право на чтение.

Глава 2. Перспективы развития детской литературы и периодики

На заседании круглого стола «Детская пресса: государственная политика, реалии, перспективы», организованном Исполкомом выставки «ПРЕССА-2006», была поставлена цель — выработать конкретные действенные шаги по привлечению внимания государства и общества к проблемам детских изданий, воспитывающих у ребенка любовь к чтению и формирующих нравственные основы личности. [14, с.3]

Были высказаны конкретные предложения по поддержке детской литературы, пропагандирующей высокие этические и нравственные принципы:

отмена НДС на детскую периодику;

обеспечение правовой защищенности отечественных детских изданий;

вход детской литературы в киосковые сети бесплатно;

проведение анализа состояния фондов школьных и детских библиотек и разработка программы их пополнения;

предоставление дотаций библиотекам для подписки на социально значимые издания;

проведение Всероссийского фестиваля школьных библиотек;

проведение конференций и семинаров по проблемам детского чтения в регионах;

возобновление проведения ежегодной Всероссийской недели детской и юношеской книги;

учреждение знаков отличия для социально значимых изданий, которые будут вручаться на выставке «ПРЕССА» по итогам работы независимых общественных экспертных советов. Эта идея получила развитие в ряде предложений по проведению творческих конкурсов в рамках выставки «ПРЕССА-2006». Участникам круглого стола была предложена директором по развитию издательского дома «Веселые картинки» Олегом Ждановым концепция конкурса с разнообразными номинациями в области детской литературы — конкурса «Маленький принц» — в рамках «ПРЕССЫ-2006»;

существенное дополнение перечня детских изданий;

популяризация лучших книг и журналов, как для детей, так и для родителей.

возрождение государственного заказа на выпуск детской литературы и повышение статуса конкурсов среди детских писателей для отбора лучших произведений.

издание книг для детей сделать приоритетным в книгоиздании.

Заключение

Литература развивает многие способности детей: учит искать, понимать, любить — всем тем качествам, которыми должен обладать человек. Именно книги формируют внутренний мир ребенка. Во многом благодаря им дети мечтают, фантазируют и изобретают. Без интересных увлекательных книг невозможно себе представить настоящего детства. Однако, сегодня проблемы детского чтения, издания книг и периодики для детей и подростков стали еще острей.

Подводя итоги сказанному, сформулируем выводы, такие же во многом неутешительные и серьёзные, как и проблемы современной литературы для детей:

Начинающие писатели сетуют на невозможность публиковаться, потому что издательства в них не заинтересованы. В результате в литературе для детей образовался пробел длиной почти в пятнадцать лет.

Детские поэты переходят на прозу или начинают творить во множестве жанров. Полифония творчества – тоже своеобразная примета излишней насыщенности времени.

Тиражи детской периодики падают с невероятным ускорением. И чтобы этого избежать, редакторы часто прибегают к помощи информационной «текучки», поддаваясь «злобе дня» в худшем смысле этого выражения.

Коммерциализация книжного рынка отрицательно сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения: произошел резкий спад показателей издания детской литературы; с расширением тематики детских книг, улучшением их качества значительно повысились цены на детские книги, которые оказываются недоступными населению.

Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. В этом проявляется ещё одна проблема детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком.

Школьные и детские библиотеки содержат в основном литературу, еще изданную в советские времена. То, что приобретено после 90-х годов, содержится в библиотеках малыми тиражами и выдается для чтения только в читальных залах.

Закрывать глаза на нынешнее состояние детской литературы — значит отнимать у детей важную часть их жизни, потворствовать безвкусице, развитию равнодушия и бездуховности среди молодежи.

Получается, что у детской литературы сейчас далеко не детские проблемы.

Литература:

Ананичев А., Звонарёва Л. …А у нас мастер-класс. А у вас?.. //Детская литература. 2003, №3, С. 28

В комнате за сценой. Литературный альманах. М., 2003. – 224 с. – С.4

Гиппиус З. Дневники. Кн.1, М., 1999. — С.239

Датнова Е. Возвращение на кухню… // Пролог. – М.: «Вагриус», 2002, 432 с. – С. 336

Детская литература и воспитание // Сб. тр. международной научной конференции. – Тверь: ТвГУ, 2004

Детская литература и воспитание // Сборник научных трудов Международной научной конференции. Вып. 2. – Тверь: ТвГУ, 2005

Звонарёва Л. Принципиальная смена нравственных ориентиров: заметки о современной детской литературе и периодике. //Польско-российский литературный семинар, Варшава – Хлевиска, 13-16 марта 2002г. – «Grant», Warszawa, 2002, с.92

Звонарева Л. Почувствовать нерв времени: Заметки о современной детской литературе и периодике // Детская литература. — 2002. — N 3. — с. 10-14

Звонарева Л. Почувствовать нерв времени: Заметки о современной детской литературе и периодике: Часть II // Детская литература. — 2002. — N 4. — с. 16-21

Кутейникова Н.Е. «К вопросу о современных книгах для детей», «Русская словесность», 2001, №4

Полозова Т.Д. Русская литература для детей: Учеб. Пособие.-М.: Academia, 1997. С.23—38

Современные проблемы детского чтения и книгоиздания для детей: наш взгляд. — Книжная палата, 2003

Сборник материалов Второго Форума молодых писателей России.– Книжная палата, 2002

Чудинова В.П. Итоги круглого стола «Детская пресса: государственная политика, реалии, перспективы» на выставке «ПРЕССА – 2006»

Чудинова В.П. Дети, взрослые и периодика: взгляд из библиотеки //Портал печатных СМИ Witrina.Ru, 2005

Ссылки (links): www.witrina.ru/

www.ronl.ru

Реферат Влияние современной детской литературы на детей

Введение

Сегодня в России живет около40 миллионов детей в возрасте до 18 лет, что составляет почти 27% от общей численностинаселения. В какой-то мере они являются заложниками проводимых социально-экономическихреформ и особенно страдают в ситуации переходного периода, поскольку относятся кнаиболее уязвимым в социальном отношении слоям населения. В Конвенции ООН о правахребенка (1989г.) говорится о праве детей на культурное развитие, получение образованияи информации.

Нравственное, интеллектуальное,эстетическое развитие детей и подростков напрямую связано с получаемой ими духовнойпищей. Огромную роль в социализации личности играют средства массовой информациии книга. Вхождение ребенка в книжную вселенную происходит в первую очередь с помощьюлитературы, специально созданной для детей. Именно детская литература питает уми воображение ребенка, открывая ему новые миры, образы и модели поведения, являясьмощным средством духовного развития личности.

Работая над данным рефератом,я ставила перед собой задачу

1. Постичьособенности детской литературы конца XX–XXIвека

2. своеобразиежанров

3. образыглавных и второстепенных героев

4. стилистическоесвоеобразие

5. современныереалии

6. Понятькак влияет современная детская литература на детей, узнать читают ли наши дети вообще,какую литературу они предпочитают и почему сама же я не считаю что вся наша современнаядетская литература — «дешевое чтиво». И именно поэтому я выбрала этот проект чтобы в следующий раз услышав опять не лестный отзыв о современной литературе я смоглалибо защитить ее либо согласиться.

В данной работе как примерсовременной литературы я использовал сагу Джоан Роулинг «Гарри Поттера» так какэто пока лидирующее произведение по прочтению и поступлению критики в ее адрес.

детский литература феномен гарри поттер

Основная Часть

Особенности современнойдетской литературы

Литература – это неотъемлемаячасть жизни человека, его своеобразная фотография, которая как нельзя лучше описываетвсе внутренние состояния, а также общественные законы и правила поведения. Как иистория, а также общественные группы, литература развивается, изменяется, становитсякачественно новой. Нет смысла говорить о том, что современная детская литература– стихи и проза, лучше или хуже той, которая была ранее. Она просто другая. Сейчасдругие литературные жанры, сейчас другие акценты, которые ставит автор, сейчас другиеавторы, в конце концов. Есть, конечно же, те, кто только и пишет литературные творения,а их издательством занимаются другие люди. Но как не крути, не те сейчас «Пушкины»и «Тургеневы», не, то сейчас время.

Литература для детей — явлениесравнительно позднее в нашей отечественной культуре и культуре человечества в целом.

Детская литература- долгои сложно отделялась от «большой» («общей») литературы, а также от литературы учебной.Вызывал и вызывает негативные оценки сам факт обособления ее в некую самостоятельнуюобласть, и, как следствие, до сих пор имеют место дискуссии в связи с проблемойтак называемой «специфики

За последние пятнадцатьлет произошло существенное движение, связанное с корректировкой круга детского чтения:исключены произведения, ориентированные на советскую идеологию, возвращены незаслуженно«забытые» Николай Вагнер, Дмитрий Минаев, Саша Черный, Осип Мандельштам.

Но, к сожалению, не изменилосьглавное: детская литература осталась явлением периферийным, отсутствует вниманиек ее проблемам, нет попыток современного толкования ее феномена. Вопрос о спецификелитературы для детей по-прежнему сводится к повторению истин о динамичном сюжете,доступности, ясности.

Жанры современной детскойлитературы

· Детектив

· Сказка

· Роман

· Сага

· Фэнтази

· Фантастика

· Новелла

· Очерк

Детская литература: основныефункции, особенности восприятия, феномен бестселлера

Если путь, прорубая отцовскиммечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жарком бою испытал,что почем, –

Значит, нужные книги тыв детстве читал.

Эта цитата из «Баллады оборьбе» B.C.Высоцкого как нельзя лучше определяет, какой должна быть настоящая детскаякнига. Литературоведение давно выделило основные ее функции, но тем не менее многиеиз них по-прежнему либо забываются, либо игнорируются взрослыми (не отсюда ли причинаугасания детского интереса к чтению?).

Итак, одной из важнейшихфункций детской литературы является функция развлекательная. Без нее немыслимы ивсе остальные: не заинтересовав ребенка, нельзя его ни развивать, ни воспитыватьи т.д. Не случайно в последнее время ученые стали говорить и о гедонистической роликниги – она должна приносить наслаждение, удовольствие...

Все учителя по праву считаютвоспитательную функцию одной из самых главных. «Что делать, чтоб младенец розовыйне стал дубиной стоеросовой?» – спрашивал в свое время В.Берестов. Конечно, читатьему «нужные книги»! Ведь именно в них содержится «азбука нравственности», из нихво многом ребенок узнает, «что такое хорошо и что такое плохо» (В. Маяковский).И в то же время, как парадоксально заметил М.Волошин, «смысл воспитания – защитавзрослых от детей»(!).

А излишняя дидактика, какизвестно, всегда идет не на пользу художественности: в лучших произведениях длядетей мораль, как в народных сказках, «нигде открыто не высказывается, но вытекаетиз самой ткани повествования» (В.Пропп).

Менее популярна, но отнюдьне менее важна эстетическая функция детской литературы: книга должна привить истинныйхудожественный вкус, ребенка необходимо знакомить с лучшими образцами искусстваслова. В советские времена эта функция нередко приносилась в жертву идеологии, когдашкольников и даже дошкольников заставляли заучивать наизусть чудовищные с точкизрения эстетики, но «идеологически правильные» стихи о партии и Октябре, читатьмалохудожественные рассказы о Ленине и т.п. С другой стороны, ознакомление толькос лучшими, на взгляд взрослых, образцами классической литературы нередко нарушаетпринцип доступности, и в результате ребенок на всю оставшуюся жизнь сохраняет неприязненноеотношение к классике...

И в этом случае, несомненно,огромна роль взрослого, именно он способен сыграть роль проводника в постиженииребенком сокровищ мировой и отечественной литературы (даже не предназначенной изначальнодля чтения). Пример такого тонкого и эмоционального посредничества великолепно показалД.Самойлов в стихотворении «Из детства»

Я – маленький, горло в ангине.

За окнами падает снег.

И папа поет мне: «Как ныне

Сбирается вещий Олег...»

Я слушаю песню и плачу,

Рыдание в подушке душу,

И слезы постыдные прячу,

И дальше, и дальше прошу.

Осеннею мухой квартира

Дремотно жужжит за стеной.

И плачу над бренностью мира

Я, маленький, глупый, больной.

Впечатления детства – самыекрепкие, самые важные, не случайно даже С.Дали писал: «Мертвые мышки, протухшиеежики моего детства, я обращаюсь к вам! Спасибо! Ибо без вас я вряд ли стал бы ВеликимДали».

При этом важен и обратныйпроцесс: читая детскую литературу, взрослые начинают лучше понимать детей, их проблемыи интересы.

«Иногда она помогает взрослымотыскать в себе забытого ребенка»

(М. Бородицкая)

Не вызывает сомнений познавательнаяфункция детской литературы: учеными установлено, что до семи лет человек получает70% знаний и только 30% – за всю последующую жизнь! В отношении художественной литературыпознавательная функция подразделяется на два аспекта: во-первых, существует специальныйжанр научно-художественной прозы, где в литературной форме детям преподносятся теили иные знания (например, природоведческая сказка В.Бианки). Во-вторых, произведения,даже не имеющие познавательной направленности, способствуют расширению круга познанийребенка о мире, природе и человеке.

Огромна роль иллюстрацийв детской книге. Так, для детей дошкольного возраста объем иллюстраций должен бытьне менее 75%. Не случайно Алиса Л.Кэрролла говорила: «Что толку в книжке, если вней нет ни картинок, ни разговоров?». Один из ведущих видов памяти – зрительный,и внешний облик книги с детства прочно соединялся с ее содержанием (например, труднопредставить «Приключения Буратино» А.Толстого или «Волшебника Изумрудного города»А.Волкова без иллюстраций Л.Владимирского). Даже взрослый читатель, не говоря ужо детях, начинает знакомство с книгой именно с внешнего ее оформления (чем сейчаснередко злоупотребляют коммерческие книгоиздатели, стремящиеся яркостью обложкикомпенсировать убогость содержания).

Работая с детской книгой,нельзя не учитывать и психологических особенностей восприятия детской (и не толькодетской) литературы.

Это идентификация – отождествлениесебя с литературным героем. Особенно это характерно для подросткового возраста,но не только: своеобразный пример идентификации мы видим, например, в финале стихотворенияИ.Сурикова «Детство».

Это эскапизм – уход в воображаемыймир книги. Активно осуждаемый в эпоху социализма («зачем уходить в придуманный мир,когда надо жить в реальном, строя социализм или коммунизм?!»), совершенно иную оценкуон получил в высказывании Дж.P.P.Толкина: «Разве следует презирать человека, которыйбежит из темницы, чтобы вернуться домой? Или того, кто, не имея возможности убежать,думает и говорит о чем-то, не связанном с тюрьмой и тюремщиками?». Прибавляя к своемуреальному миру мир прочитанных им книг, читатель тем самым обогащает свою жизнь,свой духовный опыт. Особенно склонны к эскапизму поклонники литературы фэнтези,и в частности того же Дж.P.P.Толкина: устраивая «хоббитские игрища», распределяяроли, мастеря мечи и кольчуги, они нередко столь глубоко погружаются в этот мир,что не просто бывает вернуться в реальный (потому, увы, нередки случаи самоубийствсреди толкинистов). Итак, и здесь во многом надо знать меру, чтобы не заигратьсяокончательно.

Огромную роль в отборе ивосприятии художественной литературы играет ее компенсаторная функция. По тому,какие книги предпочитает человек, прекрасно видно, чего ему не хватает в реальнойдействительности. Дети, а затем подростки и молодежь, стремясь преодолеть обыденностьокружающей жизни, тоскуя о чуде, выбирают сначала волшебные сказки, затем фэнтезии фантастику. Женщины, замученные бытом, детьми и семьей, читая женские любовныероманы, идентифицируют себя с героиней, удовлетворяют мечту о «прекрасном принце»,ярком и счастливом финале (несмотря на шаблонность сюжета, образов, и т.д.). Такимобразом, за счет литературы человек добирает недостающее в жизни и тем самым такжеобогащает ее!

Направленность личностисказывается на отборе книг определенных жанров: молодежь, устремленная

в будущее, предпочитаетфантастику; люди старшего поколения, напротив, – книги о прошлом, исторические жанры,мемуары и т.п.

Возвращаясь к детской литературе,нельзя не отметить, что традиционно она делится на собственно детскую (книги, написанныеспециально для детей) и детское чтение, включающее произведения, первоначально неадресованные детям, но вошедшие в круг детского чтения (сказки А.С. Пушкина, книгиДж.P.P.Толкина).

А есть ли обратный процесс?Среди книг, адресованных детям, мы можем назвать по крайней мере две, что сталии фактом культуры взрослых, источником вдохновения, предметом исследований и споров.Это «Алиса в стране чудес» Л.Кэрролла (пример классический) и книги о Гарри ПоттереДж. К.Ролинг (пример современный).

Вопрос о специфике детскойлитературы

Итак, чем же «литературадля детей» отличается от «литературы для взрослых», и существуютли здесь принципиальные различия? Вопрос о специфике детской литературы всё ещёостаётся открытым. Далеко не все исследователи признают за этим явлением право насамостоятельное существование: детская литература появилась значительно позднее,чем литература вообще, и в известной мере опиралась на достижения последней. Темне менее, нельзя не заметить тематических, стилистических и функциональных различиймежду произведениями, адресованными детям, и произведениями, рассчитанными на взрослогочитателя. Эти различия проявляются тем более явственно, чем более юному читателюадресованы произведения, поэтому представляется уместным говорить о возрастной спецификедетской литературы и выделять несколько групп на основании возраста читателя:

1) книги для самых маленьких,

2) книги для детей 4-7 лет

3) литература для младшихшкольников,

4) произведения для подростков.

Литература для младших школьников

Специфика литературы длямладших школьников определяется ростом сознания и расширением круга интересов читателей.Вчерашние дошкольники становятся учениками, они ещё более активно осваивают окружающиймир. Произведения для детей семи-десяти лет насыщены новой информацией более сложногопорядка, в связи с этим увеличивается их объём, усложняются сюжеты, появляются новыетемы. На смену стихотворным сказкам приходят сказочные повести, рассказы о природе,о школьной жизни. Их героями обычно становятся сверстники читателей, эти книги рассказываюто том мире, в котором протекает жизнь маленького человека. В то же время юный читательинтересуется и тем, что происходит в большом мире, поэтому ему адресованы всевозможныедетские энциклопедии, в занимательной форме преподносящие новые знания. Вообще занимательностьостаётся главной чертой литературы для детей младшего школьного возраста: они недавнонаучились читать, чтение для них — всё ещё труд, и сделать его интересным — однаиз задач автора. Отсюда динамичные сюжеты, сюжеты-путешествия и сюжеты-приключения,насыщенные событиями, а средством характеристики героя зачастую является не описание,а диалог. «Что толку в книжке, — говорит десятилетняя Алиса из сказки ЛьюисаКэрролла, — если в ней нет ни картинок, ни разговоров?». Но в это же времяначинает формироваться система ценностей маленького человека, поэтому занимательностьсочетается с усилением поучительного элемента: произведение строится так, чтобыпривести читателя к выводу о том, что можно и чего нельзя, что хорошо и что плохо.В лучшем случае эта «мораль» не формулируется впрямую, а органически вытекаетиз сюжета произведения. Не последнюю роль здесь играет юмор: отрицательные персонажиизображаются в смешном и нелепом виде.

Произведения для подростков

Главная особенность подростковоговозраста — формирование неповторимой личности, осознание своего места в мире. Подростокуже не просто получает информацию о мире, он пытается определить своё отношениек нему. Литература для подростков ставит перед читателем ряд глобальных вопросово природе человека и смысле его жизни, и, отвечая на эти вопросы, он учится житьв мире людей. На первый план в произведениях для подростков выходят человеческиеотношения, в основе сюжета оказываются не только путешествия и приключения, но иконфликты. Усложняются образы героев, появляются психологические характеристики.Отходит на второй план оценочный компонент, поучительность и назидательность: подростокучится мыслить самостоятельно, он не склонен доверять готовым истинам, предпочитаяпроверять их на собственных ошибках. Поэтому книги и их герои становятся в этомвозрасте уже не учителями и советчиками, а собеседниками, помогающими выросшемучитателю разобраться в собственных мыслях, чувствах и переживаниях. Характернымпримером прозы, адресованной подросткам, стали повести В. П. Крапивина, рассказывающиео непростом периоде взросления и конфликтах подросшего ребёнка с миром взрослыхлюдей.

Итак, о специфике детскойлитературы можно говорить на том основании, что она имеет дело с формирующимся сознаниеми сопровождает читателя в период его интенсивного духовного роста. Среди главныхчерт детской литературы можно отметить информационную и эмоциональную насыщенность,занимательность формы и своеобразное сочетание поучительного и художественного компонентов.

Современные реалии в произведенияхдля детей

Современная детская литератураживо откликнулась на те перемены, которые сейчас переживает общество, и в произведениядля детей быстро вошли реалии сегодняшней действительности. Как правило, это приметывзрослой жизни, с которой современный ребёнок знаком не понаслышке. Так детскаялитература отражает характерную черту нашего времени — стирание граней между детскими взрослым миром и быстрое взросление маленького человека.

Вот, например, как начинаетсясовременная сказка — повесть Д. Емца Королева мутантиков: «У взорвавшейся старойАЭС, от которой остался один фундамент и несколько полуразрушенных блоков, раскинуласьСтрана Мутантиков. Ее территория огромна, и где она заканчивается, никто не знает.Бывали случаи, когда мутантики отправляли экспедиции для исследования дальних земель,но никто никогда не возвращался, и в конце концов их перестали посылать».

Так в детскую литературувходит современная реальность — реальность катастроф, криминала, плохих новостейи рыночных отношений. Однако разные авторы по-разному используют приметы современностив художественном тексте. Одни играют на тяге юного читателя ко всему опасному инеизведанному и буквально переносят на страницы своих произведений атмосферу пугающейдействительности, другие создают пародийную картину нашего времени, подчёркиваятем самым анормальность мира, в котором живут сегодняшние дети.

В то же время литературадля детей обращается и к камерным темам, и на страницах детских произведений вновьпоявляются привычные ситуации: ребёнок дома, в детском саду, в школе. Среди сказочныхперсонажей можно встретить не только монстриков и мутантиков, но и обычных домашнихживотных: «Белый жеребёнок с большими сиреневыми глазами, густой пепельнойгривой и такого же цвета длинными сероватыми ресницами, проснулся далеко заполночьв незнакомом месте» (Л. Никитина, «Про белого жеребёнка»).

Постепенно в детскую литературувозвращается нормальная реальность, то, что должно окружать маленького человекав детстве: уютный дом, любящие родители, весёлые друзья. Но это только одна сторонасовременной действительности, поэтому и произведения, написанные сегодня, стольразноплановы и многогранны.

Особенности образов героевв современной детской литературе

Несмотря на то, что действиесовременных произведений для детей нередко разворачивается во взрослом мире, главнымигероями этих произведений по-прежнему остаются дети. Это могут быть самые обыкновенныедети: они ходят в детский сад, не слушаются родителей, спорят со сверстниками. Однакоогромной популярностью у современного читателя пользуются совсем другие герои — Гарри Потер и его отечественные аналоги. Супергерой с внешностью обычного школьникане случайно вызывает такой повышенный интерес: он наделён фантастическими способностямии с лёгкостью решает те проблемы, с которыми каждый ребёнок сталкивается в повседневнойжизни.

Мир второстепенных персонажейв современных произведениях для детей очень многообразен: здесь и ожившие предметыдомашнего обихода, и говорящие животные, и совсем уж фантастические существа, например,домовята и мутантики. Наряду с героями нового времени в детской литературе нашлосьместо и для сказочных персонажей из прошлого: фей, драконов, принцесс и царей. Нои эти привычные образы зачастую наполнены современным содержанием, ведут себя соответственносегодняшним нормам и хорошо знакомы с разговорной речью: «Я телом только тигр,а душой будённовец, реинкарнация души, слышала, наверное, о таком опыте, мать заногу, — и тигр грязно выругался. — Редко пробивает на разговоры, а с чумазыми япринципиально не разговариваю, они мне всю жизнь испортили. Ругаюсь паскудно, ноуж извини, себя не переделать» (Г. Генераленко, «Анастасия — дочь купеческая»).

Сейчас вряд ли можно говоритьо наиболее типичных героях современной детской литературы, однако стоит отметить,что сама роль литературного героя в наше время меняется. Поскольку дидактическоеначало ослаблено, персонажи детских произведений окончательно перестают восприниматьсякак образцы для подражания, а потому часто не поддаются однозначной оценке и привычномуделению на положительных и отрицательных. Система образов произведения для детейотражает усложняющуюся реальность, а потому и сама становится всё более сложной.

Стилистическое своеобразиесовременной детской литературы

Вместе с новыми реалиямии новыми героями в литературу для детей входит и новый язык: это видно уже из приведённыхвыше примеров. Стилистическое своеобразие современной детской литературы заключаетсяв размывании граней между литературным и разговорным языком, вернее, в активномиспользовании в литературном произведении особенностей разговорной речи. Меняетсяпрежде всего лексика: с новыми понятиями приходят и новые слова. К сожалению, зачастуюэто лексика с негативной окраской. Вот как описаны приключения главного героя вкниге Е. Грачёва «Рукавицы-лупавицы»: «Возвращался Минька как-тос базара, остатки мёда продал, дело к вечеру, задремал в телеге, глаза открывает,а перед ним пять разбойников-рэкетиров. Один с ножом, второй с пистолетом, а остальныес кастетами». Вместе с неологизмами и иностранными заимствованиями в книгахдля детей появляются просторечные и жаргонные слова и выражения: «Ну всё, глюки,крыша поехала», — подумала девица" (Г. Генераленко, «Анастасия — дочь купеческая»), "- Олег, а если б мы с тобой грабанули банк лимоновна сто в баксах, что бы ты сделал? — пришла глупая мысль в Егорову голову"(Ю. Оболонков, «Кладоискатели»), «Зато когда-нибудь потом / Покажешькукиш им / И скажешь: „Фигушки, за вас / Я замуж не пойду!“ (Г. Остер,»Вредные советы").

Появляются в детской литературеи синтаксические конструкции, характерные для разговорной речи: неполные предложения,инверсии, повторы. Это заимствование началось не сегодня, но если раньше детскаялитература включала в себя элементы детской речи и детского фольклора, то сейчасязык многих детских книг приближается к разговорной речи взрослых. С одной стороны,это явление отражает определённые процессы в общественном сознании, а с другой стороны,изменяет сознание читателя: современные дети давно говорят на взрослом языке, ине последнюю роль в этом сыграла детская литература последних лет.

Влияние современной детскойлитературы на детей

Детские книги оказываюточень сильное влияние на людей, вплоть до определяющего. Российский список «школьногочтения» за последние 25–30 лет расширился за счет хорошей переводной литературы,но принципиально не изменился. Крах СССР, как это ни странно, почти не повлиял надетское чтение на постсоветском пространстве. Эту картинку можно раскрашивать вразные цвета (например, ужаснуться, как же недалеко мы ушли от эпохи тоталитаризма,или посокрушаться, что книги-то хорошие, да дети их не читают, или влезть в бутылкус узким горлышком, доказывая, что А.Гайдар пропагандирует сталинские ценности, аДж.Толкиен – общечеловеческие), но, возможно, перспективнее пристально взглянутьна те паттерны, которые транслирует современная детская литература:

Возьмем, к примеру, Дж.Роллингс ее феноменальной – и заслуженной — популярностью. О чем говорят книги «поттеровскогоцикла», чему они учат? Тому же, чему и «Чучело» Владимира Железникова, и «Голубятняна желтой поляне» Владислав Крапивин, и «Оборотень» Сергея Михалкова, и «Рыцарисорока островов» Сергея Лукьяненко, и «Хранители» Дж.Толкиена: честь выше страха,дружба и преданность значат больше, чем послушание и преуспевание, ум способен выручитьпочти.

Хоть и говорят что, мол,современная детская литература плохо влияет на юных читателей, открывая еще не сложившейсяличности все тяготы мира, это не так, ведь все же главная цель современной детскойлитературы не запугать читателя, а подготовить к сложной жизни.

По следам Гарри Поттера

Детская фантастика наступает!

Феерический успех книжекДжоан Роулинг о мальчике-волшебнике не прошел даром. Наши издатели, словно пробудившисьот летаргического сна, наперебой принялись выпускать детскую фантастику и фэнтези.

