|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Конвенция ООН о правах ребенка. Реферат конвенция оон о правах ребенкаКонвенция о правах ребёнкаСтраница обновлена 28.07.2017 Краткая информация о Конвенции ООН о правах ребенка
20 ноября 1989 года Генеральная Ассамблея ООН приняла Конвенцию о правах ребенка, которая сегодня является международным законом. СССР ратифицировал данную Конвенцию (дата ратификации Верховным Советом СССР 13 июня 1990 года), Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 15 сентября 1990 года. Конвенция о правах ребенка закрепляет равные права детей и подростков, не достигших 18 лет. Право на жизнь и развитие. Право на спокойное детство и на защиту от насилия. Право быть уважаемым за свой образ мыслей. В первую очередь всегда должны учитываться интересы ребенка. Страны, присоединившиеся к Конвенции, обязаны максимально использовать все имеющиеся средства для обеспечения прав ребенка.
Краткое содержание Конвенции о правах ребенка Конвенция ООН о правах ребенка состоит из 54 статей. Все они одинаково важны и действуют как в мирное время, так и во время вооруженных конфликтов. Статья 1 Ребенок — это каждый человек в мире, не достигший 18 лет. Статья 2 Каждый ребенок, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, достатка и социального происхождения, обладает всеми правами, предусмотренными данной Конвенцией. Никто не должен подвергаться дискриминации. Статья 3 В первую очередь всегда должны учитываться интересы ребенка. Статья 4 Государства, ратифицировавшие Конвенцию, должны стремиться в меру всех имеющихся в их распоряжении ресурсов осуществлять социальные, экономические и культурные права ребенка. Если ресурсов не хватает, необходимо искать решения путем международного сотрудничества. Каждый ребенок имеет право на жизнь и государство обязано обеспечивать выживание и здоровое развитие ребенка, поддерживая его психический, эмоциональный, умственный, социальный и культурный уровень. Статья 7 Ребенок имеет право на имя и национальность. Ребенок имеет право, насколько это возможно, знать, кто его родители. Ребенок имеет право рассчитывать на заботу со стороны родителей. Статья 9 Ребенок не должен жить отдельно от своих родителей против своего желания, кроме случаев, когда это отвечает его интересам. Ребенок, который не живет с родителями, имеет право встречаться с ними регулярно. Статья 10 Запросы членов семей, живущих в разных странах и желающих соединиться, должны рассматриваться доброжелательно, гуманно и быстро,
Статья 12-15 Ребенок имеет право высказывать свое мнение по всем имеющим к нему отношение вопросам. При рассмотрении судом и властями дел, касающихся ребенка, необходимо заслушать его показания и действовать прежде всего в его интересах. Права ребенка на свободу мысли, совести и вероисповедания должны уважаться. Статья 18 Родители имеют общую и первичную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Они обязаны в первую очередь думать об интересах ребенка Статья 19 Ребенок имеет право на защиту от физического и психического насилия, от отсутствия ухода или использования родителями или опекунами в их интересах. Статьи 20-21 Ребенок, лишившийся семьи, имеет право на альтернативное попечение. При усыновлении государства обязаны позаботиться об интересах ребенка в соответствии с действующими законами. Статья 22 Ребенок-беженец, прибывший один, со своими родителями или третьим лицом, имеет право на защиту и помощь. Статья 23 Любой ребенок с физическими или психическими недостатками имеет право на полноценную и достойную жизнь, обеспечивающую активное участие в жизни общества. Статья 24 Ребенок имеет право на полноценное медицинское обслуживание. Все страны обязаны работать над понижением уровня детской смертности, бороться с болезнями и недоеданием, а также над ликвидацией традиционных и опасных для здоровья обычаев. Беременные женщины и молодые мамы имеют право на медицинское обслуживание. Статьи 28 – 29 Ребенок имеет право на бесплатное начальное образование. Обучение обязано подготовить ребенка к жизни, развивать уважение к правам человека и воспитывать в духе понимания, мира, терпимости и дружбы между народами. Статья 30 Ребенок, принадлежащий к национальному меньшинству или коренному населению, имеет право на свой язык, культуру и религию. Статья 31 Ребенок имеет право на игры, отдых и досуг. Статья 32 Ребенок имеет право на защиту от экономического использования и тяжелой работы, которая вредит или мешает образованию и подвергает опасности здоровье ребенка. Статья 33 Ребенок имеет право на защиту от незаконного потребления наркотиков. Статья 34 Ребенок имеет право на защиту от всех форм сексуального насилия и использования в проституции и порнографии. Статья 35 Кража, продажа или торговля детьми обязаны пресекаться. Статья 37 Ребенок не должен подвергаться пытке или другой жестокости, бесчеловечному или унижающему обращению и наказанию. Ребенок не должен незаконно или произвольно лишаться свободы. Ребенок не должен караться пожизненным заключением или смертной казнью. С каждым лишенным свободы ребенком следует обращаться гуманно и с уважением. Ребенок имеет право незамедлительно получить юридическую помощь. Ребенок, находящийся в заключении, имеет право на контакты и встречи со своей семьей. Статья 38 Ребенок, не достигший 15 лет, не должен использоваться для прямого участия в вооруженных конфликтах. Запрещается вербовать в солдаты детей такого возраста для участия в вооруженных конфликтах. Статья 39 Ребенок, оказавшийся жертвой плохого ухода, использования, пренебрежения, пытки, вооруженных конфликтов или другого бесчеловечного обращения, имеет право на реабилитацию и приспособление к жизни общества. Статья 40 Ребенок, обвиняемый в преступлении или судимый за наказуемые