Контрольная работа нумерация 2 класс: Контрольная работа по математике по теме «Нумерация чисел в пределах 100» 2 класс УМК «Школа России»

Содержание

Контрольная работа по математике по теме «Нумерация чисел в пределах 100» 2 класс УМК «Школа России»

Контрольная работа по математике во 2 классе

Контрольная работа №1 по теме

«Нумерация чисел в пределах 100»

Вариант 1.

  1. Реши задачу:

В букете было 8 красных гвоздик, а белых на 5 меньше. Сколько белых гвоздик было в букете?

  1. Реши примеры:

90 + 10 =                  50 + 30 =                 50– 50 =

40 – 20 =                  90– 80 =                 80 – 20 =

  1. Сравни, вставь вместо звёздочек знаки «<», «>» или «=»:

80 мм * 7 дм                15 мм * 2 см

20 мм * 4 см            50 мм * 5 см

  1. 1)Запиши цифрами числа: сорок четыре, тринадцать, тридцать один

2)Из чисел 30, 5, 13, 55, 3, 35, 15, 50. 53, 33, 51, 31 выпиши в одну строку все двузначные числа, начиная с наименьшего.

  1. Начерти 2 отрезка: первый длиной 1 дм, а второй на 3 см короче первого

6* Поставь знак + или – так, чтобы стало верным равенство:

30…20…40 = 50

Контрольная работа №1 по теме

«Нумерация чисел в пределах 100»

Вариант 2.

  1. Реши задачу:

В классе было 8 мальчиков, а девочек на 2 больше. Сколько девочек было в классе?

  1. Реши примеры:

60 + 40 =                   40 + 10 =               40 – 40 =

80– 70 =                  90 – 10 =               60 +0 =

  1. Сравни, вставь вместо звёздочек знаки «<», «>» или «=»:

60 мм * 9 дм                1 дм * 9 см

10 мм * 2 см            60 мм * 6 см

  1. 1)Запиши цифрами числа: сорок девять, девяносто шесть, семьдесят

2)Из чисел 79, 17. 7. 91, 70, 9, 97, 99, 19, 71, 90. 77 выпиши все двузначные числа, начиная с наименьшего.

  1. Начерти два отрезка: первый длиной 1 дм, а второй на 2 см длиннее первого

6* Поставь знак + или – так, чтобы стало верным равенство:

50…30…40 = 40

«Нумерация чисел от 1 до 100»

Контрольная работа по математике во 2 классе

Контрольная работа №1 по теме

«Нумерация чисел в пределах 100»

Вариант 1.

  1. Реши задачу:

В букете было 14 красных гвоздик, а белых на 5 меньше. Сколько белых гвоздик было в букете?

  1. Реши примеры:

90 + 10 =                  50 + 30 =                50– 50 = 29 + 1=

40 – 20 =                  90– 80 =                 80 – 20 = 64 – 1 =

  1. Заполни пропуски:

1 см = … мм                23мм = …см …мм

70 дм = … м             50см = …дм

  1. 1)Запиши цифрами число, в котором

    : 4 дес. и 4 ед., 1 десяток и 3 единицы, три десятка и одна единица, шесть десятков и семь единиц.

2)Из чисел 30, 5, 13, 55, 3, 35, 15, 50. 53, 33, 51, 31 выпиши в одну строку все двузначные числа, начиная с наименьшего.

  1. Замени число суммой разрядных слагаемых: 65, 32, 45.

6* Поставь знак + или – так, чтобы стало верным равенство:

30…20…40 = 50

Контрольная работа №1 по теме

«Нумерация чисел в пределах 100»

Вариант 2.

  1. Реши задачу:

В классе было 8 мальчиков, а девочек на 6 больше. Сколько девочек было в классе?

  1. Реши примеры:

60 + 40 =                   40 + 10 =           40 – 40 = 38 + 1 =

80– 70 =                  90 – 10 =               60 +0 = 55 – 1 =

  1. Заполни пропуски:

60 мм = … см         1 дм = … см

16 мм = … см … мм            60 см = … дм

  1. 1)Запиши цифрами числа: 4 дес. и 9 ед., 9 десятков и 6 единиц, семь десятков и пять единиц, восемь десятков и две единицы.

2)Из чисел 79, 17, 7, 91, 70, 9, 97, 99, 19, 71, 90, 77 выпиши все двузначные числа, начиная с наименьшего.

5.Замени число суммой разрядных слагаемых: 43, 75, 81.

6* Поставь знак + или – так, чтобы стало верным равенство:

50…30…40 = 40

Контрольная работа № 1 по математике во 2 классе по теме «Нумерация чисел от 1 до 100» | Материал по математике (2 класс) на тему:

Контрольная работа по математике во 2 классе

Контрольная работа № 1 по теме

«Нумерация чисел от 1 до 100»

Вариант 1.

  1. Реши задачу:

Дедушке 64года, а бабушке 60. На сколько лет дедушка старше бабушки?

  1. Реши примеры:

69 + 1 =                  5 + 30 =                 56 – 50 =

40 – 1 =                   89 – 9 =                 80 – 20 =

  1. Сравни, вставь вместо звёздочек знаки «» или «=»:

8 м * 7 дм                1 м * 98 см

25 мм * 4 см            53 мм * 5 см

  1. Из чисел 30, 5, 13, 55, 3, 35, 15, 50. 53, 33, 51, 31 выпиши в одну строку все двузначные числа, начиная с наименьшего.

      5*.  Заполни пропуски цифрами так, чтобы записи были верными:

       7 8              3

      6* . У нашей кошки 7 котят. Некоторые из них рыжие, 2 черных и 1 белый.

       Сколько рыжих котят у кошки?

Контрольная работа № 1 по теме

«Нумерация чисел от 1 до 100»

Вариант 2.

  1. Реши задачу:

Папе 32 года, а мама на 2 года моложе. Сколько лет маме?

  1. Реши примеры:

6 + 40 =                   49 + 1 =               34 – 4 =

87 – 70 =                  90 – 1 =               60 – 20 =

  1. Сравни, вставь вместо звёздочек знаки «» или «=»:

6 м * 9 дм                1 м * 92 см

13 мм * 2 см            68 мм * 6 см

  1. Из чисел 79, 17. 7. 91, 70, 9, 97, 99, 19, 71, 90. 77 выпиши все двузначные числа, начиная с наименьшего.

5* . Заполни пропуски цифрами так, чтобы все записи были верными:

5 3                6

6* . Бабушка положила в тарелку 12 груш. После того, как внуки взяли с тарелки по 1 груше, осталось 8 груш. Сколько у бабушки внуков?

Контрольная работа по математике во 2 классе по теме «Нумерация чисел в пределах 100» | План-конспект урока по математике (2 класс) на тему:

Контрольная работа по математике во 2 классе

        Контрольная работа №1 по теме        

 «Нумерация чисел в пределах 100»

Вариант 1.

  1. Реши задачу:

В букете было 8 красных гвоздик, а белых на 5 меньше. Сколько белых гвоздик было в букете?

  1. Реши примеры:

90 + 10 =                  50 + 30 =                 50– 50 =

40 – 20 =                  90– 80 =                 80 – 20 =

  1. Сравни, вставь вместо звёздочек знаки «» или «=»:

80 мм * 7 дм                15 мм * 2 см

20 мм * 4 см            50 мм * 5 см

  1. 1)Запиши цифрами числа: сорок четыре, тринадцать, тридцать один

2)Из чисел 30, 5, 13, 55, 3, 35, 15, 50. 53, 33, 51, 31 выпиши в одну строку все двузначные числа, начиная с наименьшего.