1. Ледниковый период

Не то, чтобы фантастикудля детей и юношества в России вообще не издавали. Скорее, она довольно долго былана положении пасынка, не привлекая особого внимания издателей. Эталоном считалисьхорошо известные еще с советских времен произведения Кира Булычева и Евгения Велтистова,переводных же книг практически не было. Не считать же фантастикой сказочные и приключенческиеповести А. Линдгрен, Т. Янссон, Д. Барри или Д. Крюса? «Хоббит» и «ХроникиНарнии» погоды не делали...

Впрочем, в середине 90-хкое-что все-таки появилось. Например, специализированная серия «Замок чудес»(«Армада/Альфа-книга»). И авторы там были доволно неплохие, скажем, ЛлойдАлександер и Алан Гарнер, писатели на Западе весьма почитаемые и востребованные.Вот уже пару лет выходят серии «Волшебная страна» (АСТ) и «Волшебствопродолжается» («Росмэн»).

Страшная, страшная сказка...

Однако ни детишки, ни ихродители прилива энтузиазма не выказывали, чему было несколько причин.

«Смешались в кучу кони,люди»

В советские времена в детскойлитературе действовала довольно четкая возрастная градация, используемая и поныне.Есть книги для дошкольного возраста, для школьного (младшего, среднего и старшего)и, наконец, юношеские. На Западе также имеется деление на «children’s books»и «young-adults books» (т.е. детские и юношеские).

Российские же издатели привыпуске фантастики подобную классификацию практически не используют. Результат —в заявленных как детские сериях выходят книги и для детей, и для тинэйджеров, идля юношества. А ведь у молодого поколения какая-нибудь пара лет — уже целая Вечность.Книга, восторженно воспринятая 10-летним ребенком, навевает скуку в 12, и вызываетраздражение в 14. И наоборот — что интересно в 14-15, не говоря уж о 16-17, покажетсяслишком сложным, нудным и даже страшноватым для десятилетки.

Например, роман Бет Хилгартнер«Королевство Бараглаф» вышел в Волшебной стране, позиционируемой как детскаясерия. Главную героиню, девочку-подростка, пытают каленым железом; другую 12-летнююдевочку после долгих пыток зверски убивают; ее ровесника-мальчика сначала продаютв рабство, периодически избивают, разные нехорошие дяди подкатывают к нему с гнуснымипредложениями и, наконец, парнишке выжигают глаза раскаленным прутом… Милая детскаясказочка?

На самом деле, это довольноприличный роман «young-adults fantasy», вполне серьезно, но в аллегорическойформе повествующий об опасностях, подстерегающих молодежь в жестоком взрослом мире.

Доходит до анекдота. Запущенная«Росмэном» в ожидании очередного Поттера серия детской фэнтези «Волшебствопродолжается» открылась… трилогией «Волшебник Земноморья» УрсулыЛе Гуин. Вероятно, кто-то в издательстве припомнил начало первой книги, где маленькийГед учится в магической школе, и решил: “Во! Совсем как Гарри Поттер, давайте тиснем”!И тиснули… А ведь это вполне взрослое, философское произведение. Или в 1999 г.в «Замке чудес» выпустили «Властелина Колец» как трилогию сказочныхповестей! Да и в таком оформлении...

В то же время, откровеннодетско-юношескую фантастику иногда печатают как взрослую (многие вещи Андре Нортон,некоторые романы Хайнлайна, трилогию Патриции Маккилипп, цикл «Лаки Старр»Айзека Азимова).

Устойчивое мнение издателей

Многие издатели придерживаютсяустойчивого мнения, что наши тинейджеры книг не читают вообще. У них, мол, другоена уме — дискотеки, девушки, компьютеры и т.д. И исключения только подтверждаютправило. Поэтому при издании книг, дескать, надо ориентироваться только на «болеемладший» возраст. А вообще, настоящая книга-бестселлер для детей — та, которуюс удовольствием читают и дети, и взрослые. Что ж, может оно и так.

Традиции ХХ века в современнойлитературе для детей

В конце ХХ в., как и нарубеже XIX — XX вв., общество переживает большие потрясения, и процесс социальныхпреобразований не завершился до сих пор. Происходят определённые сдвиги в общественномсознании, которые не могут не влиять на ход всего литературного процесса. Детскаялитература, как и литература вообще, пытается освоить новую реальность, а значитнеизбежно обращается к новым темам и ищет новые художественные средства для отображенияменяющейся действительности. Но в то же время современная литература для детей продолжаетразвиваться в том направлении, которое оформлялось на протяжении всего ХХ в., асовременные детские писатели опираются на достижения своих предшественников. Какуже не раз отмечалось, главным открытием детской литературы ХХ в. стало изображениевнутренней жизни ребёнка во всей её сложности и полноте. На протяжении всего столетияутверждалось представление о ребёнке как о полноценной самостоятельной личности,мыслящей, чувствующей, оценивающей окружающий мир. Для современных авторов такоепонимание личности маленького человека становится точкой отсчёта и не требует доказательств,поэтому психологизм становится уже не новаторской, а неотъемлемой чертой детскойлитературы. Дидактическое начало при этом ослаблено, разговор с читателем идёт наравных.

Как и многие поколения детскихписателей, современные авторы опираются и на фольклорные традиции. По-прежнему однимиз популярнейших жанров детской литературы остаётся литературная сказка, в которойобыгрываются фольклорные сюжеты и образы. Главными героями детских книг по-прежнемуостаются сами дети. Сохраняются и темы, вошедшие в детскую литературу в ХХ в., преждевсего тема взаимоотношений детей со взрослыми и со сверстниками.

Однако в наше время детскаялитература не только сохраняет традиции ХХ в., но и приобретает такие черты, которыебыли совсем не свойственны произведениям для детей в прошлом столетии.

Тенденции развития современнойдетской литературы

Изменения в жизни общества,произошедшие в последнее десятилетие, в значительной мере изменили и ситуацию влитературе. Без преувеличения можно сказать, что 90-е гг. ХХ в. стали кризиснымии для литературы вообще, и для детской литературы в частности. Значительно упалтиражи книг для детей, закрылась часть детских журналов, опустели детские библиотеки.Только в последние несколько лет положение начало меняться. Возродились детскиепериодические издания («Мурзилка», «Весёлые картинки»), появилисьновые газеты и журналы для детей («Незнайка», «Жили-были», «Свирелька»,«Весёлые уроки»), переиздаются произведения, ставшие классикой детскогочтения (сказки К. И. Чуковского, стихи С. Я. Маршака и др.). Кроме того, возрождаетсятрадиция литературных конкурсов, открывающих всё новые и новые имена авторов, пишущихдля детей. Однако здесь возникает другая проблема — дети перестают читать книги,падает культура чтения, читательский уровень. Этому способствуют разные факторы,в том числе и развитие новых информационных технологий, революция в телекоммуникациях.Заметное снижение интереса к чтению не могло не повлиять на литературный процесс,и одной из тенденций развития детской литературы в наше время становится преобладаниезанимательности над всеми другими достоинствами произведения. Не случайно стольширокое распространение получают такие жанры, как детективы и триллеры. Стремясьпривлечь внимание читателя любой ценой, авторы используют самые разные средства,в том числе и совсем не детские. Однако существуют и примеры удачного сочетаниязанимательности и художественных достоинств, когда писатели ищут новые способы донестидо ребёнка представления о вечных ценностях и моральных нормах. В целом же современнаядетская литература представляет собой подвижное противоречивое явление, находящеесяв процессе становления, и сделать выводы о том, какие тенденции возобладают, можнобудет только спустя некоторое время, когда ситуация стабилизируется.

Британские врачи установили,что благодаря Гарри Поттеру многие дети избежали участи попасть в отделения экстреннойпомощи больниц. Согласно результатам проведенных исследований, в отделения экстреннойпомощи больниц поступало в два раза меньше детей-пациентов в те выходные, когдавыходила в свет очередная книга о юном волшебнике.

После выхода в свет первойкниги «поттерианы» в 1997 году, серия книг о юном волшебнике была проданатиражом в 270 млн экземпляров на 62 языках во многих странах мира. Летом этого годашестая книга о юном волшебнике «Принц-полукровка» поставила рекорд продаж:только в Великобритании за 24 часа было продано более двух миллионов экземпляров.

Что касается других положительныхсторон «эффекта Поттера», то 84% учителей заявили, что Гарри Поттер оказываетпозитивное влияние на желание детей читать. 83% детей считают, что именно благородныйгерой Гарри Поттер — хороший пример для подражания.

Плюсы современнойлитературы

Так как мой проект посвящензащите современной литературы я не стала включать сюда минусы. Тем более что о минусахэтой литературы сказано уже все, а может быть даже больше.

Так вот давайте приступим.

Сколько бы ни говорили,в произведениях современной литературы кроется важнейший смысл, который нужно уметьразглядеть среди всех этих острот сюжета. То есть современная литература не преподноситнам открытого ясного смысла, она заставляет нас самих искать его, а значит развиваться.

Я думаю, что это можно считатьпервым большим плюсом.

Второй плюс так называемого«дешевого чтива» в том, что эти книги сумели оттащить детей от телевизоров и компьютеров.Разве не этого хотели взрослые?

Ребята с помощью этих книгзавели новые знакомства, объединились в FAN–CLUB,в которых обсуждают моральные принципы этих произведений.

Это тоже можно считать огромнымтретьим плюсом.

И четвертый не менее важныйплюс состоит в том, что ребята научились жить жизнью других героев, сочувствоватьих не удачам радоваться победам смотреть чужими глазами на мир и самое главное ребятабудут нести ответственность на протяжении всей книги, а может быть и своей жизниза своего героя и за его поступки.

И что, что пока дети переживаютвсе это лишь на уровне книги. Ведь все равно через несколько лет все накопленноев них за счет этих книг вырвется на вас, на наших родителей и педагогов, врачейи актеров, на весь мир.

Феномен Гарри Поттера всовременной культуре

Гарри Поттер — литературныйперсонаж, рожденный воображением англичанки Джоан Кэтлин Ролинг, ученик школы волшебства,сирота, чудом спасшийся от Темного Лорда — по популярности своей сегодня превосходитмногих суперзвезд, шоумэнов, политиков. В чем причина столь феноменального успеха?

В феномене Гарри Поттерапытались разобраться многие, на страницах прессы время от времени появляются статьив поддержку той или иной версии о причинах популярности юного волшебника. Всех высказывающихсвое мнение в адрес Гарри Поттера условно можно разделить на два лагеря: первыепризнают, что Дж. Ролинг написала детский бестселлер, что серия книг о Гарри Поттердостойна занять почетное место в ряду лучших детских книг; вторые утверждают, чтофеноменальный успех Гарри Поттера — лишь хорошо продуманная рекламная кампания,пиар-проект, продукт книжного рынка. Однако более справедливым представляется утверждение,что феномен Гарри Поттер — это совокупность факторов, способствующих популярностивымышленного Дж. Ролинг мира и персонажей, живущих в нем. Необходимо обозначитьэти факторы и попытаться разобраться в каждом из них.

1) Первым составляющим феноменаГарри Поттера является литературно-художественное своеобразие цикла сказок о школемагии и чародейства. Когда мы говорим о литературных критериях, приложимых к произведению,то необходимо вспомнить в первую очередь об особенностях жанра, в нашем случае это

а) особенности детской литературы,обусловленные спецификой детского восприятия литературного произведения;

 б)специфические жанровые черты английской литературной сказки.

Неоспоримым сегодня являетсятот факт, что «Гарри Поттер» навсегда вошел в мир детской литературы исоседствует с «Винни-Пухом», «Питером Пэном», «Мэри Поппинс».

Попытаемся представить формулулитературного произведения для детей.

Герой в литературе для детейобычно ровесник читателя. Он наделен теми же привычками, слабостями, у него могутвозникать такие же проблемы в отношениях с родителями, со сверстниками.

Читатель знакомится с ГарриПоттером в день, когда последнему исполняется одиннадцать лет. К концу всей историиглавный герой предстанет перед читателем уже совершеннолетним (по российским критериям).Основная масса читателей сказки — дети, и они растут вместе со своим героем. Главнойпроблемой книги в этом отношении является несовпадение временных промежутков взрослениягероя и читателя: с момента выхода первой книги (1996 год) прошло уже 8 лет, а ГарриПоттер вырос лишь на 5 лет. Сохранится ли интерес к истории полюбившегося герояу повзрослевшего читателя? Особенность литературной сказки Джоан Ролинг в том, чтоона вызывает интерес не только у детей, но и у взрослых. Сказка Ролинг адресованавсем мечтателям, независимо от возраста

Сюжет детского произведенияочень динамичен, насыщен событиями, невероятными приключениями. (Обычно книга разделенана главы и каждая новая глава — это новое событие из жизни персонажей). В то жевремя фабула произведения невероятна проста и схематична. Сюжетная линия книг оприключениях юного волшебника Гарри Поттера по сути является детективной (литературнаясказка допускает присутствие отдельных элементов других жанров). Расследование загадокволшебного мира, а также невероятные чудеса не позволят читателю скучать.

Время в детской литературе,как правило, весьма условно: события могут происходить во все времена, и лишь предметно-вещныймир указывает порой на принадлежность к тому или иному веку. Однако время не должнонарушать своего логичного хода и календарно-сезонное течение обычно не ходит запределы реальности. Исключение здесь составляет нарушение логичности на уровне приема:классический пример — сказка «Двенадцать месяцев» или путешествия в будущееи прошлое. События в книгах Ролинг происходят в современную эпоху, о чем свидетельствуюттакие реалии как метрополитен, телефон, телевизор и тому подобное. Но волшебныймир Гарри Поттера сохраняет древние традиции. Использование Гермионой Грейнджермаховика времени в книге «Гарри Поттер и Узник Азкабана» — прием нарушенияестественного хода времени, который выполняет сюжетоорганизующую функцию.

Пространственная организациядетского произведения такова: мир делится на «свой» и «чужой»,реальный и волшебный, причем границы этих миров прозрачны, они могут проникать другв друга. Мир магов в «Гарри Поттере», противостоящий миру маглов, существующийпараллельно с ним, — яркая тому иллюстрация.

Как мы видим, Джоан Ролингсоздает произведение, отвечающее всем законом жанра детской литературной сказки.

Относительно национальныхтрадиций литературной сказки вспомним, что именно Англия подарила миру большую частьсказочных сюжетов и героев: Л. Кэролл, Дж. Барри, Кл. Льюис, Лофтинг, Д. Даррел,П. Трэверс, Дж. Толкиен — далеко не полный список мастеров детской прозы. Специалистывыделяют следующие черты, отличающие английскую литературную сказку от сказок другихстран:

А) герой — ребенок;

Б) герой сам приходит ксвоему создателю;

В) авторы, как правило,не были детскими писателями;

Г) обращенность одновременнок детям и к взрослым;

Д) одна из центральных проблем- взаимоотношения взрослых и детей;

Е) разнообразие языковыхприемов, словесная игра;

Ж) пародия;

З) отступление от правила«счастливого конца».

Нетрудно определить, чтовсеми вышеперечисленными чертами обладают и сказки Дж. Ролинг.

Но для того, чтобы литературноепроизведение стало феноменом в мире литературы, недостаточно только следовать нормами соответствовать образцам. Внося вклад в развитие литературы, произведение должносодержать элементы новаторства в той или иной области поэтики. Ролинг создает свойволшебный мир, в котором действуют свои законы и правила. Мифология Ролинг основанана мифологических и литературных традициях предшествующих поколений, и в то же время,это принципиально новое оформление уже известных образов, сюжетов, мотивов.

Пожалуй, самым спорным вопросом,касающимся литературных достоинств книг о Гарри Поттере, является вопрос об идейнооснове этого произведения. Высказываются различные точки зрения, например: А) основнаяидея стара как мир — это борьба Добра и Зла; Б) книга отражает суть жизни европейскийшкол-интернатов и главная проблема в ней — адаптация детей к школьной жизни; В)история приключений детей в волшебной стране есть перифраз Священного Писания; Г)история Гарри Поттера — это иллюстрация развития личности, проблем самостановления,саморазвития, утверждения собственной индивидуальности. Добро и Зло здесь борютсяне только в мировом масштабе, но и в границах сознания каждого человека. Д) Простобудь собой! — главное правило, которое говорит директор школы волшебства ХогвартсДамблдор Гарри Поттеру, и вместе с тем, главная идея произведения. Все приведенныевысказывания справедливы в отношении сказки Дж. Ролинг, но не правомерно отдаватьпредпочтение одной из них: они дополняют друг друга, представляют комплекс идейпроизведения. Но нам хотелось бы отметить другую особенность сказки — это новыйвзгляд на категорию детства. Дети, наконец, предстают здесь не как образцы идеальности,невинности. Детство в «Гарри Поттере» не волшебный мир, в который взрослымхочется вернуться, но сложный, с массой своих проблем, период жизни человека. Детскиехарактеры, созданные Джоан Ролинг, поражают своей психологической сложностью. Таккнига о Гарри Поттере не просто позволяет детям оказаться в волшебном мире, бытьнаблюдателями чудесных приключений, но всем своим содержанием повествует о перипетияхи сложностях их детского мира, особенностях детской субкультуры. В отличие от укоренившейсятрадиции литературной сказки противопоставлять мир взрослых и мир детей, Ролингделает взрослых полноправными участниками волшебных приключений, но правда, лишьтех взрослых, которые способны верить в чудеса и использовать их в повседневнойжизни (то есть магов, а не маглов).

Итак, первый фактор, способствующийуспеху книги Дж. Ролинг о Гарри Поттере — ее литературно-художественные достоинства- действительно является основополагающим.

2) Вторым фактором феноменаГарри Поттере является история жизни автора — Джоан Кэтлин Ролинг. Мать-одиночкабез гроша в кармане становится счастливой главой семейства и первой в мире писательницеймиллиардершей. Так жизнь оказывается лучшим пиар-менеджером, а простое стечениеобстоятельств — лучшим пиар-проектом. Знатоки биографии Ролинг утверждают, что еслибы у автора мирового детского бестселлера не было такой истории жизни, то ее надобыло бы придумать. (В основе биографии Ролинг тот же архетипический сюжет о Золушке;линии жизни Гарри Поттера и его создательницы очень похожи: будучи никем, прозябая«в чулане под лестницей», они в один прекрасный день просыпаются богатымии знаменитыми).

Фактор самой Джоан Ролингважен еще и потому, что она оказывается связанной с такой особенностью британскойтрадиции как дамы-писательницы. Пожалуй, ни одна страна Европы не дала миру столькозамечательных женских имен в области литературы: от сестер Бронте, Джейн Остен,Джордж Элиот до Виржинии Вульф и Джоан Ролинг.

3) Третьим составляющимфеномена Гарри Поттера стоит назвать рекламную кампанию и производную продукцию,к которой относятся фильма Криса Коламбуса, компьютерные и ролевые игры, футболки,плакаты с изображением главных героев книги и тому подобное. Книги Ролинг появилисьв конце ХХ — начале ХIХ века, в дни расцвета рыночной экономики и торговых отношений.Правомерно ли называть рекламу, являющуюся лишь закономерным явлением современнымжизни, главной причиной успеха «Гарри Поттера»? Конечно же, пиар-кампанияспособствовала популяризации книги, но вероятнее всего, что это произведение нашлобы путь к сердцам читателей и без столь мощной рекламной поддержки, пусть на этобыло бы затрачено чуть больше времени.

Фильм Криса Коламбуса являетсяхорошей иллюстрацией к печатному изданию сказки о Гарри Поттере. И хотя режиссерсчел необходимым внести кое-какие изменения в некоторые эпизоды и детали, общаяконцепция произведения была сохранена. Об удачной постановке можно судить из высказыванийРолинг, согласно которым герои фильма явились именно такими, какими их создало авторскоевоображение.

Так как сага о Гарри Поттерееще не закончена, интересно отметить и обратный процесс влияния фильма на некоторыедетали тех частей книги, которые вышли в свет уже после того, как зритель увиделэкранизацию первых частей. Так в первых четырех томах нет указания на то, что нападающийкоманды Гриффиндор по квиддичу Алисия Джонсон — черная девочка. И лишь после того,как Крис Коламбус в силу своего американского менталитета счел необходимым сделатьэту героиню представительницей негроидной расы, в пятой книге «Гарри Поттери Орден Феникса» мы читаем:

Из другой производной продукциидостойными являются некоторые книги: «Квиддич: сквозь века», «Волшебныетвари и места их обитания», А. и Э. Кронзек «Настольная книга чародея.Путеводитель по волшебному миру Гарри Поттера», Д. Колберт «Волшебныемиры Гарри Поттера».

Созданы ролевые игры помодели школы Хогвартс.

Специалистами NLP как направленияпсихологии Шугалей Еленой и Косулиной Ольгой создана уникальная программа «МирГарри Поттера», в которой удалось замечательным образом соединить «развитиекогнитивных способностей ребенка, выработку коммуникативных навыков и техник психологическойсамокоррекции с восхитительной сказочной игрой, с увлекательным путешествием в неизвестноеи загадочное. Учителя школы приобщают детей к истории культуры, мифологии, символики,учат видеть мир вокруг себя, учат общению с природой, фитотерапии, ритуалам снаи снятию психического напряжения.»

Примечательным являетсятот факт, что, спустя непродолжительное время после выхода в свет сочинения Ролинг,появляются пародии на «Гарри Поттера» — «Таня Гроттер и магическийконтрабас» Дмитрия Емеца, «Барри Троттер и неавторизованная пародия»Майкла Гербера, «Порри Гаттер и Каменный философ» Андрея Жвалевского иИгоря Мытько и другие. Достойными пародии оказываются всегда лишь действительноуникальные явления культуры.

Итак, нами выделены и проанализированытри главных составляющих феномена Гарри Поттера, а именно: 1) литературно-художественныедостоинства книг Дж. Ролинг; 2) история автора, то есть самой Дж. Ролинг; 3) рекламнаякампания и производная продукция.

Часть II

Анкетирование

В работе был использованэмпирический метод исследования (анкетирование).Анкетирование предлагалось подросткамот 12 до 17 лет. В анкетирование принимали участие 25 человек. Цель анкетированиявыяснить предпочтения молодежи определить насколько часто подростки приобретаюткниги, где чаще всего покупают, для чего приобретают, что является основным источникомполучения информации, о книжных новинках, какое издание является самым знаменитым.

Анкетирование (образецанкеты)

1.Часто ли вы приобретаетекниги? (Укажите на сколько часто)

2. Где вы чаще всего приобретаетекниги?

3. В каких целях вы приобретайтекниги?

4. Что является для васосновным источником информации о книжных новинках?

5. Какие литературные изданиявы знаете. (Укажите 1-2 издания)

6. Какие жанры художественнойлитературы вы предпочитаете? (укажите 2-3 жанра)

7. Какие жанры художественнойлитературы вам не нравятся?

8. Какие жанры нехудожественнойлитературы вы предпочитаете?

9. Какие жанры нехудожественнойлитературы вам не нравятся?

Вопрос №1

Подавляющее большинствоподростков в возрасте 12- 17 лет (69%) покупают книги не реже одного раза в месяц,еще около трети покупателей (31%) приобретают книги раз в 2-3 месяца.

Вопрос № 2

Популярными местами покупкиявляются книжные супермаркеты (53%), небольшие книжные магазины (28%) и Интернет-магазины(15%). Любопытно отметить, что около 4% покупателей книг получают книги посредствомбуккросинга.

Вопрос № 3

22% покупателей приобретаюткниги для своей домашней библиотеки. Многие покупают книги для учебы (15%) и дляразового прочтения (20%). Треть опрошенных приобретает книги для детей (16%), вподарок (13%) или для работы (14%). И только для 2% принявших участие в исследованииосновным мотивом покупки книги назвали буккросинг.

Вопрос № 4

Для 74% московских покупателейкниг в возрасте 12-14 лет основным источником получения информации о новинках накнижном рынке является Интернет. Еще около 26% опрошенных узнает о книжных новинкахот друзей и родственников. Интересно, что молодежь в возрасте 15-17 лет несколькореже узнает о появлении новых книг от родственников (47%), из печатных изданий (36%),а также по телевиденью или радио (17%).

Вопрос № 5

Среди книжных издательствсамыми известными оказались «Эксмо», «АСТ» и «Дрофа». Издательство «Эксмо» знаютболее трети респондентов (44%), при этом только половина из них (43%) назвали егопри первом упоминании. На втором месте с небольшим отставанием идет издательство«АСТ» (42% и 41% соответственно). Издательство Дрофа, которое назвало 14% опрошенныхи только около 16% вспомнили его при первом упоминании.

Вопрос № 6

Наиболее популярными направлениямихудожественной литературы среди покупателей книг являются научная фантастика (38%),современная и классическая зарубежная литература (32% и 30% соответственно).

Вопрос № 7

Наименее интересными жанрамидля покупателей книг являются женская проза (40%), мемуары и воспоминания (40%),поэзия (20%).

Вопрос № 8

Среди жанров нехудожественнойлитературы наиболее интересными для покупателей книг являются книги по медицине(38%), детские рассказы (31%), книги по философии (20%), книги по искусству, а такжефольклор и мифы (по 11%).

Вопрос № 9

При этом наименьший интересу респондентов вызывают энциклопедии (37%), научные журналы(34%) и развивающие книгидля детей (29%).

Заключение

Литература развивает многиеспособности детей: учит искать, понимать, любить — всем тем качествам, которымидолжен обладать человек. Именно книги формируют внутренний мир ребенка. Во многомблагодаря им дети мечтают, фантазируют и изобретают.

Без интересных увлекательныхкниг невозможно себе представить настоящего детства. Однако, сегодня проблемы детскогочтения, издания книг и периодики для детей и подростков стали еще острей.

Подводя итоги сказанному,сформулируем выводы, такие же во многом неутешительные и серьёзные, как и проблемысовременной литературы для детей:

Начинающие писатели сетуютна невозможность публиковаться, потому что издательства в них не заинтересованы.В результате в литературе для детей образовался пробел длиной почти в пятнадцатьлет.

Детские поэты переходятна прозу или начинают творить во множестве жанров. Полифония творчества — тоже своеобразнаяпримета излишней насыщенности времени.

Тиражи детской периодикипадают с невероятным ускорением. И чтобы этого избежать, редакторы часто прибегаютк помощи информационной «текучки», поддаваясь «злобе дня» в худшем смысле этоговыражения.

Коммерциализация книжногорынка отрицательно сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения:произошел резкий спад показателей издания детской литературы; с расширением тематикидетских книг, улучшением их качества значительно повысились цены на детские книги,которые оказываются недоступными населению.

Качество современной детскойлитературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего.В этом проявляется ещё одна проблема детской литературы: проблема написания современнойдетской книги, достойной чтения ребёнком.

Школьные и детские библиотекисодержат в основном литературу, еще изданную в советские времена. То, что приобретенопосле 90-х годов, содержится в библиотеках малыми тиражами и выдается для чтениятолько в читальных залах.

Закрывать глаза на нынешнеесостояние детской литературы — значит отнимать у детей важную часть их жизни, потворствоватьбезвкусице, развитию равнодушия и бездуховности среди молодежи.

Получается, что у детскойлитературы сейчас далеко не детские проблемы.

Список литературы

1 Карелин А. В. Стилистика мира Роулинга//www.mirf.ru/Articles/art292.htm

2 Невский Б. А. По следам детской фантастики//www.mirf.ru/Articles/art187.htm

3 Неелова Т. С. Влияние современной литературына детей//www.imago.spb.ru/soulbody/articles/article8.htm

4 Переслегин С. М. Влияние литературы наобщество// www.rusrev.org/content/review/default.asp

5 Фролова М. Р. Особенности современной литературы//www.clib.yar.ru

edportal.net

Влияние современной детской литературы на детей

Введение

Сегодня в России живет около 40 миллионов детей в возрасте до 18 лет, что составляет почти 27% от общей численности населения. В какой-то мере они являются заложниками проводимых социально-экономических реформ и особенно страдают в ситуации переходного периода, поскольку относятся к наиболее уязвимым в социальном отношении слоям населения. В Конвенции ООН о правах ребенка (1989г.) говорится о праве детей на культурное развитие, получение образования и информации.