действия, имеет право на обращение, способствующее развитию чувства уважения как к себе, так и к правам и основным свободам других людей. Статья 41 Права Конвенции не действуют, если другие национальные законы предоставляют ребенку лучшие возможности для осуществления его прав. Статья 42 Государства, присоединившиеся к Конвенции, берут на себя обязанность распространять информацию о постановлениях и принципах Конвенции среди взрослых и детей. Статьи 43 – 45 Постановления о деятельности стран, присоединившихся к Конвенции, по ее претворению в жизнь. Наблюдательный комитет ООН контролирует отчеты стран — участниц Конвенции. Органы ООН и добровольные организации также имеют право на участие в информировании ООН. Статьи 46 – 54 Правила, касающиеся присоединения государств к Конвенции и сроков начала их действия. Оговорки, которые противоречат целям и задачам Конвенции, не могут быть допущены.
mdou243.edu.yar.ru Конвенция о правах ребенка | Школа № 60Дорогой друг! Ты, как юный гражданин России, имеешь определенные права и обязанности, которые признаны как Конституцией РФ, Семейным Кодексом РФ, Федеральным законодательством, так и международным документом – Конвенцией ООН о правах ребенка.Что же такое Конвенция о правах ребенка? Это международный документ о правах детей, принятый 20 ноября 1989 года. Конвенция подписана всеми государствами мира. Конвенция о правах ребенка состоит из 54 статей. Извлечения из Конвенции ООН о правах ребенка.Каждый ребенок имеет право:- на жизнь (ст.6 Конвенции ООН о правах ребенка)- на имя и гражданство (ст.7, ст.8 Конвенции ООН о правах ребенка)- свободно выражать мнение, высказывать свое мнение (ст.12, ст.13, ст.17 Конвенции ООН о правах ребенка) - на защиту (ст.19, ст.20, ст.32, ст.33, ст.34, ст.35, ст.36 Конвенции ООН о правах ребенка)- на охрану своего здоровья (ст.24 Конвенции ООН о правах ребенка)- на получение образования (ст.28, ст.29 Конвенции ООН о правах ребенка)- на отдых (ст.31 Конвенции ООН о правах ребенка)- на личную жизнь (ст.16 Конвенции ООН о правах ребенка) Если будут нарушены Ваши права, вы можете обратиться за помощью к Уполномоченному по правам участников образовательного процесса своей школы Симонян Людмиле Михайловне. Краткое содержание Конвенции ООН о правах ребенка Конвенция о правах ребенка имеет всего 54 статьи. Статьи 43-54 касаются того, как взрослые и государства должны работать вместе, чтобы обеспечить всем детямвсе их права. Конвенция – это соглашение между странами соблюдать один закон. Когда правительство страны присоединяется к Конвенции, это означает, что оно согласно соблюдать закон, изложенный в этой Конвенции. Статья 1 Каждый человек до 18 лет имеет все права, закрепленные в этой Конвенции. Статья 2 Конвенция применима к каждому человеку, независимо от его расы, религии, способностей, независимо от того, что он думает или говорит, из какой семьи происходит. Статья 3 Все организации, работающие с детьми, должны стремиться делать все лучшее для каждого ребенка. Статья 4 Государство должно делать все возможное, чтобы осуществлять эти права детей. Статья 5 Государство должно уважать права и обязанности семей по руководству и воспитанию своих детей таким образом, чтобы по мере того, как они растут, они учились правильно пользоваться своими правами. Статья 6 Все дети имеют право на жизнь. Государство должно обеспечить выживание и здоровое развитие детей. Статья 7 Все дети имеют право на законно зарегистрированное имя и гражданство, а также право знать и, насколько это возможно, получать заботу своих родителей. Статья 8 Государство должно уважать права детей на имя, гражданство и семейные связи. Статья 9 Дети не должны быть разлучены со своими родителями, кроме тех случаев, когда это делается для их блага. Например, если родитель жестоко обращается или не заботится о ребенке. Дети, чьи родители живут раздельно, имеют право поддерживать контакты с обоими родителями, если только это не будет во вред ребенку. Статья 10 Семьям, живущим в разных странах, должно быть позволено пересекать границы между этими странами для того, чтобы родители и дети могли поддерживать контакты или снова воссоединиться в одну семью. Статья 11 Государство должно принять меры к тому, чтобы прекратить незаконный вывоз детей из страны. Статья 12 Дети имеют право высказать свои мысли, когда взрослые принимают решения, затрагивающие их, и их мнение должно приниматься во внимание. Статья 13 Дети имеют право получать и обмениваться информацией, если только эта информация не наносит вреда им самим или другим людям. Статья 14 Дети имеют право думать и верить в то, что им нравится, и исповедовать свою религию, если только это не нарушает права других людей. Родители должны разъяснять детям эти вопросы. Статья 15 Дети имеют право встречаться и объединяться в группы или организации, если только это не нарушает права других людей. Статья 16 Дети имеют право на личную жизнь. Закон должен защищать их от нападок на их образ жизни, их доброе имя, их семьи и жилища. Статья 17 Дети имеют право получать надежную информацию через средства массовой информации. Телевидение, радио и газеты должны предоставлять такую информацию, которая понятна детям, и не должны распространять материалы, которые могут нанести вред детям. Статья 18 Оба родителя несут совместную ответственность за воспитание своих детей и должны всегда исходить из того, что является наилучшим для каждого ребенка. Государство должно помогать родителям, предоставляя услуги для их поддержки, особенно, если оба родителя работают. Статья 19 Государство должно обеспечить, чтобы о детях должным образом заботились, и защищать их от насилия, злоупотреблений или небрежного отношения со стороны родителей или тех, кто осуществляет их воспитание. Статья 20 О