  1. Начерти 2 отрезка: первый длиной 1 дм, а второй на 3 см короче первого

6* Поставь знак + или – так, чтобы стало верным равенство:

30…20…40 = 50

Контрольная работа №1 по теме

«Нумерация чисел в пределах 100»

Вариант 2.

  1. Реши задачу:

В классе было 8 мальчиков, а девочек на 2 больше. Сколько девочек было в классе?

  1. Реши примеры:

60 + 40 =                   40 + 10 =               40 – 40 =

80– 70 =                  90 – 10 =               60 +0 =

  1. Сравни, вставь вместо звёздочек знаки «» или «=»:

60 мм * 9 дм                1 дм * 9 см

10 мм * 2 см            60 мм * 6 см

  1. 1)Запиши цифрами числа: сорок девять, девяносто шесть, семьдесят

2)Из чисел 79, 17. 7. 91, 70, 9, 97, 99, 19, 71, 90. 77 выпиши все двузначные числа, начиная с наименьшего.

  1. Начерти два отрезка: первый длиной 1 дм, а второй на 2 см длиннее первого

6* Поставь знак + или – так, чтобы стало верным равенство:

     50…30…40 = 40

Контрольная работа по теме «Числа от 1 до 100. Нумерация», УМК «Школа России», 2 класс

Контрольная работа № 2 по теме «Числа от 1 до 100. Нумерация»

1 вариант.

1. Решите задачу.

Около школы посадили 8 лип, а берез на 2 меньше, чем лип. Сколько всего лип и берез посадили около школы?

 

2. 69+1=           5+30=         56-50=

40-1=                 89-9=         80-20=

3. Сравните (> < =)

8 м …  7дм                  1 м … 98 см

25 м … 4 см                 53 мм … 5 см

4. Укажите все числа, которые в числовом ряду стоят между числами 66 и 75.

5. Составьте по рисунку задачу о котятах.

 

 

Контрольная работа № 2 по теме «Числа от 1 до 100. Нумерация»

2 вариант.

1. Решите задачу.

Букет составили из гвоздик и астр. Астр было 6 штук, а гвоздик на 3 штуки больше. Сколько всего цветов было в этом букете?

 

2. 30+9=               5+25=                  76-70=

50-1=                     39-9=                   90-30=

3. Сравните (> < =)

25 см … 2 дм           1м … 99 см

8дм … 8 см               50 мм … 5 см

 

4. Укажите все числа, которые в числовом ряду стоят между числами 58 и 67.

5. Составьте по рисунку задачу о тетрадях.

 

Просмотр содержимого документа
«Контрольная работа по теме «Числа от 1 до 100. Нумерация», УМК «Школа России», 2 класс»

Оценочные материалы. Раздел «Нумерация, числа от 1 до 1000» Контрольная работа по математике по теме «Повторение». 4 класс. I четверть.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа по математике для 4 класса разработана на основе Примерной программы начального общего образования, авторской программы М. И. Моро, М. А. Бантова «Математика», утверждённой

Подробнее

Контрольные работы по математике. 4 класс

Приложение Контрольные работы по математике. 4 класс Входная контрольная работа по математике 1 Цель: *проанализировать результаты усвоения основных тем программы за предыдущие годы: умения решать текстовые

Подробнее

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

2 КЛАСС МАТЕМАТИКА УЧЕБНИК И РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ: Моро М. И., Бантова М. А., Бельтюкова Г. В. и др. Математика. 2кл. в 2ч. М.: Просвещение. Моро М. И., Волкова С. И. Тетрадь по математике. 2кл. в 2ч. М.: Просвещение.

Подробнее

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Программа по математике для 4 класса разработана на основе авторской программы М.И. Моро, С. И. Волковой, С.В. Степановой «Математика» и в соответствии с требованиями Федерального

Подробнее

за учебный год

Итоговая промежуточная аттестация по математике во 2 классе за 2016-2017 учебный год Промежуточная годовая аттестация проводится с целью установления фактического уровня теоретических знаний учащихся по

Подробнее

II вариант. Контрольная работа

4 класс Контрольная работа I вариант 1Укажи порядок действий, выполни вычисления в столбик. (952 : 4) 3 (476 : 7) + 196 2 Решите задачу: Теплоход прошёл 96км, что составляет пятую часть всего пути. Сколько

Подробнее

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа по предмету «Математика» для 4 класса разработана на основе Федерального государственного общеобразовательного стандарта начального общего образования, Концепции

Подробнее

СБОРНИК ТЕКСТОВЫХ ЗАДАЧ ПО МАТЕМАТИКЕ И

Т. Н. МАКСИМОВА СБОРНИК ТЕКСТОВЫХ ЗАДАЧ ПО МАТЕМАТИКЕ Издание третье, переработанное 4 класс МОСКВА «ВАКО» УДК 372.851 ББК 74.262.21 С23 Издание допущено к использованию в образовательном процессе на основании

Подробнее

МАТЕМАТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЁР

Л. М. ДАВЫДКИНА Т. Н. МАКСИМОВА МАТЕМАТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЁР ТЕКСТОВЫЕ ЗАДАЧИ 4 класс МОСКВА «ВАКО» УДК 372.8:51 ББК 74.262.21 Д13 Издание допущено к использованию в образовательном процессе на основании приказа

Подробнее

Математика 3 класс Рабочая программа

Математика 3 класс Рабочая программа 1.Пояснительная записка Программа разработана на основе федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, основной образовательной

Подробнее

Математика. Пояснительная записка.

Математика Программа: ШКОЛА РОССИИ. Концепция и программы для Начальных классов. Часть 1. Математика. Авторы: М. И. Моро, Ю. М. Калягин, М.А,Бантова, Г. В. Бельтюкова, С. И. Волкова, С. В. Степанова. —

Подробнее

МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ДИКТАНТЫ

О.В. Узорова, Е.А. Нефёдова МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ДИКТАНТЫ ЧИСЛОВЫЕ ПРИМЕРЫ ВСЕ ТИПЫ ЗАДАЧ УСТНЫЙ СЧЁТ 4 КЛАСС АСТ Москва УДК 373:51 ББК 22.1я71 У34 Узорова, Ольга Васильевна. У34 Математические диктанты : числовые

Подробнее

МАТЕМАТИКА. Издание восьмое. 2 класс

МАТЕМАТИКА Издание восьмое 2 класс МОСКВА «ВАКО» 2017 УДК 372.851 ББК 74.262.21 К65 Издание допущено к использованию в образовательном процессе на основании приказа Министерства образования и науки РФ

Подробнее

ISSN СЯМ Я. дзшячы сад школа. Кастрычшк

ISSN 1993-2677 СЯМ Я дзшячы сад школа Кастрычшк Працуем па новых падручнках 27 Устные и практические упражнения к урокам математики в IV классе (УМК авторов Г. Л. Муравьёвой и др.) Принятые обозначения:

Подробнее

К 373(075.3) ISBN ISBN ). УДК 373(075.3)

К 373(075.3) К 74.26 84 :.. К,.А.,.. К,..,.. Ф,..,.. З,.. 84 : 5 :, -,. 10-.,.. М : Э, 2016. 864. ( ). ISBN 978-5-699-89032-3,, -, М,,,. Э -. И. ( 2 1 1274 — ). УДК 373(075.3) К 74.26 ISBN 978-5-699-89032-3

Подробнее

Пояснительная записка

Пояснительная записка Рабочая программа учебного предмета «Математика» составлена в соответствии с требованиями федерального компонента государственного стандарта общего образования и на основе программы,

Подробнее

Вариант 1. 5 см 7 см 8 см 9 см

м а т е м а т и к а III ч е т в е р т ь 1 к л а с с Вариант 1 1. Сравни числа. 18 11 16 20 2. Запиши ответы. 6 + 3 = 9 7 = 2 + 5 = 10 6 = 3. Масса арбуза 8 кг. Дыня на 5 кг легче арбуза. Какова масса дыни?