Нравственное, интеллектуальное, эстетическое развитие детей и подростков напрямую связано с получаемой ими духовной пищей. Огромную роль в социализации личности играют средства массовой информации и книга. Вхождение ребенка в книжную вселенную происходит в первую очередь с помощью литературы, специально созданной для детей. Именно детская литература питает ум и воображение ребенка, открывая ему новые миры, образы и модели поведения, являясь мощным средством духовного развития личности.

Работая над данным рефератом, я ставила перед собой задачу

  1. Постичь особенности детской литературы конца XX –XXI века

  2. своеобразие жанров

  3. образы главных и второстепенных героев

  4. стилистическое своеобразие

  5. современные реалии

  6. Понять как влияет современная детская литература на детей, узнать читают ли наши дети вообще, какую литературу они предпочитают и почему сама же я не считаю что вся наша современная детская литература - «дешевое чтиво». И именно поэтому я выбрала этот проект что бы в следующий раз услышав опять не лестный отзыв о современной литературе я смогла либо защитить ее либо согласиться.

В данной работе как пример современной литературы я использовал сагу Джоан Роулинг «Гарри Поттера» так как это пока лидирующее произведение по прочтению и поступлению критики в ее адрес.

детский литература феномен гарри поттер

Основная Часть

Особенности современной детской литературы

Литература – это неотъемлемая часть жизни человека, его своеобразная фотография, которая как нельзя лучше описывает все внутренние состояния, а также общественные законы и правила поведения. Как и история, а также общественные группы, литература развивается, изменяется, становится качественно новой. Нет смысла говорить о том, что современная детская литература – стихи и проза, лучше или хуже той, которая была ранее. Она просто другая. Сейчас другие литературные жанры, сейчас другие акценты, которые ставит автор, сейчас другие авторы, в конце концов. Есть, конечно же, те, кто только и пишет литературные творения, а их издательством занимаются другие люди. Но как не крути, не те сейчас «Пушкины» и «Тургеневы», не, то сейчас время.

Литература для детей - явление сравнительно позднее в нашей отечественной культуре и культуре человечества в целом.

Детская литература- долго и сложно отделялась от «большой» («общей») литературы, а также от литературы учебной. Вызывал и вызывает негативные оценки сам факт обособления ее в некую самостоятельную область, и, как следствие, до сих пор имеют место дискуссии в связи с проблемой так называемой «специфики

За последние пятнадцать лет произошло существенное движение, связанное с корректировкой круга детского чтения: исключены произведения, ориентированные на советскую идеологию, возвращены незаслуженно «забытые» Николай Вагнер, Дмитрий Минаев, Саша Черный, Осип Мандельштам.

Но, к сожалению, не изменилось главное: детская литература осталась явлением периферийным, отсутствует внимание к ее проблемам, нет попыток современного толкования ее феномена. Вопрос о специфике литературы для детей по-прежнему сводится к повторению истин о динамичном сюжете, доступности, ясности.

Жанры современной детской литературы

Детская литература: основные функции, особенности восприятия, феномен бестселлера

Если путь, прорубая отцовским мечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жарком бою испытал, что почем, –

Значит, нужные книги ты в детстве читал.

Эта цитата из «Баллады о борьбе» B.C.Высоцкого как нельзя лучше определяет, какой должна быть настоящая детская книга. Литературоведение давно выделило основные ее функции, но тем не менее многие из них по-прежнему либо забываются, либо игнорируются взрослыми (не отсюда ли причина угасания детского интереса к чтению?).

Итак, одной из важнейших функций детской литературы является функция развлекательная. Без нее немыслимы и все остальные: не заинтересовав ребенка, нельзя его ни развивать, ни воспитывать и т.д. Не случайно в последнее время ученые стали говорить и о гедонистической роли книги – она должна приносить наслаждение, удовольствие...

Все учителя по праву считают воспитательную функцию одной из самых главных. «Что делать, чтоб младенец розовый не стал дубиной стоеросовой?» – спрашивал в свое время В.Берестов. Конечно, читать ему «нужные книги»! Ведь именно в них содержится «азбука нравственности», из них во многом ребенок узнает, «что такое хорошо и что такое плохо» (В. Маяковский). И в то же время, как парадоксально заметил М.Волошин, «смысл воспитания – защита взрослых от детей»(!).

А излишняя дидактика, как известно, всегда идет не на пользу художественности: в лучших произведениях для детей мораль, как в народных сказках, «нигде открыто не высказывается, но вытекает из самой ткани повествования» (В.Пропп).

Менее популярна, но отнюдь не менее важна эстетическая функция детской литературы: книга должна привить истинный художественный вкус, ребенка необходимо знакомить с лучшими образцами искусства слова. В советские времена эта функция нередко приносилась в жертву идеологии, когда школьников и даже дошкольников заставляли заучивать наизусть чудовищные с точки зрения эстетики, но «идеологически правильные» стихи о партии и Октябре, читать малохудожественные рассказы о Ленине и т.п. С другой стороны, ознакомление только с лучшими, на взгляд взрослых, образцами классической литературы нередко нарушает принцип доступности, и в результате ребенок на всю оставшуюся жизнь сохраняет неприязненное отношение к классике...

И в этом случае, несомненно, огромна роль взрослого, именно он способен сыграть роль проводника в постижении ребенком сокровищ мировой и отечественной литературы (даже не предназначенной изначально для чтения). Пример такого тонкого и эмоционального посредничества великолепно показал Д.Самойлов в стихотворении «Из детства»

Я – маленький, горло в ангине.

За окнами падает снег.

И папа поет мне: «Как ныне

Сбирается вещий Олег...»

Я слушаю песню и плачу,

Рыдание в подушке душу,

И слезы постыдные прячу,

И дальше, и дальше прошу.

Осеннею мухой квартира

Дремотно жужжит за стеной.

И плачу над бренностью мира

Я, маленький, глупый, больной.

Впечатления детства – самые крепкие, самые важные, не случайно даже С.Дали писал: «Мертвые мышки, протухшие ежики моего детства, я обращаюсь к вам! Спасибо! Ибо без вас я вряд ли стал бы Великим Дали».

При этом важен и обратный процесс: читая детскую литературу, взрослые начинают лучше понимать детей, их проблемы и интересы.

«Иногда она помогает взрослым отыскать в себе забытого ребенка»

(М. Бородицкая)

Не вызывает сомнений познавательная функция детской литературы: учеными установлено, что до семи лет человек получает 70% знаний и только 30% – за всю последующую жизнь! В отношении художественной литературы познавательная функция подразделяется на два аспекта: во-первых, существует специальный жанр научно-художественной прозы, где в литературной форме детям преподносятся те или иные знания (например, природоведческая сказка В.Бианки). Во-вторых, произведения, даже не имеющие познавательной направленности, способствуют расширению круга познаний ребенка о мире, природе и человеке.

Огромна роль иллюстраций в детской книге. Так, для детей дошкольного возраста объем иллюстраций должен быть не менее 75%. Не случайно Алиса Л.Кэрролла говорила: «Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?». Один из ведущих видов памяти – зрительный, и внешний облик книги с детства прочно соединялся с ее содержанием (например, трудно представить «Приключения Буратино» А.Толстого или «Волшебника Изумрудного города» А.Волкова без иллюстраций Л.Владимирского). Даже взрослый читатель, не говоря уж о детях, начинает знакомство с книгой именно с внешнего ее оформления (чем сейчас нередко злоупотребляют коммерческие книгоиздатели, стремящиеся яркостью обложки компенсировать убогость содержания).

Работая с детской книгой, нельзя не учитывать и психологических особенностей восприятия детской (и не только детской) литературы.

Это идентификация – отождествление себя с литературным героем. Особенно это характерно для подросткового возраста, но не только: своеобразный пример идентификации мы видим, например, в финале стихотворения И.Сурикова «Детство».

Это эскапизм – уход в воображаемый мир книги. Активно осуждаемый в эпоху социализма («зачем уходить в придуманный мир, когда надо жить в реальном, строя социализм или коммунизм?!»), совершенно иную оценку он получил в высказывании Дж.P.P.Толкина: «Разве следует презирать человека, который бежит из темницы, чтобы вернуться домой? Или того, кто, не имея возможности убежать, думает и говорит о чем-то, не связанном с тюрьмой и тюремщиками?». Прибавляя к своему реальному миру мир прочитанных им книг, читатель тем самым обогащает свою жизнь, свой духовный опыт. Особенно склонны к эскапизму поклонники литературы фэнтези, и в частности того же Дж.P.P.Толкина: устраивая «хоббитские игрища», распределяя роли, мастеря мечи и кольчуги, они нередко столь глубоко погружаются в этот мир, что не просто бывает вернуться в реальный (потому, увы, нередки случаи самоубийств среди толкинистов). Итак, и здесь во многом надо знать меру, чтобы не заиграться окончательно.

Огромную роль в отборе и восприятии художественной литературы играет ее компенсаторная функция. По тому, какие книги предпочитает человек, прекрасно видно, чего ему не хватает в реальной действительности. Дети, а затем подростки и молодежь, стремясь преодолеть обыденность окружающей жизни, тоскуя о чуде, выбирают сначала волшебные сказки, затем фэнтези и фантастику. Женщины, замученные бытом, детьми и семьей, читая женские любовные романы, идентифицируют себя с героиней, удовлетворяют мечту о «прекрасном принце», ярком и счастливом финале (несмотря на шаблонность сюжета, образов, и т.д.). Таким образом, за счет литературы человек добирает недостающее в жизни и тем самым также обогащает ее!

Направленность личности сказывается на отборе книг определенных жанров: молодежь, устремленная

в будущее, предпочитает фантастику; люди старшего поколения, напротив, – книги о прошлом, исторические жанры, мемуары и т.п.

Возвращаясь к детской литературе, нельзя не отметить, что традиционно она делится на собственно детскую (книги, написанные специально для детей) и детское чтение, включающее произведения, первоначально не адресованные детям, но вошедшие в круг детского чтения (сказки А.С. Пушкина, книги Дж.P.P.Толкина).

А есть ли обратный процесс? Среди книг, адресованных детям, мы можем назвать по крайней мере две, что стали и фактом культуры взрослых, источником вдохновения, предметом исследований и споров. Это «Алиса в стране чудес» Л.Кэрролла (пример классический) и книги о Гарри Поттере Дж. К.Ролинг (пример современный).

Вопрос о специфике детской литературы

Итак, чем же "литература для детей" отличается от "литературы для взрослых", и существуют ли здесь принципиальные различия? Вопрос о специфике детской литературы всё ещё остаётся открытым. Далеко не все исследователи признают за этим явлением право на самостоятельное существование: детская литература появилась значительно позднее, чем литература вообще, и в известной мере опиралась на достижения последней. Тем не менее, нельзя не заметить тематических, стилистических и функциональных различий между произведениями, адресованными детям, и произведениями, рассчитанными на взрослого читателя. Эти различия проявляются тем более явственно, чем более юному читателю адресованы произведения, поэтому представляется уместным говорить о возрастной специфике детской литературы и выделять несколько групп на основании возраста читателя:

1) книги для самых маленьких,

2) книги для детей 4-7 лет

3) литература для младших школьников,

4) произведения для подростков.

Литература для младших школьников

Специфика литературы для младших школьников определяется ростом сознания и расширением круга интересов читателей. Вчерашние дошкольники становятся учениками, они ещё более активно осваивают окружающий мир. Произведения для детей семи-десяти лет насыщены новой информацией более сложного порядка, в связи с этим увеличивается их объём, усложняются сюжеты, появляются новые темы. На смену стихотворным сказкам приходят сказочные повести, рассказы о природе, о школьной жизни. Их героями обычно становятся сверстники читателей, эти книги рассказывают о том мире, в котором протекает жизнь маленького человека. В то же время юный читатель интересуется и тем, что происходит в большом мире, поэтому ему адресованы всевозможные детские энциклопедии, в занимательной форме преподносящие новые знания. Вообще занимательность остаётся главной чертой литературы для детей младшего школьного возраста: они недавно научились читать, чтение для них - всё ещё труд, и сделать его интересным - одна из задач автора. Отсюда динамичные сюжеты, сюжеты-путешествия и сюжеты-приключения, насыщенные событиями, а средством характеристики героя зачастую является не описание, а диалог. "Что толку в книжке, - говорит десятилетняя Алиса из сказки Льюиса Кэрролла, - если в ней нет ни картинок, ни разговоров?". Но в это же время начинает формироваться система ценностей маленького человека, поэтому занимательность сочетается с усилением поучительного элемента: произведение строится так, чтобы привести читателя к выводу о том, что можно и чего нельзя, что хорошо и что плохо. В лучшем случае эта "мораль" не формулируется впрямую, а органически вытекает из сюжета произведения. Не последнюю роль здесь играет юмор: отрицательные персонажи изображаются в смешном и нелепом виде.

Произведения для подростков

Главная особенность подросткового возраста - формирование неповторимой личности, осознание своего места в мире. Подросток уже не просто получает информацию о мире, он пытается определить своё отношение к нему. Литература для подростков ставит перед читателем ряд глобальных вопросов о природе человека и смысле его жизни, и, отвечая на эти вопросы, он учится жить в мире людей. На первый план в произведениях для подростков выходят человеческие отношения, в основе сюжета оказываются не только путешествия и приключения, но и конфликты. Усложняются образы героев, появляются психологические характеристики. Отходит на второй план оценочный компонент, поучительность и назидательность: подросток учится мыслить самостоятельно, он не склонен доверять готовым истинам, предпочитая проверять их на собственных ошибках. Поэтому книги и их герои становятся в этом возрасте уже не учителями и советчиками, а собеседниками, помогающими выросшему читателю разобраться в собственных мыслях, чувствах и переживаниях. Характерным примером прозы, адресованной подросткам, стали повести В. П. Крапивина, рассказывающие о непростом периоде взросления и конфликтах подросшего ребёнка с миром взрослых людей.

Итак, о специфике детской литературы можно говорить на том основании, что она имеет дело с формирующимся сознанием и сопровождает читателя в период его интенсивного духовного роста. Среди главных черт детской литературы можно отметить информационную и эмоциональную насыщенность, занимательность формы и своеобразное сочетание поучительного и художественного компонентов.

Современные реалии в произведениях для детей

Современная детская литература живо откликнулась на те перемены, которые сейчас переживает общество, и в произведения для детей быстро вошли реалии сегодняшней действительности. Как правило, это приметы взрослой жизни, с которой современный ребёнок знаком не понаслышке. Так детская литература отражает характерную черту нашего времени - стирание граней между детским и взрослым миром и быстрое взросление маленького человека.

Вот, например, как начинается современная сказка - повесть Д. Емца Королева мутантиков: "У взорвавшейся старой АЭС, от которой остался один фундамент и несколько полуразрушенных блоков, раскинулась Страна Мутантиков. Ее территория огромна, и где она заканчивается, никто не знает. Бывали случаи, когда мутантики отправляли экспедиции для исследования дальних земель, но никто никогда не возвращался, и в конце концов их перестали посылать".

Так в детскую литературу входит современная реальность - реальность катастроф, криминала, плохих новостей и рыночных отношений. Однако разные авторы по-разному используют приметы современности в художественном тексте. Одни играют на тяге юного читателя ко всему опасному и неизведанному и буквально переносят на страницы своих произведений атмосферу пугающей действительности, другие создают пародийную картину нашего времени, подчёркивая тем самым анормальность мира, в котором живут сегодняшние дети.

В то же время литература для детей обращается и к камерным темам, и на страницах детских произведений вновь появляются привычные ситуации: ребёнок дома, в детском саду, в школе. Среди сказочных персонажей можно встретить не только монстриков и мутантиков, но и обычных домашних животных: "Белый жеребёнок с большими сиреневыми глазами, густой пепельной гривой и такого же цвета длинными сероватыми ресницами, проснулся далеко заполночь в незнакомом месте" (Л. Никитина, "Про белого жеребёнка").

Постепенно в детскую литературу возвращается нормальная реальность, то, что должно окружать маленького человека в детстве: уютный дом, любящие родители, весёлые друзья. Но это только одна сторона современной действительности, поэтому и произведения, написанные сегодня, столь разноплановы и многогранны.

Особенности образов героев в современной детской литературе

Несмотря на то, что действие современных произведений для детей нередко разворачивается во взрослом мире, главными героями этих произведений по-прежнему остаются дети. Это могут быть самые обыкновенные дети: они ходят в детский сад, не слушаются родителей, спорят со сверстниками. Однако огромной популярностью у современного читателя пользуются совсем другие герои - Гарри Потер и его отечественные аналоги. Супергерой с внешностью обычного школьника не случайно вызывает такой повышенный интерес: он наделён фантастическими способностями и с лёгкостью решает те проблемы, с которыми каждый ребёнок сталкивается в повседневной жизни.

Мир второстепенных персонажей в современных произведениях для детей очень многообразен: здесь и ожившие предметы домашнего обихода, и говорящие животные, и совсем уж фантастические существа, например, домовята и мутантики. Наряду с героями нового времени в детской литературе нашлось место и для сказочных персонажей из прошлого: фей, драконов, принцесс и царей. Но и эти привычные образы зачастую наполнены современным содержанием, ведут себя соответственно сегодняшним нормам и хорошо знакомы с разговорной речью: "Я телом только тигр, а душой будённовец, реинкарнация души, слышала, наверное, о таком опыте, мать за ногу, - и тигр грязно выругался. - Редко пробивает на разговоры, а с чумазыми я принципиально не разговариваю, они мне всю жизнь испортили. Ругаюсь паскудно, но уж извини, себя не переделать" (Г. Генераленко, "Анастасия - дочь купеческая").

Сейчас вряд ли можно говорить о наиболее типичных героях современной детской литературы, однако стоит отметить, что сама роль литературного героя в наше время меняется. Поскольку дидактическое начало ослаблено, персонажи детских произведений окончательно перестают восприниматься как образцы для подражания, а потому часто не поддаются однозначной оценке и привычному делению на положительных и отрицательных. Система образов произведения для детей отражает усложняющуюся реальность, а потому и сама становится всё более сложной.

Стилистическое своеобразие современной детской литературы

Вместе с новыми реалиями и новыми героями в литературу для детей входит и новый язык: это видно уже из приведённых выше примеров. Стилистическое своеобразие современной детской литературы заключается в размывании граней между литературным и разговорным языком, вернее, в активном использовании в литературном произведении особенностей разговорной речи. Меняется прежде всего лексика: с новыми понятиями приходят и новые слова. К сожалению, зачастую это лексика с негативной окраской. Вот как описаны приключения главного героя в книге Е. Грачёва "Рукавицы-лупавицы": "Возвращался Минька как-то с базара, остатки мёда продал, дело к вечеру, задремал в телеге, глаза открывает, а перед ним пять разбойников-рэкетиров. Один с ножом, второй с пистолетом, а остальные с кастетами". Вместе с неологизмами и иностранными заимствованиями в книгах для детей появляются просторечные и жаргонные слова и выражения: "Ну всё, глюки, крыша поехала", - подумала девица" (Г. Генераленко, "Анастасия - дочь купеческая"), "- Олег, а если б мы с тобой грабанули банк лимонов на сто в баксах, что бы ты сделал? - пришла глупая мысль в Егорову голову" (Ю. Оболонков, "Кладоискатели"), "Зато когда-нибудь потом / Покажешь кукиш им / И скажешь: "Фигушки, за вас / Я замуж не пойду!" (Г. Остер, "Вредные советы").

Появляются в детской литературе и синтаксические конструкции, характерные для разговорной речи: неполные предложения, инверсии, повторы. Это заимствование началось не сегодня, но если раньше детская литература включала в себя элементы детской речи и детского фольклора, то сейчас язык многих детских книг приближается к разговорной речи взрослых. С одной стороны, это явление отражает определённые процессы в общественном сознании, а с другой стороны, изменяет сознание читателя: современные дети давно говорят на взрослом языке, и не последнюю роль в этом сыграла детская литература последних лет.

Влияние современной детской литературы на детей

Детские книги оказывают очень сильное влияние на людей, вплоть до определяющего. Российский список «школьного чтения» за последние 25–30 лет расширился за счет хорошей переводной литературы, но принципиально не изменился. Крах СССР, как это ни странно, почти не повлиял на детское чтение на постсоветском пространстве. Эту картинку можно раскрашивать в разные цвета (например, ужаснуться, как же недалеко мы ушли от эпохи тоталитаризма, или посокрушаться, что книги-то хорошие, да дети их не читают, или влезть в бутылку с узким горлышком, доказывая, что А.Гайдар пропагандирует сталинские ценности, а Дж.Толкиен – общечеловеческие), но, возможно, перспективнее пристально взглянуть на те паттерны, которые транслирует современная детская литература:

Возьмем, к примеру, Дж.Роллинг с ее феноменальной – и заслуженной - популярностью. О чем говорят книги «поттеровского цикла», чему они учат? Тому же, чему и «Чучело» Владимира Железникова, и «Голубятня на желтой поляне» Владислав Крапивин, и «Оборотень» Сергея Михалкова, и «Рыцари сорока островов» Сергея Лукьяненко, и «Хранители» Дж.Толкиена: честь выше страха, дружба и преданность значат больше, чем послушание и преуспевание, ум способен выручить почти.

Хоть и говорят что, мол, современная детская литература плохо влияет на юных читателей, открывая еще не сложившейся личности все тяготы мира, это не так, ведь все же главная цель современной детской литературы не запугать читателя, а подготовить к сложной жизни.

По следам Гарри Поттера

Детская фантастика наступает!

Феерический успех книжек Джоан Роулинг о мальчике-волшебнике не прошел даром. Наши издатели, словно пробудившись от летаргического сна, наперебой принялись выпускать детскую фантастику и фэнтези.

1. Ледниковый период

Не то, чтобы фантастику для детей и юношества в России вообще не издавали. Скорее, она довольно долго была на положении пасынка, не привлекая особого внимания издателей. Эталоном считались хорошо известные еще с советских времен произведения Кира Булычева и Евгения Велтистова, переводных же книг практически не было. Не считать же фантастикой сказочные и приключенческие повести А. Линдгрен, Т. Янссон, Д. Барри или Д. Крюса? "Хоббит" и "Хроники Нарнии" погоды не делали...

Впрочем, в середине 90-х кое-что все-таки появилось. Например, специализированная серия "Замок чудес" ("Армада/Альфа-книга"). И авторы там были доволно неплохие, скажем, Ллойд Александер и Алан Гарнер, писатели на Западе весьма почитаемые и востребованные. Вот уже пару лет выходят серии "Волшебная страна" (АСТ) и "Волшебство продолжается" ("Росмэн").

Страшная, страшная сказка...

Однако ни детишки, ни их родители прилива энтузиазма не выказывали, чему было несколько причин.

"Смешались в кучу кони, люди"

В советские времена в детской литературе действовала довольно четкая возрастная градация, используемая и поныне. Есть книги для дошкольного возраста, для школьного (младшего, среднего и старшего) и, наконец, юношеские. На Западе также имеется деление на "children’s books" и "young-adults books" (т.е. детские и юношеские).

Российские же издатели при выпуске фантастики подобную классификацию практически не используют. Результат — в заявленных как детские сериях выходят книги и для детей, и для тинэйджеров, и для юношества. А ведь у молодого поколения какая-нибудь пара лет — уже целая Вечность. Книга, восторженно воспринятая 10-летним ребенком, навевает скуку в 12, и вызывает раздражение в 14. И наоборот — что интересно в 14-15, не говоря уж о 16-17, покажется слишком сложным, нудным и даже страшноватым для десятилетки.

Например, роман Бет Хилгартнер "Королевство Бараглаф" вышел в Волшебной стране, позиционируемой как детская серия. Главную героиню, девочку-подростка, пытают каленым железом; другую 12-летнюю девочку после долгих пыток зверски убивают; ее ровесника-мальчика сначала продают в рабство, периодически избивают, разные нехорошие дяди подкатывают к нему с гнусными предложениями и, наконец, парнишке выжигают глаза раскаленным прутом... Милая детская сказочка?

На самом деле, это довольно приличный роман "young-adults fantasy", вполне серьезно, но в аллегорической форме повествующий об опасностях, подстерегающих молодежь в жестоком взрослом мире.

Доходит до анекдота. Запущенная "Росмэном" в ожидании очередного Поттера серия детской фэнтези "Волшебство продолжается" открылась... трилогией "Волшебник Земноморья" Урсулы Ле Гуин. Вероятно, кто-то в издательстве припомнил начало первой книги, где маленький Гед учится в магической школе, и решил: “Во! Совсем как Гарри Поттер, давайте тиснем”! И тиснули... А ведь это вполне взрослое, философское произведение. Или в 1999 г. в "Замке чудес" выпустили "Властелина Колец" как трилогию сказочных повестей! Да и в таком оформлении...

В то же время, откровенно детско-юношескую фантастику иногда печатают как взрослую (многие вещи Андре Нортон, некоторые романы Хайнлайна, трилогию Патриции Маккилипп, цикл "Лаки Старр" Айзека Азимова).

Устойчивое мнение издателей

Многие издатели придерживаются устойчивого мнения, что наши тинейджеры книг не читают вообще. У них, мол, другое на уме — дискотеки, девушки, компьютеры и т.д. И исключения только подтверждают правило. Поэтому при издании книг, дескать, надо ориентироваться только на "более младший" возраст. А вообще, настоящая книга-бестселлер для детей — та, которую с удовольствием читают и дети, и взрослые. Что ж, может оно и так.

Традиции ХХ века в современной литературе для детей

В конце ХХ в., как и на рубеже XIX - XX вв., общество переживает большие потрясения, и процесс социальных преобразований не завершился до сих пор. Происходят определённые сдвиги в общественном сознании, которые не могут не влиять на ход всего литературного процесса. Детская литература, как и литература вообще, пытается освоить новую реальность, а значит неизбежно обращается к новым темам и ищет новые художественные средства для отображения меняющейся действительности. Но в то же время современная литература для детей продолжает развиваться в том направлении, которое оформлялось на протяжении всего ХХ в., а современные детские писатели опираются на достижения своих предшественников. Как уже не раз отмечалось, главным открытием детской литературы ХХ в. стало изображение внутренней жизни ребёнка во всей её сложности и полноте. На протяжении всего столетия утверждалось представление о ребёнке как о полноценной самостоятельной личности, мыслящей, чувствующей, оценивающей окружающий мир. Для современных авторов такое понимание личности маленького человека становится точкой отсчёта и не требует доказательств, поэтому психологизм становится уже не новаторской, а неотъемлемой чертой детской литературы. Дидактическое начало при этом ослаблено, разговор с читателем идёт на равных.

Как и многие поколения детских писателей, современные авторы опираются и на фольклорные традиции. По-прежнему одним из популярнейших жанров детской литературы остаётся литературная сказка, в которой обыгрываются фольклорные сюжеты и образы. Главными героями детских книг по-прежнему остаются сами дети. Сохраняются и темы, вошедшие в детскую литературу в ХХ в., прежде всего тема взаимоотношений детей со взрослыми и со сверстниками.

Однако в наше время детская литература не только сохраняет традиции ХХ в., но и приобретает такие черты, которые были совсем не свойственны произведениям для детей в прошлом столетии.

Тенденции развития современной детской литературы

Изменения в жизни общества, произошедшие в последнее десятилетие, в значительной мере изменили и ситуацию в литературе. Без преувеличения можно сказать, что 90-е гг. ХХ в. стали кризисными и для литературы вообще, и для детской литературы в частности. Значительно упал тиражи книг для детей, закрылась часть детских журналов, опустели детские библиотеки. Только в последние несколько лет положение начало меняться. Возродились детские периодические издания ("Мурзилка", "Весёлые картинки"), появились новые газеты и журналы для детей ("Незнайка", "Жили-были", "Свирелька", "Весёлые уроки"), переиздаются произведения, ставшие классикой детского чтения (сказки К. И. Чуковского, стихи С. Я. Маршака и др.). Кроме того, возрождается традиция литературных конкурсов, открывающих всё новые и новые имена авторов, пишущих для детей. Однако здесь возникает другая проблема - дети перестают читать книги, падает культура чтения, читательский уровень. Этому способствуют разные факторы, в том числе и развитие новых информационных технологий, революция в телекоммуникациях. Заметное снижение интереса к чтению не могло не повлиять на литературный процесс, и одной из тенденций развития детской литературы в наше время становится преобладание занимательности над всеми другими достоинствами произведения. Не случайно столь широкое распространение получают такие жанры, как детективы и триллеры. Стремясь привлечь внимание читателя любой ценой, авторы используют самые разные средства, в том числе и совсем не детские. Однако существуют и примеры удачного сочетания занимательности и художественных достоинств, когда писатели ищут новые способы донести до ребёнка представления о вечных ценностях и моральных нормах. В целом же современная детская литература представляет собой подвижное противоречивое явление, находящееся в процессе становления, и сделать выводы о том, какие тенденции возобладают, можно будет только спустя некоторое время, когда ситуация стабилизируется.

