Вадим Руднев
Гипертекст - текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов.
Простейший пример гипертекст - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой.
Настоящий словарь является подчеркнуто гипертекстовым, то есть построен так, чтобы постоянно провоцировать именно третий путь чтения. Например, сама статья "Гипертекст" безусловно связана СЃРѕ статьями текст Рё реальность (существует еще понятие гиперреальности), Р° стало быть, СЃ пространством Рё временем, СЃ мифом Рё неомифологизмом, виртуальными реальностами Рё измененными состояниями сознания, РѕС‚ которых путь недалек Рє психическим отклонениям, Рє шизофрении, РїСЃРёС…РѕР·Сѓ, неврозу, РѕС‚ чего РѕРґРёРЅ шаг РґРѕ психоанализа, РѕС‚ него Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, оттуда Рє сновидению, РѕС‚ сновидения Рє проблеме индивидуального языка, РѕС‚ него Рє аналитической философии РІ целом, РѕС‚ нее Рє теории речевых актов, оттуда Рє прагматике, Рє семиотике, мотивному анализу, Рє интертексту Рё гипертексту. Ртут цепочка (РѕРґРЅР° РёР· возможных гипертекстовых цепочек - РёР±Рѕ гипертекст нелинеен) замкнется.
Попробуем проследить эту цепочку и заодно понять, что такое гипертекст Связь с проблемой текста и реальности очевидно, так как гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд.
Чтобы пояснить, что РјС‹ имеем РІ РІРёРґСѓ, приведем РґРІР° примера. Первый РёР· массового РєРёРЅРѕ. Вероятно, РјРЅРѕРіРёРµ РїРѕРјРЅСЏС‚ фильм "Косильщик лужаек". Герой этого фильма, поначалу нечто РІСЂРѕРґРµ Рванушки-дурачка, познакомившись СЃ компьютерными виртуальными реальностями, постепенно интеллектуально Рё физически окреп, Р° РїРѕРґ конец стал претендовать РЅР° РјРёСЂРѕРІРѕРµ господство, РЅРѕ, попав РІ компьютерный гипертекст, РѕРЅ РЅРµ РјРѕРі оттуда выбраться, РѕРЅ был заперт РІ нем собственной гордыней.
Второй пример - житейский. Когда человек уже выбрал свою профессию, он тем самым выбрал определенный гипертекст своей жизни - определенные языковые игры, определенный круг общения, определенные книги, определенный образ мыслей. Рвот вдруг ему все это надоедает. Он хочет вырваться из опостылевшего ему мира. Хочет все бросить, уйти куда-то совершенно в другое пространство, к совершенно другим людям и другим проблемам. Но те кнопки, которые он научился нажимать в своей старой жизни, те речевые акты и языковые игры, в которые он был обучен играть в своей старой жизни, те пружины, которые он привык нажимать, и те психологические установки и мотивации, которыми он привык руководствоваться, - все это остается при нем. Рего тянет назад. Если это очень сильный и решительный человек, он сможет победить свой старый гипертекст, но вопрос состоит в том, стоило ли это делать.
Рто проблема Льва Толстого - хотел уйти РёР· РЇСЃРЅРѕР№ Поляны почти РЅР° протяжении 30 лет - как будто Р±С‹ РІСЃРµ уже чужое - Рё РЅРµ РјРѕРі - РІСЃРµ-таки РІСЃРµ СЂРѕРґРЅРѕРµ. РћРЅ только описывал эти попытки РІ СЃРІРѕРёС… произведениях (творчество писателя тоже можно представить как своеобразный гипертекст). Так, РІ рассказе "Отец Сергий" блестящий офицер РІРґСЂСѓРі СѓС…РѕРґРёС‚ РІ СЃРєРёС‚ замаливать СЃРІРѕРё светские грехи. Рљ нему РІ СЃРєРёС‚ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ женщина, чтобы соблазнить его. Соблазн так велик, что отец Сергий отрубает себе палец, как Р±С‹ символически себя кастрирует, РЅРѕ РѕРЅ понимает, что проблема, РѕС‚ которой РѕРЅ ушел, осталась РїСЂРё нем.
Гипертекст - это нечто РІСЂРѕРґРµ СЃСѓРґСЊР±С‹: человек идет РїРѕ улице, думает Рѕ чем-то хорошем, предвкушает радостную встречу, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі нажимается какая-то РєРЅРѕРїРєР° (РЅРµ будем задавать бесполезного РІРѕРїСЂРѕСЃР°, кто эту РєРЅРѕРїРєСѓ нажимает Рё зачем), Рё жизнь его переворачивается. РћРЅ начинает жить совершенно РёРЅРѕР№ жизнью, как Р±С‹ выходит РёР· РґРѕРјР° Рё РЅРµ возвращается. РќРѕ потом кто-то опять нажимает РєРЅРѕРїРєСѓ, Рё РѕРЅР° РІРЅРѕРІСЊ возвращает его Рє тем же проблемам, Рє той же улице, Рє тем же хорошим мыслям. Рто, РїРѕ сути, история РРѕРІР°. Человек чувствует, что совершил какую-то ошибку, Рё сам РЅРµ понимает, как это вышло, его будто бес попутал, новая жизнь, казавшаяся ему такой нужной, такой творческой, теперь кажется просто западней. Ртогда РѕРЅ может либо сойти СЃ СѓРјР°, либо действительно попытаться возвратиться РЅР° эту улицу Рё Рє этим мыслям. РќРѕ ему будет труднее, чем раньше, - новые РєРЅРѕРїРєРё, которые РѕРЅ научился нажимать РІ РЅРѕРІРѕР№ жизни, Р±СѓРґСѓС‚ мешать ему РІ старой.
Я недаром все время говорю о кнопках, потому что понятие гипертекста тесно связано с компьютерными виртуальными реальностями.
Существует даже компьютерная художественная литература и, по меньшей мере, один классик этой литературы. Рфамилия у него для классика вполне подходящая - Джойс, правда, зовут его не Джеймс, а Майкл и написал он не "Улисса", а компьютерный роман "Полдень". Особенность этого романа в том, что его можно адекватно читать только на дисплее компьютера. Он построен так, как строится гипертекст. В нем есть "кнопки", нажимая на которые можно переключать движение сюжета в прошлое и в будущее, менять эпизоды местами, углубиться в предысторию героини, изменить плохой конец на хороший и т. п. Серийность (см. серийное мышление, новый роман) - это тоже одна из особенностей гипертекста.
Здесь мы подходим к понятию гиперреальности, которое придумал французский философ, властитель умов современного мира Жан Бодрийар. Для того чтобы понять, что такое гиперреальность, надо отождествить реальность с текстом (что было нами сделано в статье реальность, а текст построить как гипертекст - получится гиперреальность. Бодрийар утверждает, что мы уже живем в гиперреальности. Масс-медиа, бесконечные пересекающиеся потоки информации, создают впечатление, что кто-то нажимает и нажимает различные кнопки, а мы только успеваем рот разевать. Мы перекатываемся, как при шторме на корабле, из одного конца гипертекста в другой.
Например, Бодрийар считал, что РІРѕР№РЅС‹ РІ Персидском заливе Р·РёРјРѕР№ 1991 Рі. между Рраком Рё РЎРЁРђ РІ обычном "реальностном" смысле РЅРµ было. Рто была гипертекстовая РІРѕР№РЅР°, РІСЃСЏ "посаженная" РЅР° дисплеи компьютеров Рё экраны видеопроекторов. Рто РЅРµ мистика - это особая метафизика гиперреальности, СЃРѕРЅ наяву, если СѓРіРѕРґРЅРѕ.
Дальше в нашей цепочке были пространство и время. Конечно, пространство здесь прагматическое (см. пространство, эгоцентрические слова), а время серийное, по нему можно подниматься в будущее и спускаться в прошлое, как по эскалатору. То есть, строго говоря, времени в гипертекст вообще нет.
Возьмем наш словарь. Р’ хронологическом плане РѕРЅ зафиксирован РЅР° "отметке" РҐРҐ век. РќРѕ внутри этой отметки времени нет - РјС‹ перепрыгиваем РёР· венской культуры начала века РІ РњРѕСЃРєРІСѓ конца века, Р° оттуда - РІ Берлин 1943 Рі. Время здесь становится разновидностью пространства. Рто Рё есть РјРёС„ , РіРґРµ РІСЃРµ повторяется, Рё это есть неомифологизм, доведенный РґРѕ последней черты: каждое слово - цитата, каждое предложение - мифологема. Рконечно, такое сознание нельзя считать неизменным - РјС‹ его сами Рё изменили. Рто своеобразная шизотехника, некоторый культурный РїСЃРёС…РѕР·, Рё РјС‹ нажимаем РєРЅРѕРїРєРё бессознательно, поэтому это имеет РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє бессознательному (Рє парасемантике, - СЃРј.), Рё это имеет отношение Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, РёР±Рѕ РєРѕРіРѕ же РјС‹ хотим перехитрить, как РЅРµ самого себя Рё СЃРІРѕРё чудовищные бессознательные стремления, Рё это безусловно индивидуальный язык, потому что его, РєСЂРѕРјРµ нас, никто РЅРµ поймет, Рё это аналитическая философия, потому что РјС‹ РІСЃРµ время так или иначе анализируем значения употребляемых нами слов, Рё это теория речевых актов, потому что гипертекстовое путешествие - это очень сложная разновидность речевого акта, Р° раз так, то РѕРЅ относится Рє области прагматики Рё, стало быть, Рє семиотике, поскольку прагматика - РѕРґРЅР° третья часть семиотики. Рэто, конечно, семиотика интертекста.
Надеюсь, что более наглядно и убедительно трудно было объяснить, что такое гипертекст.
Бодрийар Ж. Войны в заливе не было // Художественный журнал. 1993. - М 4.
Рнтервью СЃ Жаном Бодрийаром // Там же. 1995. - Рњ 8.
Руднев Р’. Морфология реальности: Рсследование РїРѕ "философии текста". - Рњ., 1996.
www.neuch.ru
Вадим Руднев
Гипертекст - текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов.
Простейший пример гипертекст - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой.