Подробнее

Математика. 1-й класс

Математика 1-й класс Вариант 1 1. В какой строке числа расположены в порядке уменьшения? Отметь свой ответ знаком. 19, 17, 15, 18, 20 20, 19, 18, 17, 15 15, 17, 18, 19, 20 2. Проверь результаты действий.

Подробнее

М 6 Вводное тестирование. I вариант

М 6 Вводное тестирование. I вариант Часть А 1. Найдите значение выражения: 12,4 9,36. А. 2,14 Б. 3,04 В. 3,14 Г. 2,04 2. Вычислите: 41,5 + 2,26. А. 6,31 Б. 6,21 В. 43,7 Г. 4,37 3. Найдите частное : 53,4

Подробнее

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Адаптированная рабочая программа по математике для детей с ограниченными возможностями здоровья (задержка психического развития) ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Адаптированная рабочая программа разработана на основе

Подробнее

МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ДИКТАНТЫ

МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ДИКТАНТЫ 4 класс МОСКВА «ВАКО» УДК 372.8:51 ББК 74.262.21 М34 Издание допущено к использованию в образовательном процессе на основании приказа Министерства образования и науки РФ от 14.12.2009

Подробнее

Пояснительная записка

Пояснительная записка Нормативные документы, в соответствии с которыми разработана рабочая программа Закон РФ от 29.12.2012 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» Федеральный компонент государственного

Подробнее

Пояснительная записка

Пояснительная записка Рабочая программа рассчитана на 136 часов. В том числе 9 ч. для проведения контрольных работ; Используемый учебно-методический комплект, дополнительная литература: Моро М.И., Степанова

Подробнее

17. Решите уравнение: (a + 7) : 3 = 12

1. Вычислите: 50 08. Вычислите: 0 : 69 Вариант 1. Представьте в виде неправильной дроби ). Вычислите:, + 8,. 5. Вычислите: 0, 0, 8. 6. Вычислите: 0, : 0,8. 1 ). Округлите число 0,659 до сотых. ) 1. 8.

Подробнее

Математика 6. 1 задание 2 задания

Математика 6. Контрольная работа 1 Вариант 1 Оценка «зачет» «4» «5» Обязательная 5 заданий 5 заданий 6 заданий Дополнительная 1 задание 2 задания Обязательная 1 о. Вычислите: 3/8 * 2/5 : 3/16 2 о. В школу

Подробнее

Контрольная работа по теме: «Нумерация» (4 класс, математика).

Контрольная работа № 2   по теме «Нумерация» Контрольная работа № 2   по теме «Нумерация»                    1. Запиши числа, в которых: 1 в. 1) 9ед.Iр., 7ед.IIр., 5ед.IVр., 6 ед.Vр., 1 ед.VIр., 2 ед.VIIр. 2) 200 ед.II класса 2 ед.I класса 3) 8ед.млн. 5дес.тыс. 4 ед.тыс. 8сот. 5дес. 4) 4сот.тыс. 5 дес.тыс. 4 дес. 5 ед. 1. Запиши числа, в которых: 2 в. 1) 4ед.Iр., 6ед.IIр., 4ед.IIIр., 7 ед.Vр., 8 ед.VIр., 1 ед.VIIр. 2) 102 ед.II класса 20 ед.I класса 3) 5ед.млн. 4сот.тыс. 4 дес.тыс. 6сот. 5ед. 4) 7дес.тыс. 6 ед.тыс. 6 сот. 7 ед. 2. Из предложенных чисел выпиши самое маленькое и  самое большое число: 7548,  9287,  5348,  2976,  8400 3. Вычисли:  56000 : 1000 7500 : 100           28000 ∙ 10                     1200  ∙ 100  2. Из предложенных чисел выпиши самое маленькое и  самое большое число: 35130,  68247,  90000,  24352,  68371 3. Вычисли:  48000 : 1000 2600 : 100           37000 ∙ 10                     3900  ∙ 100  4. Запиши числа в порядке возрастания:    8692,  93504,  3079,  100001,  2089000,  551895   4. Запиши числа в порядке возрастания:    3289,  86703,  8038,  700007,  2394000,  716922   5. Замени числа суммой разрядных слагаемых:       317107,  8500235 5. Замени числа суммой разрядных слагаемых:       263301,  7300162 6.Сравни числа:  574215   573215 7615   7165      56000   65000                3714   3174 6.Сравни числа:  685400   694500 5827   8572      37514   73514                8111   9198 7*. Выпиши только те числа, у которых в разряде единиц  класса тысяч стоит цифра 5: 11545, 652050, 25000, 765432, 74650, 827585, 305800, 950545 7*. Выпиши только те числа, у которых в разряде единиц  класса тысяч стоит цифра 5: 73852, 80555, 15005, 35015, 42755, 36850, 35450, 16855 8*. Реши задачу:   В одной коробке 100 шаров. Сколько коробок потребуется для 13.000 шаров? для 7.000 шаров?                         8*. Реши задачу:   В одной пачке 100 скрепок. Сколько пачек потребуется для  17.000 скрепок? для 9.000 скрепок?

Классифицируйте ваше медицинское устройство | FDA

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) установило классификации приблизительно для 1700 различных универсальных типов устройств и сгруппировало их по 16 медицинским специальностям, называемым группами. Каждый из этих универсальных типов устройств относится к одному из трех нормативных классов в зависимости от уровня контроля, необходимого для обеспечения безопасности и эффективности устройства.Три класса и требования, которые к ним применяются:

Класс устройства и нормативные требования

1. Общие средства управления класса I

  • С исключениями
  • Без исключений

2. Общие и специальные средства контроля класса II

  • С исключениями
  • Без исключений

3. Общий контроль класса III и предпродажное одобрение

Класс, к которому относится ваше устройство, определяет, среди прочего, тип представления / заявки на премаркетинг, необходимой для допуска FDA к рынку.Если ваше устройство относится к классу I или II и не является исключением, для маркетинга потребуется 510k. На все устройства, отнесенные к исключениям, распространяются ограничения по исключениям. Ограничения исключений для устройств описаны в 21 CFR xxx.9, где xxx относится к частям 862-892. Для устройств класса III потребуется предварительная заявка на одобрение (PMA), если ваше устройство не является устройством с предварительными изменениями (на рынке до принятия поправок к медицинским устройствам в 1976 году или по существу эквивалентным такому устройству) и PMA не имеет был вызван.В этом случае 510k будет маршрутом к рынку.

Классификация устройства зависит от предполагаемого использования устройства, а также от показаний к применению . Например, скальпель предназначен для разрезания тканей. Подмножество предполагаемого использования возникает, когда в маркировку устройства добавляется более специализированное указание, такое как «для выполнения разрезов в роговице». Показания к применению можно найти на этикетке устройства, но также могут передаваться устно во время продажи продукта.Обсуждение значения предполагаемого использования содержится в Программе 510 (k): Оценка существенной эквивалентности в предварительном уведомлении [510 (k)].

Кроме того, классификация основана на риске, то есть риск, который устройство представляет для пациента и / или пользователя, является основным фактором в классе, которому оно присвоено. К классу I относятся устройства с наименьшим риском, а к классу III — устройства с наибольшим риском.

Как указано выше, все классы устройств подлежат общему контролю.Общий контроль — это базовые требования Закона о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствах (FD&C), которые применяются ко всем медицинским устройствам класса I, II и III.