Британские врачи установили, что благодаря Гарри Поттеру многие дети избежали участи попасть в отделения экстренной помощи больниц. Согласно результатам проведенных исследований, в отделения экстренной помощи больниц поступало в два раза меньше детей-пациентов в те выходные, когда выходила в свет очередная книга о юном волшебнике.

После выхода в свет первой книги "поттерианы" в 1997 году, серия книг о юном волшебнике была продана тиражом в 270 млн экземпляров на 62 языках во многих странах мира. Летом этого года шестая книга о юном волшебнике "Принц-полукровка" поставила рекорд продаж: только в Великобритании за 24 часа было продано более двух миллионов экземпляров.

Что касается других положительных сторон "эффекта Поттера", то 84% учителей заявили, что Гарри Поттер оказывает позитивное влияние на желание детей читать. 83% детей считают, что именно благородный герой Гарри Поттер - хороший пример для подражания.

Плюсы современной литературы

Так как мой проект посвящен защите современной литературы я не стала включать сюда минусы. Тем более что о минусах этой литературы сказано уже все, а может быть даже больше.

Так вот давайте приступим.

Сколько бы ни говорили, в произведениях современной литературы кроется важнейший смысл, который нужно уметь разглядеть среди всех этих острот сюжета. То есть современная литература не преподносит нам открытого ясного смысла, она заставляет нас самих искать его, а значит развиваться.

Я думаю, что это можно считать первым большим плюсом.

Второй плюс так называемого «дешевого чтива» в том, что эти книги сумели оттащить детей от телевизоров и компьютеров. Разве не этого хотели взрослые?

Ребята с помощью этих книг завели новые знакомства, объединились в FAN –CLUB, в которых обсуждают моральные принципы этих произведений.

Это тоже можно считать огромным третьим плюсом.

И четвертый не менее важный плюс состоит в том, что ребята научились жить жизнью других героев, сочувствовать их не удачам радоваться победам смотреть чужими глазами на мир и самое главное ребята будут нести ответственность на протяжении всей книги, а может быть и своей жизни за своего героя и за его поступки.

И что, что пока дети переживают все это лишь на уровне книги. Ведь все равно через несколько лет все накопленное в них за счет этих книг вырвется на вас, на наших родителей и педагогов, врачей и актеров, на весь мир.

Феномен Гарри Поттера в современной культуре

Гарри Поттер - литературный персонаж, рожденный воображением англичанки Джоан Кэтлин Ролинг, ученик школы волшебства, сирота, чудом спасшийся от Темного Лорда - по популярности своей сегодня превосходит многих суперзвезд, шоумэнов, политиков. В чем причина столь феноменального успеха?

В феномене Гарри Поттера пытались разобраться многие, на страницах прессы время от времени появляются статьи в поддержку той или иной версии о причинах популярности юного волшебника. Всех высказывающих свое мнение в адрес Гарри Поттера условно можно разделить на два лагеря: первые признают, что Дж. Ролинг написала детский бестселлер, что серия книг о Гарри Поттер достойна занять почетное место в ряду лучших детских книг; вторые утверждают, что феноменальный успех Гарри Поттера - лишь хорошо продуманная рекламная кампания, пиар-проект, продукт книжного рынка. Однако более справедливым представляется утверждение, что феномен Гарри Поттер - это совокупность факторов, способствующих популярности вымышленного Дж. Ролинг мира и персонажей, живущих в нем. Необходимо обозначить эти факторы и попытаться разобраться в каждом из них.

1) Первым составляющим феномена Гарри Поттера является литературно-художественное своеобразие цикла сказок о школе магии и чародейства. Когда мы говорим о литературных критериях, приложимых к произведению, то необходимо вспомнить в первую очередь об особенностях жанра, в нашем случае это

а) особенности детской литературы, обусловленные спецификой детского восприятия литературного произведения;

б) специфические жанровые черты английской литературной сказки.

Неоспоримым сегодня является тот факт, что "Гарри Поттер" навсегда вошел в мир детской литературы и соседствует с "Винни-Пухом", "Питером Пэном", "Мэри Поппинс".

Попытаемся представить формулу литературного произведения для детей.

Герой в литературе для детей обычно ровесник читателя. Он наделен теми же привычками, слабостями, у него могут возникать такие же проблемы в отношениях с родителями, со сверстниками.

Читатель знакомится с Гарри Поттером в день, когда последнему исполняется одиннадцать лет. К концу всей истории главный герой предстанет перед читателем уже совершеннолетним (по российским критериям). Основная масса читателей сказки - дети, и они растут вместе со своим героем. Главной проблемой книги в этом отношении является несовпадение временных промежутков взросления героя и читателя: с момента выхода первой книги (1996 год) прошло уже 8 лет, а Гарри Поттер вырос лишь на 5 лет. Сохранится ли интерес к истории полюбившегося героя у повзрослевшего читателя? Особенность литературной сказки Джоан Ролинг в том, что она вызывает интерес не только у детей, но и у взрослых. Сказка Ролинг адресована всем мечтателям, независимо от возраста

Сюжет детского произведения очень динамичен, насыщен событиями, невероятными приключениями. (Обычно книга разделена на главы и каждая новая глава - это новое событие из жизни персонажей). В то же время фабула произведения невероятна проста и схематична. Сюжетная линия книг о приключениях юного волшебника Гарри Поттера по сути является детективной (литературная сказка допускает присутствие отдельных элементов других жанров). Расследование загадок волшебного мира, а также невероятные чудеса не позволят читателю скучать.

Время в детской литературе, как правило, весьма условно: события могут происходить во все времена, и лишь предметно-вещный мир указывает порой на принадлежность к тому или иному веку. Однако время не должно нарушать своего логичного хода и календарно-сезонное течение обычно не ходит за пределы реальности. Исключение здесь составляет нарушение логичности на уровне приема: классический пример - сказка "Двенадцать месяцев" или путешествия в будущее и прошлое. События в книгах Ролинг происходят в современную эпоху, о чем свидетельствуют такие реалии как метрополитен, телефон, телевизор и тому подобное. Но волшебный мир Гарри Поттера сохраняет древние традиции. Использование Гермионой Грейнджер маховика времени в книге "Гарри Поттер и Узник Азкабана" - прием нарушения естественного хода времени, который выполняет сюжетоорганизующую функцию.

Пространственная организация детского произведения такова: мир делится на "свой" и "чужой", реальный и волшебный, причем границы этих миров прозрачны, они могут проникать друг в друга. Мир магов в "Гарри Поттере", противостоящий миру маглов, существующий параллельно с ним, - яркая тому иллюстрация.

Как мы видим, Джоан Ролинг создает произведение, отвечающее всем законом жанра детской литературной сказки.

Относительно национальных традиций литературной сказки вспомним, что именно Англия подарила миру большую часть сказочных сюжетов и героев: Л. Кэролл, Дж. Барри, Кл. Льюис, Лофтинг, Д. Даррел, П. Трэверс, Дж. Толкиен - далеко не полный список мастеров детской прозы. Специалисты выделяют следующие черты, отличающие английскую литературную сказку от сказок других стран:

А) герой - ребенок;

Б) герой сам приходит к своему создателю;

В) авторы, как правило, не были детскими писателями;

Г) обращенность одновременно к детям и к взрослым;

Д) одна из центральных проблем - взаимоотношения взрослых и детей;

Е) разнообразие языковых приемов, словесная игра;

Ж) пародия;

З) отступление от правила "счастливого конца".

Нетрудно определить, что всеми вышеперечисленными чертами обладают и сказки Дж. Ролинг.

Но для того, чтобы литературное произведение стало феноменом в мире литературы, недостаточно только следовать нормам и соответствовать образцам. Внося вклад в развитие литературы, произведение должно содержать элементы новаторства в той или иной области поэтики. Ролинг создает свой волшебный мир, в котором действуют свои законы и правила. Мифология Ролинг основана на мифологических и литературных традициях предшествующих поколений, и в то же время, это принципиально новое оформление уже известных образов, сюжетов, мотивов.

Пожалуй, самым спорным вопросом, касающимся литературных достоинств книг о Гарри Поттере, является вопрос об идейно основе этого произведения. Высказываются различные точки зрения, например: А) основная идея стара как мир - это борьба Добра и Зла; Б) книга отражает суть жизни европейский школ-интернатов и главная проблема в ней - адаптация детей к школьной жизни; В) история приключений детей в волшебной стране есть перифраз Священного Писания; Г) история Гарри Поттера - это иллюстрация развития личности, проблем самостановления, саморазвития, утверждения собственной индивидуальности. Добро и Зло здесь борются не только в мировом масштабе, но и в границах сознания каждого человека. Д) Просто будь собой! - главное правило, которое говорит директор школы волшебства Хогвартс Дамблдор Гарри Поттеру, и вместе с тем, главная идея произведения. Все приведенные высказывания справедливы в отношении сказки Дж. Ролинг, но не правомерно отдавать предпочтение одной из них: они дополняют друг друга, представляют комплекс идей произведения. Но нам хотелось бы отметить другую особенность сказки - это новый взгляд на категорию детства. Дети, наконец, предстают здесь не как образцы идеальности, невинности. Детство в "Гарри Поттере" не волшебный мир, в который взрослым хочется вернуться, но сложный, с массой своих проблем, период жизни человека. Детские характеры, созданные Джоан Ролинг, поражают своей психологической сложностью. Так книга о Гарри Поттере не просто позволяет детям оказаться в волшебном мире, быть наблюдателями чудесных приключений, но всем своим содержанием повествует о перипетиях и сложностях их детского мира, особенностях детской субкультуры. В отличие от укоренившейся традиции литературной сказки противопоставлять мир взрослых и мир детей, Ролинг делает взрослых полноправными участниками волшебных приключений, но правда, лишь тех взрослых, которые способны верить в чудеса и использовать их в повседневной жизни (то есть магов, а не маглов).

Итак, первый фактор, способствующий успеху книги Дж. Ролинг о Гарри Поттере - ее литературно-художественные достоинства - действительно является основополагающим.

2) Вторым фактором феномена Гарри Поттере является история жизни автора - Джоан Кэтлин Ролинг. Мать-одиночка без гроша в кармане становится счастливой главой семейства и первой в мире писательницей миллиардершей. Так жизнь оказывается лучшим пиар-менеджером, а простое стечение обстоятельств - лучшим пиар-проектом. Знатоки биографии Ролинг утверждают, что если бы у автора мирового детского бестселлера не было такой истории жизни, то ее надо было бы придумать. (В основе биографии Ролинг тот же архетипический сюжет о Золушке; линии жизни Гарри Поттера и его создательницы очень похожи: будучи никем, прозябая "в чулане под лестницей", они в один прекрасный день просыпаются богатыми и знаменитыми).

Фактор самой Джоан Ролинг важен еще и потому, что она оказывается связанной с такой особенностью британской традиции как дамы-писательницы. Пожалуй, ни одна страна Европы не дала миру столько замечательных женских имен в области литературы: от сестер Бронте, Джейн Остен, Джордж Элиот до Виржинии Вульф и Джоан Ролинг.

3) Третьим составляющим феномена Гарри Поттера стоит назвать рекламную кампанию и производную продукцию, к которой относятся фильма Криса Коламбуса, компьютерные и ролевые игры, футболки, плакаты с изображением главных героев книги и тому подобное. Книги Ролинг появились в конце ХХ - начале ХIХ века, в дни расцвета рыночной экономики и торговых отношений. Правомерно ли называть рекламу, являющуюся лишь закономерным явлением современным жизни, главной причиной успеха "Гарри Поттера"? Конечно же, пиар-кампания способствовала популяризации книги, но вероятнее всего, что это произведение нашло бы путь к сердцам читателей и без столь мощной рекламной поддержки, пусть на это было бы затрачено чуть больше времени.

Фильм Криса Коламбуса является хорошей иллюстрацией к печатному изданию сказки о Гарри Поттере. И хотя режиссер счел необходимым внести кое-какие изменения в некоторые эпизоды и детали, общая концепция произведения была сохранена. Об удачной постановке можно судить из высказываний Ролинг, согласно которым герои фильма явились именно такими, какими их создало авторское воображение.

Так как сага о Гарри Поттере еще не закончена, интересно отметить и обратный процесс влияния фильма на некоторые детали тех частей книги, которые вышли в свет уже после того, как зритель увидел экранизацию первых частей. Так в первых четырех томах нет указания на то, что нападающий команды Гриффиндор по квиддичу Алисия Джонсон - черная девочка. И лишь после того, как Крис Коламбус в силу своего американского менталитета счел необходимым сделать эту героиню представительницей негроидной расы, в пятой книге "Гарри Поттер и Орден Феникса" мы читаем:

Из другой производной продукции достойными являются некоторые книги: "Квиддич: сквозь века", "Волшебные твари и места их обитания", А. и Э. Кронзек "Настольная книга чародея. Путеводитель по волшебному миру Гарри Поттера", Д. Колберт "Волшебные миры Гарри Поттера".

Созданы ролевые игры по модели школы Хогвартс.

Специалистами NLP как направления психологии Шугалей Еленой и Косулиной Ольгой создана уникальная программа "Мир Гарри Поттера", в которой удалось замечательным образом соединить "развитие когнитивных способностей ребенка, выработку коммуникативных навыков и техник психологической самокоррекции с восхитительной сказочной игрой, с увлекательным путешествием в неизвестное и загадочное. Учителя школы приобщают детей к истории культуры, мифологии, символики, учат видеть мир вокруг себя, учат общению с природой, фитотерапии, ритуалам сна и снятию психического напряжения."

Примечательным является тот факт, что, спустя непродолжительное время после выхода в свет сочинения Ролинг, появляются пародии на "Гарри Поттера" - "Таня Гроттер и магический контрабас" Дмитрия Емеца, "Барри Троттер и неавторизованная пародия" Майкла Гербера, "Порри Гаттер и Каменный философ" Андрея Жвалевского и Игоря Мытько и другие. Достойными пародии оказываются всегда лишь действительно уникальные явления культуры.

Итак, нами выделены и проанализированы три главных составляющих феномена Гарри Поттера, а именно: 1) литературно-художественные достоинства книг Дж. Ролинг; 2) история автора, то есть самой Дж. Ролинг; 3) рекламная кампания и производная продукция.

Часть II

Анкетирование

В работе был использован эмпирический метод исследования (анкетирование).Анкетирование предлагалось подросткам от 12 до 17 лет. В анкетирование принимали участие 25 человек. Цель анкетирования выяснить предпочтения молодежи определить насколько часто подростки приобретают книги, где чаще всего покупают, для чего приобретают, что является основным источником получения информации, о книжных новинках, какое издание является самым знаменитым.

Анкетирование (образец анкеты)

1.Часто ли вы приобретаете книги? (Укажите на сколько часто)

2. Где вы чаще всего приобретаете книги?

3. В каких целях вы приобретайте книги?

4. Что является для вас основным источником информации о книжных новинках?

5. Какие литературные издания вы знаете. (Укажите 1-2 издания)

6. Какие жанры художественной литературы вы предпочитаете? (укажите 2-3 жанра)

7. Какие жанры художественной литературы вам не нравятся?

8. Какие жанры нехудожественной литературы вы предпочитаете?

9. Какие жанры нехудожественной литературы вам не нравятся?

Вопрос №1

Подавляющее большинство подростков в возрасте 12- 17 лет (69%) покупают книги не реже одного раза в месяц, еще около трети покупателей (31%) приобретают книги раз в 2-3 месяца.

Вопрос № 2

Популярными местами покупки являются книжные супермаркеты (53%), небольшие книжные магазины (28%) и Интернет-магазины (15%). Любопытно отметить, что около 4% покупателей книг получают книги посредством буккросинга.

Вопрос № 3

22% покупателей приобретают книги для своей домашней библиотеки. Многие покупают книги для учебы (15%) и для разового прочтения (20%). Треть опрошенных приобретает книги для детей (16%), в подарок (13%) или для работы (14%). И только для 2% принявших участие в исследовании основным мотивом покупки книги назвали буккросинг.

Вопрос № 4

Для 74% московских покупателей книг в возрасте 12-14 лет основным источником получения информации о новинках на книжном рынке является Интернет. Еще около 26% опрошенных узнает о книжных новинках от друзей и родственников. Интересно, что молодежь в возрасте 15-17 лет несколько реже узнает о появлении новых книг от родственников (47%), из печатных изданий (36%), а также по телевиденью или радио (17%).

Вопрос № 5

Среди книжных издательств самыми известными оказались «Эксмо», «АСТ» и «Дрофа». Издательство «Эксмо» знают более трети респондентов (44%), при этом только половина из них (43%) назвали его при первом упоминании. На втором месте с небольшим отставанием идет издательство «АСТ» (42% и 41% соответственно). Издательство Дрофа, которое назвало 14% опрошенных и только около 16% вспомнили его при первом упоминании.

Вопрос № 6

Наиболее популярными направлениями художественной литературы среди покупателей книг являются научная фантастика (38%), современная и классическая зарубежная литература (32% и 30% соответственно).

Вопрос № 7

Наименее интересными жанрами для покупателей книг являются женская проза (40%), мемуары и воспоминания (40%), поэзия (20%).

Вопрос № 8

Среди жанров нехудожественной литературы наиболее интересными для покупателей книг являются книги по медицине (38%), детские рассказы (31%), книги по философии (20%), книги по искусству, а также фольклор и мифы (по 11%).

Вопрос № 9

При этом наименьший интерес у респондентов вызывают энциклопедии (37%), научные журналы(34%) и развивающие книги для детей (29%).

Заключение

Литература развивает многие способности детей: учит искать, понимать, любить -- всем тем качествам, которыми должен обладать человек. Именно книги формируют внутренний мир ребенка. Во многом благодаря им дети мечтают, фантазируют и изобретают.

Без интересных увлекательных книг невозможно себе представить настоящего детства. Однако, сегодня проблемы детского чтения, издания книг и периодики для детей и подростков стали еще острей.

Подводя итоги сказанному, сформулируем выводы, такие же во многом неутешительные и серьёзные, как и проблемы современной литературы для детей:

Начинающие писатели сетуют на невозможность публиковаться, потому что издательства в них не заинтересованы. В результате в литературе для детей образовался пробел длиной почти в пятнадцать лет.

Детские поэты переходят на прозу или начинают творить во множестве жанров. Полифония творчества - тоже своеобразная примета излишней насыщенности времени.

Тиражи детской периодики падают с невероятным ускорением. И чтобы этого избежать, редакторы часто прибегают к помощи информационной «текучки», поддаваясь «злобе дня» в худшем смысле этого выражения.

Коммерциализация книжного рынка отрицательно сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения: произошел резкий спад показателей издания детской литературы; с расширением тематики детских книг, улучшением их качества значительно повысились цены на детские книги, которые оказываются недоступными населению.

Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. В этом проявляется ещё одна проблема детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком.

Школьные и детские библиотеки содержат в основном литературу, еще изданную в советские времена. То, что приобретено после 90-х годов, содержится в библиотеках малыми тиражами и выдается для чтения только в читальных залах.

Закрывать глаза на нынешнее состояние детской литературы -- значит отнимать у детей важную часть их жизни, потворствовать безвкусице, развитию равнодушия и бездуховности среди молодежи.

Получается, что у детской литературы сейчас далеко не детские проблемы.

Список литературы

1 Карелин А. В. Стилистика мира Роулинга//www.mirf.ru/Articles/art292.htm

2 Невский Б. А. По следам детской фантастики//www.mirf.ru/Articles/art187.htm

3 Неелова Т. С. Влияние современной литературы на детей//www.imago.spb.ru/soulbody/articles/article8.htm

4 Переслегин С. М. Влияние литературы на общество// www.rusrev.org/content/review/default.asp

5 Фролова М. Р. Особенности современной литературы//www.clib.yar.ru

topref.ru

Влияние современной детской литературы на детей

Введение

Сегодня в России живет около 40 миллионов детей в возрасте до 18 лет, что составляет почти 27% от общей численности населения. В какой-то мере они являются заложниками проводимых социально-экономических реформ и особенно страдают в ситуации переходного периода, поскольку относятся к наиболее уязвимым в социальном отношении слоям населения. В Конвенции ООН о правах ребенка (1989г.) говорится о праве детей на культурное развитие, получение образования и информации.

Нравственное, интеллектуальное, эстетическое развитие детей и подростков напрямую связано с получаемой ими духовной пищей. Огромную роль в социализации личности играют средства массовой информации и книга. Вхождение ребенка в книжную вселенную происходит в первую очередь с помощью литературы, специально созданной для детей. Именно детская литература питает ум и воображение ребенка, открывая ему новые миры, образы и модели поведения, являясь мощным средством духовного развития личности.

Работая над данным рефератом, я ставила перед собой задачу

1. Постичь особенности детской литературы конца XX –XXI века

2. своеобразие жанров

3. образы главных и второстепенных героев

4. стилистическое своеобразие

5. современные реалии

6. Понять как влияет современная детская литература на детей, узнать читают ли наши дети вообще, какую литературу они предпочитают и почему сама же я не считаю что вся наша современная детская литература - «дешевое чтиво». И именно поэтому я выбрала этот проект что бы в следующий раз услышав опять не лестный отзыв о современной литературе я смогла либо защитить ее либо согласиться.

В данной работе как пример современной литературы я использовал сагу Джоан Роулинг «Гарри Поттера» так как это пока лидирующее произведение по прочтению и поступлению критики в ее адрес.

детский литература феномен гарри поттер

Основная Часть

Особенности современной детской литературы

Литература – это неотъемлемая часть жизни человека, его своеобразная фотография, которая как нельзя лучше описывает все внутренние состояния, а также общественные законы и правила поведения. Как и история, а также общественные группы, литература развивается, изменяется, становится качественно новой. Нет смысла говорить о том, что современная детская литература – стихи и проза, лучше или хуже той, которая была ранее. Она просто другая. Сейчас другие литературные жанры, сейчас другие акценты, которые ставит автор, сейчас другие авторы, в конце концов. Есть, конечно же, те, кто только и пишет литературные творения, а их издательством занимаются другие люди. Но как не крути, не те сейчас «Пушкины» и «Тургеневы», не, то сейчас время.

Литература для детей - явление сравнительно позднее в нашей отечественной культуре и культуре человечества в целом.

Детская литература- долго и сложно отделялась от «большой» («общей») литературы, а также от литературы учебной. Вызывал и вызывает негативные оценки сам факт обособления ее в некую самостоятельную область, и, как следствие, до сих пор имеют место дискуссии в связи с проблемой так называемой «специфики

За последние пятнадцать лет произошло существенное движение, связанное с корректировкой круга детского чтения: исключены произведения, ориентированные на советскую идеологию, возвращены незаслуженно «забытые» Николай Вагнер, Дмитрий Минаев, Саша Черный, Осип Мандельштам.

Но, к сожалению, не изменилось главное: детская литература осталась явлением периферийным, отсутствует внимание к ее проблемам, нет попыток современного толкования ее феномена. Вопрос о специфике литературы для детей по-прежнему сводится к повторению истин о динамичном сюжете, доступности, ясности.

Жанры современной детской литературы

· Детектив

· Сказка

· Роман

· Сага

· Фэнтази

· Фантастика

· Новелла

· Очерк

Детская литература: основные функции, особенности восприятия, феномен бестселлера

Если путь, прорубая отцовским мечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жарком бою испытал, что почем, –

Значит, нужные книги ты в детстве читал.

Эта цитата из «Баллады о борьбе» B.C.Высоцкого как нельзя лучше определяет, какой должна быть настоящая детская книга. Литературоведение давно выделило основные ее функции, но тем не менее многие из них по-прежнему либо забываются, либо игнорируются взрослыми (не отсюда ли причина угасания детского интереса к чтению?).

Итак, одной из важнейших функций детской литературы является функция развлекательная. Без нее немыслимы и все остальные: не заинтересовав ребенка, нельзя его ни развивать, ни воспитывать и т.д. Не случайно в последнее время ученые стали говорить и о гедонистической роли книги – она должна приносить наслаждение, удовольствие...

Все учителя по праву считают воспитательную функцию одной из самых главных. «Что делать, чтоб младенец розовый не стал дубиной стоеросовой?» – спрашивал в свое время В.Берестов. Конечно, читать ему «нужные книги»! Ведь именно в них содержится «азбука нравственности», из них во многом ребенок узнает, «что такое хорошо и что такое плохо» (В. Маяковский). И в то же время, как парадоксально заметил М.Волошин, «смысл воспитания – защита взрослых от детей»(!).

А излишняя дидактика, как известно, всегда идет не на пользу художественности: в лучших произведениях для детей мораль, как в народных сказках, «нигде открыто не высказывается, но вытекает из самой ткани повествования» (В.Пропп).

Менее популярна, но отнюдь не менее важна эстетическая функция детской литературы: книга должна привить истинный художественный вкус, ребенка необходимо знакомить с лучшими образцами искусства слова. В советские времена эта функция нередко приносилась в жертву идеологии, когда школьников и даже дошкольников заставляли заучивать наизусть чудовищные с точки зрения эстетики, но «идеологически правильные» стихи о партии и Октябре, читать малохудожественные рассказы о Ленине и т.п. С другой стороны, ознакомление только с лучшими, на взгляд взрослых, образцами классической литературы нередко нарушает принцип доступности, и в результате ребенок на всю оставшуюся жизнь сохраняет неприязненное отношение к классике...

И в этом случае, несомненно, огромна роль взрослого, именно он способен сыграть роль проводника в постижении ребенком сокровищ мировой и отечественной литературы (даже не предназначенной изначально для чтения). Пример такого тонкого и эмоционального посредничества великолепно показал Д.Самойлов в стихотворении «Из детства»

Я – маленький, горло в ангине.

За окнами падает снег.

И папа поет мне: «Как ныне

Сбирается вещий Олег...»

Я слушаю песню и плачу,

Рыдание в подушке душу,

И слезы постыдные прячу,

И дальше, и дальше прошу.

Осеннею мухой квартира

Дремотно жужжит за стеной.

И плачу над бренностью мира

Я, маленький, глупый, больной.

Впечатления детства – самые крепкие, самые важные, не случайно даже С.Дали писал: «Мертвые мышки, протухшие ежики моего детства, я обращаюсь к вам! Спасибо! Ибо без вас я вряд ли стал бы Великим Дали».

При этом важен и обратный процесс: читая детскую литературу, взрослые начинают лучше понимать детей, их проблемы и интересы.

«Иногда она помогает взрослым отыскать в себе забытого ребенка»

(М. Бородицкая)

Не вызывает сомнений познавательная функция детской литературы: учеными установлено, что до семи лет человек получает 70% знаний и только 30% – за всю последующую жизнь! В отношении художественной литературы познавательная функция подразделяется на два аспекта: во-первых, существует специальный жанр научно-художественной прозы, где в литературной форме детям преподносятся те или иные знания (например, природоведческая сказка В.Бианки). Во-вторых, произведения, даже не имеющие познавательной направленности, способствуют расширению круга познаний ребенка о мире, природе и человеке.

Огромна роль иллюстраций в детской книге. Так, для детей дошкольного возраста объем иллюстраций должен быть не менее 75%. Не случайно Алиса Л.Кэрролла говорила: «Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?». Один из ведущих видов памяти – зрительный, и внешний облик книги с детства прочно соединялся с ее содержанием (например, трудно представить «Приключения Буратино» А.Толстого или «Волшебника Изумрудного города» А.Волкова без иллюстраций Л.Владимирского). Даже взрослый читатель, не говоря уж о детях, начинает знакомство с книгой именно с внешнего ее оформления (чем сейчас нередко злоупотребляют коммерческие книгоиздатели, стремящиеся яркостью обложки компенсировать убогость содержания).