Настоящий словарь является подчеркнуто гипертекстовым, то есть построен так, чтобы постоянно провоцировать именно третий путь чтения. Например, сама статья "Гипертекст" безусловно связана СЃРѕ статьями текст Рё реальность (существует еще понятие гиперреальности), Р° стало быть, СЃ пространством Рё временем, СЃ мифом Рё неомифологизмом, виртуальными реальностами Рё измененными состояниями сознания, РѕС‚ которых путь недалек Рє психическим отклонениям, Рє шизофрении, РїСЃРёС…РѕР·Сѓ, неврозу, РѕС‚ чего РѕРґРёРЅ шаг РґРѕ психоанализа, РѕС‚ него Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, оттуда Рє сновидению, РѕС‚ сновидения Рє проблеме индивидуального языка, РѕС‚ него Рє аналитической философии РІ целом, РѕС‚ нее Рє теории речевых актов, оттуда Рє прагматике, Рє семиотике, мотивному анализу, Рє интертексту Рё гипертексту. Ртут цепочка (РѕРґРЅР° РёР· возможных гипертекстовых цепочек - РёР±Рѕ гипертекст нелинеен) замкнется.
Попробуем проследить эту цепочку и заодно понять, что такое гипертекст Связь с проблемой текста и реальности очевидно, так как гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд.
Чтобы пояснить, что РјС‹ имеем РІ РІРёРґСѓ, приведем РґРІР° примера. Первый РёР· массового РєРёРЅРѕ. Вероятно, РјРЅРѕРіРёРµ РїРѕРјРЅСЏС‚ фильм "Косильщик лужаек". Герой этого фильма, поначалу нечто РІСЂРѕРґРµ Рванушки-дурачка, познакомившись СЃ компьютерными виртуальными реальностями, постепенно интеллектуально Рё физически окреп, Р° РїРѕРґ конец стал претендовать РЅР° РјРёСЂРѕРІРѕРµ господство, РЅРѕ, попав РІ компьютерный гипертекст, РѕРЅ РЅРµ РјРѕРі оттуда выбраться, РѕРЅ был заперт РІ нем собственной гордыней.
Второй пример - житейский. Когда человек уже выбрал свою профессию, он тем самым выбрал определенный гипертекст своей жизни - определенные языковые игры, определенный круг общения, определенные книги, определенный образ мыслей. Рвот вдруг ему все это надоедает. Он хочет вырваться из опостылевшего ему мира. Хочет все бросить, уйти куда-то совершенно в другое пространство, к совершенно другим людям и другим проблемам. Но те кнопки, которые он научился нажимать в своей старой жизни, те речевые акты и языковые игры, в которые он был обучен играть в своей старой жизни, те пружины, которые он привык нажимать, и те психологические установки и мотивации, которыми он привык руководствоваться, - все это остается при нем. Рего тянет назад. Если это очень сильный и решительный человек, он сможет победить свой старый гипертекст, но вопрос состоит в том, стоило ли это делать.
Рто проблема Льва Толстого - хотел уйти РёР· РЇСЃРЅРѕР№ Поляны почти РЅР° протяжении 30 лет - как будто Р±С‹ РІСЃРµ уже чужое - Рё РЅРµ РјРѕРі - РІСЃРµ-таки РІСЃРµ СЂРѕРґРЅРѕРµ. РћРЅ только описывал эти попытки РІ СЃРІРѕРёС… произведениях (творчество писателя тоже можно представить как своеобразный гипертекст). Так, РІ рассказе "Отец Сергий" блестящий офицер РІРґСЂСѓРі СѓС…РѕРґРёС‚ РІ СЃРєРёС‚ замаливать СЃРІРѕРё светские грехи. Рљ нему РІ СЃРєРёС‚ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ женщина, чтобы соблазнить его. Соблазн так велик, что отец Сергий отрубает себе палец, как Р±С‹ символически себя кастрирует, РЅРѕ РѕРЅ понимает, что проблема, РѕС‚ которой РѕРЅ ушел, осталась РїСЂРё нем.
Гипертекст - это нечто РІСЂРѕРґРµ СЃСѓРґСЊР±С‹: человек идет РїРѕ улице, думает Рѕ чем-то хорошем, предвкушает радостную встречу, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі нажимается какая-то РєРЅРѕРїРєР° (РЅРµ будем задавать бесполезного РІРѕРїСЂРѕСЃР°, кто эту РєРЅРѕРїРєСѓ нажимает Рё зачем), Рё жизнь его переворачивается. РћРЅ начинает жить совершенно РёРЅРѕР№ жизнью, как Р±С‹ выходит РёР· РґРѕРјР° Рё РЅРµ возвращается. РќРѕ потом кто-то опять нажимает РєРЅРѕРїРєСѓ, Рё РѕРЅР° РІРЅРѕРІСЊ возвращает его Рє тем же проблемам, Рє той же улице, Рє тем же хорошим мыслям. Рто, РїРѕ сути, история РРѕРІР°. Человек чувствует, что совершил какую-то ошибку, Рё сам РЅРµ понимает, как это вышло, его будто бес попутал, новая жизнь, казавшаяся ему такой нужной, такой творческой, теперь кажется просто западней. Ртогда РѕРЅ может либо сойти СЃ СѓРјР°, либо действительно попытаться возвратиться РЅР° эту улицу Рё Рє этим мыслям. РќРѕ ему будет труднее, чем раньше, - новые РєРЅРѕРїРєРё, которые РѕРЅ научился нажимать РІ РЅРѕРІРѕР№ жизни, Р±СѓРґСѓС‚ мешать ему РІ старой.
Я недаром все время говорю о кнопках, потому что понятие гипертекста тесно связано с компьютерными виртуальными реальностями.
Существует даже компьютерная художественная литература и, по меньшей мере, один классик этой литературы. Рфамилия у него для классика вполне подходящая - Джойс, правда, зовут его не Джеймс, а Майкл и написал он не "Улисса", а компьютерный роман "Полдень". Особенность этого романа в том, что его можно адекватно читать только на дисплее компьютера. Он построен так, как строится гипертекст. В нем есть "кнопки", нажимая на которые можно переключать движение сюжета в прошлое и в будущее, менять эпизоды местами, углубиться в предысторию героини, изменить плохой конец на хороший и т. п. Серийность (см. серийное мышление, новый роман) - это тоже одна из особенностей гипертекста.
Здесь мы подходим к понятию гиперреальности, которое придумал французский философ, властитель умов современного мира Жан Бодрийар. Для того чтобы понять, что такое гиперреальность, надо отождествить реальность с текстом (что было нами сделано в статье реальность, а текст построить как гипертекст - получится гиперреальность. Бодрийар утверждает, что мы уже живем в гиперреальности. Масс-медиа, бесконечные пересекающиеся потоки информации, создают впечатление, что кто-то нажимает и нажимает различные кнопки, а мы только успеваем рот разевать. Мы перекатываемся, как при шторме на корабле, из одного конца гипертекста в другой.
Например, Бодрийар считал, что РІРѕР№РЅС‹ РІ Персидском заливе Р·РёРјРѕР№ 1991 Рі. между Рраком Рё РЎРЁРђ РІ обычном "реальностном" смысле РЅРµ было. Рто была гипертекстовая РІРѕР№РЅР°, РІСЃСЏ "посаженная" РЅР° дисплеи компьютеров Рё экраны видеопроекторов. Рто РЅРµ мистика - это особая метафизика гиперреальности, СЃРѕРЅ наяву, если СѓРіРѕРґРЅРѕ.
Дальше в нашей цепочке были пространство и время. Конечно, пространство здесь прагматическое (см. пространство, эгоцентрические слова), а время серийное, по нему можно подниматься в будущее и спускаться в прошлое, как по эскалатору. То есть, строго говоря, времени в гипертекст вообще нет.
Возьмем наш словарь. Р’ хронологическом плане РѕРЅ зафиксирован РЅР° "отметке" РҐРҐ век. РќРѕ внутри этой отметки времени нет - РјС‹ перепрыгиваем РёР· венской культуры начала века РІ РњРѕСЃРєРІСѓ конца века, Р° оттуда - РІ Берлин 1943 Рі. Время здесь становится разновидностью пространства. Рто Рё есть РјРёС„ , РіРґРµ РІСЃРµ повторяется, Рё это есть неомифологизм, доведенный РґРѕ последней черты: каждое слово - цитата, каждое предложение - мифологема. Рконечно, такое сознание нельзя считать неизменным - РјС‹ его сами Рё изменили. Рто своеобразная шизотехника, некоторый культурный РїСЃРёС…РѕР·, Рё РјС‹ нажимаем РєРЅРѕРїРєРё бессознательно, поэтому это имеет РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє бессознательному (Рє парасемантике, - СЃРј.), Рё это имеет отношение Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, РёР±Рѕ РєРѕРіРѕ же РјС‹ хотим перехитрить, как РЅРµ самого себя Рё СЃРІРѕРё чудовищные бессознательные стремления, Рё это безусловно индивидуальный язык, потому что его, РєСЂРѕРјРµ нас, никто РЅРµ поймет, Рё это аналитическая философия, потому что РјС‹ РІСЃРµ время так или иначе анализируем значения употребляемых нами слов, Рё это теория речевых актов, потому что гипертекстовое путешествие - это очень сложная разновидность речевого акта, Р° раз так, то РѕРЅ относится Рє области прагматики Рё, стало быть, Рє семиотике, поскольку прагматика - РѕРґРЅР° третья часть семиотики. Рэто, конечно, семиотика интертекста.
Надеюсь, что более наглядно и убедительно трудно было объяснить, что такое гипертекст.
Список литературы
Бодрийар Ж. Войны в заливе не было // Художественный журнал. 1993. - М 4.
Рнтервью СЃ Жаном Бодрийаром // Там же. 1995. - Рњ 8.
Руднев Р’. Морфология реальности: Рсследование РїРѕ "философии текста". - Рњ., 1996.
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.ru/
www.coolreferat.com
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
на тему:
“Гипертекст и язык гипертекстовой разметки HTML”
Оглавление
Введение. 3
1. Применение языка HTML. 4
1.1 Структура документа HTML. 4
2. Создание сайтов в интернет. 7
3. Язык гиппертекстов HTML. 10
Заключение. 17
Список литературы… 18
Введение
В 1989 году гипертекст представлял новую многообещающую технологию, которая имела относительно большое число реализаций, с одной стороны, а с другой стороны, делались попытки построить формальные модели гипертекстовых систем, которые носили скорее описательных характер и были навеяны успехом реляционного подхода описания данных.