Как определить классификацию

Чтобы определить классификацию вашего устройства, а также указать, существуют ли какие-либо исключения, вам необходимо найти номер нормативного документа, который является нормативным документом классификации для вашего устройства. Для этого есть два метода: перейти непосредственно к базе данных классификации и найти часть имени устройства или, если вам известна панель устройства (медицинская специальность), к которой относится ваше устройство, перейти непосредственно к списку для этой панели. и укажите свое устройство и соответствующие правила.Вы можете сделать выбор сейчас или продолжить чтение справочной информации ниже. Если вы продолжите читать, у вас будет еще один шанс побывать в этих местах.

Если вы уже знаете соответствующую панель, вы можете перейти непосредственно к CFR и найти классификацию для вашего устройства, прочитав список классифицированных устройств, или, если вы не уверены, вы можете использовать каталог ключевых слов в КЛАССИФИКАЦИИ КОДОВ ПРОДУКТА БАЗА ДАННЫХ. В большинстве случаев эта база данных будет определять правила классификации в CFR.Вы также можете проверить приведенные ниже правила классификации для получения информации о различных продуктах и ​​о том, как они регулируются CDRH.

Каждая классификационная панель в CFR начинается со списка устройств, отнесенных к этой панели. Каждое классифицированное устройство имеет связанный с ним семизначный номер, например, 21 CFR 880.2920 — Клинический ртутный термометр. Как только вы найдете свое устройство в начальном списке панели, перейдите в указанный раздел: в этом примере 21 CFR 880.2920. Он описывает устройство и говорит, что оно относится к классу II.Точно так же в базе данных классификации в разделе «термометр» вы увидите несколько записей для различных типов термометров. Трехбуквенный код продукта FLK в базе данных для клинического ртутного термометра также является классификационным номером, который используется в форме описания медицинского оборудования.

После того, как вы определили правильное положение о классификации, перейдите к разделу «Что такое панели классификации» ниже и щелкните правильное положение о классификации или перейдите на страницу поиска CFR. Некоторые устройства класса I освобождены от предварительного уведомления и / или части правил надлежащей производственной практики.Примерно 572 или 74% устройств класса I не подлежат предварительному уведомлению. Эти исключения перечислены в правилах классификации 21 CFR, а также собраны вместе в документе «Исключения для медицинских устройств».

Если вы хотите получить официальное определение устройства или классификацию от FDA, рассмотрите возможность подачи запроса 513 (g). Для получения инструкций о том, как подать запрос 513 (g), обратитесь к руководящему документу «FDA и отраслевые процедуры для раздела 513 (g) Запросы информации в соответствии с Руководящими указаниями Федерального закона о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствах (2012).Для получения дополнительной информации вы можете просмотреть учебный модуль CDRH Learn, озаглавленный 513 (g) Запросы информации (в разделе «Как изучить и продать свое устройство», подраздел «Классификация»).

Обратите внимание, что за запрос 513 (g) взимается абонентская плата. В соответствии с веб-страницей сборов с пользователей, для правомочных предприятий предусмотрена сниженная плата за «малый бизнес». Вы можете обратиться к веб-странице программы «Сниженные сборы за использование медицинских устройств: определение для малого бизнеса» (SBD) для получения подробной информации, включая критерии участия, процесс подачи заявки, руководство по применению и ссылку на обучающие видеоролики CDRH Learn.


Описание устройства класса


Ресурсы для вас

15 CFR § 738.2 — Структура контрольного списка торговли (CCL). | CFR | Закон США

§ 738.2 Структура контрольного списка торговли (CCL).

(а) Категории. CCL разделен на 10 категорий, пронумерованных следующим образом:

(б) Группы. В каждой категории элементы расположены по группам. Каждая категория состоит из пяти одинаковых групп. Каждая группа обозначается буквами от A до E следующим образом:

(c) Порядок рассмотрения.CCL включает приложение № 4 к части 774 — Порядок проверки контрольного списка торговли. В этом дополнении устанавливаются этапы (то есть порядок проверки), которые необходимо соблюдать при классификации элементов, которые «подпадают под действие EAR».

(d) Записи —

(1) Состав записи. Внутри каждой группы отдельные предметы идентифицируются классификационным номером экспортного контроля (ECCN). Каждый номер состоит из набора цифр и буквы. Первая цифра определяет общую категорию, к которой относится данная запись (например,г., 3А001). Буква, следующая сразу за этой первой цифрой, указывает, в какую из пяти групп занесен элемент (например, 3 A001). Вторая цифра различает отдельные записи, определяя тип элементов управления, связанных с элементами, содержащимися в записи (например, 3A001). Ниже перечислены причины контроля, связанные со второй цифрой.

(i) Поскольку причины для контроля не исключают друг друга, номера присваиваются в порядке приоритета. Например, если элемент контролируется как по соображениям национальной безопасности, так и по соображениям ракетных технологий, третьим буквенно-цифровым символом в записи будет «0».Если элемент контролируется только для ракетных технологий, третий буквенно-цифровой символ будет «1».

(ii) Цифры во второй или третьей цифре (например, 3A001) служат для различения многосторонних и односторонних записей. Запись с номером «9» в качестве второй цифры указывает, что вся запись находится под контролем в одностороннем порядке (например, 2B991 для целей борьбы с терроризмом). Если цифра «9» отображается как третья цифра, это означает, что товар контролируется в односторонних целях, исходя из соображений распространения (например,g., 2A290 контролируется в односторонних целях из соображений нераспространения ядерного оружия).

(iii) Последняя цифра в каждой записи (например, 3A001) используется для последовательной нумерации ECCN, чтобы различать записи в CCL.

(iv) Последние два символа в ECCN «серии 600». Последние два символа каждого ECCN «600 серии» обычно отслеживают категории Списка боеприпасов Вассенаарских договоренностей (WAML) для типов предметов, о которых идет речь. WAML ML21 («программное обеспечение») и ML22 («технология»), однако, включены в группы продуктов CCL D («программное обеспечение») и E («технология»), чтобы оставаться совместимыми со структурой CCL.

(2) Чтение ECCN. ECCN состоит из четырех разделов: «Заголовок», «Требования к лицензии», «Исключения для лицензии» и «Список контролируемых элементов». Ниже приводится краткое описание каждого раздела и его использования:

(i) Заголовок. Описание контролируемых элементов приводится рядом с каждым ECCN. В некоторых ECCN описание является сводным и направит вас к «см. Список контролируемых элементов» для получения полного списка элементов, отнесенных к этим соответствующим ECCN. В параграфе «Элементы» в разделе «Список контролируемых элементов» будут описаны все элементы, которые ECCN контролирует для частей заголовка, которые предшествуют фразе «см. Список контролируемых элементов».Части заголовка, следующие за фразой, представляют собой полные описания элементов, контролируемых этой частью заголовка. Если в конце заголовка отображается «см. Список контролируемых элементов», то абзац «Элементы» в разделе «Список контролируемых элементов» является эксклюзивным, полным списком элементов, которыми управляет ECCN.

(ii) Требования к лицензии. Этот раздел содержит отдельную строку, в которой указаны все возможные причины для контроля в порядке приоритета, и два столбца, озаглавленные «Контроль (и)» и «Таблица стран».

(A) Заголовок «Средства контроля» определяет все применимые причины для контроля в порядке ограничения и в какой степени каждый применяется (например, ко всей записи или только к определенным подпунктам). Те, для которых требуются лицензии для большего количества стран и / или товаров, перечислены первыми. По мере того, как вы читаете список, количество стран и / или товаров, требующих лицензии, уменьшается. Поскольку причины для контроля не являются взаимоисключающими, элементы, контролируемые в конкретном ECCN, могут контролироваться по нескольким причинам.Ниже приводится список всех возможных причин для контроля:

(B) Заголовок «Country Chart» определяет для каждой применимой причины для контроля имя и номер столбца (например, столбец CB 1). Эти идентификаторы столбцов используются, чтобы направить вас из CCL в соответствующий столбец, в котором указаны страны, для которых требуется лицензия. См. Часть 742 EAR для более подробного обсуждения требований и политик лицензирования, применимых к каждому столбцу Country Chart.