Работая с детской книгой, нельзя не учитывать и психологических особенностей восприятия детской (и не только детской) литературы.

Это идентификация – отождествление себя с литературным героем. Особенно это характерно для подросткового возраста, но не только: своеобразный пример идентификации мы видим, например, в финале стихотворения И.Сурикова «Детство».

Это эскапизм – уход в воображаемый мир книги. Активно осуждаемый в эпоху социализма («зачем уходить в придуманный мир, когда надо жить в реальном, строя социализм или коммунизм?!»), совершенно иную оценку он получил в высказывании Дж.P.P.Толкина: «Разве следует презирать человека, который бежит из темницы, чтобы вернуться домой? Или того, кто, не имея возможности убежать, думает и говорит о чем-то, не связанном с тюрьмой и тюремщиками?». Прибавляя к своему реальному миру мир прочитанных им книг, читатель тем самым обогащает свою жизнь, свой духовный опыт. Особенно склонны к эскапизму поклонники литературы фэнтези, и в частности того же Дж.P.P.Толкина: устраивая «хоббитские игрища», распределяя роли, мастеря мечи и кольчуги, они нередко столь глубоко погружаются в этот мир, что не просто бывает вернуться в реальный (потому, увы, нередки случаи самоубийств среди толкинистов). Итак, и здесь во многом надо знать меру, чтобы не заиграться окончательно.

Огромную роль в отборе и восприятии художественной литературы играет ее компенсаторная функция. По тому, какие книги предпочитает человек, прекрасно видно, чего ему не хватает в реальной действительности. Дети, а затем подростки и молодежь, стремясь преодолеть обыденность окружающей жизни, тоскуя о чуде, выбирают сначала волшебные сказки, затем фэнтези и фантастику. Женщины, замученные бытом, детьми и семьей, читая женские любовные романы, идентифицируют себя с героиней, удовлетворяют мечту о «прекрасном принце», ярком и счастливом финале (несмотря на шаблонность сюжета, образов, и т.д.). Таким образом, за счет литературы человек добирает недостающее в жизни и тем самым также обогащает ее!

Направленность личности сказывается на отборе книг определенных жанров: молодежь, устремленная

в будущее, предпочитает фантастику; люди старшего поколения, напротив, – книги о прошлом, исторические жанры, мемуары и т.п.

Возвращаясь к детской литературе, нельзя не отметить, что традиционно она делится на собственно детскую (книги, написанные специально для детей) и детское чтение, включающее произведения, первоначально не адресованные детям, но вошедшие в круг детского чтения (сказки А.С. Пушкина, книги Дж.P.P.Толкина).

А есть ли обратный процесс? Среди книг, адресованных детям, мы можем назвать по крайней мере две, что стали и фактом культуры взрослых, источником вдохновения, предметом исследований и споров. Это «Алиса в стране чудес» Л.Кэрролла (пример классический) и книги о Гарри Поттере Дж. К.Ролинг (пример современный).

Вопрос о специфике детской литературы

Итак, чем же "литература для детей" отличается от "литературы для взрослых", и существуют ли здесь принципиальные различия? Вопрос о специфике детской литературы всё ещё остаётся открытым. Далеко не все исследователи признают за этим явлением право на самостоятельное существование: детская литература появилась значительно позднее, чем литература вообще, и в известной мере опиралась на достижения последней. Тем не менее, нельзя не заметить тематических, стилистических и функциональных различий между произведениями, адресованными детям, и произведениями, рассчитанными на взрослого читателя. Эти различия проявляются тем более явственно, чем более юному читателю адресованы произведения, поэтому представляется уместным говорить о возрастной специфике детской литературы и выделять несколько групп на основании возраста читателя:

1) книги для самых маленьких,

2) книги для детей 4-7 лет

3) литература для младших школьников,

4) произведения для подростков.

Литература для младших школьников

Специфика литературы для младших школьников определяется ростом сознания и расширением круга интересов читателей. Вчерашние дошкольники становятся учениками, они ещё более активно осваивают окружающий мир. Произведения для детей семи-десяти лет насыщены новой информацией более сложного порядка, в связи с этим увеличивается их объём, усложняются сюжеты, появляются новые темы. На смену стихотворным сказкам приходят сказочные повести, рассказы о природе, о школьной жизни. Их героями обычно становятся сверстники читателей, эти книги рассказывают о том мире, в котором протекает жизнь маленького человека. В то же время юный читатель интересуется и тем, что происходит в большом мире, поэтому ему адресованы всевозможные детские энциклопедии, в занимательной форме преподносящие новые знания. Вообще занимательность остаётся главной чертой литературы для детей младшего школьного возраста: они недавно научились читать, чтение для них - всё ещё труд, и сделать его интересным - одна из задач автора. Отсюда динамичные сюжеты, сюжеты-путешествия и сюжеты-приключения, насыщенные событиями, а средством характеристики героя зачастую является не описание, а диалог. "Что толку в книжке, - говорит десятилетняя Алиса из сказки Льюиса Кэрролла, - если в ней нет ни картинок, ни разговоров?". Но в это же время начинает формироваться система ценностей маленького человека, поэтому занимательность сочетается с усилением поучительного элемента: произведение строится так, чтобы привести читателя к выводу о том, что можно и чего нельзя, что хорошо и что плохо. В лучшем случае эта "мораль" не формулируется впрямую, а органически вытекает из сюжета произведения. Не последнюю роль здесь играет юмор: отрицательные персонажи изображаются в смешном и нелепом виде.

Произведения для подростков

Главная особенность подросткового возраста - формирование неповторимой личности, осознание своего места в мире. Подросток уже не просто получает информацию о мире, он пытается определить своё отношение к нему. Литература для подростков ставит перед читателем ряд глобальных вопросов о природе человека и смысле его жизни, и, отвечая на эти вопросы, он учится жить в мире людей. На первый план в произведениях для подростков выходят человеческие отношения, в основе сюжета оказываются не только путешествия и приключения, но и конфликты. Усложняются образы героев, появляются психологические характеристики. Отходит на второй план оценочный компонент, поучительность и назидательность: подросток учится мыслить самостоятельно, он не склонен доверять готовым истинам, предпочитая проверять их на собственных ошибках. Поэтому книги и их герои становятся в этом возрасте уже не учителями и советчиками, а собеседниками, помогающими выросшему читателю разобраться в собственных мыслях, чувствах и переживаниях. Характерным примером прозы, адресованной подросткам, стали повести В. П. Крапивина, рассказывающие о непростом периоде взросления и конфликтах подросшего ребёнка с миром взрослых людей.

Итак, о специфике детской литературы можно говорить на том основании, что она имеет дело с формирующимся сознанием и сопровождает читателя в период его интенсивного духовного роста. Среди главных черт детской литературы можно отметить информационную и эмоциональную насыщенность, занимательность формы и своеобразное сочетание поучительного и художественного компонентов.

Современные реалии в произведениях для детей

Современная детская литература живо откликнулась на те перемены, которые сейчас переживает общество, и в произведения для детей быстро вошли реалии сегодняшней действительности. Как правило, это приметы взрослой жизни, с которой современный ребёнок знаком не понаслышке. Так детская литература отражает характерную черту нашего времени - стирание граней между детским и взрослым миром и быстрое взросление маленького человека.

Вот, например, как начинается современная сказка - повесть Д. Емца Королева мутантиков: "У взорвавшейся старой АЭС, от которой остался один фундамент и несколько полуразрушенных блоков, раскинулась Страна Мутантиков. Ее территория огромна, и где она заканчивается, никто не знает. Бывали случаи, когда мутантики отправляли экспедиции для исследования дальних земель, но никто никогда не возвращался, и в конце концов их перестали посылать".

Так в детскую литературу входит современная реальность - реальность катастроф, криминала, плохих новостей и рыночных отношений. Однако разные авторы по-разному используют приметы современности в художественном тексте. Одни играют на тяге юного читателя ко всему опасному и неизведанному и буквально переносят на страницы своих произведений атмосферу пугающей действительности, другие создают пародийную картину нашего времени, подчёркивая тем самым анормальность мира, в котором живут сегодняшние дети.

В то же время литература для детей обращается и к камерным темам, и на страницах детских произведений вновь появляются привычные ситуации: ребёнок дома, в детском саду, в школе. Среди сказочных персонажей можно встретить не только монстриков и мутантиков, но и обычных домашних животных: "Белый жеребёнок с большими сиреневыми глазами, густой пепельной гривой и такого же цвета длинными сероватыми ресницами, проснулся далеко заполночь в незнакомом месте" (Л. Никитина, "Про белого жеребёнка").

Постепенно в детскую литературу возвращается нормальная реальность, то, что должно окружать маленького человека в детстве: уютный дом, любящие родители, весёлые друзья. Но это только одна сторона современной действительности, поэтому и произведения, написанные сегодня, столь разноплановы и многогранны.

Особенности образов героев в современной детской литературе

Несмотря на то, что действие современных произведений для детей нередко разворачивается во взрослом мире, главными героями этих произведений по-прежнему остаются дети. Это могут быть самые обыкновенные дети: они ходят в детский сад, не слушаются родителей, спорят со сверстниками. Однако огромной популярностью у современного читателя пользуются совсем другие герои - Гарри Потер и его отечественные аналоги. Супергерой с внешностью обычного школьника не случайно вызывает такой повышенный интерес: он наделён фантастическими способностями и с лёгкостью решает те проблемы, с которыми каждый ребёнок сталкивается в повседневной жизни.

Мир второстепенных персонажей в современных произведениях для детей очень многообразен: здесь и ожившие предметы домашнего обихода, и говорящие животные, и совсем уж фантастические существа, например, домовята и мутантики. Наряду с героями нового времени в детской литературе нашлось место и для сказочных персонажей из прошлого: фей, драконов, принцесс и царей. Но и эти привычные образы зачастую наполнены современным содержанием, ведут себя соответственно сегодняшним нормам и хорошо знакомы с разговорной речью: "Я телом только тигр, а душой будённовец, реинкарнация души, слышала, наверное, о таком опыте, мать за ногу, - и тигр грязно выругался. - Редко пробивает на разговоры, а с чумазыми я принципиально не разговариваю, они мне всю жизнь испортили. Ругаюсь паскудно, но уж извини, себя не переделать" (Г. Генераленко, "Анастасия - дочь купеческая").

Сейчас вряд ли можно говорить о наиболее типичных героях современной детской литературы, однако стоит отметить, что сама роль литературного героя в наше время меняется. Поскольку дидактическое начало ослаблено, персонажи детских произведений окончательно перестают восприниматься как образцы для подражания, а потому часто не поддаются однозначной оценке и привычному делению на положительных и отрицательных. Система образов произведения для детей отражает усложняющуюся реальность, а потому и сама становится всё более сложной.

Стилистическое своеобразие современной детской литературы

Вместе с новыми реалиями и новыми героями в литературу для детей входит и новый язык: это видно уже из приведённых выше примеров. Стилистическое своеобразие современной детской литературы заключается в размывании граней между литературным и разговорным языком, вернее, в активном использовании в литературном произведении особенностей разговорной речи. Меняется прежде всего лексика: с новыми понятиями приходят и новые слова. К сожалению, зачастую это лексика с негативной окраской. Вот как описаны приключения главного героя в книге Е. Грачёва "Рукавицы-лупавицы": "Возвращался Минька как-то с базара, остатки мёда продал, дело к вечеру, задремал в телеге, глаза открывает, а перед ним пять разбойников-рэкетиров. Один с ножом, второй с пистолетом, а остальные с кастетами". Вместе с неологизмами и иностранными заимствованиями в книгах для детей появляются просторечные и жаргонные слова и выражения: "Ну всё, глюки, крыша поехала", - подумала девица" (Г. Генераленко, "Анастасия - дочь купеческая"), "- Олег, а если б мы с тобой грабанули банк лимонов на сто в баксах, что бы ты сделал? - пришла глупая мысль в Егорову голову" (Ю. Оболонков, "Кладоискатели"), "Зато когда-нибудь потом / Покажешь кукиш им / И скажешь: "Фигушки, за вас / Я замуж не пойду!" (Г. Остер, "Вредные советы").

Появляются в детской литературе и синтаксические конструкции, характерные для разговорной речи: неполные предложения, инверсии, повторы. Это заимствование началось не сегодня, но если раньше детская литература включала в себя элементы детской речи и детского фольклора, то сейчас язык многих детских книг приближается к разговорной речи взрослых. С одной стороны, это явление отражает определённые процессы в общественном сознании, а с другой стороны, изменяет сознание читателя: современные дети давно говорят на взрослом языке, и не последнюю роль в этом сыграла детская литература последних лет.

Влияние современной детской литературы на детей

Детские книги оказывают очень сильное влияние на людей, вплоть до определяющего. Российский список «школьного чтения» за последние 25–30 лет расширился за счет хорошей переводной литературы, но принципиально не изменился. Крах СССР, как это ни странно, почти не повлиял на детское чтение на постсоветском пространстве. Эту картинку можно раскрашивать в разные цвета (например, ужаснуться, как же недалеко мы ушли от эпохи тоталитаризма, или посокрушаться, что книги-то хорошие, да дети их не читают, или влезть в бутылку с узким горлышком, доказывая, что А.Гайдар пропагандирует сталинские ценности, а Дж.Толкиен – общечеловеческие), но, возможно, перспективнее пристально взглянуть на те паттерны, которые транслирует современная детская литература:

Возьмем, к примеру, Дж.Роллинг с ее феноменальной – и заслуженной - популярностью. О чем говорят книги «поттеровского цикла», чему они учат? Тому же, чему и «Чучело» Владимира Железникова, и «Голубятня на желтой поляне» Владислав Крапивин, и «Оборотень» Сергея Михалкова, и «Рыцари сорока островов» Сергея Лукьяненко, и «Хранители» Дж.Толкиена: честь выше страха, дружба и преданность значат больше, чем послушание и преуспевание, ум способен выручить почти.

Хоть и говорят что, мол, современная детская литература плохо влияет на юных читателей, открывая еще не сложившейся личности все тяготы мира, это не так, ведь все же главная цель современной детской литературы не запугать читателя, а подготовить к сложной жизни.

По следам Гарри Поттера

Детская фантастика наступает!

Феерический успех книжек Джоан Роулинг о мальчике-волшебнике не прошел даром. Наши издатели, словно пробудившись от летаргического сна, наперебой принялись выпускать детскую фантастику и фэнтези.

1. Ледниковый период

Не то, чтобы фантастику для детей и юношества в России вообще не издавали. Скорее, она довольно долго была на положении пасынка, не привлекая особого внимания издателей. Эталоном считались хорошо известные еще с советских времен произведения Кира Булычева и Евгения Велтистова, переводных же книг практически не было. Не считать же фантастикой сказочные и приключенческие повести А. Линдгрен, Т. Янссон, Д. Барри или Д. Крюса? "Хоббит" и "Хроники Нарнии" погоды не делали...

Впрочем, в середине 90-х кое-что все-таки появилось. Например, специализированная серия "Замок чудес" ("Армада/Альфа-книга"). И авторы там были доволно неплохие, скажем, Ллойд Александер и Алан Гарнер, писатели на Западе весьма почитаемые и востребованные. Вот уже пару лет выходят серии "Волшебная страна" (АСТ) и "Волшебство продолжается" ("Росмэн").

Страшная, страшная сказка...

Однако ни детишки, ни их родители прилива энтузиазма не выказывали, чему было несколько причин.

"Смешались в кучу кони, люди"

В советские времена в детской литературе действовала довольно четкая возрастная градация, используемая и поныне. Есть книги для дошкольного возраста, для школьного (младшего, среднего и старшего) и, наконец, юношеские. На Западе также имеется деление на "children’s books" и "young-adults books" (т.е. детские и юношеские).

Российские же издатели при выпуске фантастики подобную классификацию практически не используют. Результат — в заявленных как детские сериях выходят книги и для детей, и для тинэйджеров, и для юношества. А ведь у молодого поколения какая-нибудь пара лет — уже целая Вечность. Книга, восторженно воспринятая 10-летним ребенком, навевает скуку в 12, и вызывает раздражение в 14. И наоборот — что интересно в 14-15, не говоря уж о 16-17, покажется слишком сложным, нудным и даже страшноватым для десятилетки.

Например, роман Бет Хилгартнер "Королевство Бараглаф" вышел в Волшебной стране, позиционируемой как детская серия. Главную героиню, девочку-подростка, пытают каленым железом; другую 12-летнюю девочку после долгих пыток зверски убивают; ее ровесника-мальчика сначала продают в рабство, периодически избивают, разные нехорошие дяди подкатывают к нему с гнусными предложениями и, наконец, парнишке выжигают глаза раскаленным прутом... Милая детская сказочка?

На самом деле, это довольно приличный роман "young-adults fantasy", вполне серьезно, но в аллегорической форме повествующий об опасностях, подстерегающих молодежь в жестоком взрослом мире.

Доходит до анекдота. Запущенная "Росмэном" в ожидании очередного Поттера серия детской фэнтези "Волшебство продолжается" открылась... трилогией "Волшебник Земноморья" Урсулы Ле Гуин. Вероятно, кто-то в издательстве припомнил начало первой книги, где маленький Гед учится в магической школе, и решил: “Во! Совсем как Гарри Поттер, давайте тиснем”! И тиснули... А ведь это вполне взрослое, философское произведение. Или в 1999 г. в "Замке чудес" выпустили "Властелина Колец" как трилогию сказочных повестей! Да и в таком оформлении...

В то же время, откровенно детско-юношескую фантастику иногда печатают как взрослую (многие вещи Андре Нортон, некоторые романы Хайнлайна, трилогию Патриции Маккилипп, цикл "Лаки Старр" Айзека Азимова).

Устойчивое мнение издателей

Многие издатели придерживаются устойчивого мнения, что наши тинейджеры книг не читают вообще. У них, мол, другое на уме — дискотеки, девушки, компьютеры и т.д. И исключения только подтверждают правило. Поэтому при издании книг, дескать, надо ориентироваться только на "более младший" возраст. А вообще, настоящая книга-бестселлер для детей — та, которую с удовольствием читают и дети, и взрослые. Что ж, может оно и так.

Традиции ХХ века в современной литературе для детей

В конце ХХ в., как и на рубеже XIX - XX вв., общество переживает большие потрясения, и процесс социальных преобразований не завершился до сих пор. Происходят определённые сдвиги в общественном сознании, которые не могут не влиять на ход всего литературного процесса. Детская литература, как и литература вообще, пытается освоить новую реальность, а значит неизбежно обращается к новым темам и ищет новые художественные средства для отображения меняющейся действительности. Но в то же время современная литература для детей продолжает развиваться в том направлении, которое оформлялось на протяжении всего ХХ в., а современные детские писатели опираются на достижения своих предшественников. Как уже не раз отмечалось, главным открытием детской литературы ХХ в. стало изображение внутренней жизни ребёнка во всей её сложности и полноте. На протяжении всего столетия утверждалось представление о ребёнке как о полноценной самостоятельной личности, мыслящей, чувствующей, оценивающей окружающий мир. Для современных авторов такое понимание личности маленького человека становится точкой отсчёта и не требует доказательств, поэтому психологизм становится уже не новаторской, а неотъемлемой чертой детской литературы. Дидактическое начало при этом ослаблено, разговор с читателем идёт на равных.

Как и многие поколения детских писателей, современные авторы опираются и на фольклорные традиции. По-прежнему одним из популярнейших жанров детской литературы остаётся литературная сказка, в которой обыгрываются фольклорные сюжеты и образы. Главными героями детских книг по-прежнему остаются сами дети. Сохраняются и темы, вошедшие в детскую литературу в ХХ в., прежде всего тема взаимоотношений детей со взрослыми и со сверстниками.

Однако в наше время детская литература не только сохраняет традиции ХХ в., но и приобретает такие черты, которые были совсем не свойственны произведениям для детей в прошлом столетии.

Тенденции развития современной детской литературы

Изменения в жизни общества, произошедшие в последнее десятилетие, в значительной мере изменили и ситуацию в литературе. Без преувеличения можно сказать, что 90-е гг. ХХ в. стали кризисными и для литературы вообще, и для детской литературы в частности. Значительно упал тиражи книг для детей, закрылась часть детских журналов, опустели детские библиотеки. Только в последние несколько лет положение начало меняться. Возродились детские периодические издания ("Мурзилка", "Весёлые картинки"), появились новые газеты и журналы для детей ("Незнайка", "Жили-были", "Свирелька", "Весёлые уроки"), переиздаются произведения, ставшие классикой детского чтения (сказки К. И. Чуковского, стихи С. Я. Маршака и др.). Кроме того, возрождается традиция литературных конкурсов, открывающих всё новые и новые имена авторов, пишущих для детей. Однако здесь возникает другая проблема - дети перестают читать книги, падает культура чтения, читательский уровень. Этому способствуют разные факторы, в том числе и развитие новых информационных технологий, революция в телекоммуникациях. Заметное снижение интереса к чтению не могло не повлиять на литературный процесс, и одной из тенденций развития детской литературы в наше время становится преобладание занимательности над всеми другими достоинствами произведения. Не случайно столь широкое распространение получают такие жанры, как детективы и триллеры. Стремясь привлечь внимание читателя любой ценой, авторы используют самые разные средства, в том числе и совсем не детские. Однако существуют и примеры удачного сочетания занимательности и художественных достоинств, когда писатели ищут новые способы донести до ребёнка представления о вечных ценностях и моральных нормах. В целом же современная детская литература представляет собой подвижное противоречивое явление, находящееся в процессе становления, и сделать выводы о том, какие тенденции возобладают, можно будет только спустя некоторое время, когда ситуация стабилизируется.

Британские врачи установили, что благодаря Гарри Поттеру многие дети избежали участи попасть в отделения экстренной помощи больниц. Согласно результатам проведенных исследований, в отделения экстренной помощи больниц поступало в два раза меньше детей-пациентов в те выходные, когда выходила в свет очередная книга о юном волшебнике.

После выхода в свет первой книги "поттерианы" в 1997 году, серия книг о юном волшебнике была продана тиражом в 270 млн экземпляров на 62 языках во многих странах мира. Летом этого года шестая книга о юном волшебнике "Принц-полукровка" поставила рекорд продаж: только в Великобритании за 24 часа было продано более двух миллионов экземпляров.

Что касается других положительных сторон "эффекта Поттера", то 84% учителей заявили, что Гарри Поттер оказывает позитивное влияние на желание детей читать. 83% детей считают, что именно благородный герой Гарри Поттер - хороший пример для подражания.

Плюсы современной литературы

Так как мой проект посвящен защите современной литературы я не стала включать сюда минусы. Тем более что о минусах этой литературы сказано уже все, а может быть даже больше.

Так вот давайте приступим.

Сколько бы ни говорили, в произведениях современной литературы кроется важнейший смысл, который нужно уметь разглядеть среди всех этих острот сюжета. То есть современная литература не преподносит нам открытого ясного смысла, она заставляет нас самих искать его, а значит развиваться.

Я думаю, что это можно считать первым большим плюсом.

Второй плюс так называемого «дешевого чтива» в том, что эти книги сумели оттащить детей от телевизоров и компьютеров. Разве не этого хотели взрослые?

Ребята с помощью этих книг завели новые знакомства, объединились в FAN –CLUB, в которых обсуждают моральные принципы этих произведений.

Это тоже можно считать огромным третьим плюсом.

И четвертый не менее важный плюс состоит в том, что ребята научились жить жизнью других героев, сочувствовать их не удачам радоваться победам смотреть чужими глазами на мир и самое главное ребята будут нести ответственность на протяжении всей книги, а может быть и своей жизни за своего героя и за его поступки.

И что, что пока дети переживают все это лишь на уровне книги. Ведь все равно через несколько лет все накопленное в них за счет этих книг вырвется на вас, на наших родителей и педагогов, врачей и актеров, на весь мир.

Феномен Гарри Поттера в современной культуре

Гарри Поттер - литературный персонаж, рожденный воображением англичанки Джоан Кэтлин Ролинг, ученик школы волшебства, сирота, чудом спасшийся от Темного Лорда - по популярности своей сегодня превосходит многих суперзвезд, шоумэнов, политиков. В чем причина столь феноменального успеха?

В феномене Гарри Поттера пытались разобраться многие, на страницах прессы время от времени появляются статьи в поддержку той или иной версии о причинах популярности юного волшебника. Всех высказывающих свое мнение в адрес Гарри Поттера условно можно разделить на два лагеря: первые признают, что Дж. Ролинг написала детский бестселлер, что серия книг о Гарри Поттер достойна занять почетное место в ряду лучших детских книг; вторые утверждают, что феноменальный успех Гарри Поттера - лишь хорошо продуманная рекламная кампания, пиар-проект, продукт книжного рынка. Однако более справедливым представляется утверждение, что феномен Гарри Поттер - это совокупность факторов, способствующих популярности вымышленного Дж. Ролинг мира и персонажей, живущих в нем. Необходимо обозначить эти факторы и попытаться разобраться в каждом из них.

1) Первым составляющим феномена Гарри Поттера является литературно-художественное своеобразие цикла сказок о школе магии и чародейства. Когда мы говорим о литературных критериях, приложимых к произведению, то необходимо вспомнить в первую очередь об особенностях жанра, в нашем случае это

а) особенности детской литературы, обусловленные спецификой детского восприятия литературного произведения;

б) специфические жанровые черты английской литературной сказки.

Неоспоримым сегодня является тот факт, что "Гарри Поттер" навсегда вошел в мир детской литературы и соседствует с "Винни-Пухом", "Питером Пэном", "Мэри Поппинс".

Попытаемся представить формулу литературного произведения для детей.

Герой в литературе для детей обычно ровесник читателя. Он наделен теми же привычками, слабостями, у него могут возникать такие же проблемы в отношениях с родителями, со сверстниками.

Читатель знакомится с Гарри Поттером в день, когда последнему исполняется одиннадцать лет. К концу всей истории главный герой предстанет перед читателем уже совершеннолетним (по российским критериям). Основная масса читателей сказки - дети, и они растут вместе со своим героем. Главной проблемой книги в этом отношении является несовпадение временных промежутков взросления героя и читателя: с момента выхода первой книги (1996 год) прошло уже 8 лет, а Гарри Поттер вырос лишь на 5 лет. Сохранится ли интерес к истории полюбившегося героя у повзрослевшего читателя? Особенность литературной сказки Джоан Ролинг в том, что она вызывает интерес не только у детей, но и у взрослых. Сказка Ролинг адресована всем мечтателям, независимо от возраста

Сюжет детского произведения очень динамичен, насыщен событиями, невероятными приключениями. (Обычно книга разделена на главы и каждая новая глава - это новое событие из жизни персонажей). В то же время фабула произведения невероятна проста и схематична. Сюжетная линия книг о приключениях юного волшебника Гарри Поттера по сути является детективной (литературная сказка допускает присутствие отдельных элементов других жанров). Расследование загадок волшебного мира, а также невероятные чудеса не позволят читателю скучать.

Время в детской литературе, как правило, весьма условно: события могут происходить во все времена, и лишь предметно-вещный мир указывает порой на принадлежность к тому или иному веку. Однако время не должно нарушать своего логичного хода и календарно-сезонное течение обычно не ходит за пределы реальности. Исключение здесь составляет нарушение логичности на уровне приема: классический пример - сказка "Двенадцать месяцев" или путешествия в будущее и прошлое. События в книгах Ролинг происходят в современную эпоху, о чем свидетельствуют такие реалии как метрополитен, телефон, телевизор и тому подобное. Но волшебный мир Гарри Поттера сохраняет древние традиции. Использование Гермионой Грейнджер маховика времени в книге "Гарри Поттер и Узник Азкабана" - прием нарушения естественного хода времени, который выполняет сюжетоорганизующую функцию.

Пространственная организация детского произведения такова: мир делится на "свой" и "чужой", реальный и волшебный, причем границы этих миров прозрачны, они могут проникать друг в друга. Мир магов в "Гарри Поттере", противостоящий миру маглов, существующий параллельно с ним, - яркая тому иллюстрация.

Как мы видим, Джоан Ролинг создает произведение, отвечающее всем законом жанра детской литературной сказки.