HTML – это язык гипертекстовой разметки, используемый для кодирования документов. Язык HTML представляет СЃРѕР±РѕР№ набор команд, РІ соответствии СЃ которыми браузер отображает содержимое документа, команды HTML РЅРµ отображаются. Р’ языке HTML реализован механизм гипертекстовых ссылок, который обеспечивает СЃРІСЏР·СЊ РѕРґРЅРѕРіРѕ документа СЃ РґСЂСѓРіРёРјРё. Рти документы РјРѕРіСѓС‚ находиться РЅР° том же сервере, что Рё страница, СЃ которой РЅР° РЅРёС… делается ссылка, Р° РјРѕРіСѓС‚ быть размещены РЅР° РґСЂСѓРіРѕРј сервере.
Рдея HTML — пример чрезвычайно удачного решения проблемы построения гипертекстовой системы РїСЂРё помощи специального средства управления отображением.
Наиболее эффективной формой организации гипертекста были признаны контекстные гипертекстовые ссылки, а кроме того, было признано деление на ссылки, ассоциированные со всем документом в целом и с отдельными его частями.
1. Применение языка HTML
1.1 Структура документа HTML
Все документы HTML имеют одну и ту же структуру, определяемую фиксированным набором тегов структуры. Документ HTML всегда должен начинаться с тега < HTML > и заканчиваться соответствующим закрывающим тегом (</ HTML>). Внутри документа выделяются два основных раздела: раздел заголовков и тело документа, — идущих именно в таком порядке. Раздел заголовков содержит информацию, описывающую документ в целом, и ограничивается тегами <НЕАD> и </НЕАD>. В частности, раздел заголовков должен содержать общий заголовок документа, ограниченный парным тегом <ТITLE>.
Основное содержание размешается в теле документа, которое ограничивается парным тегом <ВОDY>. Строго говоря, положение структурных тегов в документе нетрудно определить, даже если и они опущены. Поэтому стандарт языка HTML требует только наличия тега < TITLE > (и, соответственно,
</ТITLE>). Тем не менее, при создании документа HTML опускать структурные теги не рекомендуется. Простейший правильный документ HTML содержащий все теги, определяющие структуру, может выглядеть следующим образом:
<HTML >
<HEAD>< TITLE > Заголовок документа < /TITLE ></HEАD>
<BODY>
Текст документа
</BODY>
</HTML >
Рлементы HTML.
Для парных тегов область влияния определяется частью документа между открывающим и закрывающим тегом. Такую часть документа рассматривают как элемент языка HTML. Так, можно говорить об «элементе BODY», включающем тег </BODY>, основное содержание документа и закрывающий тег </ BODY >. Весь документ HTML. можно рассматривать как «элемент HTML.». Для непарных тегов элемент совпадает с тегом, который его определяет.
Большинство элементов языка HTML. описывает части содержания документа и помещается между тегами <BODY>. и </BODY>, то есть внутрь структурного элемента BODY. Такие элементы делят на блочные и текстовые. Блочные элементы относятся к частям текста уровня абзаца. Текстовые элементы описывают свойства отдельных фраз и еще болей мелких частей текста.
Теперь можно сформулировать правила вложения элементов.
Рлементы РЅРµ должны пересекаться. Другими словами, если открывающий тег располагается внутри элемента, то Рё соответствующий закрывающий тег должен располагаться внутри этого же элемента.
Блочные элементы могут содержать вложенные блочные и текстовые элементы.
Текстовые элементы могут содержать вложенные текстовые элементы.
Текстовые элементы не могут содержать вложенные блочные элементы.
Функциональные блочные элементы.
В большинстве документов основными функциональными элементами являются заголовки и абзацы. Язык HTML. поддерживает шесть уровней заголовков. Они задаются при помощи парных тегов от <Н1> до <Н6>. При отображении Web-документы ются при помощи таким образом; тегом (документа на экране компьютера эти элементы показываются при помощи шрифтов разного размера.
Обычные абзацы задаются с помощью парного тега <Р>. Язык HTML. не содержит средств для создания абзацного отступа («красной строки»), поэтому при отображении на экране компьютера абзацы разделяются пустой строкой. Закрывающий тег </Р> рассматривается как необязательный. Подразумевается, что он стоит перед тегом, который задает начало очередного абзаца документа. Например:
<h2>Заголовок </h2>
<Р>Первый абзац<Р>Второй абзац
<h3>Заголовок второго уровня</Н2>
Следствием наличия специального тега, определяющего абзац, является тот факт, что обычного символа конца строки, РІРІРѕРґРёРјРѕРіРѕ РїРѕ нажатию клавиши ENTER, для создания абзацного отступа недостаточно. Язык HTML. рассматривает символы конца строки Рё пробелы особым образом. Любая последовательность; состоящая только РёР· пробелов Рё символов конца строки, РїСЂРё отображении документа рассматривается как одиночный пробел. Рто, РІ частности, означает, что СЃРёРјРІРѕР» конца строки даже РЅРµ осуществляет перехода РЅР° РЅРѕРІСѓСЋ строку (для этой цели используется текстовый элемент, задаваемый непарным тегом <BR>.
Р’ качестве ограничителя абзацев может также использоваться горизонтальная линейка. Ртот элемент задается непарным тегом <HR>. РџСЂРё отображении документа РЅР° экране линейка разделяет части текста РґСЂСѓРі РѕС‚ РґСЂСѓРіР°. Ее длина Рё толщина задается атрибутами тега <HR>.
<HR ALIGN= “RIGHT” SIZE= “10” WIDTH= “50%”>
Ртот тег создает горизонтальную линейку шириной РІ 10 пикселов, занимающую половину ширины РѕРєРЅР° Рё расположенную справа.
2. Создание сайтов в интернет
Создание сайтов — РѕРґРЅР° РёР· широко доступных возможностей современной Рнтернет-индустрии. Собственно создание сайтов РІ принципе РЅРµ намного сложнее создания личных электронных ящиков Рё электронных визиток.
Для создания сайта, прежде всего, необходим сервер, подключенный Рє Рнтернет, РЅР° котором можно размешать необходимые гипертексты. РљСЂРѕРјРµ того, необходима регистрация имени сайга Сѓ провайдера, обслуживающего выбранный сервер.
Р’ Рнтернет можно найти провайдеров, предлагающих бесплатное открытие сайтов РЅР° СЃРІРѕРёС… серверах. Бесплатные сайты можно открыть РЅР° отечественных серверах narod.ru, boom.ru, hotmail.ru Рё РЅР° зарубежных серверах, например geocities.com, tripod.com.
На указанных серверах можно зарегистрировать доменные имена вида:
<РёРјСЏ>. narod.ru
РёРјСЏ>.boom.ru,
Примеры зарегистрированных доменных имен:
bak.boom.гu- личный сайт автора учебника;
wdu.da.ru- сайт электронного университета;
wduniv.newmail.ru — сайт распределенного университета.
После регистрации доменного имени сайта РЅР° нем можно размещать гипертексты. Размещение гипертекстов РЅР° сайте производится СЃ помощью специальных программ, позволяющих создавать, редактировать, накапливать Рё копировать самые различные гипертексты. Сразу после размещения самой первой (главной) гипертекстовой страницы ее информация может читаться СЃ помощью браузера РІ любой стране СЃ любого компьютера, подключенного Рє Рнтернет. Для этого РІ окошке браузера указывается адрес сайта РІ Рнтернет. Например: bak.boom.ru
Далее на сайте могут размещаться новые гипертексты с помощью тех же самых программ редактирования либо с помощью программ копирования файлов, предварительно подготовленных на своем рабочем компьютере.
Все размещаемые файлы должны быть гипертекстами, записанными в формате HTML и имеющими идентификаторы вида <имя>.html.
HTML — это язык разметки гипертекстов (hypertext markup language).
По структуре гипертекст — это текст со ссылками на другие гипертексты, размещенные на данном сервере, либо на других серверах. При нажатии мышкой на такую ссылку браузер автоматически загружает на экран компьютера страницу гипертекста независимо от того, на каком сервере и в какой стране он находится.
РЎ помощью указанных средств Рё программ РІ Рнтернет РјРѕРіСѓС‚ быть созданы самые разнообразные информационные сайты Рё системы — личные сайты, фирменные сайты, электронные газеты, журналы, электронные РєРЅРёРіРё, энциклопедии, Р° также электронные архивы Рё библиотеки.
Разница между сайтами состоит РІ объеме информации, РёС… структуре Рё процедурах обновления. Р’ целом для сайтов РІ Рнтернет, как Рё для любой организации, можно говорить Рѕ жизненных циклах РёС… создания, развития, модернизации Рё ликвидации.
Объем информации определяется владельцами — людьми или организациями, создавшими сайты и размещающими на них свою информацию. Объем информации на сайтах может составлять от нескольких килобайт до нескольких гигабайт (миллионов килобайт).
Структура сайтов может быть самой разнообразной. Простейшая структура — это главная страница СЃРѕ ссылками РЅР° набор текстов. Рти ссылки РјРѕРіСѓС‚ находиться РІ тексте главной страницы либо выделяться РІ оглавлении РІ ее начале.
Каждая страница сайта может быть снабжена названием, которое появляется на верхней строке экрана при загрузке сайта браузером.
Кроме того, в главной странице сайта можно указать список ключевых слов для поисковых систем.
Поисковые системы еженедельно просматривают РІСЃРµ серверы РІ сети Рнтернет Рё записывают адреса всех найденных сайтов Рё гипертекстов вместе СЃ выделенными РІ РЅРёС… ключевыми словами. РџРѕ этим причинам РЅРµ позже чем через неделю любая информация, опубликованная РІ Рнтернет, может быть найдена РЅРѕ содержащимся РІ РЅРёС… ключевым словам.
Кроме текстовой информации в гипертекстах можно вставлять таблицы, рисунки и фотографии, позволяющие создавать сайты с графическими иллюстрациями. Такие сайты с оглавлениями и фотографиями по организации и оформлению во многом схожи с иллюстрированными журналами и книгами.
Разница между сайтами, журналами и книгами состоит в том, что сайт может обновляться столько раз, сколько это необходимо, журналы переиздаются периодически, а большинство книг издается всего один раз. Таким образом, информационные сайты по форме и содержанию представляют собой электронные журналы, требующие своей редакции и своих дизайнеров.
Рнформационные сайты РјРѕРіСѓС‚ иметь иерархическую или сетевую структуру. Р’ иерархических сайтах создаются оглавления, Р° РІ сайтах СЃ сетевой структурой для навигации используются карты сайтов.
Наиболее сложные сайты представляют собой информационные системы, для обслуживания которых работают специальные информационные службы. Ярким примером являются электронные газеты, в которых информация обновляется ежедневно или даже ежечасно.