(iii) Исключения из лицензии.В этом разделе содержится краткое заявление о праве на участие для каждого исключения из лицензии, основанного на ECCN, которое может быть применимо к вашей транзакции, и с ним следует обращаться только ПОСЛЕ того, как вы определили, что лицензия требуется на основе анализа записи и диаграммы стран. Краткое заявление о праве в этом разделе предоставлено, чтобы помочь вам решить, какое исключение из лицензии на основе ECCN, относящееся к вашему конкретному элементу и месту назначения, вы должны изучить перед подачей заявки. Термин «Да» (за которым в некоторых случаях следует «Да») появляется рядом с каждым доступным исключением из лицензии, управляемым ECCN.Некоторые ECCN имеют параграфы исключения STA исключения из лицензии. Эти параграфы определяют элементы, для которых положения STA исключения из лицензии в § 740.20 (c) (2) EAR не могут использоваться, но не влияют иным образом на доступность STA исключения из лицензии. Термин «н / д» будет отмечен для исключений лицензий, которые недоступны в конкретной записи. В некоторых ECCN «серии 600» параграф об исключениях из лицензии STA или примечание к разделу «Исключения лицензий» содержит дополнительную информацию о доступности STA исключения из лицензии для этого ECCN.Если к вашей транзакции применимы одно или несколько исключений из лицензии, вы должны ознакомиться с частью 740 EAR, чтобы ознакомиться с условиями и ограничениями, применимыми к каждому доступному исключению из лицензии. Список исключений лицензий, содержащийся в каждом ECCN, не является исчерпывающим. Могут быть доступны другие исключения из лицензии, не основанные на конкретных ECCN. Обратитесь к части 740 EAR, чтобы определить право на исключения из лицензий, не связанных с ECCN.

(iv) Список объектов контроля —

(A) Связанные определения.Этот заголовок определяет, где это уместно, определения или параметры, которые применяются ко всем элементам, контролируемым данной записью. Информация, представленная в этом разделе, уникальна для записи и, следовательно, не указана в определениях, содержащихся в части 772 EAR.

(B) Связанные элементы управления. Если другое государственное учреждение или департамент США имеет полномочия по лицензированию экспорта товаров, относящихся к тем, которые контролируются входом, включается заявление, идентифицирующее агентство или департамент вместе с применимыми нормативными актами.Дополнительная перекрестная ссылка может быть включена в случаях, когда объем средств контроля различается между записью CCL и соответствующей записью в списке, поддерживаемом Европейским Союзом. Эта информация предназначена для читателей, использующих оба списка.

(C) Позиции. В этом параграфе описывается взаимосвязь между параграфом «Элементы» и заголовками ECCN, и он поможет вам понять, как вы классифицируете элементы в CCL. Когда заголовок содержит фразу «см. Список контролируемых элементов», часть заголовка, предшествующая этой фразе, представляет собой только сводку элементов, контролируемых ECCN, а параграф «элементы» содержит исключительный список элементов, описанных в заголовке.В пунктах (d) (2) (iv) (C) (1), (2) и (3) этого раздела приводятся примеры трех различных вариантов использования фразы «(см. Список контролируемых элементов)» в заголовках ECCN. Каждый заголовок CCL использует одну из этих трех структур. Понимание взаимосвязи между заголовком и абзацем «элементы» важно при классификации элементов, которые «подпадают под EAR» в CCL.

(1) «(См. Список контролируемых элементов)» находится в конце заголовка ECCN. Примером ECCN, в котором весь текст заголовка предшествует фразе «(см. Список контролируемых элементов)», является ECCN 8A002 Морские системы, оборудование, «части» и «компоненты», как показано ниже (см. Список контролируемых элементов).ECCN 1A001, 3A001, 6A001, 7A004 и 9A012 — это другие примеры, когда весь текст заголовка предшествует фразе «(см. Список контролируемых элементов)». В заголовках такого типа необходимо просмотреть абзацы элементов, чтобы определить, содержится ли ваш элемент в заголовке и классифицируется ли он под этим ECCN.

(2) «(См. Список контролируемых элементов)» находится в середине заголовка ECCN. Если в середине заголовка ECCN появляется фраза «(см. Список контролируемых элементов)», то все части заголовка, следующие за фразой «(см. Список контролируемых элементов)», будут содержать список элементов, контролируемых в дополнение к списку в параграф «предметы».Примером такой товарной позиции является ECCN 2B992 Станки без «числового управления» для создания поверхностей оптического качества (см. Список контролируемых элементов) и «специально разработанные» «детали» и «компоненты» для них. В примере ECCN 2B992 необходимо просмотреть абзац «элементы», чтобы определить, входит ли ваш элемент в первую часть заголовка («станки без« числового контроля »для создания поверхностей оптического качества») и классифицируется ли он в соответствии с 2B992. Вторая часть заголовка ECCN 2B992 («и« специально разработанные »« части »и« компоненты »для них») содержит исключительный список, описанный в заголовке.ECCN 1A006, 3B992, 4A001, 6A006 и 7A001 — это другие примеры, когда фраза «(см. Список контролируемых элементов)» появляется в середине заголовка ECCN.

(3) ECCN, в которых не используется фраза «(см. Список контролируемых элементов)». Когда все элементы, классифицированные в ECCN, перечислены в заголовке, в абзац «элементы» обычно включается предложение, которое направит вас к заголовку. Примером такого заголовка является ECCN 4E980 «Технология» для «разработки», «производства» или «использования» товаров, контролируемых 4A980.ECCN 0A982, 5D101, 8D001 и 9A002 являются другими примерами, в которых заголовок является исключительным описанием элементов, классифицированных в соответствии с этими соответствующими ECCN.

[61 FR 112756, 25 марта 1996 г., с поправками, внесенными в 61 FR 68579, 30 декабря 1996 г .; 62 FR 25456, 9 мая 1997 г .; 64 FR 17970, 13 апреля 1999 г .; 27141, 18 мая 1999 г .; 70 FR 54628, 16 сентября 2005 г .; 71 FR 20883, 24 апреля 2006 г .; 71 FR 67035, 20 ноября 2006 г .; 72 FR 43531, 6 августа 2007 г .; 76 FR 35286, 16 июня 2011 г .; 78 FR 22708, 16 апреля 2013 г .; 78 FR 61900, 4 октября 2013 г .; 79 FR 77866, декабрь.29, 2014; 81 FR 85144, 25 ноября 2016 г .; 82 FR 61156, 27 декабря 2017 г.]

В чем разница между источниками питания класса 2 и класса II?

Понятно, что часто возникает путаница относительно разницы между источниками питания переменного и постоянного тока с номинальными характеристиками Класса 2 и Класса II. Различия существенны и важны для понимания. Идентификация класса 2 NEC (Национальный электротехнический кодекс) относится к выходному напряжению и мощности источников переменного / постоянного тока, в то время как обозначение защиты IEC (Международной электротехнической комиссии), класс II, относится к внутренней конструкции источника питания и электрической изоляции. .

NEC, класс 2 Выходное напряжение и мощность

Обозначение NEC класса 2 важно при установке электрической системы в здании. Нормы электропитания класса 2 касаются требований к проводке (сечение и изоляция проводов, коэффициенты снижения номинальных характеристик проводов, пределы защиты от перегрузки по току и методы монтажа проводки) между выходом источника питания и входом нагрузки. Ограниченное выходное напряжение и возможности подачи питания источников питания класса 2 признаны менее опасными для возникновения пожара и поражения электрическим током, что позволяет использовать более дешевые методы подключения.