детях, которые не могут воспитываться в своей собственной семье, должна быть проявлена надлежащая забота со стороны людей, уважающих их религию, культуру и язык. Статья 21 При усыновлении детей в первую очередь должно быть принято во внимание то, что в их наилучших интересах. Одинаковые правила должны касаться усыновления детей в их родной стране или при их вывозе на жительство в другую страну. Статья 22 Дети, прибывшие в страну в качестве беженцев, должны иметь те же права, что и дети, родившиеся в этой стране. Статья 23 Детям, имеющим любой тип инвалидности, должны предоставляться особый уход и поддержка, чтобы они могли жить полной и самостоятельной жизнью. Статья 24 Дети имеют право на высококачественную медицинскую помощь, чистую воду, доброкачественное питание и чистую окружающую среду, чтобы оставаться здоровыми. Богатые страны должны помогать бедным странам в достижении этого. Статья 25 Положение детей, находящихся не на попечении своих родителей, а под опекой местной власти, должно подвергаться регулярной проверке. Статья 26 Государство должно выделять дополнительные средства для детей в нуждающихся семьях. Статья 27 Дети имеют право на уровень жизни, отвечающий их физическим и умственным потребностям. Государство должно помочь семьям, которые не могут этого обеспечить. Статья 28 Дети имеют право на образование. Дисциплина в школе должна уважать человеческое достоинство детей. Начальное образование должно быть бесплатным. Богатые страны должны помочь бедным странам достичь этого. Статья 29 Образование должно в полной мере развивать личность и таланты каждого ребенка. Оно должно поощрять детей уважать своих родителей, свои и чужие культурные традиции. Статья 30 Дети имеют право изучать и использовать язык и обычаи своих семей, независимо от того, принадлежат ли они большинству населения страны или нет. Статья 31 Все дети имеют право на отдых и игры и участие в разнообразной деятельности. Статья 32 Государство должно защищать детей от опасной работы или работы, которая может нанести вред их здоровью или образованию. Статья 33 Государство должно обеспечить способы защиты детей от опасных наркотических средств. Статья 34 Государство должно защищать детей от сексуального насилия. Статья 35 Государство должно обеспечить защиту детей от похищений или продажи. Статья 36 Дети должны быть защищены от любых действий, которые могли бы причинить вред их развитию. Статья 37 Дети, которые нарушают закон, не должны подвергаться жестокому обращению. Их не должны помещать в тюрьму вместе со взрослыми и должны обеспечить им контакт с их семьями. Статья 38 Государство не должно позволять детям моложе 15 лет вступать в армию. Дети в зонах военных конфликтов должны получать особую защиту. Статья 39 Дети, подвергшиеся жестокому обращению или безнадзорности, должны получить особую помощь для восстановления своего собственного достоинства. Статья 40 Дети, обвиняемые в нарушении закона, должны получить юридическую помощь. Приговоры детей к тюремному заключению должны приниматься только в случае самых серьезных преступлений. Статья 41 Если законодательство отдельной страны защищает детей лучше, чем статьи настоящей Конвенции, то следует применять законы этой страны. Статья 42 Государство должно обеспечить, чтобы все родители и дети знали эту Конвенцию. school60.centerstart.ru Конвенция ООН о правах ребенкаСтатья 1. Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее. Статья 2. 1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи. Статья 3. 1. Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.2. Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры.3. Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности, в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора. Статья 4. Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества. Статья 5. Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка. Статья 6. 1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.2. Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка. Статья 7. 1. Ребенок регистрируется сразу же после рождения и с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, а также, насколько это возможно, право знать своих родителей и право на их заботу.2. Государства-участники обеспечивают осуществление этих прав в соответствии с их национальным законодательством и выполнение их обязательств согласно соответствующим международным документам в этой области, в частности, в случае, если бы иначе ребенок не имел гражданства. Статья 8. 1. Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства.2. Если ребенок незаконно лишается части или всех элементов своей индивидуальности, государства-участники обеспечивают ему необходимую помощь и защиту для скорейшего восстановления его индивидуальности. Статья 9. 1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. Такое определение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.2. В ходе любого разбирательства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи всем заинтересованным сторонам предоставляется возможность участвовать в разбирательстве и излагать свои точки зрения.3. Государства-участники уважают право ребенка, который разлучается с одним или обоими родителями, поддерживать на регулярной основе личные отношения и прямые контакты с обоими родителями, за исключением случая, когда это противоречит наилучшим интересам ребенка.4. В тех случаях, когда такое разлучение вытекает из какого-либо решения, принятого государством-участником, например при аресте, тюремном заключении, высылке, депортации или смерти (включая смерть, наступившую по любой причине во время нахождения данного лица в ведении государства) одного или обоих родителей или ребенка, такое государство-участник предоставляет родителям, ребенку или, если это необходимо, другому члену семьи по их просьбе необходимую информацию в отношении местонахождения отсутствующего члена/членов семьи, если предоставление этой информации не наносит ущерба благосостоянию ребенка. Государства-участники в дальнейшем обеспечивают, чтобы представление такой просьбы само по себе не приводило к неблагоприятным последствиям для соответствующего лица/лиц. Статья10. 