Относительно национальных традиций литературной сказки вспомним, что именно Англия подарила миру большую часть сказочных сюжетов и героев: Л. Кэролл, Дж. Барри, Кл. Льюис, Лофтинг, Д. Даррел, П. Трэверс, Дж. Толкиен - далеко не полный список мастеров детской прозы. Специалисты выделяют следующие черты, отличающие английскую литературную сказку от сказок других стран:

А) герой - ребенок;

Б) герой сам приходит к своему создателю;

В) авторы, как правило, не были детскими писателями;

Г) обращенность одновременно к детям и к взрослым;

Д) одна из центральных проблем - взаимоотношения взрослых и детей;

Е) разнообразие языковых приемов, словесная игра;

Ж) пародия;

З) отступление от правила "счастливого конца".

Нетрудно определить, что всеми вышеперечисленными чертами обладают и сказки Дж. Ролинг.

Но для того, чтобы литературное произведение стало феноменом в мире литературы, недостаточно только следовать нормам и соответствовать образцам. Внося вклад в развитие литературы, произведение должно содержать элементы новаторства в той или иной области поэтики. Ролинг создает свой волшебный мир, в котором действуют свои законы и правила. Мифология Ролинг основана на мифологических и литературных традициях предшествующих поколений, и в то же время, это принципиально новое оформление уже известных образов, сюжетов, мотивов.

Пожалуй, самым спорным вопросом, касающимся литературных достоинств книг о Гарри Поттере, является вопрос об идейно основе этого произведения. Высказываются различные точки зрения, например: А) основная идея стара как мир - это борьба Добра и Зла; Б) книга отражает суть жизни европейский школ-интернатов и главная проблема в ней - адаптация детей к школьной жизни; В) история приключений детей в волшебной стране есть перифраз Священного Писания; Г) история Гарри Поттера - это иллюстрация развития личности, проблем самостановления, саморазвития, утверждения собственной индивидуальности. Добро и Зло здесь борются не только в мировом масштабе, но и в границах сознания каждого человека. Д) Просто будь собой! - главное правило, которое говорит директор школы волшебства Хогвартс Дамблдор Гарри Поттеру, и вместе с тем, главная идея произведения. Все приведенные высказывания справедливы в отношении сказки Дж. Ролинг, но не правомерно отдавать предпочтение одной из них: они дополняют друг друга, представляют комплекс идей произведения. Но нам хотелось бы отметить другую особенность сказки - это новый взгляд на категорию детства. Дети, наконец, предстают здесь не как образцы идеальности, невинности. Детство в "Гарри Поттере" не волшебный мир, в который взрослым хочется вернуться, но сложный, с массой своих проблем, период жизни человека. Детские характеры, созданные Джоан Ролинг, поражают своей психологической сложностью. Так книга о Гарри Поттере не просто позволяет детям оказаться в волшебном мире, быть наблюдателями чудесных приключений, но всем своим содержанием повествует о перипетиях и сложностях их детского мира, особенностях детской субкультуры. В отличие от укоренившейся традиции литературной сказки противопоставлять мир взрослых и мир детей, Ролинг делает взрослых полноправными участниками волшебных приключений, но правда, лишь тех взрослых, которые способны верить в чудеса и использовать их в повседневной жизни (то есть магов, а не маглов).

Итак, первый фактор, способствующий успеху книги Дж. Ролинг о Гарри Поттере - ее литературно-художественные достоинства - действительно является основополагающим.

2) Вторым фактором феномена Гарри Поттере является история жизни автора - Джоан Кэтлин Ролинг. Мать-одиночка без гроша в кармане становится счастливой главой семейства и первой в мире писательницей миллиардершей. Так жизнь оказывается лучшим пиар-менеджером, а простое стечение обстоятельств - лучшим пиар-проектом. Знатоки биографии Ролинг утверждают, что если бы у автора мирового детского бестселлера не было такой истории жизни, то ее надо было бы придумать. (В основе биографии Ролинг тот же архетипический сюжет о Золушке; линии жизни Гарри Поттера и его создательницы очень похожи: будучи никем, прозябая "в чулане под лестницей", они в один прекрасный день просыпаются богатыми и знаменитыми).

Фактор самой Джоан Ролинг важен еще и потому, что она оказывается связанной с такой особенностью британской традиции как дамы-писательницы. Пожалуй, ни одна страна Европы не дала миру столько замечательных женских имен в области литературы: от сестер Бронте, Джейн Остен, Джордж Элиот до Виржинии Вульф и Джоан Ролинг.

3) Третьим составляющим феномена Гарри Поттера стоит назвать рекламную кампанию и производную продукцию, к которой относятся фильма Криса Коламбуса, компьютерные и ролевые игры, футболки, плакаты с изображением главных героев книги и тому подобное. Книги Ролинг появились в конце ХХ - начале ХIХ века, в дни расцвета рыночной экономики и торговых отношений. Правомерно ли называть рекламу, являющуюся лишь закономерным явлением современным жизни, главной причиной успеха "Гарри Поттера"? Конечно же, пиар-кампания способствовала популяризации книги, но вероятнее всего, что это произведение нашло бы путь к сердцам читателей и без столь мощной рекламной поддержки, пусть на это было бы затрачено чуть больше времени.

Фильм Криса Коламбуса является хорошей иллюстрацией к печатному изданию сказки о Гарри Поттере. И хотя режиссер счел необходимым внести кое-какие изменения в некоторые эпизоды и детали, общая концепция произведения была сохранена. Об удачной постановке можно судить из высказываний Ролинг, согласно которым герои фильма явились именно такими, какими их создало авторское воображение.

Так как сага о Гарри Поттере еще не закончена, интересно отметить и обратный процесс влияния фильма на некоторые детали тех частей книги, которые вышли в свет уже после того, как зритель увидел экранизацию первых частей. Так в первых четырех томах нет указания на то, что нападающий команды Гриффиндор по квиддичу Алисия Джонсон - черная девочка. И лишь после того, как Крис Коламбус в силу своего американского менталитета счел необходимым сделать эту героиню представительницей негроидной расы, в пятой книге "Гарри Поттер и Орден Феникса" мы читаем:

Из другой производной продукции достойными являются некоторые книги: "Квиддич: сквозь века", "Волшебные твари и места их обитания", А. и Э. Кронзек "Настольная книга чародея. Путеводитель по волшебному миру Гарри Поттера", Д. Колберт "Волшебные миры Гарри Поттера".

Созданы ролевые игры по модели школы Хогвартс.

Специалистами NLP как направления психологии Шугалей Еленой и Косулиной Ольгой создана уникальная программа "Мир Гарри Поттера", в которой удалось замечательным образом соединить "развитие когнитивных способностей ребенка, выработку коммуникативных навыков и техник психологической самокоррекции с восхитительной сказочной игрой, с увлекательным путешествием в неизвестное и загадочное. Учителя школы приобщают детей к истории культуры, мифологии, символики, учат видеть мир вокруг себя, учат общению с природой, фитотерапии, ритуалам сна и снятию психического напряжения."

Примечательным является тот факт, что, спустя непродолжительное время после выхода в свет сочинения Ролинг, появляются пародии на "Гарри Поттера" - "Таня Гроттер и магический контрабас" Дмитрия Емеца, "Барри Троттер и неавторизованная пародия" Майкла Гербера, "Порри Гаттер и Каменный философ" Андрея Жвалевского и Игоря Мытько и другие. Достойными пародии оказываются всегда лишь действительно уникальные явления культуры.

Итак, нами выделены и проанализированы три главных составляющих феномена Гарри Поттера, а именно: 1) литературно-художественные достоинства книг Дж. Ролинг; 2) история автора, то есть самой Дж. Ролинг; 3) рекламная кампания и производная продукция.

Часть II

Анкетирование

В работе был использован эмпирический метод исследования (анкетирование).Анкетирование предлагалось подросткам от 12 до 17 лет. В анкетирование принимали участие 25 человек. Цель анкетирования выяснить предпочтения молодежи определить насколько часто подростки приобретают книги, где чаще всего покупают, для чего приобретают, что является основным источником получения информации, о книжных новинках, какое издание является самым знаменитым.

Анкетирование (образец анкеты)

1.Часто ли вы приобретаете книги? (Укажите на сколько часто)

2. Где вы чаще всего приобретаете книги?

3. В каких целях вы приобретайте книги?

4. Что является для вас основным источником информации о книжных новинках?

5. Какие литературные издания вы знаете. (Укажите 1-2 издания)

6. Какие жанры художественной литературы вы предпочитаете? (укажите 2-3 жанра)

7. Какие жанры художественной литературы вам не нравятся?

8. Какие жанры нехудожественной литературы вы предпочитаете?

9. Какие жанры нехудожественной литературы вам не нравятся?

Вопрос №1

Подавляющее большинство подростков в возрасте 12- 17 лет (69%) покупают книги не реже одного раза в месяц, еще около трети покупателей (31%) приобретают книги раз в 2-3 месяца.

Вопрос № 2

Популярными местами покупки являются книжные супермаркеты (53%), небольшие книжные магазины (28%) и Интернет-магазины (15%). Любопытно отметить, что около 4% покупателей книг получают книги посредством буккросинга.

Вопрос № 3

22% покупателей приобретают книги для своей домашней библиотеки. Многие покупают книги для учебы (15%) и для разового прочтения (20%). Треть опрошенных приобретает книги для детей (16%), в подарок (13%) или для работы (14%). И только для 2% принявших участие в исследовании основным мотивом покупки книги назвали буккросинг.

Вопрос № 4

Для 74% московских покупателей книг в возрасте 12-14 лет основным источником получения информации о новинках на книжном рынке является Интернет. Еще около 26% опрошенных узнает о книжных новинках от друзей и родственников. Интересно, что молодежь в возрасте 15-17 лет несколько реже узнает о появлении новых книг от родственников (47%), из печатных изданий (36%), а также по телевиденью или радио (17%).

Вопрос № 5

Среди книжных издательств самыми известными оказались «Эксмо», «АСТ» и «Дрофа». Издательство «Эксмо» знают более трети респондентов (44%), при этом только половина из них (43%) назвали его при первом упоминании. На втором месте с небольшим отставанием идет издательство «АСТ» (42% и 41% соответственно). Издательство Дрофа, которое назвало 14% опрошенных и только около 16% вспомнили его при первом упоминании.

Вопрос № 6

Наиболее популярными направлениями художественной литературы среди покупателей книг являются научная фантастика (38%), современная и классическая зарубежная литература (32% и 30% соответственно).

Вопрос № 7

Наименее интересными жанрами для покупателей книг являются женская проза (40%), мемуары и воспоминания (40%), поэзия (20%).

Вопрос № 8

Среди жанров нехудожественной литературы наиболее интересными для покупателей книг являются книги по медицине (38%), детские рассказы (31%), книги по философии (20%), книги по искусству, а также фольклор и мифы (по 11%).

Вопрос № 9

При этом наименьший интерес у респондентов вызывают энциклопедии (37%), научные журналы(34%) и развивающие книги для детей (29%).

Заключение

Литература развивает многие способности детей: учит искать, понимать, любить -- всем тем качествам, которыми должен обладать человек. Именно книги формируют внутренний мир ребенка. Во многом благодаря им дети мечтают, фантазируют и изобретают.

Без интересных увлекательных книг невозможно себе представить настоящего детства. Однако, сегодня проблемы детского чтения, издания книг и периодики для детей и подростков стали еще острей.

Подводя итоги сказанному, сформулируем выводы, такие же во многом неутешительные и серьёзные, как и проблемы современной литературы для детей:

Начинающие писатели сетуют на невозможность публиковаться, потому что издательства в них не заинтересованы. В результате в литературе для детей образовался пробел длиной почти в пятнадцать лет.

Детские поэты переходят на прозу или начинают творить во множестве жанров. Полифония творчества - тоже своеобразная примета излишней насыщенности времени.

Тиражи детской периодики падают с невероятным ускорением. И чтобы этого избежать, редакторы часто прибегают к помощи информационной «текучки», поддаваясь «злобе дня» в худшем смысле этого выражения.

Коммерциализация книжного рынка отрицательно сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения: произошел резкий спад показателей издания детской литературы; с расширением тематики детских книг, улучшением их качества значительно повысились цены на детские книги, которые оказываются недоступными населению.

Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. В этом проявляется ещё одна проблема детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком.

Школьные и детские библиотеки содержат в основном литературу, еще изданную в советские времена. То, что приобретено после 90-х годов, содержится в библиотеках малыми тиражами и выдается для чтения только в читальных залах.

Закрывать глаза на нынешнее состояние детской литературы -- значит отнимать у детей важную часть их жизни, потворствовать безвкусице, развитию равнодушия и бездуховности среди молодежи.

Получается, что у детской литературы сейчас далеко не детские проблемы.

Список литературы

1 Карелин А. В. Стилистика мира Роулинга//www.mirf.ru/Articles/art292.htm

2 Невский Б. А. По следам детской фантастики//www.mirf.ru/Articles/art187.htm

3 Неелова Т. С. Влияние современной литературы на детей//www.imago.spb.ru/soulbody/articles/article8.htm

4 Переслегин С. М. Влияние литературы на общество// www.rusrev.org/content/review/default.asp

5 Фролова М. Р. Особенности современной литературы//www.clib.yar.ru

superbotanik.net

Влияние современной детской литературы на детей

Введение

 

Сегодня в России живет около 40 миллионов детей в возрасте до 18 лет, что составляет почти 27% от общей численности населения. В какой-то мере они являются заложниками проводимых социально-экономических реформ и особенно страдают в ситуации переходного периода, поскольку относятся к наиболее уязвимым в социальном отношении слоям населения. В Конвенции ООН о правах ребенка (1989г.) говорится о праве детей на культурное развитие, получение образования и информации.

Нравственное, интеллектуальное, эстетическое развитие детей и подростков напрямую связано с получаемой ими духовной пищей. Огромную роль в социализации личности играют средства массовой информации и книга. Вхождение ребенка в книжную вселенную происходит в первую очередь с помощью литературы, специально созданной для детей. Именно детская литература питает ум и воображение ребенка, открывая ему новые миры, образы и модели поведения, являясь мощным средством духовного развития личности.

Работая над данным рефератом, я ставила перед собой задачу

1.                Постичь особенности детской литературы конца XX –XXI века

2.                своеобразие жанров

3.                образы главных и второстепенных героев

4.                стилистическое своеобразие

5.                современные реалии

6.                Понять как влияет современная детская литература на детей, узнать читают ли наши дети вообще, какую литературу они предпочитают и почему сама же я не считаю что вся наша современная детская литература - «дешевое чтиво». И именно поэтому я выбрала этот проект что бы в следующий раз услышав опять не лестный отзыв о современной литературе я смогла либо защитить ее либо согласиться.

В данной работе как пример современной литературы я использовал сагу Джоан Роулинг «Гарри Поттера» так как это пока лидирующее произведение по прочтению и поступлению критики в ее адрес.

детский литература феномен гарри поттер

 

Основная Часть

 

Особенности современной детской литературы

 

Литература – это неотъемлемая часть жизни человека, его своеобразная фотография, которая как нельзя лучше описывает все внутренние состояния, а также общественные законы и правила поведения. Как и история, а также общественные группы, литература развивается, изменяется, становится качественно новой. Нет смысла говорить о том, что современная детская литература – стихи и проза, лучше или хуже той, которая была ранее. Она просто другая. Сейчас другие литературные жанры, сейчас другие акценты, которые ставит автор, сейчас другие авторы, в конце концов. Есть, конечно же, те, кто только и пишет литературные творения, а их издательством занимаются другие люди. Но как не крути, не те сейчас «Пушкины» и «Тургеневы», не, то сейчас время.

Литература для детей - явление сравнительно позднее в нашей отечественной культуре и культуре человечества в целом.

Детская литература- долго и сложно отделялась от «большой» («общей») литературы, а также от литературы учебной. Вызывал и вызывает негативные оценки сам факт обособления ее в некую самостоятельную область, и, как следствие, до сих пор имеют место дискуссии в связи с проблемой так называемой «специфики

За последние пятнадцать лет произошло существенное движение, связанное с корректировкой круга детского чтения: исключены произведения, ориентированные на советскую идеологию, возвращены незаслуженно «забытые» Николай Вагнер, Дмитрий Минаев, Саша Черный, Осип Мандельштам.

Но, к сожалению, не изменилось главное: детская литература осталась явлением периферийным, отсутствует внимание к ее проблемам, нет попыток современного толкования ее феномена. Вопрос о специфике литературы для детей по-прежнему сводится к повторению истин о динамичном сюжете, доступности, ясности.

Жанры современной детской литературы

·          Детектив

·          Сказка

·          Роман

·          Сага

·          Фэнтази

·          Фантастика

·          Новелла

·          Очерк

Детская литература: основные функции, особенности восприятия, феномен бестселлера

 

Если путь, прорубая отцовским мечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жарком бою испытал, что почем, –

Значит, нужные книги ты в детстве читал.

 

Эта цитата из «Баллады о борьбе» B.C.Высоцкого как нельзя лучше определяет, какой должна быть настоящая детская книга. Литературоведение давно выделило основные ее функции, но тем не менее многие из них по-прежнему либо забываются, либо игнорируются взрослыми (не отсюда ли причина угасания детского интереса к чтению?).

Итак, одной из важнейших функций детской литературы является функция развлекательная. Без нее немыслимы и все остальные: не заинтересовав ребенка, нельзя его ни развивать, ни воспитывать и т.д. Не случайно в последнее время ученые стали говорить и о гедонистической роли книги – она должна приносить наслаждение, удовольствие...

Все учителя по праву считают воспитательную функцию одной из самых главных. «Что делать, чтоб младенец розовый не стал дубиной стоеросовой?» – спрашивал в свое время В.Берестов. Конечно, читать ему «нужные книги»! Ведь именно в них содержится «азбука нравственности», из них во многом ребенок узнает, «что такое хорошо и что такое плохо» (В. Маяковский). И в то же время, как парадоксально заметил М.Волошин, «смысл воспитания – защита взрослых от детей»(!).

А излишняя дидактика, как известно, всегда идет не на пользу художественности: в лучших произведениях для детей мораль, как в народных сказках, «нигде открыто не высказывается, но вытекает из самой ткани повествования» (В.Пропп).

Менее популярна, но отнюдь не менее важна эстетическая функция детской литературы: книга должна привить истинный художественный вкус, ребенка необходимо знакомить с лучшими образцами искусства слова. В советские времена эта функция нередко приносилась в жертву идеологии, когда школьников и даже дошкольников заставляли заучивать наизусть чудовищные с точки зрения эстетики, но «идеологически правильные» стихи о партии и Октябре, читать малохудожественные рассказы о Ленине и т.п. С другой стороны, ознакомление только с лучшими, на взгляд взрослых, образцами классической литературы нередко нарушает принцип доступности, и в результате ребенок на всю оставшуюся жизнь сохраняет неприязненное отношение к классике...

И в этом случае, несомненно, огромна роль взрослого, именно он способен сыграть роль проводника в постижении ребенком сокровищ мировой и отечественной литературы (даже не предназначенной изначально для чтения). Пример такого тонкого и эмоционального посредничества великолепно показал Д.Самойлов в стихотворении «Из детства»

 

Я – маленький, горло в ангине.

За окнами падает снег.

И папа поет мне: «Как ныне

Сбирается вещий Олег...»

Я слушаю песню и плачу,

Рыдание в подушке душу,

И слезы постыдные прячу,

И дальше, и дальше прошу.

Осеннею мухой квартира

Дремотно жужжит за стеной.

И плачу над бренностью мира

Я, маленький, глупый, больной.

 

Впечатления детства – самые крепкие, самые важные, не случайно даже С.Дали писал: «Мертвые мышки, протухшие ежики моего детства, я обращаюсь к вам! Спасибо! Ибо без вас я вряд ли стал бы Великим Дали».

При этом важен и обратный процесс: читая детскую литературу, взрослые начинают лучше понимать детей, их проблемы и интересы.

 

«Иногда она помогает взрослым отыскать в себе забытого ребенка»

(М. Бородицкая)

 

Не вызывает сомнений познавательная функция детской литературы: учеными установлено, что до семи лет человек получает 70% знаний и только 30% – за всю последующую жизнь! В отношении художественной литературы познавательная функция подразделяется на два аспекта: во-первых, существует специальный жанр научно-художественной прозы, где в литературной форме детям преподносятся те или иные знания (например, природоведческая сказка В.Бианки). Во-вторых, произведения, даже не имеющие познавательной направленности, способствуют расширению круга познаний ребенка о мире, природе и человеке.

Огромна роль иллюстраций в детской книге. Так, для детей дошкольного возраста объем иллюстраций должен быть не менее 75%. Не случайно Алиса Л.Кэрролла говорила: «Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?». Один из ведущих видов памяти – зрительный, и внешний облик книги с детства прочно соединялся с ее содержанием (например, трудно представить «Приключения Буратино» А.Толстого или «Волшебника Изумрудного города» А.Волкова без иллюстраций Л.Владимирского). Даже взрослый читатель, не говоря уж о детях, начинает знакомство с книгой именно с внешнего ее оформления (чем сейчас нередко злоупотребляют коммерческие книгоиздатели, стремящиеся яркостью обложки компенсировать убогость содержания).

Работая с детской книгой, нельзя не учитывать и психологических особенностей восприятия детской (и не только детской) литературы.

Это идентификация – отождествление себя с литературным героем. Особенно это характерно для подросткового возраста, но не только: своеобразный пример идентификации мы видим, например, в финале стихотворения И.Сурикова «Детство».

Это эскапизм – уход в воображаемый мир книги. Активно осуждаемый в эпоху социализма («зачем уходить в придуманный мир, когда надо жить в реальном, строя социализм или коммунизм?!»), совершенно иную оценку он получил в высказывании Дж.P.P.Толкина: «Разве следует презирать человека, который бежит из темницы, чтобы вернуться домой? Или того, кто, не имея возможности убежать, думает и говорит о чем-то, не связанном с тюрьмой и тюремщиками?». Прибавляя к своему реальному миру мир прочитанных им книг, читатель тем самым обогащает свою жизнь, свой духовный опыт. Особенно склонны к эскапизму поклонники литературы фэнтези, и в частности того же Дж.P.P.Толкина: устраивая «хоббитские игрища», распределяя роли, мастеря мечи и кольчуги, они нередко столь глубоко погружаются в этот мир, что не просто бывает вернуться в реальный (потому, увы, нередки случаи самоубийств среди толкинистов). Итак, и здесь во многом надо знать меру, чтобы не заиграться окончательно.

Огромную роль в отборе и восприятии художественной литературы играет ее компенсаторная функция. По тому, какие книги предпочитает человек, прекрасно видно, чего ему не хватает в реальной действительности. Дети, а затем подростки и молодежь, стремясь преодолеть обыденность окружающей жизни, тоскуя о чуде, выбирают сначала волшебные сказки, затем фэнтези и фантастику. Женщины, замученные бытом, детьми и семьей, читая женские любовные романы, идентифицируют себя с героиней, удовлетворяют мечту о «прекрасном принце», ярком и счастливом финале (несмотря на шаблонность сюжета, образов, и т.д.). Таким образом, за счет литературы человек добирает недостающее в жизни и тем самым также обогащает ее!

Направленность личности сказывается на отборе книг определенных жанров: молодежь, устремленная

в будущее, предпочитает фантастику; люди старшего поколения, напротив, – книги о прошлом, исторические жанры, мемуары и т.п.

Возвращаясь к детской литературе, нельзя не отметить, что традиционно она делится на собственно детскую (книги, написанные специально для детей) и детское чтение, включающее произведения, первоначально не адресованные детям, но вошедшие в круг детского чтения (сказки А.С. Пушкина, книги Дж.P.P.Толкина).

А есть ли обратный процесс? Среди книг, адресованных детям, мы можем назвать по крайней мере две, что стали и фактом культуры взрослых, источником вдохновения, предметом исследований и споров. Это «Алиса в стране чудес» Л.Кэрролла (пример классический) и книги о Гарри Поттере Дж. К.Ролинг (пример современный).

 

Вопрос о специфике детской литературы

 

Итак, чем же "литература для детей" отличается от "литературы для взрослых", и существуют ли здесь принципиальные различия? Вопрос о специфике детской литературы всё ещё остаётся открытым. Далеко не все исследователи признают за этим явлением право на самостоятельное существование: детская литература появилась значительно позднее, чем литература вообще, и в известной мере опиралась на достижения последней. Тем не менее, нельзя не заметить тематических, стилистических и функциональных различий между произведениями, адресованными детям, и произведениями, рассчитанными на взрослого читателя. Эти различия проявляются тем более явственно, чем более юному читателю адресованы произведения, поэтому представляется уместным говорить о возрастной специфике детской литературы и выделять несколько групп на основании возраста читателя:

1) книги для самых маленьких,

2) книги для детей 4-7 лет

3) литература для младших школьников,

4) произведения для подростков.

Литература для младших школьников

Специфика литературы для младших школьников определяется ростом сознания и расширением круга интересов читателей. Вчерашние дошкольники становятся учениками, они ещё более активно осваивают окружающий мир. Произведения для детей семи-десяти лет насыщены новой информацией более сложного порядка, в связи с этим увеличивается их объём, усложняются сюжеты, появляются новые темы. На смену стихотворным сказкам приходят сказочные повести, рассказы о природе, о школьной жизни. Их героями обычно становятся сверстники читателей, эти книги рассказывают о том мире, в котором протекает жизнь маленького человека. В то же время юный читатель интересуется и тем, что происходит в большом мире, поэтому ему адресованы всевозможные детские энциклопедии, в занимательной форме преподносящие новые знания. Вообще занимательность остаётся главной чертой литературы для детей младшего школьного возраста: они недавно научились читать, чтение для них - всё ещё труд, и сделать его интересным - одна из задач автора. Отсюда динамичные сюжеты, сюжеты-путешествия и сюжеты-приключения, насыщенные событиями, а средством характеристики героя зачастую является не описание, а диалог. "Что толку в книжке, - говорит десятилетняя Алиса из сказки Льюиса Кэрролла, - если в ней нет ни картинок, ни разговоров?". Но в это же время начинает формироваться система ценностей маленького человека, поэтому занимательность сочетается с усилением поучительного элемента: произведение строится так, чтобы привести читателя к выводу о том, что можно и чего нельзя, что хорошо и что плохо. В лучшем случае эта "мораль" не формулируется впрямую, а органически вытекает из сюжета произведения. Не последнюю роль здесь играет юмор: отрицательные персонажи изображаются в смешном и нелепом виде.

 

Произведения для подростков

 

Главная особенность подросткового возраста - формирование неповторимой личности, осознание своего места в мире. Подросток уже не просто получает информацию о мире, он пытается определить своё отношение к нему. Литература для подростков ставит перед читателем ряд глобальных вопросов о природе человека и смысле его жизни, и, отвечая на эти вопросы, он учится жить в мире людей. На первый план в произведениях для подростков выходят человеческие отношения, в основе сюжета оказываются не только путешествия и приключения, но и конфликты. Усложняются образы героев, появляются психологические характеристики. Отходит на второй план оценочный компонент, поучительность и назидательность: подросток учится мыслить самостоятельно, он не склонен доверять готовым истинам, предпочитая проверять их на собственных ошибках. Поэтому книги и их герои становятся в этом возрасте уже не учителями и советчиками, а собеседниками, помогающими выросшему читателю разобраться в собственных мыслях, чувствах и переживаниях. Характерным примером прозы, адресованной подросткам, стали повести В. П. Крапивина, рассказывающие о непростом периоде взросления и конфликтах подросшего ребёнка с миром взрослых людей.

Итак, о специфике детской литературы можно говорить на том основании, что она имеет дело с формирующимся сознанием и сопровождает читателя в период его интенсивного духовного роста. Среди главных черт детской литературы можно отметить информационную и эмоциональную насыщенность, занимательность формы и своеобразное сочетание поучительного и художественного компонентов.

 

Современные реалии в произведениях для детей

 

Современная детская литература живо откликнулась на те перемены, которые сейчас переживает общество, и в произведения для детей быстро вошли реалии сегодняшней действительности. Как правило, это приметы взрослой жизни, с которой современный ребёнок знаком не понаслышке. Так детская литература отражает характерную черту нашего времени - стирание граней между детским и взрослым миром и быстрое взросление маленького человека.