Примеры электронных газет, журналов и новостных сайтов:
gazeta.ru — новостной сайт;
internet.ru — Рнтернет-газета;
commputtera.ru — компьютерный журнал.
3. Язык гиппертекстов HTML
Язык HTML — это язык разметки гипертекстов, хранящихся РЅР° Web-серверах Рё отображаемых браузерами РЅР° экранах РР’Рњ. Язык HTML определяет правила описания гипертекстов Рё отображения РёС… браузерами РЅР° экранах компьютеров.
Гипертексты должны начинаться со слова <html> и заканчиваться словом </html>. Слова в угловых скобках <>в языке HTML называются тэгами, а в программировании — дескрипторами. Почти все тэги HTML парные — <html> и </html>, <head> и </head> и т.д.
Парные тэги выделяют некоторый фрагмент гипертекста — «заглавие», «тело» и т. д. Первый тэг начинает фрагмент, а второй — завершает его. В закрывающих дескрипторах перед именем ставится знак дроби / .
Общая структура гипертекстов, записанных в языке HTML:
гипертекст ::= <html> заглавие тело </html>
заглавие ::= <head> титул </head>
титул ::= <title> название </title>
тело ::= <body> текст </body>
В соответствии с правилами HTML гипертексты обязаны иметь «заглавие» и «тело». Как публикации гипертексты могут и должны содержать сведения об авторах и владельцах авторских прав (сайтов).
Р’ заглавии гипертекста должно содержаться «название», которое браузерами отображается РЅР° самой верхней строке экрана РР’Рњ. Название должно выражать главную идею публикации (страницы). Гипертекст без названия — это как статья без названия.
«Тело» гипертекста должно содержать тексты, таблицы, фотографии и иллюстрации. Отличие электронных гипертекстов от обычных бумажных текстов — включение гиперссылок, нажатие на которые вызывает загрузку новых гипертекстом.
Пример гипертекста Рё результат его отображения браузером РЅР° экране РР’Рњ:
Гипертекст: Результат:
Результат работы браузера — загрузка Рё вывод РЅР° экран РР’Рњ гипертекста, хранящегося РЅР° сайте РїРѕ адресу, указанному РІ РѕРєРЅРµ браузера. Если гипертекст слишком велик, то браузер выводит РєРЅРѕРїРєРё протяжки гипертекста справа или РІРЅРёР·Сѓ экрана.
Размеры экранов РР’Рњ имеют следующий спектр. Минимальный размер экрана — 640 С… 480 пикселей. Далее стандартные размеры экранов — 800 С… 600, 1024 С… 768 Рё 1280 С… 1024 пикселей. Поэтому РЅР° разных экранах гипертексты РјРѕРіСѓС‚ РІС‹ глядеть РїРѕ-разному.
Общая структура гипертекстов Рё РёС… отображения РЅР° экране РР’Рњ:
Гипертекст: Результат:
Текстовая часть может состоять из строк и абзацев с заголовками и без заголовок, со списками, таблицами и меню.
тело ::— <body> текст </body>
текст::= заголовок { текст } |
абзац { текст } |
ссылки { текст } |
список { текст } |
таблица { текст } |
Заголовки в гипертекстах оформляются в следующем виде:
заголовок::= <h2> название </h2>
заголовок::= <h3> название </h3>
заголовок::= <h6> название </h6>
где тэги h2,…, h6 задают размер заголовков по отношению к основному тексту.
Абзацы в гипертекстах начинаются с дескриптора <p>:
абзац ::=<p | параметры |> гипертекст | </p> |
Переход на новую строку и абзацах указывается дескриптором <bг>. Конец абзаца </р> не обязателен, но необходим при использовании параметров в дескрипторе абзаца.
РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ параметр абзацев — align — выравнивание текстов РЅР° экране РР’Рњ. Выравнивание текстов производится браузерами автоматически РІ соответствии СЃ размерами экрана РР’Рњ:
align=center- по центру экрана:
align=left- к левому краю;
align=right — к правому краю;
align=justify — на весь экран.
Для выравнивания абзацев должен быть выбран единый общий стиль, который необходимо применять ко всем во всех гипертекстах на сайте.
Для оформления гипертекстов язык разметки HTML имеет богатый спектр шрифтов, стилей и ресурсов. Наиболее простое средство оформления — выделение слов в целях привлечения внимания читателей сайтов к отдельным частям текстов.
Для выделения слов в гипертекстах можно использовать жирный шрифт или подчеркивание с помощью следующих тэгов:
<big> Большие символы </big>
<b> жирный шрифт </b>
<i> РєСѓСЂСЃРёРІ </ i>
<u>подчеркивание </u>
<strike> перечеркивание </strike>
<small> маленькие символы </small>
Шрифтовое выделение в гипертекстах задается тэгом <font>: шрифты:: = < font параметры> текст </ font>
Параметры шрифтов — их размер и тип. Размеры шрифта задаются параметром size = размер.
Размер указывается явно от 1 до 6, либо в форме увеличения +1, +2 или уменьшении — 1, — 2.
Тип шрифта задается параметром
face = шрифт
Здесь шрифт — один из стандартных шрифтов: «Times», «Courier» и т. д.
Цвет шрифта задается параметром со1ог = цвет, где цвет — цвет выделенного фрагмента гипертекста. Например — выделение текста красным цветом:
< font color = гed > текст </ font >
Стандартные названия цветов в языке НТМL:
red — красный, green — зеленый, blue – синий, black—черный,
white — белый, gold — золотой, yellow—желтый и т. д.
Для оформления гипертекстов лучше всею взять Р·Р° образец хорошую РєРЅРёРіСѓ или журнал, изданные профессиональным издательством, либо чью-то профессионально оформленную электронную РєРЅРёРіСѓ, газету или сайт РІ Рнтернет.
Единый стиль оформления — это важное свойство любой публикации в книгах, журналах и на сайтах. В дальнейшем лучше всего придерживаться принятого эталона и стиля оформления на весь период создания и сопровождения сайта.
Фрагменты гипертекстов РјРѕРіСѓС‚ размешаться РЅР° РѕРґРЅРѕРј Рё том же сайте либо РЅР° нескольких сайтах или даже РЅР° нескольких серверах. Р’Рѕ внешних гиперссылках указываются имена соответствующих файлов РЅР° сайте, сервере или РІ сети Рнтернет:
Общая форма внешних гиперссылок:
гиперссылка ::= <a href = «адрес» > надпись </ a>
РіРґРµ «адрес» — это адрес гипертекста внутри сайта или РЅР° РґСЂСѓРіРѕРј сервере сети Рнтернет.
Примеры внешних гиперссылок:
Р°)адрес сайта РІ Рнтернет:
http: // bак2.naгоd.гu
б)адрес страницы на сайте:
http: // bак2.naгоd.гu / inrogl.html.
в)адрес страницы в папке сайта;
http: // bак2.naгоd.гu / tests / test2.html.
В гиперссылках на страницы того же сайта указание имени сайта в адресе может отсутствовать:
а)ссылка на страницу внутри того же сайта:
<a href = « inrogl.html. > оглавление </ а>
б)ссылка на страницу внутри того же сайта, но в другой папке:
<a href = «tests / test2.html» > тесты 2 </ а>
С помощью аппарата гиперссылок на сайтах организуется размещение всех рисунков, фотографий и других графических иллюстраций. Для этого на сайт предварительно записываются все файлы с графическими иллюстрациями.
Графические файлы обычно размешаются РЅР° сайтах Рё отдельной папке СЃ именем image. Загрузка иллюстраций РЅР° экраны пользовательских РР’Рњ проводится браузерами СЃ помощью операторов <img>:
<img src = «адрес»>
Общая форма операторов загрузки графических иллюстраций:
<img src = «адрес» параметры>
Расположение иллюстраций РЅР° экране РР’Рњ задается параметрами выравнивания: align=left— РїРѕ левому краю, align=right — РїРѕ правому краю экрана. Текст РїСЂРё этом обтекает иллюстрации соответственно справа пли слепа.
Рллюстрации РјРѕРіСѓС‚ быть прижаты Рє верхнему или нижнему краю экрана, что задается параметрами: align =top — Рє верхнему краю, align=bottom — Рє нижнему краю экрана, либо выровнены РїРѕ середине экрана — align = middle.
Для расположения иллюстрации РїР° экране РР’Рњ РІ операторе загрузки РјРѕРіСѓС‚ быть указаны РёС… ширина Рё высота:
высота:= height= «высота»
ширина:= width= «длина»
Размеры иллюстраций задаются числом точек экрана (РІ пикселах) либо РІ процентах РѕС‚ высоты или ширины экрана РР’Рњ. Р’ последнем случае РЅР° разных экранах иллюстрации Р±СѓРґСѓС‚ иметь различные размеры. Рассчитав расположение иллюстраций для экранов минимальных размеров, можно быть уверенным РІ РёС… размещении РЅР° экранах любого, РґСЂСѓРіРѕРіРѕ размера.
Размеры иллюстраций обычно выбирают так, чтобы РѕРЅРё были РІРёРґРЅС‹ целиком даже РЅР° экранах РР’Рњ СЃ минимальным размером. Если кран РР’Рњ больше, то иллюстрации Р±СѓРґСѓС‚ занимать только его часть.
Гипертекстовые списки — это перечни с нумерацией или выделением элементов списков. Все элементы начинаются тэгами <li>. Нумерованные списки начинаются тэгом <ol> и заканчиваются тэгом </ol>. Ненумерованные списки ограничиваются тэгами <ul> </ul>.
Гипертекстовые СЃРїРёСЃРєРё – СѓРґРѕР±РЅРѕРµ средство для организации оглавлений РІ сложных сайтах Рё больших гипертекстов. Рлементами РІ таких списках являются адреса соответствующих разделов сайтов (глав, параграфов разделов электронных РєРЅРёРі Рё библиотек).
Заключение
HTML — это язык разметки гипертекстов (hypertext markup language).
Все размещаемые файлы должны быть гипертекстами, записанными в формате HTML и имеющими идентификаторы вида <имя>.html.
Язык HTML — это язык разметки гипертекстов, хранящихся РЅР° Web-серверах Рё отображаемых браузерами РЅР° экранах РР’Рњ. Язык HTML определяет правила описания гипертекстов Рё отображения РёС… браузерами РЅР° экранах компьютеров.
На разработку языка гипертекстовой разметки существенное влияние оказали два фактора: исследования в области интерфейсов гипертекстовых систем и желание обеспечить простой и быстрый способ создания гипертекстовой базы данных, распределенной в сети.