Электропроводка зависит от источника питания NEC класса 2

Защита изоляции IEC класса II

Классы защиты IEC определяют конструкцию и изоляцию источников питания для защиты пользователя от поражения электрическим током. В источнике питания класса II имеется два слоя изоляции (или один слой усиленной изоляции) между пользователем и внутренними токонесущими проводниками. В источниках питания с двухслойной изоляцией первый слой изоляции обычно называют «базовой изоляцией».«Типичным примером базовой изоляции является изоляция проводов. Второй слой изоляции часто представляет собой изолирующий кожух, закрывающий продукт, такой как пластиковый кожух, присутствующий на настенных и настольных блоках питания.

Наклейка с обозначением класса защиты IEC

Источники питания класса II защиты IEC будут иметь двухжильный шнур питания, а не трехжильный шнур питания с защитным заземлением. Продукты, разработанные с изоляцией класса II, часто обозначаются как «класс II» или «двойная изоляция», или на этикетке безопасности будет отображаться символ концентрического квадрата.

Понимание разницы между источниками питания NEC Class 2 и IEC Class II — простой, но важный фактор для обеспечения того, чтобы в пользовательских приложениях были указаны правильные продукты. В конечном итоге, выбрав сертифицированный силовой модуль класса 2 или класса II, вы лучше защитите свою конструкцию от поражения электрическим током и других опасностей и сбоев, которые могут произойти.

Категории: Безопасность и соответствие

Дополнительные ресурсы


У вас есть комментарии к этому сообщению или темам, которые вы хотели бы, чтобы мы освещали в будущем?
Отправьте нам письмо по адресу powerblog @ cui.ком

Глава 4: Управляйте своим временем

ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ

К концу этой главы вы сможете:

  • Поймите взаимосвязь между целями и тайм-менеджментом.
  • Подумайте, как ваши приоритеты влияют на ваше время.
  • Определите вашу личность в тайм-менеджменте.
  • Оцените свое текущее использование времени.
  • Понимать основные принципы управления временем и планирования.
  • Используйте календарь-планировщик и список дел на день, чтобы заранее планировать учебные задачи и эффективно управлять своим временем.
  • Изучите советы и стратегии тайм-менеджмента.
  • Определите модели поведения, связанные с прокрастинацией, и стратегии, позволяющие их избегать.

Теперь, когда вы потратили некоторое время на изучение своих ценностей и целей, вы можете легко понять, как вам нужно хорошо управлять своим временем, чтобы достичь своих целей. Когда вы ставите долгосрочную цель и разбиваете ее на среднесрочные и краткосрочные цели, возникает вопрос: «Что мне нужно сделать сегодня, чтобы достичь своей цели?» Этот вопрос лежит в основе тайм-менеджмента.Ваши цели определяют, как вы тратите свое время и ресурсы. Четко определенные цели с конкретными сроками позволяют осознанно планировать свое время и упрощают создание эффективной системы управления временем.

Как обнаруживает большинство студентов, колледж — это не то же самое, что средняя школа. Для многих студентов колледж — это первый раз, когда они оказываются «сами по себе» в среде, наполненной возможностями. И хотя это может быть интересно, вы можете обнаружить, что социальные возможности и должностные обязанности противоречат академическим ожиданиям.Например, свободный день перед экзаменом, если он не был потрачен с умом, может означать проблемы с успешной сдачей экзамена. Легко отставать, когда есть так много вариантов и свобод.

Одна из основных целей высшего образования — научиться учиться. В этом разделе мы подробно рассказываем, как умело управлять своим временем. Чтобы добиться успеха в колледже, крайне важно уметь эффективно управлять своим временем и всеми аспектами своей жизни, включая учебу, работу и социальные возможности.Управление временем на самом деле не сложно, но вам нужно научиться делать это хорошо.

В следующем видео Alleyoop Advice, Alleyoop (Ангел Акино) обсуждает то, что многие студенты узнают о колледже: много свободного времени — и столько же проблем, как найти баланс между свободным временем и временем учебы.

Обдумывание целей помогает начать работу, но также важно думать о приоритетах. Мы часто используем слово «приоритеты», чтобы обозначить, насколько что-то важно для нас.Мы можем подумать, что Это действительно важная цель, а , что менее важны. Попробуйте этот эксперимент: вернитесь к целям, которые вы написали в предыдущей главе, и посмотрите, сможете ли вы поставить каждую цель на 1 (высший приоритет), 2 (средний приоритет) или 3 (низший приоритет).

Звучит просто, но комфортно ли вам это делать? Возможно, вы поставили приоритет 1 прохождению курсов, а приоритет 3 — игре на гитаре. Так что это значит — что ты никогда больше не будешь играть на гитаре или, по крайней мере, пока учишься в колледже? Когда у вас есть свободный час между уроком и работой, вы должны учиться, потому что это более высокий приоритет? А как насчет всех остальных целей — нужно ли игнорировать все, что не является приоритетом 1? И что происходит, когда вам нужно выбирать между разными целями, которые являются приоритетами номер 1?

На самом деле приоритеты работают не совсем так.Нет смысла ставить цели всегда более или менее важными. Вопрос приоритета — это действительно вопрос о том, что важнее в конкретное время . Важно хорошо учиться, но также важно зарабатывать деньги, чтобы поддерживать себя и вести общественную жизнь. Вам не нужно выбирать между ними, кроме в любой момент времени . Приоритеты всегда связаны со временем: что важнее всего сделать прямо сейчас .Тайм-менеджмент — это, в основном, способ подстроить приоритеты для достижения всех своих целей.

Когда вы хорошо распоряжаетесь своим временем, вам не нужно полностью игнорировать одни цели ради достижения других. Другими словами, вам не нужно отказываться от своей жизни, когда вы регистрируетесь в колледже, но вам, возможно, придется поработать над более эффективным управлением своей жизнью и временем.

Но тайм-менеджмент работает только тогда, когда вы привержены своим целям. Отношение и мотивация очень важны. Если вы еще не выработали отношения к успеху, все имеющиеся в мире навыки тайм-менеджмента не помогут вам сосредоточиться и побудить к успеху.

Метод Эйзенхауэра

Один из способов помочь вам определить свои приоритеты — это «ящик Эйзенхауэра», инструмент, помогающий оценить срочность и важность. Предметы могут быть размещены в более точных точках в каждом квадранте.

«Метод Эйзенхауэра» происходит из цитаты, приписываемой Дуайту Д. Эйзенхауэру: «У меня есть два вида проблем: срочные и важные. Срочное не важно, а важное никогда не бывает срочным ».