1. В соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 заявления ребенка или его родителей на въезд в государство-участник или выезд из него с целью воссоединения семьи должны рассматриваться государствами-участниками позитивным, гуманным и оперативным образом. Государства-участники далее обеспечивают, чтобы представление такой просьбы не приводило к неблагоприятным последствиям для заявителей и членов их семьи.2. Ребенок, родители которого проживают в различных государствах, имеет право поддерживать на регулярной основе, за исключением особых обстоятельств, личные отношения и прямые контакты с обоими родителями. С этой целью и в соответствии с обязательством государств-участников по пункту 2 статьи 9 государства-участники уважают право ребенка и его родителей покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну. В отношении права покидать любую страну действуют только такие ограничения, какие установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц и совместимы с признанными в настоящей Конвенции другими правами. Статья 11. 1. Государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением и невозвращением детей из-за границы.2. С этой целью государства-участники содействуют заключению двусторонних или многосторонних соглашений или присоединению к действующим соглашениям. Статья 12. 1. Государства-участники обеспечивают ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим ребенка, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.2. С этой целью ребенку, в частности, предоставляется возможность быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, затрагивающего ребенка, либо непосредственно, либо через представителя или соответствующий орган, в порядке, предусмотренном процессуальными нормами национального законодательства. Статья 13. 1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:- для уважения прав и репутации других лиц; или- для охраны государственной безопасности или общественного порядка (ordre public), или здоровья или нравственности населения. Статья 14. 1. Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.2. Государства-участники уважают права и обязанности родителей и в соответствующих случаях законных опекунов руководить ребенком в осуществлении его права методом, согласующимся с развивающимися способностями ребенка.3. Свобода исповедовать свою религию или веру может подвергаться только таким ограничениям, которые установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка, нравственности и здоровья населения или защиты основных прав и свобод других лиц. Статья 15. 1. Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.2. В отношении осуществления данного права не могут применяться какие-либо ограничения, кроме тех, которые применяются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья или нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц. Статья 16. 1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.2. Ребенок имеет право на защиту закона от такого вмешательства или посягательства. Статья 17. Государства-участники признают важную роль средств массовой информации и обеспечивают, чтобы ребенок имел доступ к информации и материалам из различных национальных и международных источников, особенно к таким информации и материалам, которые направлены на содействие социальному, духовному и моральному благополучию, а также здоровому физическому и психическому развитию ребенка. С этой целью государства-участники:- поощряют средства массовой информации к распространению информации и материалов, полезных для ребенка в социальном и культурном отношениях, и в духе статьи 29;- поощряют международное сотрудничество в области подготовки, обмена и распространения такой информации и материалов из различных культурных, национальных и международных источников;- поощряют выпуск и распространение детской литературы;- поощряют средства массовой информации к уделению особого внимания языковым потребностям ребенка, принадлежащего к какой-либо группе меньшинств или коренному населению;- поощряют разработку надлежащих принципов защиты ребенка от информации и материалов, наносящих вред его благополучию, учитывая положения статей 13 и 18. Статья 18. 1. Государства-участники предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка. Родители или в соответствующих случаях законные опекуны несут основную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы.2. В целях гарантии и содействия осуществлению прав, изложенных в настоящей Конвенции, государства-участники оказывают родителям и законным опекунам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей и обеспечивают развитие сети детских учреждений.3. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы дети, родители которых работают, имели право пользоваться предназначенными для них службами и учреждениями по уходу за детьми. Статья 19. 1. Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке.2. Такие меры защиты, в случае необходимости, включают эффективные процедуры для разработки социальных программ с целью предоставления необходимой поддержки ребенку и лицам, которые о нем заботятся, а также для осуществления других форм предупреждения и выявления, сообщения, передачи на рассмотрение, расследования, лечения и последующих мер в связи со случаями жестокого обращения с ребенком, указанными выше, а также, в случае необходимости, для возбуждения судебной процедуры. Статья 20. 1. Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством.2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком.3. Такой уход может включать, в частности, передачу на воспитание, "кафала" по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык. Статья 21. Государства-участники, которые признают и/или разрешают существование системы усыновления, обеспечивают, чтобы наилучшие интересы ребенка учитывались в первостепенном порядке, и они:- обеспечивают, чтобы усыновление ребенка разрешалось только компетентными властями, которые определяют в соответствии с применимыми законом и процедурами и на основе всей относящейся к делу и достоверной информации, что усыновление допустимо ввиду статуса ребенка относительно родителей, родственников и законных опекунов и что, если требуется, заинтересованные лица дали свое осознанное согласие на усыновление на основе такой консультации, которая может быть необходимой;- признают, что усыновление в другой стране может рассматриваться в качестве альтернативного способа ухода за ребенком, если ребенок не может быть передан на воспитание или помещен в семью, которая могла бы обеспечить его воспитание или усыновление, и если обеспечение какого-либо подходящего ухода в стране происхождения ребенка является невозможным;- обеспечивают, чтобы в случае усыновления ребенка в другой стране применялись такие же гарантии и нормы, которые применяются в отношении усыновления внутри страны;- принимают все необходимые меры с целью обеспечения того, чтобы в случае усыновления в другой стране устройство ребенка не приводило к получению неоправданных финансовых выгод связанным с этим лицам;- содействуют в необходимых случаях достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних и многосторонних договоренностей или соглашений и стремятся на этой основе обеспечить, чтобы устройство ребенка в другой стране осуществлялось компетентными властями или органами. Статья 22. 1. Государства-участники принимают необходимые меры, с тем чтобы обеспечить ребенку, желающему получить статус беженца или считающемуся беженцем в соответствии с применимым международным или внутренним правом и процедурами, как сопровождаемому, так и не сопровождаемому его родителями или любым другим лицом, надлежащую защиту и гуманитарную помощь в пользовании применимыми правами, изложенными в настоящей Конвенции и других международных документах по правам человека или гуманитарных документах, участниками которых являются указанные государства.2. С этой целью государства-участники оказывают, в случае, когда они считают это необходимым, содействие любым усилиям Организации Объединенных Наций и других компетентных межправительственных организаций или неправительственных организаций, сотрудничающих с Организацией Объединенных Наций, по защите такого ребенка и оказанию ему помощи и поиску родителей или других членов семьи любого ребенка-беженца, с тем чтобы получить информацию, необходимую для его воссоединения со своей семьей. В тех случаях, когда родители или другие члены семьи не могут быть найдены, этому ребенку предоставляется такая же защита, как и любому другому ребенку, по какой-либо причине постоянно или временно лишенному своего семейного окружения, как это предусмотрено в настоящей Конвенции. Статья 23. 1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран. Статья 24. 1. Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.2. Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:- снижения уровней смертности младенцев и детской смертности;- обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи;- борьбы с болезнями и недоеданием, в том числе в рамках первичной медико-санитарной помощи, путем, среди прочего, применения легкодоступной технологии и предоставления достаточно питательного продовольствия и чистой питьевой воды, принимая во внимание опасность и риск загрязнения окружающей среды;- предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды;- обеспечения осведомленности всех слоев общества, в частности родителей и детей, о здоровье и питании детей, преимуществах грудного кормления, гигиене, санитарии среды обитания ребенка и предупреждении несчастных случаев, а также их доступа к образованию и их поддержки в использовании таких знаний;- развития просветительной работы и услуг в области профилактической медицинской помощи и планирования размера семьи.3. Государства-участники принимают любые эффективные и необходимые меры с целью упразднения традиционной практики, отрицательно влияющей на здоровье детей.4. Государства-участники обязуются поощрять международное сотрудничество и развивать его с целью постепенного достижения полного осуществления права, признаваемого в настоящей статье. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран. Статья 25. Государства-участники признают право ребенка, помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения, предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке. Статья 26. 1. Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование, и принимают необходимые меры для достижения полного осуществления этого права в соответствии с их национальным законодательством.2. Эти блага по мере необходимости предоставляются с учетом имеющихся ресурсов и возможностей ребенка и лиц, несущих ответственность за содержание ребенка, а также любых соображений, связанных с получением благ ребенком или от его имени. Статья 27. 1. Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка.2. Родитель(и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка.3. Государства-участники в соответствии с национальными условиями и в пределах своих возможностей принимают необходимые меры по оказанию помощи родителям и другим лицам, воспитывающим детей, в осуществлении этого права и, в случае необходимости, оказывают материальную помощь и поддерживают программы, особенно в отношении обеспечения питанием, одеждой и жильем.4. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения восстановления содержания ребенка родителями или другими лицами, несущими финансовую ответственность за ребенка, как внутри государства-участника, так и из-за рубежа. В частности, если лицо, несущее финансовую ответственность за ребенка, и ребенок проживают в разных государствах, государства-участники способствуют присоединению к международным соглашениям или заключению таких соглашений, а также достижению других соответствующих договоренностей. Статья 28. 1. Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности:- вводят бесплатное и обязательное начальное образование;- поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;- обеспечивают доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств;- обеспечивают доступность информации и материалов в области образования и профессиональной подготовки для всех детей;- принимают меры по содействию регулярному посещению школ и снижению числа учащихся, покинувших школу.2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы школьная дисциплина поддерживалась с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка и в соответствии с настоящей Конвенцией.3. Государства-участники поощряют и развивают международное сотрудничество по вопросам, касающимся образования, в частности, с целью содействия ликвидации невежества и неграмотности во всем мире и облегчения доступа к научно-техническим знаниям и современным методам обучения. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран. Статья 29. 1. Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на:- развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме;- воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашенным в Уставе Организации Объединенных Наций;- воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной;- подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;- воспитание уважения к окружающей природе.2. Никакая часть настоящей статьи или статьи 28 не толкуется как ограничивающая свободу отдельных лиц и органов создавать учебные заведения и руководить ими при условии постоянного соблюдения принципов, изложенных в пункте 1 настоящей статьи, и выполнения требования о том, чтобы образование, даваемое в таких учебных заведениях, соответствовало минимальным нормам, которые могут быть установлены государством. Статья 30. В тех государствах, где существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица из числа коренного населения, ребенку, принадлежащему к таким меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды, а также пользоваться родным языком. Статья 31. 1. Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и развлекательных мероприятиях, соответствующих его возрасту, и свободно участвовать в культурной жизни и заниматься искусством.2. Государства-участники уважают и поощряют право ребенка на всестороннее участие в культурной и творческой жизни и содействуют предоставлению соответствующих и равных возможностей для культурной и творческой деятельности, досуга и отдыха. Статья 32. 1. Государства-участники признают право ребенка на защиту от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию.2. Государства-участники принимают законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы обеспечить осуществление настоящей статьи. В этих целях, руководствуясь соответствующими положениями других международных документов, государства-участники, в частности:- устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу;- определяют необходимые требования о продолжительности рабочего дня и условиях труда;- предусматривают соответствующие виды наказания или другие санкции для обеспечения эффективного осуществления настоящей статьи. Статья 33. Государства-участники принимают все необходимые меры, включая законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах, и не допустить использования детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими. Статья 34. Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. В этих целях государства-участники, в частности, принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения:- склонения или принуждения ребенка к любой незаконной сексуальной деятельности;- использования в целях эксплуатации детей в проституции или в другой незаконной сексуальной практике;- использования в целях эксплуатации детей в порнографии и порнографических материалах. Статья 35. Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме. Статья 36. Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка. Статья 37. Государства-участники обеспечивают, чтобы:- ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет;- ни один ребенок не был лишен свободы незаконным или произвольным образом. Арест, задержание или тюремное заключение ребенка осуществляются согласно закону и используются лишь в качестве крайней меры и в течение как можно более короткого соответствующего периода времени;- каждый лишенный свободы ребенок пользовался гуманным обращением и уважением неотъемлемого достоинства его личности с учетом потребностей лиц его возраста. В частности, каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых, если только не считается, что в наилучших интересах ребенка этого делать не следует, и иметь право поддерживать связь со своей семьей путем переписки и свиданий, за исключением особых обстоятельств;- каждый лишенный свободы ребенок имел право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи, а также право оспаривать законность лишения его свободы перед судом или другим компетентным, независимым и беспристрастным органом и право на безотлагательное принятие ими решения в отношении любого такого процессуального действия. Статья 38. 