Основные правила вложения элементов:
Рлементы РЅРµ должны пересекаться;
Блочные элементы могут содержать вложенные блочные и текстовые элементы;
Текстовые элементы могут содержать вложенные текстовые элементы;
Текстовые элементы не могут содержать вложенные блочные элементы.
Строго говоря, все правила языка HTML. можно рассматривать исключительно как «пожелания». Средство, используемое для отображения Web-документа, сделает все возможное, чтобы истолковать разметку наиболее разумным образом. Тем не менее, гарантию правильного воспроизведения документа дает только неукоснительное следование требованиям спецификации языка.
Список литературы
1. В«Ркономическая информатика» /РџРѕРґ. ред. Рџ.Р’. РљРѕРЅСЋС…РѕРІСЃРєРѕРіРѕ Рё Р”.Рќ. Колесова, РЎРџР±: Питер, 2000, 560СЃ.
2. Каймин Р’.Рђ., В«Рнформатика», учеб.4-Рµ РёР·Рґ. Рњ.:,2003-285СЃ.
3. В«Рнформатика» /коллектив авторов: Веретенникова Р•.Р“., Патрушина РЎ.Рњ., Савельева Рќ.Р“., учеб. РџРѕСЃРѕР±., Ростов Рќ/Р”, 2002, 416СЃ.
4. В«Рнформатика», базовый РєСѓСЂСЃ, 2-Рµ издание /РџРѕРґ. ред. РЎ.Р’. Симоновича, РЎРџР±.: 2003, 640СЃ.
5. В«Рнформатика» учеб. 3-Рµ перераб. РёР·Рґ./РџРѕРґ. ред. РїСЂРѕС„. Рќ.Р’. Макаровой, Рњ.: 2000, 768СЃ.
www.ronl.ru
Вадим Руднев
Гипертекст - текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов.
Простейший пример гипертекст - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой.
Настоящий словарь является подчеркнуто гипертекстовым, то есть построен так, чтобы постоянно провоцировать именно третий путь чтения. Например, сама статья "Гипертекст" безусловно связана СЃРѕ статьями текст Рё реальность (существует еще понятие гиперреальности), Р° стало быть, СЃ пространством Рё временем, СЃ мифом Рё неомифологизмом, виртуальными реальностами Рё измененными состояниями сознания, РѕС‚ которых путь недалек Рє психическим отклонениям, Рє шизофрении, РїСЃРёС…РѕР·Сѓ, неврозу, РѕС‚ чего РѕРґРёРЅ шаг РґРѕ психоанализа, РѕС‚ него Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, оттуда Рє сновидению, РѕС‚ сновидения Рє проблеме индивидуального языка, РѕС‚ него Рє аналитической философии РІ целом, РѕС‚ нее Рє теории речевых актов, оттуда Рє прагматике, Рє семиотике, мотивному анализу, Рє интертексту Рё гипертексту. Ртут цепочка (РѕРґРЅР° РёР· возможных гипертекстовых цепочек - РёР±Рѕ гипертекст нелинеен) замкнется.
Попробуем проследить эту цепочку и заодно понять, что такое гипертекст Связь с проблемой текста и реальности очевидно, так как гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд.
Чтобы пояснить, что РјС‹ имеем РІ РІРёРґСѓ, приведем РґРІР° примера. Первый РёР· массового РєРёРЅРѕ. Вероятно, РјРЅРѕРіРёРµ РїРѕРјРЅСЏС‚ фильм "Косильщик лужаек". Герой этого фильма, поначалу нечто РІСЂРѕРґРµ Рванушки-дурачка, познакомившись СЃ компьютерными виртуальными реальностями, постепенно интеллектуально Рё физически окреп, Р° РїРѕРґ конец стал претендовать РЅР° РјРёСЂРѕРІРѕРµ господство, РЅРѕ, попав РІ компьютерный гипертекст, РѕРЅ РЅРµ РјРѕРі оттуда выбраться, РѕРЅ был заперт РІ нем собственной гордыней.
Второй пример - житейский. Когда человек уже выбрал свою профессию, он тем самым выбрал определенный гипертекст своей жизни - определенные языковые игры, определенный круг общения, определенные книги, определенный образ мыслей. Рвот вдруг ему все это надоедает. Он хочет вырваться из опостылевшего ему мира. Хочет все бросить, уйти куда-то совершенно в другое пространство, к совершенно другим людям и другим проблемам. Но те кнопки, которые он научился нажимать в своей старой жизни, те речевые акты и языковые игры, в которые он был обучен играть в своей старой жизни, те пружины, которые он привык нажимать, и те психологические установки и мотивации, которыми он привык руководствоваться, - все это остается при нем. Рего тянет назад. Если это очень сильный и решительный человек, он сможет победить свой старый гипертекст, но вопрос состоит в том, стоило ли это делать.
Рто проблема Льва Толстого - хотел уйти РёР· РЇСЃРЅРѕР№ Поляны почти РЅР° протяжении 30 лет - как будто Р±С‹ РІСЃРµ уже чужое - Рё РЅРµ РјРѕРі - РІСЃРµ-таки РІСЃРµ СЂРѕРґРЅРѕРµ. РћРЅ только описывал эти попытки РІ СЃРІРѕРёС… произведениях (творчество писателя тоже можно представить как своеобразный гипертекст). Так, РІ рассказе "Отец Сергий" блестящий офицер РІРґСЂСѓРі СѓС…РѕРґРёС‚ РІ СЃРєРёС‚ замаливать СЃРІРѕРё светские грехи. Рљ нему РІ СЃРєРёС‚ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ женщина, чтобы соблазнить его. Соблазн так велик, что отец Сергий отрубает себе палец, как Р±С‹ символически себя кастрирует, РЅРѕ РѕРЅ понимает, что проблема, РѕС‚ которой РѕРЅ ушел, осталась РїСЂРё нем.
Гипертекст - это нечто РІСЂРѕРґРµ СЃСѓРґСЊР±С‹: человек идет РїРѕ улице, думает Рѕ чем-то хорошем, предвкушает радостную встречу, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі нажимается какая-то РєРЅРѕРїРєР° (РЅРµ будем задавать бесполезного РІРѕРїСЂРѕСЃР°, кто эту РєРЅРѕРїРєСѓ нажимает Рё зачем), Рё жизнь его переворачивается. РћРЅ начинает жить совершенно РёРЅРѕР№ жизнью, как Р±С‹ выходит РёР· РґРѕРјР° Рё РЅРµ возвращается. РќРѕ потом кто-то опять нажимает РєРЅРѕРїРєСѓ, Рё РѕРЅР° РІРЅРѕРІСЊ возвращает его Рє тем же проблемам, Рє той же улице, Рє тем же хорошим мыслям. Рто, РїРѕ сути, история РРѕРІР°. Человек чувствует, что совершил какую-то ошибку, Рё сам РЅРµ понимает, как это вышло, его будто бес попутал, новая жизнь, казавшаяся ему такой нужной, такой творческой, теперь кажется просто западней. Ртогда РѕРЅ может либо сойти СЃ СѓРјР°, либо действительно попытаться возвратиться РЅР° эту улицу Рё Рє этим мыслям. РќРѕ ему будет труднее, чем раньше, - новые РєРЅРѕРїРєРё, которые РѕРЅ научился нажимать РІ РЅРѕРІРѕР№ жизни, Р±СѓРґСѓС‚ мешать ему РІ старой.
Я недаром все время говорю о кнопках, потому что понятие гипертекста тесно связано с компьютерными виртуальными реальностями.
Существует даже компьютерная художественная литература и, по меньшей мере, один классик этой литературы. Рфамилия у него для классика вполне подходящая - Джойс, правда, зовут его не Джеймс, а Майкл и написал он не "Улисса", а компьютерный роман "Полдень". Особенность этого романа в том, что его можно адекватно читать только на дисплее компьютера. Он построен так, как строится гипертекст. В нем есть "кнопки", нажимая на которые можно переключать движение сюжета в прошлое и в будущее, менять эпизоды местами, углубиться в предысторию героини, изменить плохой конец на хороший и т. п. Серийность (см. серийное мышление, новый роман) - это тоже одна из особенностей гипертекста.
Здесь мы подходим к понятию гиперреальности, которое придумал французский философ, властитель умов современного мира Жан Бодрийар. Для того чтобы понять, что такое гиперреальность, надо отождествить реальность с текстом (что было нами сделано в статье реальность, а текст построить как гипертекст - получится гиперреальность. Бодрийар утверждает, что мы уже живем в гиперреальности. Масс-медиа, бесконечные пересекающиеся потоки информации, создают впечатление, что кто-то нажимает и нажимает различные кнопки, а мы только успеваем рот разевать. Мы перекатываемся, как при шторме на корабле, из одного конца гипертекста в другой.
Например, Бодрийар считал, что РІРѕР№РЅС‹ РІ Персидском заливе Р·РёРјРѕР№ 1991 Рі. между Рраком Рё РЎРЁРђ РІ обычном "реальностном" смысле РЅРµ было. Рто была гипертекстовая РІРѕР№РЅР°, РІСЃСЏ "посаженная" РЅР° дисплеи компьютеров Рё экраны видеопроекторов. Рто РЅРµ мистика - это особая метафизика гиперреальности, СЃРѕРЅ наяву, если СѓРіРѕРґРЅРѕ.
Дальше в нашей цепочке были пространство и время. Конечно, пространство здесь прагматическое (см. пространство, эгоцентрические слова), а время серийное, по нему можно подниматься в будущее и спускаться в прошлое, как по эскалатору. То есть, строго говоря, времени в гипертекст вообще нет.
Возьмем наш словарь. Р’ хронологическом плане РѕРЅ зафиксирован РЅР° "отметке" РҐРҐ век. РќРѕ внутри этой отметки времени нет - РјС‹ перепрыгиваем РёР· венской культуры начала века РІ РњРѕСЃРєРІСѓ конца века, Р° оттуда - РІ Берлин 1943 Рі. Время здесь становится разновидностью пространства. Рто Рё есть РјРёС„ , РіРґРµ РІСЃРµ повторяется, Рё это есть неомифологизм, доведенный РґРѕ последней черты: каждое слово - цитата, каждое предложение - мифологема. Рконечно, такое сознание нельзя считать неизменным - РјС‹ его сами Рё изменили. Рто своеобразная шизотехника, некоторый культурный РїСЃРёС…РѕР·, Рё РјС‹ нажимаем РєРЅРѕРїРєРё бессознательно, поэтому это имеет РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє бессознательному (Рє парасемантике, - СЃРј.), Рё это имеет отношение Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, РёР±Рѕ РєРѕРіРѕ же РјС‹ хотим перехитрить, как РЅРµ самого себя Рё СЃРІРѕРё чудовищные бессознательные стремления, Рё это безусловно индивидуальный язык, потому что его, РєСЂРѕРјРµ нас, никто РЅРµ поймет, Рё это аналитическая философия, потому что РјС‹ РІСЃРµ время так или иначе анализируем значения употребляемых нами слов, Рё это теория речевых актов, потому что гипертекстовое путешествие - это очень сложная разновидность речевого акта, Р° раз так, то РѕРЅ относится Рє области прагматики Рё, стало быть, Рє семиотике, поскольку прагматика - РѕРґРЅР° третья часть семиотики. Рэто, конечно, семиотика интертекста.