Используя принцип принятия решений Эйзенхауэра, задачи оцениваются с использованием критериев «важно / неважно» и «срочно / не срочно», а затем помещаются в соответствующие квадранты в матрице Эйзенхауэра (также известной как «ящик Эйзенхауэра» или «матрица решений Эйзенхауэра»).Важно понимать разницу между срочностью и важностью. Срочный вопрос требует немедленного решения. Необходимо разобраться с важным вопросом, но, возможно, с ним нужно работать, а может и нет. Затем задачи обрабатываются следующим образом:

  1. Важные / срочные пункты квадранта должны быть обработаны немедленно. Примеры включают:
    • Кризисы, похожие на несчастные случаи
    • Спустившая шина
    • Кричащий ребенок
    • Неисправный водонагреватель
    • Горящие сроки
    • Проблемы с прессованием
  2. Важные / несрочные пункты квадранта должны быть выполнены, но иметь дату окончания или срок выполнения, которые не являются срочными или неотложными.Примеры включают:
    • Домашнее задание
    • Подготовка к предстоящему экзамену
    • Упражнение
    • Планируем поездку
    • Время с друзьями, семьей и отношениями
  3. Квадрант «Неважно / Срочно» — это вопросы, которые часто могут казаться срочными, но на самом деле это не так. Хотя им может казаться, что о них нужно немедленно позаботиться, они не очень важны и могут подождать. Примеры включают:
    • Текстовые сообщения
    • Оповещения в социальных сетях
    • Некоторые телефонные звонки
    • Нежелательная почта
  4. Квадрант «Неважно / не срочно» — это трата времени, вещи, которые не являются важными и не срочными.Примеры включают такие вещи, как:
    • Телевидение
    • Видеоигры
    • Встреча с друзьями (светские мероприятия не запланированы)
    • Веб-серфинг

Как видите, в первую очередь нужно уделить внимание категории «Срочно / важно» (№1), которая должна занимать первое место в вашем списке приоритетов, за ней следует категория «Срочно / важно» (№2). Вы можете себе представить, что Категория №1 — это стрессовое место с чрезвычайными ситуациями и кризисами, которого вы бы хотели избежать.Жизнь принесет вам множество предметов категории №1, так что постарайтесь изо всех сил не допускать попадания вещей в эту категорию. Работайте продуктивно в Категории №2, чтобы пункты не становились срочными. Например, работа или тест не должны быть срочными, потому что это не кризис в последнюю минуту. Чем больше вы сосредотачиваетесь на Категории № 2, тем большего вы добиваетесь с меньшим стрессом.

Отношение людей ко времени сильно различается. Кажется, что один человек всегда суетится, но на самом деле делает меньше, чем другой, который, кажется, не заботится о времени и спокойно занимается повседневными делами.Поскольку существует так много разных «временных личностей», важно понимать, как вы относитесь ко времени. Попробуйте следующее упражнение, которое поможет вам определить свой личный стиль управления временем.

Задание 1. Определите свой стиль управления временем

Следующий опрос для самооценки поможет вам определить свой тип личности в области тайм-менеджмента. Прочтите каждый вопрос в столбце «Вопросы». Затем прочтите возможные ответы. Выберите по одному ответу на каждый вопрос. Каждый ответ должен отражать то, что вы, вероятно, сделали бы в данной ситуации, а не то, что вы считаете «правильным» ответом.Поставьте галочку в столбце My Time Management Type рядом с вашим вероятным ответом.

ВОПРОСОВ ОТВЕТЫ: ​​Какой ответ наиболее точно соответствует тому, что вы бы сделали? В правом столбце отметьте один ответ (a, b, c или d) на каждый вопрос. МОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ ТИП
1 Ваш преподаватель только что дал вашему классу подсказки для вашего первого эссе, которое нужно сдать через две недели. Как вы поступите отсюда? а.Выберите подсказку и сразу же приступайте к работе над диссертацией. Лучше убрать это с дороги! Ο Ранняя пташка
б. Прочтите подсказки и позвольте им осваиваться в течение недели или около того. У тебя еще есть неделя, чтобы закончить задание, верно? Ο Акт балансировки
г. Прочтите подсказки и, возможно, начните экспериментировать с идеями, но подождите, чтобы действительно начать писать, до накануне. Вы клянетесь, что все это где-то в вашей голове! Ο Скороварка
г.Определенно последний. Вам придется подождать, пока все остальные сделают свою работу, чтобы убедиться, что вы не дублируете усилия. Как бы то ни было, вот почему вы ненавидите групповую работу. Ο Импровизатор
2 Вы работаете над групповым заданием, которое требует от вас разделить обязанности с тремя другими одноклассниками. Когда вы обычно заканчиваете свою часть? а. Первый. Тогда все готово, и вам не о чем беспокоиться. Кроме того, это может дать вам время на случай, если вы захотите что-нибудь настроить позже. Ο Ранняя пташка
б. После того, как один или двое из других представили свои материалы группе, но определенно не в последнюю очередь. Сначала вы хотели увидеть, как они к этому подошли. Ο Акт балансировки
г. Может быть, в последний раз, но определенно до срока сдачи задания и, надеюсь, до того, как об этом спросят другие члены группы. Ο Скороварка
г. Определенно последний. Вам придется подождать, пока все остальные сделают свою работу, чтобы убедиться, что вы не дублируете усилия.Как бы то ни было, вот почему вы ненавидите групповую работу. Ο Импровизатор
3 Ваш преподаватель только что поделился инструкциями для вашего следующего задания, и вы их читаете, но не совсем понимаете, о чем он просит в определенной части. Что бы вы, наверное, сделали? а. Отправьте инструктору электронное письмо во второй половине дня. Если он не ответит той ночью, напишите ему еще раз. Это ваш худший кошмар — вы просто хотите знать, чего он хочет !! Ο Ранняя пташка
б.Отправьте ему электронное письмо с просьбой разъяснить ситуацию, дайте себе достаточно времени, чтобы дождаться его ответа, а затем выполнить задание. Лучше быть в безопасности, чем потом сожалеть. Ο Акт балансировки
г. Попробуйте разобраться в этом сами. Вы почти уверены, что он пытается сказать, и постараетесь как можно лучше. Ο Скороварка
г. Не говорите ничего, пока не истечет срок выполнения задания. Вероятно, другие люди в классе тоже чувствовали то же самое! Ο Импровизатор
4 Курс, который вы изучаете, требует, чтобы вы каждую неделю публиковали сообщения в еженедельном дискуссионном форуме к вечеру воскресенья, чтобы класс мог обсудить все сообщения в понедельник.Когда вы отправляете свои сообщения? а. Вечером вторника, после первого дня занятий на этой неделе. Тогда это не мешает. Ο Ранняя пташка
б. В четверг или пятницу вечером. Вы хотите, чтобы недельное обсуждение немного погрузилось в обсуждение, чтобы вы могли собраться с мыслями. Ο Акт балансировки
г. Воскресная ночь. Вы всегда забываете на выходных! Ο Скороварка
г. Понедельник в 3 часа ночи. Это все еще считается воскресным вечером, верно? Ο Импровизатор
5 У вас есть важное задание, которое нужно сдать в понедельник утром, и у вас есть социальные / рабочие / семейные обязательства, которые будут держать вас занятыми большую часть выходных.Сейчас среда перед назначением. Как вы подойдете к этой дилемме? а. Вы уже закончили его вчера, в день, когда он был назначен. Выполнено! Ο Ранняя пташка
б. Вы говорите себе, что закончите его к вечеру пятницы, и вы справляетесь с этим, откладывая его в течение этих трех дней. …Маленький. К. Маленький. Ο Акт балансировки
г. Вы говорите себе, что закончите его к вечеру пятницы, чтобы у вас были свободные выходные, но у вас еще есть немного дел в воскресенье — ничего страшного. Ο Скороварка
г. Вы говорите себе, что возьмете выходной, а затем поздно ложитесь в воскресенье или встанете рано в понедельник, чтобы закончить работу. Это не финал или что-то в этом роде, а у тебя есть жизнь. Ο Импровизатор
6 Перед следующим классным собранием вы должны прочитать 150 страниц. На это у вас есть 4 дня. Что бы вы сделали, скорее всего? а. 150 страниц, разделенных на 4 дня, означают… чуть меньше 40 страниц в день.Вам нравится разбивать его на части, потому что тогда у вас также будет время, чтобы просмотреть свои заметки и выделить моменты, а также задать вопросы инструктору. Ο Ранняя пташка
б. 150 страниц, разделенных на … ну … 2 дня (потому что это была долгая неделя), означает 75 страниц в день. Совершенно выполнимо. Ο Акт балансировки
г. 150 страниц за день до положенного срока. Ты сделал это с собой, все в порядке. Ο Скороварка
г.Сколько времени нужно, чтобы просмотреть текст по ключевым словам и / или найти резюме в Интернете? Ο Импровизатор

Щелкните здесь, чтобы просмотреть текстовую версию упражнения.