1. Государства-участники обязуются уважать нормы международного гуманитарного права, применимые к ним в случае вооруженных конфликтов и имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.2. Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях.3. Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших 15-летнего возраста, но которым еще не исполнилось 18 лет, государства-участники стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста.4. Согласно своим обязательствам по международному гуманитарному праву, связанным с защитой гражданского населения во время вооруженных конфликтов, государства-участники обязуются принимать все возможные меры с целью обеспечения защиты затрагиваемых вооруженным конфликтом детей и ухода за ними. Статья 39. Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление и реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка. Статья 40. 1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе.2. В этих целях и принимая во внимание соответствующие положения международных документов, государства-участники, в частности, обеспечивают, чтобы:- ни один ребенок не считался нарушившим уголовное законодательство, не обвинялся и не признавался виновным в его нарушении по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их совершения;- каждый ребенок, который, как считается, нарушил уголовное законодательство или обвиняется в его нарушении, имел по меньшей мере следующие гарантии:- презумпция невиновности, пока его вина не будет доказана согласно закону;- незамедлительное и непосредственное информирование его об обвинениях против него и, в случае необходимости, через его родителей или законных опекунов и получение правовой и другой необходимой помощи при подготовке и осуществлении своей защиты;- безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, и, если это не считается противоречащим наилучшим интересам ребенка, в частности, с учетом его возраста или положения его родителей или законных опекунов;- свобода от принуждения к даче свидетельских показаний или признанию вины; изучение показаний свидетелей обвинения либо самостоятельно, либо при помощи других лиц и обеспечение равноправного участия свидетелей защиты и изучения их показаний;- если считается, что ребенок нарушил уголовное законодательство, повторное рассмотрение вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону соответствующего решения и любых принятых в этой связи мер;- бесплатная помощь переводчика, если ребенок не понимает используемого языка или не говорит на нем;- полное уважение его личной жизни на всех стадиях разбирательства.3. Государства-участники стремятся содействовать установлению законов, процедур, органов и учреждений, имеющих непосредственное отношение к детям, которые, как считается, нарушили уголовное законодательство, обвиняются или признаются виновными в его нарушении, и в частности:- установлению минимального возраста, ниже которого дети считаются неспособными нарушить уголовное законодательство;- в случае необходимости и желательности, принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.4. Необходимо наличие таких различных мероприятий, как уход, положение об опеке и надзоре, консультативные услуги, назначение испытательного срока, воспитание, программы обучения и профессиональной подготовки и другие формы ухода, заменяющие уход в учреждениях, с целью обеспечения такого обращения с ребенком, которое соответствовало бы его благосостоянию, а также его положению и характеру преступления. Статья 41. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает любых положений, которые в большей степени способствуют осуществлению прав ребенка и могут содержаться:- в законе государства-участника; или в нормах международного права, действующих в отношении данного государства. 30school.ru Конвенция ООН о правах ребенка (сочинение 7 класс)Чтобы сделать из людей хороших граждан, им следует дать возможность проявлять свои права граждан и исполнять обязанности граждан» С.Смайлс, английский писатель Конвенция ООН о правах ребенка как гарантия защиты прав детей Из истории защиты прав детей22 года назад Россия приняла Конвенцию ООН о правах ребенкаВо Всеобщей декларации прав человека отмечается, что «ребенок ввиду его физической и умственной незрелости нуждается в специальной охране и заботе». Первый толчок к осмыслению прав детей дала еще Первая мировая война. Британский союз спасения детей и шведская общественная организация «Радда Барнен» вместе с Лигой женщин в начале 20-х годов прошлого века разработали первую в истории Декларацию прав ребенка, которая была представлена Лиге наций. В этом важнейшем международном документе закреплялись основные условия, обеспечивающие выживание и нормальное развитие детей. Это право на жизнь, образование, медицинское обслуживание, защиту от эксплуатации и непосильного труда, от попадания в рабство, от различных стихийных бедствий и угроз войны. В Декларации отмечалось также, что дети должны воспитываться в атмосфере значимости их вклада для будущих поколений. В 1924 г. Лига наций приняла эту Декларацию. Она получила название Женевской, так как была принята в Женеве на 5-й Ассамблее Лиги наций.После завершения Второй мировой войны была создана Организация Объединенных Наций, под ее эгидой были разработаны и приняты многие важные международные документы, касающиеся защиты детства. В 1945 г. Генеральная Ассамблея ООН оформляет создание Детского фонда ООН (ЮНИСЕФ), который до сих пор оказывает всестороннюю помощь детям, попавшим в трудную жизненную ситуацию, а в 1948-м принимает Всеобщую декларацию прав человека, впервые провозгласившую право на защиту семьи, на особую помощь материнству и младенчеству.