Вот, например, как начинается современная сказка - повесть Д. Емца Королева мутантиков: "У взорвавшейся старой АЭС, от которой остался один фундамент и несколько полуразрушенных блоков, раскинулась Страна Мутантиков. Ее территория огромна, и где она заканчивается, никто не знает. Бывали случаи, когда мутантики отправляли экспедиции для исследования дальних земель, но никто никогда не возвращался, и в конце концов их перестали посылать".

Так в детскую литературу входит современная реальность - реальность катастроф, криминала, плохих новостей и рыночных отношений. Однако разные авторы по-разному используют приметы современности в художественном тексте. Одни играют на тяге юного читателя ко всему опасному и неизведанному и буквально переносят на страницы своих произведений атмосферу пугающей действительности, другие создают пародийную картину нашего времени, подчёркивая тем самым анормальность мира, в котором живут сегодняшние дети.

В то же время литература для детей обращается и к камерным темам, и на страницах детских произведений вновь появляются привычные ситуации: ребёнок дома, в детском саду, в школе. Среди сказочных персонажей можно встретить не только монстриков и мутантиков, но и обычных домашних животных: "Белый жеребёнок с большими сиреневыми глазами, густой пепельной гривой и такого же цвета длинными сероватыми ресницами, проснулся далеко заполночь в незнакомом месте" (Л. Никитина, "Про белого жеребёнка").

Постепенно в детскую литературу возвращается нормальная реальность, то, что должно окружать маленького человека в детстве: уютный дом, любящие родители, весёлые друзья. Но это только одна сторона современной действительности, поэтому и произведения, написанные сегодня, столь разноплановы и многогранны.

 

Особенности образов героев в современной детской литературе

 

Несмотря на то, что действие современных произведений для детей нередко разворачивается во взрослом мире, главными героями этих произведений по-прежнему остаются дети. Это могут быть самые обыкновенные дети: они ходят в детский сад, не слушаются родителей, спорят со сверстниками. Однако огромной популярностью у современного читателя пользуются совсем другие герои - Гарри Потер и его отечественные аналоги. Супергерой с внешностью обычного школьника не случайно вызывает такой повышенный интерес: он наделён фантастическими способностями и с лёгкостью решает те проблемы, с которыми каждый ребёнок сталкивается в повседневной жизни.

Мир второстепенных персонажей в современных произведениях для детей очень многообразен: здесь и ожившие предметы домашнего обихода, и говорящие животные, и совсем уж фантастические существа, например, домовята и мутантики. Наряду с героями нового времени в детской литературе нашлось место и для сказочных персонажей из прошлого: фей, драконов, принцесс и царей. Но и эти привычные образы зачастую наполнены современным содержанием, ведут себя соответственно сегодняшним нормам и хорошо знакомы с разговорной речью: "Я телом только тигр, а душой будённовец, реинкарнация души, слышала, наверное, о таком опыте, мать за ногу, - и тигр грязно выругался. - Редко пробивает на разговоры, а с чумазыми я принципиально не разговариваю, они мне всю жизнь испортили. Ругаюсь паскудно, но уж извини, себя не переделать" (Г. Генераленко, "Анастасия - дочь купеческая").

Сейчас вряд ли можно говорить о наиболее типичных героях современной детской литературы, однако стоит отметить, что сама роль литературного героя в наше время меняется. Поскольку дидактическое начало ослаблено, персонажи детских произведений окончательно перестают восприниматься как образцы для подражания, а потому часто не поддаются однозначной оценке и привычному делению на положительных и отрицательных. Система образов произведения для детей отражает усложняющуюся реальность, а потому и сама становится всё более сложной.

 

Стилистическое своеобразие современной детской литературы

 

Вместе с новыми реалиями и новыми героями в литературу для детей входит и новый язык: это видно уже из приведённых выше примеров. Стилистическое своеобразие современной детской литературы заключается в размывании граней между литературным и разговорным языком, вернее, в активном использовании в литературном произведении особенностей разговорной речи. Меняется прежде всего лексика: с новыми понятиями приходят и новые слова. К сожалению, зачастую это лексика с негативной окраской. Вот как описаны приключения главного героя в книге Е. Грачёва "Рукавицы-лупавицы": "Возвращался Минька как-то с базара, остатки мёда продал, дело к вечеру, задремал в телеге, глаза открывает, а перед ним пять разбойников-рэкетиров. Один с ножом, второй с пистолетом, а остальные с кастетами". Вместе с неологизмами и иностранными заимствованиями в книгах для детей появляются просторечные и жаргонные слова и выражения: "Ну всё, глюки, крыша поехала", - подумала девица" (Г. Генераленко, "Анастасия - дочь купеческая"), "- Олег, а если б мы с тобой грабанули банк лимонов на сто в баксах, что бы ты сделал? - пришла глупая мысль в Егорову голову" (Ю. Оболонков, "Кладоискатели"), "Зато когда-нибудь потом / Покажешь кукиш им / И скажешь: "Фигушки, за вас / Я замуж не пойду!" (Г. Остер, "Вредные советы").

Появляются в детской литературе и синтаксические конструкции, характерные для разговорной речи: неполные предложения, инверсии, повторы. Это заимствование началось не сегодня, но если раньше детская литература включала в себя элементы детской речи и детского фольклора, то сейчас язык многих детских книг приближается к разговорной речи взрослых. С одной стороны, это явление отражает определённые процессы в общественном сознании, а с другой стороны, изменяет сознание читателя: современные дети давно говорят на взрослом языке, и не последнюю роль в этом сыграла детская литература последних лет.

 

Влияние современной детской литературы на детей

 

Детские книги оказывают очень сильное влияние на людей, вплоть до определяющего. Российский список «школьного чтения» за последние 25–30 лет расширился за счет хорошей переводной литературы, но принципиально не изменился. Крах СССР, как это ни странно, почти не повлиял на детское чтение на постсоветском пространстве. Эту картинку можно раскрашивать в разные цвета (например, ужаснуться, как же недалеко мы ушли от эпохи тоталитаризма, или посокрушаться, что книги-то хорошие, да дети их не читают, или влезть в бутылку с узким горлышком, доказывая, что А.Гайдар пропагандирует сталинские ценности, а Дж.Толкиен – общечеловеческие), но, возможно, перспективнее пристально взглянуть на те паттерны, которые транслирует современная детская литература:

Возьмем, к примеру, Дж.Роллинг с ее феноменальной – и заслуженной - популярностью. О чем говорят книги «поттеровского цикла», чему они учат? Тому же, чему и «Чучело» Владимира Железникова, и «Голубятня на желтой поляне» Владислав Крапивин, и «Оборотень» Сергея Михалкова, и «Рыцари сорока островов» Сергея Лукьяненко, и «Хранители» Дж.Толкиена: честь выше страха, дружба и преданность значат больше, чем послушание и преуспевание, ум способен выручить почти.

Хоть и говорят что, мол, современная детская литература плохо влияет на юных читателей, открывая еще не сложившейся личности все тяготы мира, это не так, ведь все же главная цель современной детской литературы не запугать читателя, а подготовить к сложной жизни.

По следам Гарри Поттера

Детская фантастика наступает!

Феерический успех книжек Джоан Роулинг о мальчике-волшебнике не прошел даром. Наши издатели, словно пробудившись от летаргического сна, наперебой принялись выпускать детскую фантастику и фэнтези.

1. Ледниковый период

Не то, чтобы фантастику для детей и юношества в России вообще не издавали. Скорее, она довольно долго была на положении пасынка, не привлекая особого внимания издателей. Эталоном считались хорошо известные еще с советских времен произведения Кира Булычева и Евгения Велтистова, переводных же книг практически не было. Не считать же фантастикой сказочные и приключенческие повести А. Линдгрен, Т. Янссон, Д. Барри или Д. Крюса? "Хоббит" и "Хроники Нарнии" погоды не делали...

Впрочем, в середине 90-х кое-что все-таки появилось. Например, специализированная серия "Замок чудес" ("Армада/Альфа-книга"). И авторы там были доволно неплохие, скажем, Ллойд Александер и Алан Гарнер, писатели на Западе весьма почитаемые и востребованные. Вот уже пару лет выходят серии "Волшебная страна" (АСТ) и "Волшебство продолжается" ("Росмэн").

Страшная, страшная сказка...

Однако ни детишки, ни их родители прилива энтузиазма не выказывали, чему было несколько причин.

"Смешались в кучу кони, люди"

В советские времена в детской литературе действовала довольно четкая возрастная градация, используемая и поныне. Есть книги для дошкольного возраста, для школьного (младшего, среднего и старшего) и, наконец, юношеские. На Западе также имеется деление на "children’s books" и "young-adults books" (т.е. детские и юношеские).

Российские же издатели при выпуске фантастики подобную классификацию практически не используют. Результат — в заявленных как детские сериях выходят книги и для детей, и для тинэйджеров, и для юношества. А ведь у молодого поколения какая-нибудь пара лет — уже целая Вечность. Книга, восторженно воспринятая 10-летним ребенком, навевает скуку в 12, и вызывает раздражение в 14. И наоборот — что интересно в 14-15, не говоря уж о 16-17, покажется слишком сложным, нудным и даже страшноватым для десятилетки.

Например, роман Бет Хилгартнер "Королевство Бараглаф" вышел в Волшебной стране, позиционируемой как детская серия. Главную героиню, девочку-подростка, пытают каленым железом; другую 12-летнюю девочку после долгих пыток зверски убивают; ее ровесника-мальчика сначала продают в рабство, периодически избивают, разные нехорошие дяди подкатывают к нему с гнусными предложениями и, наконец, парнишке выжигают глаза раскаленным прутом... Милая детская сказочка?

На самом деле, это довольно приличный роман "young-adults fantasy", вполне серьезно, но в аллегорической форме повествующий об опасностях, подстерегающих молодежь в жестоком взрослом мире.

Доходит до анекдота. Запущенная "Росмэном" в ожидании очередного Поттера серия детской фэнтези "Волшебство продолжается" открылась... трилогией "Волшебник Земноморья" Урсулы Ле Гуин. Вероятно, кто-то в издательстве припомнил начало первой книги, где маленький Гед учится в магической школе, и решил: “Во! Совсем как Гарри Поттер, давайте тиснем”! И тиснули... А ведь это вполне взрослое, философское произведение. Или в 1999 г. в "Замке чудес" выпустили "Властелина Колец" как трилогию сказочных повестей! Да и в таком оформлении...

В то же время, откровенно детско-юношескую фантастику иногда печатают как взрослую (многие вещи Андре Нортон, некоторые романы Хайнлайна, трилогию Патриции Маккилипп, цикл "Лаки Старр" Айзека Азимова).

 

Устойчивое мнение издателей

 

Многие издатели придерживаются устойчивого мнения, что наши тинейджеры книг не читают вообще. У них, мол, другое на уме — дискотеки, девушки, компьютеры и т.д. И исключения только подтверждают правило. Поэтому при издании книг, дескать, надо ориентироваться только на "более младший" возраст. А вообще, настоящая книга-бестселлер для детей — та, которую с удовольствием читают и дети, и взрослые. Что ж, может оно и так.

 

Традиции ХХ века в современной литературе для детей

 

В конце ХХ в., как и на рубеже XIX - XX вв., общество переживает большие потрясения, и процесс социальных преобразований не завершился до сих пор. Происходят определённые сдвиги в общественном сознании, которые не могут не влиять на ход всего литературного процесса. Детская литература, как и литература вообще, пытается освоить новую реальность, а значит неизбежно обращается к новым темам и ищет новые художественные средства для отображения меняющейся действительности. Но в то же время современная литература для детей продолжает развиваться в том направлении, которое оформлялось на протяжении всего ХХ в., а современные детские писатели опираются на достижения своих предшественников. Как уже не раз отмечалось, главным открытием детской литературы ХХ в. стало изображение внутренней жизни ребёнка во всей её сложности и полноте. На протяжении всего столетия утверждалось представление о ребёнке как о полноценной самостоятельной личности, мыслящей, чувствующей, оценивающей окружающий мир. Для современных авторов такое понимание личности маленького человека становится точкой отсчёта и не требует доказательств, поэтому психологизм становится уже не новаторской, а неотъемлемой чертой детской литературы. Дидактическое начало при этом ослаблено, разговор с читателем идёт на равных.

Как и многие поколения детских писателей, современные авторы опираются и на фольклорные традиции. По-прежнему одним из популярнейших жанров детской литературы остаётся литературная сказка, в которой обыгрываются фольклорные сюжеты и образы. Главными героями детских книг по-прежнему остаются сами дети. Сохраняются и темы, вошедшие в детскую литературу в ХХ в., прежде всего тема взаимоотношений детей со взрослыми и со сверстниками.

Однако в наше время детская литература не только сохраняет традиции ХХ в., но и приобретает такие черты, которые были совсем не свойственны произведениям для детей в прошлом столетии.

 

Тенденции развития современной детской литературы

 

Изменения в жизни общества, произошедшие в последнее десятилетие, в значительной мере изменили и ситуацию в литературе. Без преувеличения можно сказать, что 90-е гг. ХХ в. стали кризисными и для литературы вообще, и для детской литературы в частности. Значительно упал тиражи книг для детей, закрылась часть детских журналов, опустели детские библиотеки. Только в последние несколько лет положение начало меняться. Возродились детские периодические издания ("Мурзилка", "Весёлые картинки"), появились новые газеты и журналы для детей ("Незнайка", "Жили-были", "Свирелька", "Весёлые уроки"), переиздаются произведения, ставшие классикой детского чтения (сказки К. И. Чуковского, стихи С. Я. Маршака и др.). Кроме того, возрождается традиция литературных конкурсов, открывающих всё новые и новые имена авторов, пишущих для детей. Однако здесь возникает другая проблема - дети перестают читать книги, падает культура чтения, читательский уровень. Этому способствуют разные факторы, в том числе и развитие новых информационных технологий, революция в телекоммуникациях. Заметное снижение интереса к чтению не могло не повлиять на литературный процесс, и одной из тенденций развития детской литературы в наше время становится преобладание занимательности над всеми другими достоинствами произведения. Не случайно столь широкое распространение получают такие жанры, как детективы и триллеры. Стремясь привлечь внимание читателя любой ценой, авторы используют самые разные средства, в том числе и совсем не детские. Однако существуют и примеры удачного сочетания занимательности и художественных достоинств, когда писатели ищут новые способы донести до ребёнка представления о вечных ценностях и моральных нормах. В целом же современная детская литература представляет собой подвижное противоречивое явление, находящееся в процессе становления, и сделать выводы о том, какие тенденции возобладают, можно будет только спустя некоторое время, когда ситуация стабилизируется.

Британские врачи установили, что благодаря Гарри Поттеру многие дети избежали участи попасть в отделения экстренной помощи больниц. Согласно результатам проведенных исследований, в отделения экстренной помощи больниц поступало в два раза меньше детей-пациентов в те выходные, когда выходила в свет очередная книга о юном волшебнике.

После выхода в свет первой книги "поттерианы" в 1997 году, серия книг о юном волшебнике была продана тиражом в 270 млн экземпляров на 62 языках во многих странах мира. Летом этого года шестая книга о юном волшебнике "Принц-полукровка" поставила рекорд продаж: только в Великобритании за 24 часа было продано более двух миллионов экземпляров.

Что касается других положительных сторон "эффекта Поттера", то 84% учителей заявили, что Гарри Поттер оказывает позитивное влияние на желание детей читать. 83% детей считают, что именно благородный герой Гарри Поттер - хороший пример для подражания.

 

Плюсы современной литературы

 

Так как мой проект посвящен защите современной литературы я не стала включать сюда минусы. Тем более что о минусах этой литературы сказано уже все, а может быть даже больше.

Так вот давайте приступим.

Сколько бы ни говорили, в произведениях современной литературы кроется важнейший смысл, который нужно уметь разглядеть среди всех этих острот сюжета. То есть современная литература не преподносит нам открытого ясного смысла, она заставляет нас самих искать его, а значит развиваться.

Я думаю, что это можно считать первым большим плюсом.

Второй плюс так называемого «дешевого чтива» в том, что эти книги сумели оттащить детей от телевизоров и компьютеров. Разве не этого хотели взрослые?

Ребята с помощью этих книг завели новые знакомства, объединились в FAN –CLUB, в которых обсуждают моральные принципы этих произведений.

Это тоже можно считать огромным третьим плюсом.

И четвертый не менее важный плюс состоит в том, что ребята научились жить жизнью других героев, сочувствовать их не удачам радоваться победам смотреть чужими глазами на мир и самое главное ребята будут нести ответственность на протяжении всей книги, а может быть и своей жизни за своего героя и за его поступки.

И что, что пока дети переживают все это лишь на уровне книги. Ведь все равно через несколько лет все накопленное в них за счет этих книг вырвется на вас, на наших родителей и педагогов, врачей и актеров, на весь мир.

 

Феномен Гарри Поттера в современной культуре

 

Гарри Поттер - литературный персонаж, рожденный воображением англичанки Джоан Кэтлин Ролинг, ученик школы волшебства, сирота, чудом спасшийся от Темного Лорда - по популярности своей сегодня превосходит многих суперзвезд, шоумэнов, политиков. В чем причина столь феноменального успеха?

В феномене Гарри Поттера пытались разобраться многие, на страницах прессы время от времени появляются статьи в поддержку той или иной версии о причинах популярности юного волшебника. Всех высказывающих свое мнение в адрес Гарри Поттера условно можно разделить на два лагеря: первые признают, что Дж. Ролинг написала детский бестселлер, что серия книг о Гарри Поттер достойна занять почетное место в ряду лучших детских книг; вторые утверждают, что феноменальный успех Гарри Поттера - лишь хорошо продуманная рекламная кампания, пиар-проект, продукт книжного рынка. Однако более справедливым представляется утверждение, что феномен Гарри Поттер - это совокупность факторов, способствующих популярности вымышленного Дж. Ролинг мира и персонажей, живущих в нем. Необходимо обозначить эти факторы и попытаться разобраться в каждом из них.

1) Первым составляющим феномена Гарри Поттера является литературно-художественное своеобразие цикла сказок о школе магии и чародейства. Когда мы говорим о литературных критериях, приложимых к произведению, то необходимо вспомнить в первую очередь об особенностях жанра, в нашем случае это

а) особенности детской литературы, обусловленные спецификой детского восприятия литературного произведения;

 б) специфические жанровые черты английской литературной сказки.

Неоспоримым сегодня является тот факт, что "Гарри Поттер" навсегда вошел в мир детской литературы и соседствует с "Винни-Пухом", "Питером Пэном", "Мэри Поппинс".

Попытаемся представить формулу литературного произведения для детей.

Герой в литературе для детей обычно ровесник читателя. Он наделен теми же привычками, слабостями, у него могут возникать такие же проблемы в отношениях с родителями, со сверстниками.

Читатель знакомится с Гарри Поттером в день, когда последнему исполняется одиннадцать лет. К концу всей истории главный герой предстанет перед читателем уже совершеннолетним (по российским критериям). Основная масса читателей сказки - дети, и они растут вместе со своим героем. Главной проблемой книги в этом отношении является несовпадение временных промежутков взросления героя и читателя: с момента выхода первой книги (1996 год) прошло уже 8 лет, а Гарри Поттер вырос лишь на 5 лет. Сохранится ли интерес к истории полюбившегося героя у повзрослевшего читателя? Особенность литературной сказки Джоан Ролинг в том, что она вызывает интерес не только у детей, но и у взрослых. Сказка Ролинг адресована всем мечтателям, независимо от возраста

Сюжет детского произведения очень динамичен, насыщен событиями, невероятными приключениями. (Обычно книга разделена на главы и каждая новая глава - это новое событие из жизни персонажей). В то же время фабула произведения невероятна проста и схематична. Сюжетная линия книг о приключениях юного волшебника Гарри Поттера по сути является детективной (литературная сказка допускает присутствие отдельных элементов других жанров). Расследование загадок волшебного мира, а также невероятные чудеса не позволят читателю скучать.

Время в детской литературе, как правило, весьма условно: события могут происходить во все времена, и лишь предметно-вещный мир указывает порой на принадлежность к тому или иному веку. Однако время не должно нарушать своего логичного хода и календарно-сезонное течение обычно не ходит за пределы реальности. Исключение здесь составляет нарушение логичности на уровне приема: классический пример - сказка "Двенадцать месяцев" или путешествия в будущее и прошлое. События в книгах Ролинг происходят в современную эпоху, о чем свидетельствуют такие реалии как метрополитен, телефон, телевизор и тому подобное. Но волшебный мир Гарри Поттера сохраняет древние традиции. Использование Гермионой Грейнджер маховика времени в книге "Гарри Поттер и Узник Азкабана" - прием нарушения естественного хода времени, который выполняет сюжетоорганизующую функцию.

Пространственная организация детского произведения такова: мир делится на "свой" и "чужой", реальный и волшебный, причем границы этих миров прозрачны, они могут проникать друг в друга. Мир магов в "Гарри Поттере", противостоящий миру маглов, существующий параллельно с ним, - яркая тому иллюстрация.

Как мы видим, Джоан Ролинг создает произведение, отвечающее всем законом жанра детской литературной сказки.

Относительно национальных традиций литературной сказки вспомним, что именно Англия подарила миру большую часть сказочных сюжетов и героев: Л. Кэролл, Дж. Барри, Кл. Льюис, Лофтинг, Д. Даррел, П. Трэверс, Дж. Толкиен - далеко не полный список мастеров детской прозы. Специалисты выделяют следующие черты, отличающие английскую литературную сказку от сказок других стран:

А) герой - ребенок;

Б) герой сам приходит к своему создателю;

В) авторы, как правило, не были детскими писателями;

Г) обращенность одновременно к детям и к взрослым;

Д) одна из центральных проблем - взаимоотношения взрослых и детей;

Е) разнообразие языковых приемов, словесная игра;

Ж) пародия;

З) отступление от правила "счастливого конца".

Нетрудно определить, что всеми вышеперечисленными чертами обладают и сказки Дж. Ролинг.

Но для того, чтобы литературное произведение стало феноменом в мире литературы, недостаточно только следовать нормам и соответствовать образцам. Внося вклад в развитие литературы, произведение должно содержать элементы новаторства в той или иной области поэтики. Ролинг создает свой волшебный мир, в котором действуют свои законы и правила. Мифология Ролинг основана на мифологических и литературных традициях предшествующих поколений, и в то же время, это принципиально новое оформление уже известных образов, сюжетов, мотивов.

Пожалуй, самым спорным вопросом, касающимся литературных достоинств книг о Гарри Поттере, является вопрос об идейно основе этого произведения. Высказываются различные точки зрения, например: А) основная идея стара как мир - это борьба Добра и Зла; Б) книга отражает суть жизни европейский школ-интернатов и главная проблема в ней - адаптация детей к школьной жизни; В) история приключений детей в волшебной стране есть перифраз Священного Писания; Г) история Гарри Поттера - это иллюстрация развития личности, проблем самостановления, саморазвития, утверждения собственной индивидуальности. Добро и Зло здесь борются не только в мировом масштабе, но и в границах сознания каждого человека. Д) Просто будь собой! - главное правило, которое говорит директор школы волшебства Хогвартс Дамблдор Гарри Поттеру, и вместе с тем, главная идея произведения. Все приведенные высказывания справедливы в отношении сказки Дж. Ролинг, но не правомерно отдавать предпочтение одной из них: они дополняют друг друга, представляют комплекс идей произведения. Но нам хотелось бы отметить другую особенность сказки - это новый взгляд на категорию детства. Дети, наконец, предстают здесь не как образцы идеальности, невинности. Детство в "Гарри Поттере" не волшебный мир, в который взрослым хочется вернуться, но сложный, с массой своих проблем, период жизни человека. Детские характеры, созданные Джоан Ролинг, поражают своей психологической сложностью. Так книга о Гарри Поттере не просто позволяет детям оказаться в волшебном мире, быть наблюдателями чудесных приключений, но всем своим содержанием повествует о перипетиях и сложностях их детского мира, особенностях детской субкультуры. В отличие от укоренившейся традиции литературной сказки противопоставлять мир взрослых и мир детей, Ролинг делает взрослых полноправными участниками волшебных приключений, но правда, лишь тех взрослых, которые способны верить в чудеса и использовать их в повседневной жизни (то есть магов, а не маглов).

Итак, первый фактор, способствующий успеху книги Дж. Ролинг о Гарри Поттере - ее литературно-художественные достоинства - действительно является основополагающим.

2) Вторым фактором феномена Гарри Поттере является история жизни автора - Джоан Кэтлин Ролинг. Мать-одиночка без гроша в кармане становится счастливой главой семейства и первой в мире писательницей миллиардершей. Так жизнь оказывается лучшим пиар-менеджером, а простое стечение обстоятельств - лучшим пиар-проектом. Знатоки биографии Ролинг утверждают, что если бы у автора мирового детского бестселлера не было такой истории жизни, то ее надо было бы придумать. (В основе биографии Ролинг тот же архетипический сюжет о Золушке; линии жизни Гарри Поттера и его создательницы очень похожи: будучи никем, прозябая "в чулане под лестницей", они в один прекрасный день просыпаются богатыми и знаменитыми).

Фактор самой Джоан Ролинг важен еще и потому, что она оказывается связанной с такой особенностью британской традиции как дамы-писательницы. Пожалуй, ни одна страна Европы не дала миру столько замечательных женских имен в области литературы: от сестер Бронте, Джейн Остен, Джордж Элиот до Виржинии Вульф и Джоан Ролинг.

3) Третьим составляющим феномена Гарри Поттера стоит назвать рекламную кампанию и производную продукцию, к которой относятся фильма Криса Коламбуса, компьютерные и ролевые игры, футболки, плакаты с изображением главных героев книги и тому подобное. Книги Ролинг появились в конце ХХ - начале ХIХ века, в дни расцвета рыночной экономики и торговых отношений. Правомерно ли называть рекламу, являющуюся лишь закономерным явлением современным жизни, главной причиной успеха "Гарри Поттера"? Конечно же, пиар-кампания способствовала популяризации книги, но вероятнее всего, что это произведение нашло бы путь к сердцам читателей и без столь мощной рекламной поддержки, пусть на это было бы затрачено чуть больше времени.

Фильм Криса Коламбуса является хорошей иллюстрацией к печатному изданию сказки о Гарри Поттере. И хотя режиссер счел необходимым внести кое-какие изменения в некоторые эпизоды и детали, общая концепция произведения была сохранена. Об удачной постановке можно судить из высказываний Ролинг, согласно которым герои фильма явились именно такими, какими их создало авторское воображение.

Так как сага о Гарри Поттере еще не закончена, интересно отметить и обратный процесс влияния фильма на некоторые детали тех частей книги, которые вышли в свет уже после того, как зритель увидел экранизацию первых частей. Так в первых четырех томах нет указания на то, что нападающий команды Гриффиндор по квиддичу Алисия Джонсон - черная девочка. И лишь после того, как Крис Коламбус в силу своего американского менталитета счел необходимым сделать эту героиню представительницей негроидной расы, в пятой книге "Гарри Поттер и Орден Феникса" мы читаем:

Из другой производной продукции достойными являются некоторые книги: "Квиддич: сквозь века", "Волшебные твари и места их обитания", А. и Э. Кронзек "Настольная книга чародея. Путеводитель по волшебному миру Гарри Поттера", Д. Колберт "Волшебные миры Гарри Поттера".

Созданы ролевые игры по модели школы Хогвартс.

Специалистами NLP как направления психологии Шугалей Еленой и Косулиной Ольгой создана уникальная программа "Мир Гарри Поттера", в которой удалось замечательным образом соединить "развитие когнитивных способностей ребенка, выработку коммуникативных навыков и техник психологической самокоррекции с восхитительной сказочной игрой, с увлекательным путешествием в неизвестное и загадочное. Учителя школы приобщают детей к истории культуры, мифологии, символики, учат видеть мир вокруг себя, учат общению с природой, фитотерапии, ритуалам сна и снятию психического напряжения."

Примечательным является тот факт, что, спустя непродолжительное время после выхода в свет сочинения Ролинг, появляются пародии на "Гарри Поттера" - "Таня Гроттер и магический контрабас" Дмитрия Емеца, "Барри Троттер и неавторизованная пародия" Майкла Гербера, "Порри Гаттер и Каменный философ" Андрея Жвалевского и Игоря Мытько и другие. Достойными пародии оказываются всегда лишь действительно уникальные явления культуры.