Надеюсь, что более наглядно и убедительно трудно было объяснить, что такое гипертекст.
Список литературы
Бодрийар Ж. Войны в заливе не было // Художественный журнал. 1993. - М 4.
Рнтервью СЃ Жаном Бодрийаром // Там же. 1995. - Рњ 8.
Руднев Р’. Морфология реальности: Рсследование РїРѕ "философии текста". - Рњ., 1996.
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.ru/
bukvasha.ru
Гипертекст
Вадим Руднев
Гипертекст - текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов.
Простейший пример гипертекст - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой.
Настоящий словарь является подчеркнуто гипертекстовым, то есть построен так, чтобы постоянно провоцировать именно третий путь чтения. Например, сама статья "Гипертекст" безусловно связана СЃРѕ статьями текст Рё реальность (существует еще понятие гиперреальности), Р° стало быть, СЃ пространством Рё временем, СЃ мифом Рё неомифологизмом, виртуальными реальностами Рё измененными состояниями сознания, РѕС‚ которых путь недалек Рє психическим отклонениям, Рє шизофрении, РїСЃРёС…РѕР·Сѓ, неврозу, РѕС‚ чего РѕРґРёРЅ шаг РґРѕ психоанализа, РѕС‚ него Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, оттуда Рє сновидению, РѕС‚ сновидения Рє проблеме индивидуального языка, РѕС‚ него Рє аналитической философии РІ целом, РѕС‚ нее Рє теории речевых актов, оттуда Рє прагматике, Рє семиотике, мотивному анализу, Рє интертексту Рё гипертексту. Ртут цепочка (РѕРґРЅР° РёР· возможных гипертекстовых цепочек - РёР±Рѕ гипертекст нелинеен) замкнется.
Попробуем проследить эту цепочку и заодно понять, что такое гипертекст Связь с проблемой текста и реальности очевидно, так как гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд.
Чтобы пояснить, что РјС‹ имеем РІ РІРёРґСѓ, приведем РґРІР° примера. Первый РёР· массового РєРёРЅРѕ. Вероятно, РјРЅРѕРіРёРµ РїРѕРјРЅСЏС‚ фильм "Косильщик лужаек". Герой этого фильма, поначалу нечто РІСЂРѕРґРµ Рванушки-дурачка, познакомившись СЃ компьютерными виртуальными реальностями, постепенно интеллектуально Рё физически окреп, Р° РїРѕРґ конец стал претендовать РЅР° РјРёСЂРѕРІРѕРµ господство, РЅРѕ, попав РІ компьютерный гипертекст, РѕРЅ РЅРµ РјРѕРі оттуда выбраться, РѕРЅ был заперт РІ нем собственной гордыней.
Второй пример - житейский. Когда человек уже выбрал свою профессию, он тем самым выбрал определенный гипертекст своей жизни - определенные языковые игры, определенный круг общения, определенные книги, определенный образ мыслей. Рвот вдруг ему все это надоедает. Он хочет вырваться из опостылевшего ему мира. Хочет все бросить, уйти куда-то совершенно в другое пространство, к совершенно другим людям и другим проблемам. Но те кнопки, которые он научился нажимать в своей старой жизни, те речевые акты и языковые игры, в которые он был обучен играть в своей старой жизни, те пружины, которые он привык нажимать, и те психологические установки и мотивации, которыми он привык руководствоваться, - все это остается при нем. Рего тянет назад. Если это очень сильный и решительный человек, он сможет победить свой старый гипертекст, но вопрос состоит в том, стоило ли это делать.
Рто проблема Льва Толстого - хотел уйти РёР· РЇСЃРЅРѕР№ Поляны почти РЅР° протяжении 30 лет - как будто Р±С‹ РІСЃРµ уже чужое - Рё РЅРµ РјРѕРі - РІСЃРµ-таки РІСЃРµ СЂРѕРґРЅРѕРµ. РћРЅ только описывал эти попытки РІ СЃРІРѕРёС… произведениях (творчество писателя тоже можно представить как своеобразный гипертекст). Так, РІ рассказе "Отец Сергий" блестящий офицер РІРґСЂСѓРі СѓС…РѕРґРёС‚ РІ СЃРєРёС‚ замаливать СЃРІРѕРё светские грехи. Рљ нему РІ СЃРєРёС‚ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ женщина, чтобы соблазнить его. Соблазн так велик, что отец Сергий отрубает себе палец, как Р±С‹ символически себя кастрирует, РЅРѕ РѕРЅ понимает, что проблема, РѕС‚ которой РѕРЅ ушел, осталась РїСЂРё нем.
Гипертекст - это нечто РІСЂРѕРґРµ СЃСѓРґСЊР±С‹: человек идет РїРѕ улице, думает Рѕ чем-то хорошем, предвкушает радостную встречу, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі нажимается какая-то РєРЅРѕРїРєР° (РЅРµ будем задавать бесполезного РІРѕРїСЂРѕСЃР°, кто эту РєРЅРѕРїРєСѓ нажимает Рё зачем), Рё жизнь его переворачивается. РћРЅ начинает жить совершенно РёРЅРѕР№ жизнью, как Р±С‹ выходит РёР· РґРѕРјР° Рё РЅРµ возвращается. РќРѕ потом кто-то опять нажимает РєРЅРѕРїРєСѓ, Рё РѕРЅР° РІРЅРѕРІСЊ возвращает его Рє тем же проблемам, Рє той же улице, Рє тем же хорошим мыслям. Рто, РїРѕ сути, история РРѕРІР°. Человек чувствует, что совершил какую-то ошибку, Рё сам РЅРµ понимает, как это вышло, его будто бес попутал, новая жизнь, казавшаяся ему такой нужной, такой творческой, теперь кажется просто западней. Ртогда РѕРЅ может либо сойти СЃ СѓРјР°, либо действительно попытаться возвратиться РЅР° эту улицу Рё Рє этим мыслям. РќРѕ ему будет труднее, чем раньше, - новые РєРЅРѕРїРєРё, которые РѕРЅ научился нажимать РІ РЅРѕРІРѕР№ жизни, Р±СѓРґСѓС‚ мешать ему РІ старой.
Я недаром все время говорю о кнопках, потому что понятие гипертекста тесно связано с компьютерными виртуальными реальностями.
Существует даже компьютерная художественная литература и, по меньшей мере, один классик этой литературы. Рфамилия у него для классика вполне подходящая - Джойс, правда, зовут его не Джеймс, а Майкл и написал он не "Улисса", а компьютерный роман "Полдень". Особенность этого романа в том, что его можно адекватно читать только на дисплее компьютера. Он построен так, как строится гипертекст. В нем есть "кнопки", нажимая на которые можно переключать движение сюжета в прошлое и в будущее, менять эпизоды местами, углубиться в предысторию героини, изменить плохой конец на хороший и т. п. Серийность (см. серийное мышление, новый роман) - это тоже одна из особенностей гипертекста.
Здесь мы подходим к понятию гиперреальности, которое придумал французский философ, властитель умов современного мира Жан Бодрийар. Для того чтобы понять, что такое гиперреальность, надо отождествить реальность с текстом (что было нами сделано в статье реальность, а текст построить как гипертекст - получится гиперреальность. Бодрийар утверждает, что мы уже живем в гиперреальности. Масс-медиа, бесконечные пересекающиеся потоки информации, создают впечатление, что кто-то нажимает и нажимает различные кнопки, а мы только успеваем рот разевать. Мы перекатываемся, как при шторме на корабле, из одного конца гипертекста в другой.
Например, Бодрийар считал, что РІРѕР№РЅС‹ РІ Персидском заливе Р·РёРјРѕР№ 1991 Рі. между Рраком Рё РЎРЁРђ РІ обычном "реальностном" смысле РЅРµ было. Рто была гипертекстовая РІРѕР№РЅР°, РІСЃСЏ "посаженная" РЅР° дисплеи компьютеров Рё экраны видеопроекторов. Рто РЅРµ мистика - это особая метафизика гиперреальности, СЃРѕРЅ наяву, если СѓРіРѕРґРЅРѕ.
Дальше в нашей цепочке были пространство и время. Конечно, пространство здесь прагматическое (см. пространство, эгоцентрические слова), а время серийное, по нему можно подниматься в будущее и спускаться в прошлое, как по эскалатору. То есть, строго говоря, времени в гипертекст вообще нет.
Возьмем наш словарь. Р’ хронологическом плане РѕРЅ зафиксирован РЅР° "отметке" РҐРҐ век. РќРѕ внутри этой отметки времени нет - РјС‹ перепрыгиваем РёР· венской культуры начала века РІ РњРѕСЃРєРІСѓ конца века, Р° оттуда - РІ Берлин 1943 Рі. Время здесь становится разновидностью пространства. Рто Рё есть РјРёС„ , РіРґРµ РІСЃРµ повторяется, Рё это есть неомифологизм, доведенный РґРѕ последней черты: каждое слово - цитата, каждое предложение - мифологема. Рконечно, такое сознание нельзя считать неизменным - РјС‹ его сами Рё изменили. Рто своеобразная шизотехника, некоторый культурный РїСЃРёС…РѕР·, Рё РјС‹ нажимаем РєРЅРѕРїРєРё бессознательно, поэтому это имеет РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє бессознательному (Рє парасемантике, - СЃРј.), Рё это имеет отношение Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, РёР±Рѕ РєРѕРіРѕ же РјС‹ хотим перехитрить, как РЅРµ самого себя Рё СЃРІРѕРё чудовищные бессознательные стремления, Рё это безусловно индивидуальный язык, потому что его, РєСЂРѕРјРµ нас, никто РЅРµ поймет, Рё это аналитическая философия, потому что РјС‹ РІСЃРµ время так или иначе анализируем значения употребляемых нами слов, Рё это теория речевых актов, потому что гипертекстовое путешествие - это очень сложная разновидность речевого акта, Р° раз так, то РѕРЅ относится Рє области прагматики Рё, стало быть, Рє семиотике, поскольку прагматика - РѕРґРЅР° третья часть семиотики. Рэто, конечно, семиотика интертекста.