Через 20 лет, в 1966 г., был подписан Международный пакт о гражданских и политических правах, где еще раз закреплялось положение о праве семьи на особую защиту со стороны общества и государства. В этом же году был подготовлен еще один важный документ – Пакт об экономических, социальных и культурных правах, в котором также обращалось особое внимание на мероприятия, необходимые для здорового развития ребенка.Эти международные документы подготовили почву для принятия нового варианта Декларации прав ребенка. Произошло это 20 ноября 1959 г. на 14-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН. В новой Декларации отмечались главные принципы в отношении всех детей планеты: равенство прав и отсутствие дискриминации по признаку пола, цвета кожи, национальности, языка, религии, социального происхождения, имущественного статуса, политических и иных убеждений. Перечислялись права ребенка как гражданина – право на имя, гражданство, обязательное и бесплатное образование, медицинскую помощь. Отдельно выделялись положения, касающиеся воспитания ребенка в семье. При этом на общество и органы власти возлагалась особая обязанность заботиться о детях, лишенных семьи или не имеющих достаточных средств к существованию, имеющих отклонения в физическом или психическом развитии.Следующий этап в развитии международного законодательства по защите детства наступил спустя два десятилетия, когда общественные деятели Польши вновь подняли вопрос о недостаточности воплощения принципов Декларации прав ребенка только в национальную практику различных государств и о необходимости придания правам детей силы норм международного права. Дискуссия длилась около года. На заседаниях Генеральной Ассамблеи ООН были сделаны серьезные доклады о вопиющих нарушениях социальных стандартов, от которых пострадали дети в разных уголках земного шара: о высоком уровне детской смертности, недоступности детского здравоохранения, ограниченных возможностях получения даже начального образования, особенно для девочек. Стали известны чудовищные факты использования детей в секс-индустрии, на вредных производствах, обнародованы данные о детях – жертвах войн, беженцах, подростках – узниках тюрем.Кроме того, было признано, что за последние годы произошли серьезные изменения в общественном мнении о праве ребенка на собственные взгляды и убеждения, часто не совпадающие со взглядами его родителей или опекунов. Были преданы огласке факты жестокого обращения с детьми в их собственной семье, когда несовершеннолетних избивали, унижали, калечили, насиловали и даже убивали ближайшие родственники.Стало очевидно, что существующие правовые нормы не соответствуют специфическим потребностям детей. В результате в 1979 г., в Международный год ребенка, Комиссия по правам человека ООН рассмотрела предложения Польши и утвердила рабочую группу для создания проекта Конвенции о правах ребенка.Работа над Конвенцией продолжалась 10 лет. В 1988 г. рабочая группа представила наконец Комиссии по правам человека ООН окончательный вариант документа, и 20 ноября 1989 г., в день 30-летия Декларации прав ребенка 1959 г., Генеральная Ассамблея ООН единогласно одобрила Конвенцию о правах ребенка.Таким образом, 2 миллиарда детей во всем мире получили важный международный документ, закрепивший нормы детского здоровья, образования, социальной защищенности, приемлемого уровня жизни, досуга. Конвенция провозгласила также право ребенка на спокойное детство и защиту от насилия, право на родной язык и культуру, на благоприятную экологическую обстановку, на свой образ мыслей.191 страна, в том числе и Россия, уже присоединились к Конвенции ООН о правах ребенка. Они гарантируют, что их законодательства соответствуют ей, и берут на себя обязательство осуществлять на практике статьи Конвенции и распространять информацию об этом международном документе среди взрослых и детей. То государство, которое отказывается видеть страдания своих маленьких граждан или закрывает глаза на их нужды, нарушает Конвенцию. Комитет ООН по правам ребенка призывает государства сообщать о трудностях, мешающих осуществлению стандартов и норм Конвенции. Когда ресурсов страны недостаточно, необходимо международное сотрудничество.Присоединившиеся к Конвенции страны выбирают кандидатов в Наблюдательный комитет, который избирается Генеральной Ассамблеей ООН. Комитет состоит из 18 независимых экспертов со всего мира.Комитет ООН по правам ребенка следит за отчетами правительств об осуществлении Конвенции на практике. Он может запросить дальнейшую информацию от страны, органов ООН или общественных организаций и внести предложения, касающиеся соблюдения Конвенции и содействия со стороны государств. Раз в два года Комитет отчитывается о своей работе перед Генеральной Ассамблеей ООН.Конвенция не дает возможности частным лицам подавать жалобы Комитету ООН. Не существует также международного суда. Конвенция строится на идее диалога в целях улучшения условий жизни ребенка.Конвенция о правах ребенка – не застывший юридический документ. В 2000 г. приняты и в 2002 г. вступили в силу два Факультативных протокола к Конвенции – об участии детей в вооруженных конфликтах и о торговле детьми, детской проституции и порнографии. Сейчас разрабатывается проект третьего Факультативного протокола, который предусматривал бы возможность рассмотрения жалоб на нарушения Конвенции. Все мы тоже можем внести свой вклад в борьбу за права ребенка. Расскажите о Конвенции другим людям, обращайтесь к политикам и властям. Чем больше детей, знающих о своих правах, чем больше взрослых, которые могут рассказать о них, тем сильнее давление на тех, кто принимает решения. Информация и знание – это эффективный способ воздействия и достижения позитивных перемен. infourok.ru |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|