Итак, нами выделены и проанализированы три главных составляющих феномена Гарри Поттера, а именно: 1) литературно-художественные достоинства книг Дж. Ролинг; 2) история автора, то есть самой Дж. Ролинг; 3) рекламная кампания и производная продукция.

 

Часть II

 

Анкетирование

 

В работе был использован эмпирический метод исследования (анкетирование).Анкетирование предлагалось подросткам от 12 до 17 лет. В анкетирование принимали участие 25 человек. Цель анкетирования выяснить предпочтения молодежи определить насколько часто подростки приобретают книги, где чаще всего покупают, для чего приобретают, что является основным источником получения информации, о книжных новинках, какое издание является самым знаменитым.

 

Анкетирование (образец анкеты)

 

1.Часто ли вы приобретаете книги? (Укажите на сколько часто)

2. Где вы чаще всего приобретаете книги?

3. В каких целях вы приобретайте книги?

4. Что является для вас основным источником информации о книжных новинках?

5. Какие литературные издания вы знаете. (Укажите 1-2 издания)

6. Какие жанры художественной литературы вы предпочитаете? (укажите 2-3 жанра)

7. Какие жанры художественной литературы вам не нравятся?

8. Какие жанры нехудожественной литературы вы предпочитаете?

9. Какие жанры нехудожественной литературы вам не нравятся?

 

Вопрос №1

 

Подавляющее большинство подростков в возрасте 12- 17 лет (69%) покупают книги не реже одного раза в месяц, еще около трети покупателей (31%) приобретают книги раз в 2-3 месяца.

 

Вопрос № 2

 

Популярными местами покупки являются книжные супермаркеты (53%), небольшие книжные магазины (28%) и Интернет-магазины (15%). Любопытно отметить, что около 4% покупателей книг получают книги посредством буккросинга.

 

Вопрос № 3

 

22% покупателей приобретают книги для своей домашней библиотеки. Многие покупают книги для учебы (15%) и для разового прочтения (20%). Треть опрошенных приобретает книги для детей (16%), в подарок (13%) или для работы (14%). И только для 2% принявших участие в исследовании основным мотивом покупки книги назвали буккросинг.

 

Вопрос № 4

 

Для 74% московских покупателей книг в возрасте 12-14 лет основным источником получения информации о новинках на книжном рынке является Интернет. Еще около 26% опрошенных узнает о книжных новинках от друзей и родственников. Интересно, что молодежь в возрасте 15-17 лет несколько реже узнает о появлении новых книг от родственников (47%), из печатных изданий (36%), а также по телевиденью или радио (17%).

 

Вопрос № 5

 

Среди книжных издательств самыми известными оказались «Эксмо», «АСТ» и «Дрофа». Издательство «Эксмо» знают более трети респондентов (44%), при этом только половина из них (43%) назвали его при первом упоминании. На втором месте с небольшим отставанием идет издательство «АСТ» (42% и 41% соответственно). Издательство Дрофа, которое назвало 14% опрошенных и только около 16% вспомнили его при первом упоминании.

 

Вопрос № 6

 

Наиболее популярными направлениями художественной литературы среди покупателей книг являются научная фантастика (38%), современная и классическая зарубежная литература (32% и 30% соответственно).

 

Вопрос № 7

 

Наименее интересными жанрами для покупателей книг являются женская проза (40%), мемуары и воспоминания (40%), поэзия (20%).

 

Вопрос № 8

 

Среди жанров нехудожественной литературы наиболее интересными для покупателей книг являются книги по медицине (38%), детские рассказы (31%), книги по философии (20%), книги по искусству, а также фольклор и мифы (по 11%).

 

Вопрос № 9

 

При этом наименьший интерес у респондентов вызывают энциклопедии (37%), научные журналы(34%) и развивающие книги для детей (29%).

 

Заключение

 

Литература развивает многие способности детей: учит искать, понимать, любить -- всем тем качествам, которыми должен обладать человек. Именно книги формируют внутренний мир ребенка. Во многом благодаря им дети мечтают, фантазируют и изобретают.

Без интересных увлекательных книг невозможно себе представить настоящего детства. Однако, сегодня проблемы детского чтения, издания книг и периодики для детей и подростков стали еще острей.

Подводя итоги сказанному, сформулируем выводы, такие же во многом неутешительные и серьёзные, как и проблемы современной литературы для детей:

Начинающие писатели сетуют на невозможность публиковаться, потому что издательства в них не заинтересованы. В результате в литературе для детей образовался пробел длиной почти в пятнадцать лет.

Детские поэты переходят на прозу или начинают творить во множестве жанров. Полифония творчества - тоже своеобразная примета излишней насыщенности времени.

Тиражи детской периодики падают с невероятным ускорением. И чтобы этого избежать, редакторы часто прибегают к помощи информационной «текучки», поддаваясь «злобе дня» в худшем смысле этого выражения.

Коммерциализация книжного рынка отрицательно сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения: произошел резкий спад показателей издания детской литературы; с расширением тематики детских книг, улучшением их качества значительно повысились цены на детские книги, которые оказываются недоступными населению.

Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. В этом проявляется ещё одна проблема детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком.

Школьные и детские библиотеки содержат в основном литературу, еще изданную в советские времена. То, что приобретено после 90-х годов, содержится в библиотеках малыми тиражами и выдается для чтения только в читальных залах.

Закрывать глаза на нынешнее состояние детской литературы -- значит отнимать у детей важную часть их жизни, потворствовать безвкусице, развитию равнодушия и бездуховности среди молодежи.

Получается, что у детской литературы сейчас далеко не детские проблемы.

 

 

Список литературы

 

1 Карелин А. В. Стилистика мира Роулинга//www.mirf.ru/Articles/art292.htm

2 Невский Б. А. По следам детской фантастики//www.mirf.ru/Articles/art187.htm

3 Неелова Т. С. Влияние современной литературы на детей//www.imago.spb.ru/soulbody/articles/article8.htm

4 Переслегин С. М. Влияние литературы на общество// www.rusrev.org/content/review/default.asp

5 Фролова М. Р. Особенности современной литературы//www.clib.yar.ru

 

www.referatmix.ru

Актуальные проблемы современной детской литературы, периодики, критики

2

Содержание:ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. Актуальные проблемы современной детской литературы, периодики, критики

1.1. Кризис детской литературы в 80-е годы

1.2. Специфика современного детского чтения

1.3. Проблема творческой судьбы начинающего детского писателя

1.4. Обращение детских поэтов к прозе

1.5. Низкий уровень качества современных книг и периодических изданий для детей

1.6. Коммерциализация книжного рынка

1.7. Проблема комплектования библиотек детской литературой

Глава 2. Перспективы развития детской литературы и периодики

Заключение

Литература.

ВВЕДЕНИЕ

Сегодня в России живет около 40 миллионов детей в возрасте до 18 лет, что составляет почти 27% от общей численности населения. В какой-то мере они являются заложниками проводимых социально-экономических реформ и особенно страдают в ситуации переходного периода, поскольку относятся к наиболее уязвимым в социальном отношении слоям населения.

В Конвенции ООН о правах ребенка (1989г.) говорится о праве детей на культурное развитие, получение образования и информации.

Нравственное, интеллектуальное, эстетическое развитие детей и подростков напрямую связано с получаемой ими духовной пищей. Огромную роль в социализации личности играют средства массовой информации и книга. Вхождение ребенка в книжную вселенную происходит в первую очередь с помощью литературы, специально созданной для детей. Именно детская литература питает ум и воображение ребенка, открывая ему новые миры, образы и модели поведения, являясь мощным средством духовного развития личности.

Литература для детей -- явление сравнительно позднее в нашей отечественной культуре и культуре человечества в целом. Известно, что явления более позднего порядка носят относительно зрелый характер, т. к. создаются в результате органического усвоения предшествующей традиции. В случае с детской литературой все обстоит гораздо сложнее. Она долго и сложно отделялась от «большой» («общей») литературы, а также от литературы учебной. Вызывал и вызывает негативные оценки сам факт обособления ее в некую самостоятельную область, и, как следствие, до сих пор имеют место дискуссии в связи с проблемой так называемой «специфики». Имеют место разночтения даже в том, как ее называть: «детская литература» или «литература для детей». Например, Полозова Т.Д., много лет плодотворно занимающаяся проблемами детской литературы и детского чтения, разводит понятия «детская литература» и «литература для детей»: под «детской литературой» ею понимается собственно творчество детей, а под «литературой для детей» - все, что адресовано детям.[11, с.25]

За последние пятнадцать лет произошло существенное движение, связанное с корректировкой круга детского чтения: исключены произведения, ориентированные на советскую идеологию, возвращены незаслуженно «забытые» Николай Вагнер, Дмитрий Минаев, Саша Черный, Осип Мандельштам, «обэриуты»; предпринимаются попытки современного прочтения произведений детских писателей советского периода, весьма разноречивые и совсем не бесспорные; уточняются некоторые аспекты истории русской детской литературы XIX и XX вв.

Но, к сожалению, не изменилось главное: детская литература осталась явлением периферийным, отсутствует внимание к ее проблемам, нет попыток современного толкования ее феномена. Вопрос о специфике литературы для детей по-прежнему сводится к повторению истин о динамичном сюжете, доступности, ясности.

В данной работе актуальные проблемы современной детской литературы, периодики и критики; перспективы развития литературы для детей рассмотрены через изучение и анализ специальной литературы, критических статей литературоведов А. Ананичева, Е. Датновой, Л.Звонарёвой; результатов исследования Российской государственной детской библиотеки «Дети и периодика в начале XXI века»; аналитической статьи В. Чудиновой, предоставленной на выставке «ПРЕССА-2006» по итогам круглого стола «Детская пресса: государственная политика, реалии, перспективы».

Глава 1. Актуальные проблемы современной детской литературы, периодики и критики

1.1. Кризис детской литературы в 80-е годы

В советском обществе чтение детей происходило в условиях всеобщего дефицита, в том числе - на детскую литературу (спрос на нее в 80-е гг. удовлетворялся в среднем на 30-35%). Это говорит о процессе "социальной депривации" детей в 60-80-е годы при освоении ими литературной культуры. К периоду "застоя" (70-80-е гг.) в сфере издания детской литературы накопилось множество проблем. Общей была тенденция к снижению количества названий при сохранении ежегодного увеличения среднего объема книг и относительном постоянстве тиражей. Так, в середине 80-х годов показатель разнообразия детских книг в СССР был в 3 раза ниже, чем в ФРГ, в 6 раз ниже, чем во Франции, и примерно в 10 раз ниже, чем в Испании. В хроническом дефиците оказались целые виды и жанры: научно-познавательная литература, остросюжетная (особенно фантастика и приключения), энциклопедии и справочники, пособия и руководства для досуговых занятий. [12, с.46]

Отсутствие же научно-познавательной, справочной и энциклопедической литературы чревато тем, что с детства у ребенка не формируется потребность в работе с книгой как одним из основных источников информации в различных областях знания. К перечню проблем можно добавить недостаточное издание лучшей современной детской иностранной литературы, дефицит детской периодики и др.

В восьмидесятые годы детская литература пережила серьёзный кризис, последствия которого отразились и на творчестве детских писателей в последующие годы.

Разбухшая от современных «бродящих» условий жизни детская литература неумолимо выталкивает из себя тех, кто эту литературу создаёт. Галина Щербакова, чьи повести для подростков и о подростках («Отчаянная осень», «Вам и не снилось…», «Дверь в чужую жизнь» и др.) были популярны в восьмидесятые годы (по повести «Вам и не снилось…» даже был снят фильм с одноимённым названием), выходили стотысячным тиражом под эгидой издательства «Молодая гвардия», в девяностые годы и в начале двухтысячных переключилась на «взрослую» литературу. Её новые, иронико - саркастичные, далеко не детские произведения твёрдо встали на печатный конвейер издательства «Вагриус». [13, с.37]

Реже для детей стали писать Татьяна Пономарёва, Борис Минаев - автор книги для подростков «Детство Лёвы» с предисловием Льва Аннинского. Эмигрировали в Израиль Дина Рубина и Анатолий Алексин, в Германию - автор детских книг об искусстве Владимир Порудоминский, критик и переводчик Павел Френкель. Бывший детский поэт, писавший в традициях обэриутов, Владимир Друк организовал в Нью-Йорке компьютерный журнал для взрослых. Сергей Георгиев издал недетскую книгу «Запахи миндаля», Алан Милн - «Столик у оркестра». Известный московский поэт Роман Сеф, ведущий семинар «Литература для детей» у студентов Литературного института им. А.М. Горького, тоже перешёл на «взрослую» поэзию, имеется в виду его книга «Турусы на колёсах». Детский писатель Игорь Цесарский издаёт в Соединённых Штатах газеты «Континент США», «Обзор», «Русский акцент». Умерли критик Владимир Александров, писатели Юрий Коваль, Валентин Берестов, Сергей Иванов, поэт и переводчик Владимир Приходько. [13, с.45]

1.2. Специфика современного детского чтения

Специалистами Российской государственной детской библиотеки в течение ряда лет проводятся исследования детского чтения. Так, в исследовании «Дети и периодика в начале XXI века» анализировался широкий круг проблем, связанных с чтением детьми периодических изданий. [15]

Приведем некоторые данные этого исследования.

Чтение детей и подростков сегодня претерпевает существенные изменения. Сегодня среди читающей публики происходит рост числа групп детей, подростков, юношества, у которых все более популярными становятся журналы. При этом при кажущемся разнообразии книжной и журнальной продукции, ориентированной на эту аудиторию, далеко не всё здесь благополучно.

У детей 9-10 лет популярны «диснеевские» журналы и комиксы, причем более популярны они у мальчиков, нежели у девочек, а также различные журналы для детей. Девочки уже с 10-11 лет интересуются различными изданиями, ориентированными на женскую аудиторию. Причем уже к седьмому классу у девочек в три раза чаще, чем у мальчиков, в чтении присутствуют молодежные, женские, различные развлекательные издания, тогда как у мальчиков это, прежде всего, издания связанные со спортом, автоделом, технические, познавательные и компьютерные журналы. Таким образом, чтение мальчиками журналов значительно шире и разнообразнее, чем у девочек.

1.3. Проблема творческой судьбы начинающего детского писателя

Данной проблеме посвящена статья Е. Датновой «Возвращение на кухню». [4] Генеральный директор издательства «Колобок и Два жирафа» Владимир Венкин на Втором Форуме молодых писателей России, организованном Фондом социально-экономических и интеллектуальных программ Сергея Филатова, на семинаре «Литература для детей» заметил: «Раньше хорошие писатели из регионов вынуждены были переезжать в Москву за карьерой. Теперь столь ярко выраженного центростремления нет, но региональным писателям ещё сложнее, чем раньше». [13, с.64 ]

Проблема состоит в том, что периферийному автору сложно стать известным и знаменитым. В лучшем случае у него появится признание, но его книги не насытят даже небольшую изголодавшуюся по хорошему чтению часть населения. К тому же в региональных издательствах книги выходят малыми тиражами, которые в принципе не могут охватить всю Россию. Москва по-прежнему остаётся всероссийским издательским центром.

1.4. Обращение детских поэтов к прозе

Другая тенденция современной детской литературы проявляется в том, что детские поэты всё чаще обращаются к прозе: Тим Собакин, Лев Яковлев, Елена Григорьева, Марина Богородицкая переключились на прозаическое творчество. Возможно, дело здесь в коммерческо-издательской стороне дела. «В самом конце 90-х гг. наиболее прогрессивные издатели, наконец, обратили благосклонный взгляд на современных детских поэтов - вышел долгожданный двухтомник Валентина Берестова, ставший посмертным, опубликованы избранные стихи Виктора Лунина, многочисленные книги Андрея Усачёва в издательстве «Самовар», переиздал детские стихи Роман Сефа в журнале «Мурзилка», калининградское издательство «Янтарный сказ» выпустило два сборника стихов московского поэта Льва Яковлева. Короткое время возглавляемое поэтом Львом Яковлевым московское издательство «Белый город» успело издать стихи ленинградца Олега Григорьева, москвичей Георгия Юдина, Валентина Берестова, Игоря Иртеньева», - отмечает Л.Звонарёва в статье «Почувствовать нерв времени».[8, с.10] Но если мэтров детской поэзии с трудом, но всё ж таки переиздают, то новичкам здесь просто не пробиться. Екатерина Матюшкина, молодая детская писательница из Санкт-Петербурга, одна из авторов популярной сегодня книги «Лапы вверх!» (Спб, «Азбука», 2004) (второй автор - Екатерина Оковитая) тоже начинала, как поэт. Но, получив отказ в издательствах, переключилась на детскую детективную прозу. Книгой с иллюстрациями, сделанными автором, заинтересовались в «Азбуке» и выпустили её тиражом семь тысяч экземпляров. А после коммерческого успеха предложили дополнительный тираж - показательный пример того, насколько стало материально выгоднее писать прозу. [13, с.72]

Ни для кого не секрет, что коммерческий успех книги напрямую зависит от читательского спроса. Тут же напрашивается вопрос: почему поэзия сегодня не в чести? Об этом сейчас задумываются не только авторы, пишущие для детей. Во многом здесь виновато время, слишком уж оно непоэтическим стало. А каково время, таковы и нравы. Или - наоборот. Если вспомнить слова Зинаиды Гиппиус, написанные в дневнике ещё в 1904 году, то становится понятно, что человеческий, читательско-писательский, фактор имеет не меньшую значимость, чем временной. Они взаимосвязаны и перетекают друг в друга. Зинаида Гиппиус писала: «…современные стихотворные сборники и талантливых поэтов, и бездарных поэтов, одинаково оказались не нужны никому. Причина, следовательно, лежит не только в авторах, но и в читателях. Причина - время, к которому принадлежат и те, и другие, - все наши современники вообще…» [3, с.239]

1.5. Низкий уровень качества современных книг и периодических изданий для детей

В предисловии к литературному альманаху «В комнате за сценой» Александр Торопцев пишет такие слова: «Для детей и о детях писать хорошо гораздо сложнее, а писать плохо грешно». [2, с.4]

Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. Неудивительно, что современные издательства предпочитают переиздавать произведения «прошлых лет». В типографию и на книжные полки пущено всё более или менее приемлемое и давно известное - от русских народных сказок и сказок Пушкина, Перро, братьев Гримм до написанного в советское время. В подобном возвращении к классике проявляется ещё одна проблема сегодняшней детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком. Той, которую писать «гораздо сложнее» и не «грешно» (А. Торопцев). В переиздании классики, несомненно, много плюсов: к людям нужно возвращать лучшие произведения прошлого, имена талантливых писателей, которые по тем или иным причинам были подзабыты, чьи произведения давно или вообще не переиздавались - этого требует литературный вкус современного читателя, более того - этого требует справедливость. Многие выросли на этой литературе, по стихотворениям Токмаковой, Барто, Благининой, Мориц, рассказам Драгунского мы учились жить, думать, фантазировать. И резервы для дальнейшего переиздания классики ещё далеко не исчерпаны: есть, например, национальная литература СССР (Нодар Думбадзе, Фазиль Искандер, Анвер Бикчентаев, Нелли Матханова и др.) и литература зарубежья (Баум, Диккенс, Льюис и т.д.).

При этом многие тексты устарели фактологически: изменились названия городов, улиц, природа, техника, цены, изменилась сама идеология. [13, с.75]

В детской периодике сейчас наблюдается очень много журналов, которые исчезают так же быстро, как и появляются. Это связано, прежде всего, с коммерческим аспектом издательского дела. Авторам же связываться с такими журналами-однодневками, которых сейчас множество, опасно и невыгодно - есть риск увидеть свои творения под фамилиями совершенно неизвестных людей.

В конце 90-х годов перестали существовать вполне достойные периодические издания: «Трамвай», «Вместе», «Очаг», «Стригунок» и др. Качество того, что осталось на долю современного ребёнка, зачастую вызывает сомнение. Результаты исследований показывают, что сегодня дети и подростки ориентируются далеко не на лучшую, но «модную» в их среде продукцию; увеличивается ориентация детей и подростков на периодику с большим количеством картинок, несущих информацию, легкую для восприятия: не столько познавательного, сколько развлекательного характера. [15]

А качественные по подбору психологического, педагогического, литературного, изобразительного и др. материала журналы («Семья и школа», «Детская литература», «Литература в школе», «Первое сентября», «Муравейник», «Жили-были» и др.) выходят ничтожным для такой огромной страны как Россия тиражом в одну-две тысячи экземпляров. К примеру, тираж «Детской литературы» за последние 10-15 лет упал с восьмидесяти тысяч до трёх тысяч. Некоторые издания пережили серьёзную трансформацию, поддавшись современным веяниям. Например, журнал «Сельская молодёжь», создававшийся когда-то как сельский вариант городской «Юности», сейчас в корне поменял своё направление и тематику, публикует интервью со звёздами эстрады, заметки о молодёжных тусовках, постеры, немудрёные советы в личной жизни. От когда-то широко известного в России журнала сохранилось только название.

1.6. Коммерциализация книжного рынка по-разному сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения. Начало развития рыночных отношений привело к ряду кризисных процессов, в частности к резному спаду показателей издания детской литературы. В последние годы ее выпуск заметно увеличивается, качество детских книг улучшается. Расширяется их тематика, привлекательным становится оформление. Идет насыщение рынка детской литературой, спрос на которую постепенно удовлетворяется. Вместе с тем издание детской книги требует больших по сравнению с многими другими видами литературы затрат, и детские книги дорожают, оказываются недоступными населению. Экономические трудности и резкое снижение уровня жизни большей части населения вызвали сокращение возможностей реализовать покупательские потребности в книгах. Согласно данным опросов, часть населения воздерживается от покупки книг, в том числе и детских.

1.7. Проблема комплектования библиотек детской литературой

Сегодня единственным пока бесплатным источником приобщения детей к чтению остается библиотека. С удорожанием книг и периодики, с изменениями в школьных программах, обусловленными реформой образования, а также с ростом потребностей детей в разнообразной детской литературе и школьных учебниках, ежегодно растет число юных читателей в библиотеках. В условиях постоянного снижения финансирования и разрушения старой системы книгоснабжения (и отсутствия ряда звеньев в выстраивающейся новой системе) ухудшилось комплектование библиотек детской литературой. Таким образом, по-прежнему сохраняется ситуация "книжного голода" для многих детей, лишенных возможности реализовать свое право на чтение.

Глава 2. Перспективы развития детской литературы и периодики

На заседании круглого стола «Детская пресса: государственная политика, реалии, перспективы», организованном Исполкомом выставки «ПРЕССА-2006», была поставлена цель -- выработать конкретные действенные шаги по привлечению внимания государства и общества к проблемам детских изданий, воспитывающих у ребенка любовь к чтению и формирующих нравственные основы личности. [14, с.3]

Были высказаны конкретные предложения по поддержке детской литературы, пропагандирующей высокие этические и нравственные принципы:

· отмена НДС на детскую периодику;

· обеспечение правовой защищенности отечественных детских изданий;

· вход детской литературы в киосковые сети бесплатно;

· проведение анализа состояния фондов школьных и детских библиотек и разработка программы их пополнения;

· предоставление дотаций библиотекам для подписки на социально значимые издания;

· проведение Всероссийского фестиваля школьных библиотек;

· проведение конференций и семинаров по проблемам детского чтения в регионах;

· возобновление проведения ежегодной Всероссийской недели детской и юношеской книги;

· учреждение знаков отличия для социально значимых изданий, которые будут вручаться на выставке «ПРЕССА» по итогам работы независимых общественных экспертных советов. Эта идея получила развитие в ряде предложений по проведению творческих конкурсов в рамках выставки «ПРЕССА-2006». Участникам круглого стола была предложена директором по развитию издательского дома «Веселые картинки» Олегом Ждановым концепция конкурса с разнообразными номинациями в области детской литературы -- конкурса «Маленький принц» -- в рамках «ПРЕССЫ-2006»;

· существенное дополнение перечня детских изданий;

· популяризация лучших книг и журналов, как для детей, так и для родителей.

· возрождение государственного заказа на выпуск детской литературы и повышение статуса конкурсов среди детских писателей для отбора лучших произведений.

· издание книг для детей сделать приоритетным в книгоиздании.

Заключение

Литература развивает многие способности детей: учит искать, понимать, любить -- всем тем качествам, которыми должен обладать человек. Именно книги формируют внутренний мир ребенка. Во многом благодаря им дети мечтают, фантазируют и изобретают.Без интересных увлекательных книг невозможно себе представить настоящего детства. При этом, сегодня проблемы детского чтения, издания книг и периодики для детей и подростков стали еще острей.

Подводя итоги сказанному, сформулируем выводы, такие же во многом неутешительные и серьёзные, как и проблемы современной литературы для детей:

· Начинающие писатели сетуют на невозможность публиковаться, потому что издательства в них не заинтересованы. В результате в литературе для детей образовался пробел длиной почти в пятнадцать лет.

· Детские поэты переходят на прозу или начинают творить во множестве жанров. Полифония творчества - тоже своеобразная примета излишней насыщенности времени.

· Тиражи детской периодики падают с невероятным ускорением. И чтобы этого избежать, редакторы часто прибегают к помощи информационной «текучки», поддаваясь «злобе дня» в худшем смысле этого выражения.

· Коммерциализация книжного рынка отрицательно сказалась на выпуске детской литературы и картине детского чтения: произошел резкий спад показателей издания детской литературы; с расширением тематики детских книг, улучшением их качества значительно повысились цены на детские книги, которые оказываются недоступными населению.

· Качество современной детской литературы, литературы XXI века, в основной своей массе оставляет желать лучшего. В этом проявляется ещё одна проблема детской литературы: проблема написания современной детской книги, достойной чтения ребёнком.

· Школьные и детские библиотеки содержат в основном литературу, еще изданную в советские времена. То, что приобретено после 90-х годов, содержится в библиотеках малыми тиражами и выдается для чтения только в читальных залах.

Закрывать глаза на нынешнее состояние детской литературы -- значит отнимать у детей важную часть их жизни, потворствовать безвкусице, развитию равнодушия и бездуховности среди молодежи.

Получается, что у детской литературы сейчас далеко не детские проблемы.

Литература:

1. Ананичев А., Звонарёва Л. …А у нас мастер-класс. А у вас?.. //Детская литература. 2003, №3, С. 28

2. В комнате за сценой. Литературный альманах. М., 2003. - 224 с. - С.4

3. Гиппиус З. Дневники. Кн.1, М., 1999. - С.239

4. Датнова Е. Возвращение на кухню… // Пролог. - М.: «Вагриус», 2002, 432 с. - С. 336

5. Детская литература и воспитание // Сб. тр. международной научной конференции. - Тверь: ТвГУ, 2004

6. Детская литература и воспитание // Сборник научных трудов Международной научной конференции. Вып. 2. - Тверь: ТвГУ, 2005

7. Звонарёва Л. Принципиальная смена нравственных ориентиров: заметки о современной детской литературе и периодике. //Польско-российский литературный семинар, Варшава - Хлевиска, 13-16 марта 2002г. - «Grant», Warszawa, 2002, с.92

8. Звонарева Л. Почувствовать нерв времени: Заметки о современной детской литературе и периодике // Детская литература. - 2002. - N 3. - с. 10-14

9. Звонарева Л. Почувствовать нерв времени: Заметки о современной детской литературе и периодике: Часть II // Детская литература. - 2002. - N 4. - с. 16-21

10. Кутейникова Н.Е. «К вопросу о современных книгах для детей», "Русская словесность", 2001, №4

11. Полозова Т.Д. Русская литература для детей: Учеб. Пособие.-М.: Academia, 1997. С.23--38

12. Современные проблемы детского чтения и книгоиздания для детей: наш взгляд. - Книжная палата, 2003

13. Сборник материалов Второго Форума молодых писателей России.- Книжная палата, 2002

14. Чудинова В.П. Итоги круглого стола «Детская пресса: государственная политика, реалии, перспективы» на выставке «ПРЕССА - 2006»

15. Чудинова В.П. Дети, взрослые и периодика: взгляд из библиотеки //Портал печатных СМИ Witrina.Ru, 2005

referatwork.ru


Смотрите также