Надеюсь, что более наглядно и убедительно трудно было объяснить, что такое гипертекст.
Список литературы
Бодрийар Ж. Войны в заливе не было // Художественный журнал. 1993. - М 4.
Рнтервью СЃ Жаном Бодрийаром // Там же. 1995. - Рњ 8.
Руднев Р’. Морфология реальности: Рсследование РїРѕ "философии текста". - Рњ., 1996.
В
www.referatmix.ru
Гипертекст
Вадим Руднев
Гипертекст - текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов.
Простейший пример гипертекст - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой.
Настоящий словарь является подчеркнуто гипертекстовым, то есть построен так, чтобы постоянно провоцировать именно третий путь чтения. Например, сама статья "Гипертекст" безусловно связана СЃРѕ статьями текст Рё реальность (существует еще понятие гиперреальности), Р° стало быть, СЃ пространством Рё временем, СЃ мифом Рё неомифологизмом, виртуальными реальностами Рё измененными состояниями сознания, РѕС‚ которых путь недалек Рє психическим отклонениям, Рє шизофрении, РїСЃРёС…РѕР·Сѓ, неврозу, РѕС‚ чего РѕРґРёРЅ шаг РґРѕ психоанализа, РѕС‚ него Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, оттуда Рє сновидению, РѕС‚ сновидения Рє проблеме индивидуального языка, РѕС‚ него Рє аналитической философии РІ целом, РѕС‚ нее Рє теории речевых актов, оттуда Рє прагматике, Рє семиотике, мотивному анализу, Рє интертексту Рё гипертексту. Ртут цепочка (РѕРґРЅР° РёР· возможных гипертекстовых цепочек - РёР±Рѕ гипертекст нелинеен) замкнется.
Попробуем проследить эту цепочку и заодно понять, что такое гипертекст Связь с проблемой текста и реальности очевидно, так как гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд.
Чтобы пояснить, что РјС‹ имеем РІ РІРёРґСѓ, приведем РґРІР° примера. Первый РёР· массового РєРёРЅРѕ. Вероятно, РјРЅРѕРіРёРµ РїРѕРјРЅСЏС‚ фильм "Косильщик лужаек". Герой этого фильма, поначалу нечто РІСЂРѕРґРµ Рванушки-дурачка, познакомившись СЃ компьютерными виртуальными реальностями, постепенно интеллектуально Рё физически окреп, Р° РїРѕРґ конец стал претендовать РЅР° РјРёСЂРѕРІРѕРµ господство, РЅРѕ, попав РІ компьютерный гипертекст, РѕРЅ РЅРµ РјРѕРі оттуда выбраться, РѕРЅ был заперт РІ нем собственной гордыней.
Второй пример - житейский. Когда человек уже выбрал свою профессию, он тем самым выбрал определенный гипертекст своей жизни - определенные языковые игры, определенный круг общения, определенные книги, определенный образ мыслей. Рвот вдруг ему все это надоедает. Он хочет вырваться из опостылевшего ему мира. Хочет все бросить, уйти куда-то совершенно в другое пространство, к совершенно другим людям и другим проблемам. Но те кнопки, которые он научился нажимать в своей старой жизни, те речевые акты и языковые игры, в которые он был обучен играть в своей старой жизни, те пружины, которые он привык нажимать, и те психологические установки и мотивации, которыми он привык руководствоваться, - все это остается при нем. Рего тянет назад. Если это очень сильный и решительный человек, он сможет победить свой старый гипертекст, но вопрос состоит в том, стоило ли это делать.
Рто проблема Льва Толстого - хотел уйти РёР· РЇСЃРЅРѕР№ Поляны почти РЅР° протяжении 30 лет - как будто Р±С‹ РІСЃРµ уже чужое - Рё РЅРµ РјРѕРі - РІСЃРµ-таки РІСЃРµ СЂРѕРґРЅРѕРµ. РћРЅ только описывал эти попытки РІ СЃРІРѕРёС… произведениях (творчество писателя тоже можно представить как своеобразный гипертекст). Так, РІ рассказе "Отец Сергий" блестящий офицер РІРґСЂСѓРі СѓС…РѕРґРёС‚ РІ СЃРєРёС‚ замаливать СЃРІРѕРё светские грехи. Рљ нему РІ СЃРєРёС‚ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ женщина, чтобы соблазнить его. Соблазн так велик, что отец Сергий отрубает себе палец, как Р±С‹ символически себя кастрирует, РЅРѕ РѕРЅ понимает, что проблема, РѕС‚ которой РѕРЅ ушел, осталась РїСЂРё нем.
Гипертекст - это нечто РІСЂРѕРґРµ СЃСѓРґСЊР±С‹: человек идет РїРѕ улице, думает Рѕ чем-то хорошем, предвкушает радостную встречу, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі нажимается какая-то РєРЅРѕРїРєР° (РЅРµ будем задавать бесполезного РІРѕРїСЂРѕСЃР°, кто эту РєРЅРѕРїРєСѓ нажимает Рё зачем), Рё жизнь его переворачивается. РћРЅ начинает жить совершенно РёРЅРѕР№ жизнью, как Р±С‹ выходит РёР· РґРѕРјР° Рё РЅРµ возвращается. РќРѕ потом кто-то опять нажимает РєРЅРѕРїРєСѓ, Рё РѕРЅР° РІРЅРѕРІСЊ возвращает его Рє тем же проблемам, Рє той же улице, Рє тем же хорошим мыслям. Рто, РїРѕ сути, история РРѕРІР°. Человек чувствует, что совершил какую-то ошибку, Рё сам РЅРµ понимает, как это вышло, его будто бес попутал, новая жизнь, казавшаяся ему такой нужной, такой творческой, теперь кажется просто западней. Ртогда РѕРЅ может либо сойти СЃ СѓРјР°, либо действительно попытаться возвратиться РЅР° эту улицу Рё Рє этим мыслям. РќРѕ ему будет труднее, чем раньше, - новые РєРЅРѕРїРєРё, которые РѕРЅ научился нажимать РІ РЅРѕРІРѕР№ жизни, Р±СѓРґСѓС‚ мешать ему РІ старой.
Я недаром все время говорю о кнопках, потому что понятие гипертекста тесно связано с компьютерными виртуальными реальностями.
Существует даже компьютерная художественная литература и, по меньшей мере, один классик этой литературы. Рфамилия у него для классика вполне подходящая - Джойс, правда, зовут его не Джеймс, а Майкл и написал он не "Улисса", а компьютерный роман "Полдень". Особенность этого романа в том, что его можно адекватно читать только на дисплее компьютера. Он построен так, как строится гипертекст. В нем есть "кнопки", нажимая на которые можно переключать движение сюжета в прошлое и в будущее, менять эпизоды местами, углубиться в предысторию героини, изменить плохой конец на хороший и т. п. Серийность (см. серийное мышление, новый роман) - это тоже одна из особенностей гипертекста.
Здесь мы подходим к понятию гиперреальности, которое придумал французский философ, властитель умов современного мира Жан Бодрийар. Для того чтобы понять, что такое гиперреальность, надо отождествить реальность с текстом (что было нами сделано в статье реальность, а текст построить как гипертекст - получится гиперреальность. Бодрийар утверждает, что мы уже живем в гиперреальности. Масс-медиа, бесконечные пересекающиеся потоки информации, создают впечатление, что кто-то нажимает и нажимает различные кнопки, а мы только успеваем рот разевать. Мы перекатываемся, как при шторме на корабле, из одного конца гипертекста в другой.
Например, Бодрийар считал, что РІРѕР№РЅС‹ РІ Персидском заливе Р·РёРјРѕР№ 1991 Рі. между Рраком Рё РЎРЁРђ РІ обычном "реальностном" смысле РЅРµ было. Рто была гипертекстовая РІРѕР№РЅР°, РІСЃСЏ "посаженная" РЅР° дисплеи компьютеров Рё экраны видеопроекторов. Рто РЅРµ мистика - это особая метафизика гиперреальности, СЃРѕРЅ наяву, если СѓРіРѕРґРЅРѕ.
Дальше в нашей цепочке были пространство и время. Конечно, пространство здесь прагматическое (см. пространство, эгоцентрические слова), а время серийное, по нему можно подниматься в будущее и спускаться в прошлое, как по эскалатору. То есть, строго говоря, времени в гипертекст вообще нет.
Возьмем наш словарь. Р’ хронологическом плане РѕРЅ зафиксирован РЅР° "отметке" РҐРҐ век. РќРѕ внутри этой отметки времени нет - РјС‹ перепрыгиваем РёР· венской культуры начала века РІ РњРѕСЃРєРІСѓ конца века, Р° оттуда - РІ Берлин 1943 Рі. Время здесь становится разновидностью пространства. Рто Рё есть РјРёС„ , РіРґРµ РІСЃРµ повторяется, Рё это есть неомифологизм, доведенный РґРѕ последней черты: каждое слово - цитата, каждое предложение - мифологема. Рконечно, такое сознание нельзя считать неизменным - РјС‹ его сами Рё изменили. Рто своеобразная шизотехника, некоторый культурный РїСЃРёС…РѕР·, Рё РјС‹ нажимаем РєРЅРѕРїРєРё бессознательно, поэтому это имеет РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє бессознательному (Рє парасемантике, - СЃРј.), Рё это имеет отношение Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, РёР±Рѕ РєРѕРіРѕ же РјС‹ хотим перехитрить, как РЅРµ самого себя Рё СЃРІРѕРё чудовищные бессознательные стремления, Рё это безусловно индивидуальный язык, потому что его, РєСЂРѕРјРµ нас, никто РЅРµ поймет, Рё это аналитическая философия, потому что РјС‹ РІСЃРµ время так или иначе анализируем значения употребляемых нами слов, Рё это теория речевых актов, потому что гипертекстовое путешествие - это очень сложная разновидность речевого акта, Р° раз так, то РѕРЅ относится Рє области прагматики Рё, стало быть, Рє семиотике, поскольку прагматика - РѕРґРЅР° третья часть семиотики. Рэто, конечно, семиотика интертекста.
Надеюсь, что более наглядно и убедительно трудно было объяснить, что такое гипертекст.
Список литературы
Бодрийар Ж. Войны в заливе не было // Художественный журнал. 1993. - М 4.
Рнтервью СЃ Жаном Бодрийаром // Там же. 1995. - Рњ 8.
Руднев Р’. Морфология реальности: Рсследование РїРѕ "философии текста". - Рњ., 1996.
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.ru/
topref.ru
Вадим Руднев
Гипертекст - текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов.
Простейший пример гипертекст - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой.
Настоящий словарь является подчеркнуто гипертекстовым, то есть построен так, чтобы постоянно провоцировать именно третий путь чтения. Например, сама статья "Гипертекст" безусловно связана СЃРѕ статьями текст Рё реальность (существует еще понятие гиперреальности), Р° стало быть, СЃ пространством Рё временем, СЃ мифом Рё неомифологизмом, виртуальными реальностами Рё измененными состояниями сознания, РѕС‚ которых путь недалек Рє психическим отклонениям, Рє шизофрении, РїСЃРёС…РѕР·Сѓ, неврозу, РѕС‚ чего РѕРґРёРЅ шаг РґРѕ психоанализа, РѕС‚ него Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, оттуда Рє сновидению, РѕС‚ сновидения Рє проблеме индивидуального языка, РѕС‚ него Рє аналитической философии РІ целом, РѕС‚ нее Рє теории речевых актов, оттуда Рє прагматике, Рє семиотике, мотивному анализу, Рє интертексту Рё гипертексту. Ртут цепочка (РѕРґРЅР° РёР· возможных гипертекстовых цепочек - РёР±Рѕ гипертекст нелинеен) замкнется.
Попробуем проследить эту цепочку и заодно понять, что такое гипертекст Связь с проблемой текста и реальности очевидно, так как гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд.
Чтобы пояснить, что РјС‹ имеем РІ РІРёРґСѓ, приведем РґРІР° примера. Первый РёР· массового РєРёРЅРѕ. Вероятно, РјРЅРѕРіРёРµ РїРѕРјРЅСЏС‚ фильм "Косильщик лужаек". Герой этого фильма, поначалу нечто РІСЂРѕРґРµ Рванушки-дурачка, познакомившись СЃ компьютерными виртуальными реальностями, постепенно интеллектуально Рё физически окреп, Р° РїРѕРґ конец стал претендовать РЅР° РјРёСЂРѕРІРѕРµ господство, РЅРѕ, попав РІ компьютерный гипертекст, РѕРЅ РЅРµ РјРѕРі оттуда выбраться, РѕРЅ был заперт РІ нем собственной гордыней.
Второй пример - житейский. Когда человек уже выбрал свою профессию, он тем самым выбрал определенный гипертекст своей жизни - определенные языковые игры, определенный круг общения, определенные книги, определенный образ мыслей. Рвот вдруг ему все это надоедает. Он хочет вырваться из опостылевшего ему мира. Хочет все бросить, уйти куда-то совершенно в другое пространство, к совершенно другим людям и другим проблемам. Но те кнопки, которые он научился нажимать в своей старой жизни, те речевые акты и языковые игры, в которые он был обучен играть в своей старой жизни, те пружины, которые он привык нажимать, и те психологические установки и мотивации, которыми он привык руководствоваться, - все это остается при нем. Рего тянет назад. Если это очень сильный и решительный человек, он сможет победить свой старый гипертекст, но вопрос состоит в том, стоило ли это делать.
Рто проблема Льва Толстого - хотел уйти РёР· РЇСЃРЅРѕР№ Поляны почти РЅР° протяжении 30 лет - как будто Р±С‹ РІСЃРµ уже чужое - Рё РЅРµ РјРѕРі - РІСЃРµ-таки РІСЃРµ СЂРѕРґРЅРѕРµ. РћРЅ только описывал эти попытки РІ СЃРІРѕРёС… произведениях (творчество писателя тоже можно представить как своеобразный гипертекст). Так, РІ рассказе "Отец Сергий" блестящий офицер РІРґСЂСѓРі СѓС…РѕРґРёС‚ РІ СЃРєРёС‚ замаливать СЃРІРѕРё светские грехи. Рљ нему РІ СЃРєРёС‚ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ женщина, чтобы соблазнить его. Соблазн так велик, что отец Сергий отрубает себе палец, как Р±С‹ символически себя кастрирует, РЅРѕ РѕРЅ понимает, что проблема, РѕС‚ которой РѕРЅ ушел, осталась РїСЂРё нем.
Гипертекст - это нечто РІСЂРѕРґРµ СЃСѓРґСЊР±С‹: человек идет РїРѕ улице, думает Рѕ чем-то хорошем, предвкушает радостную встречу, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі нажимается какая-то РєРЅРѕРїРєР° (РЅРµ будем задавать бесполезного РІРѕРїСЂРѕСЃР°, кто эту РєРЅРѕРїРєСѓ нажимает Рё зачем), Рё жизнь его переворачивается. РћРЅ начинает жить совершенно РёРЅРѕР№ жизнью, как Р±С‹ выходит РёР· РґРѕРјР° Рё РЅРµ возвращается. РќРѕ потом кто-то опять нажимает РєРЅРѕРїРєСѓ, Рё РѕРЅР° РІРЅРѕРІСЊ возвращает его Рє тем же проблемам, Рє той же улице, Рє тем же хорошим мыслям. Рто, РїРѕ сути, история РРѕРІР°. Человек чувствует, что совершил какую-то ошибку, Рё сам РЅРµ понимает, как это вышло, его будто бес попутал, новая жизнь, казавшаяся ему такой нужной, такой творческой, теперь кажется просто западней. Ртогда РѕРЅ может либо сойти СЃ СѓРјР°, либо действительно попытаться возвратиться РЅР° эту улицу Рё Рє этим мыслям. РќРѕ ему будет труднее, чем раньше, - новые РєРЅРѕРїРєРё, которые РѕРЅ научился нажимать РІ РЅРѕРІРѕР№ жизни, Р±СѓРґСѓС‚ мешать ему РІ старой.
Я недаром все время говорю о кнопках, потому что понятие гипертекста тесно связано с компьютерными виртуальными реальностями.
Существует даже компьютерная художественная литература и, по меньшей мере, один классик этой литературы. Рфамилия у него для классика вполне подходящая - Джойс, правда, зовут его не Джеймс, а Майкл и написал он не "Улисса", а компьютерный роман "Полдень". Особенность этого романа в том, что его можно адекватно читать только на дисплее компьютера. Он построен так, как строится гипертекст. В нем есть "кнопки", нажимая на которые можно переключать движение сюжета в прошлое и в будущее, менять эпизоды местами, углубиться в предысторию героини, изменить плохой конец на хороший и т. п. Серийность (см. серийное мышление, новый роман) - это тоже одна из особенностей гипертекста.
Здесь мы подходим к понятию гиперреальности, которое придумал французский философ, властитель умов современного мира Жан Бодрийар. Для того чтобы понять, что такое гиперреальность, надо отождествить реальность с текстом (что было нами сделано в статье реальность, а текст построить как гипертекст - получится гиперреальность. Бодрийар утверждает, что мы уже живем в гиперреальности. Масс-медиа, бесконечные пересекающиеся потоки информации, создают впечатление, что кто-то нажимает и нажимает различные кнопки, а мы только успеваем рот разевать. Мы перекатываемся, как при шторме на корабле, из одного конца гипертекста в другой.
Например, Бодрийар считал, что РІРѕР№РЅС‹ РІ Персидском заливе Р·РёРјРѕР№ 1991 Рі. между Рраком Рё РЎРЁРђ РІ обычном "реальностном" смысле РЅРµ было. Рто была гипертекстовая РІРѕР№РЅР°, РІСЃСЏ "посаженная" РЅР° дисплеи компьютеров Рё экраны видеопроекторов. Рто РЅРµ мистика - это особая метафизика гиперреальности, СЃРѕРЅ наяву, если СѓРіРѕРґРЅРѕ.
Дальше в нашей цепочке были пространство и время. Конечно, пространство здесь прагматическое (см. пространство, эгоцентрические слова), а время серийное, по нему можно подниматься в будущее и спускаться в прошлое, как по эскалатору. То есть, строго говоря, времени в гипертекст вообще нет.
Возьмем наш словарь. Р’ хронологическом плане РѕРЅ зафиксирован РЅР° "отметке" РҐРҐ век. РќРѕ внутри этой отметки времени нет - РјС‹ перепрыгиваем РёР· венской культуры начала века РІ РњРѕСЃРєРІСѓ конца века, Р° оттуда - РІ Берлин 1943 Рі. Время здесь становится разновидностью пространства. Рто Рё есть РјРёС„ , РіРґРµ РІСЃРµ повторяется, Рё это есть неомифологизм, доведенный РґРѕ последней черты: каждое слово - цитата, каждое предложение - мифологема. Рконечно, такое сознание нельзя считать неизменным - РјС‹ его сами Рё изменили. Рто своеобразная шизотехника, некоторый культурный РїСЃРёС…РѕР·, Рё РјС‹ нажимаем РєРЅРѕРїРєРё бессознательно, поэтому это имеет РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє бессознательному (Рє парасемантике, - СЃРј.), Рё это имеет отношение Рє РРґРёРїРѕРІСѓ комплексу, РёР±Рѕ РєРѕРіРѕ же РјС‹ хотим перехитрить, как РЅРµ самого себя Рё СЃРІРѕРё чудовищные бессознательные стремления, Рё это безусловно индивидуальный язык, потому что его, РєСЂРѕРјРµ нас, никто РЅРµ поймет, Рё это аналитическая философия, потому что РјС‹ РІСЃРµ время так или иначе анализируем значения употребляемых нами слов, Рё это теория речевых актов, потому что гипертекстовое путешествие - это очень сложная разновидность речевого акта, Р° раз так, то РѕРЅ относится Рє области прагматики Рё, стало быть, Рє семиотике, поскольку прагматика - РѕРґРЅР° третья часть семиотики. Рэто, конечно, семиотика интертекста.
Надеюсь, что более наглядно и убедительно трудно было объяснить, что такое гипертекст.
Список литературы
Бодрийар Ж. Войны в заливе не было // Художественный журнал. 1993. - М 4.
Рнтервью СЃ Жаном Бодрийаром // Там же. 1995. - Рњ 8.
Руднев Р’. Морфология реальности: Рсследование РїРѕ "философии текста". - Рњ., 1996.
superbotanik.net