Оценка ваших ответов


Какой из четырех основных типов личности, управляющих временем, вы выбрали больше всего? Что вы выбрали меньше всего? Считаете ли вы, что эти выборы подходят тому ученику, которым вы учились в прошлом? Сработал ли для вас ваш предыдущий способ ведения дел или вы думаете, что пора что-то менять? Помните, мы все всегда можем стать лучше!

Узнайте больше о своих тенденциях ниже.Просмотрите черты характера, сильные стороны, проблемы и советы по достижению успеха для каждого из четырех типов личности, управляющих временем.

Ранняя пташка

  • Черты характера : Вы любите составлять контрольные списки и испытываете огромное удовлетворение, когда можете вычеркнуть что-то из своего списка дел. Когда дело доходит до заданий, вы хотите начать как можно скорее (и, возможно, начать мозговой штурм перед этим), потому что это позволяет вам сохранять контроль.
  • Сильные стороны : Вы знаете, чего хотите, и стремитесь выяснить, как этого добиться.Мотивация никогда не является для вас проблемой.
  • Задачи : Иногда вы можете больше увлечься тем, чтобы сделать что-то как можно быстрее, и не оставляете себе достаточно времени, чтобы по-настоящему обдумать проблемы во всей их сложности.
  • Советы для достижения успеха : Вы очень организованны и не боитесь учебы, поэтому не забывайте уделять время тому, чтобы учиться в классах. Помните, что школа — это не все дедлайны и флажки — у вас также есть возможность обдумать общие интеллектуальные проблемы, на которые не обязательно есть четкие ответы.

Закон о балансе

  • Черты характера : Вы действительно знаете, на что способны, и готовы сделать все возможное, чтобы получить от занятий максимум удовольствия. Может быть, вы одарены этим от природы или это навык, который вы развили со временем; в любом случае вы должны обладать базовыми организационными навыками, чтобы добиться успеха в любом классе, если вы сохраняете равновесие.
  • Сильные стороны : Ваша сила на самом деле заключается в вашей способности быть разносторонним.Вы не всегда можете выполнять задания безупречно каждый раз, но вы удивительно последовательны и обычно хорошо успеваете на занятиях.
  • Вызовы : Из-за того, что вы очень последовательны, иногда вы можете попасть в колею и начать кататься по инерции в классе, вместо того, чтобы бросать себе вызов.
  • Советы для достижения успеха : Вместо того, чтобы просто делать то, что работает, используйте каждый урок как возможность для роста, вдумчиво работая с материалом и постоянно раздвигая границы своих собственных ожиданий.

Скороварка

  • Черты характера : Вы всегда добиваетесь своего, и почти всегда в последнюю минуту. Эй, нужно время, чтобы по-настоящему придумать хорошие идеи!
  • Сильные стороны : Вы хорошо работаете под давлением, и когда вы, наконец, сядете, чтобы выполнить задание, вы можете сидеть и работать часами. В это время вы можете быть чрезвычайно сосредоточенными и закрыться от остального мира, чтобы выполнить то, что необходимо.
  • Проблемы : Иногда вы используете свою способность работать под давлением как предлог для откладывания на потом.Конечно, вы действительно можете сосредоточиться, когда крайний срок — завтра, но действительно ли это лучшая работа, которую вы могли бы сделать, если бы у вас была пара дней подушки?
  • Советы для достижения успеха : Ставьте себе небольшие, достижимые сроки и придерживайтесь их. Убедитесь, что это цели, которых вы действительно можете (и хотели бы) достичь за день. Тогда не позволяйте себе извиняться. Вы обнаружите, что на самом деле намного приятнее не испытывать стресса во время учебы. Кто бы мог знать?

Импровизатор

  • Черты характера : вы часто ждете до последней минуты, чтобы выполнить задания, но это потому, что вам удалось избавиться от этой привычки во многих классах.Иногда вы пропускаете одно или два задания или вынуждены притворяться, что прочитали, чего не читали, но все иногда так делают, верно?
  • Сильные стороны : Вы быстро думаете, и хотя это настоящая сила, это также может быть костыль, который мешает вам добиться действительно успеха в классе.
  • Проблемы : Как говорится, от старых привычек трудно избавиться. Если вы обнаружите, что вам не хватает основы для дисциплины и личной ответственности, это может быть трудно изменить, особенно когда материал курса становится сложным или вы изо всех сил пытаетесь не отставать от темпа класса.
  • Советы для успеха : Хорошая новость в том, что вы можете все изменить! Составьте план, чтобы разумно организовать свое время и материалы, и действительно придерживайтесь его. Кроме того, не бойтесь просить инструктора о помощи, но обязательно сделайте это до, а не после того, как вы отстанете.

Люди также различаются по тому, как они реагируют на изменения расписания. Некоторые плывут по течению и легко принимают изменения, в то время как другие хорошо работают только при соблюдении запланированного графика и могут расстроиться, если этот график изменится.Если вы плохо отреагируете на неожиданное нарушение вашего расписания, выделите дополнительное время, чтобы наверстать упущенное, если что-то вас сбивает. Все это часть понимания вашей временной личности.

Другой аспект вашей временной личности связан с временем суток. Если вам нужно сосредоточиться, например, при написании классной работы, вы более внимательны и сосредоточены утром, днем ​​или вечером? Вы лучше всего сосредотачиваетесь, когда с нетерпением ждете расслабляющего занятия позже, или вы лучше учитесь, когда закончили все остальные занятия? Хорошо ли вы работаете, если встаете рано или поздно ложитесь, чтобы выполнить задание? Как это повлияет на остаток дня или на следующий день? Понимание этого поможет вам лучше спланировать периоды обучения.

Хотя вы, возможно, не сможете изменить свою «временную индивидуальность», вы можете научиться управлять своим временем более успешно. Главное — быть реалистом. Лучший способ улучшить свое управление временем — честно взглянуть на то, как вы в настоящее время проводите свое время.

Лучший способ узнать, как вы проводите свое время, — это записывать в журнал то, что вы делаете в течение всего дня, каждый день в течение недели, а затем складывать полученные данные. Во-первых, вы хотите как можно лучше угадать, как вы в настоящее время проводите свое время, чтобы вы могли сравнить это с тем, как вы на самом деле проводите свое время.Это поможет вам определить области, над которыми вам нужно работать.

Задание 2: Куда уходит время?

Посмотрим, сможете ли вы потратить на неделю время. Для каждой из перечисленных категорий занятий сделайте наилучшую оценку того, сколько часов вы тратите в неделю. (Для категорий, которые примерно одинаковы каждый день, просто оцените один день и умножьте на семь для этой строки.)

Категория деятельности Расчетное количество часов в неделю Фактическое количество часов в неделю
Спящий
Прием пищи (включая приготовление пищи)
Личная гигиена (т.э., купание и пр.)
Работает (занятость)
Волонтерская служба или стажировка
Работа по дому, уборка, поручения, покупки и т. Д.
Класс
Учеба, домашнее задание, чтение и исследования (вне уроков)
Транспорт на работу или в школу
Как добраться до занятий (ходьба, езда на велосипеде и т. Д.)
Организованные групповые мероприятия (клубы, церковные службы и т. Д.)
Время с друзьями (включая телевизор, видеоигры и т. Д.)
Посещение мероприятий (кино, вечеринки и т. Д.)
Время в одиночестве (включая телевидение, видеоигры, просмотр веб-страниц и т. Д.)
Физические упражнения или занятия спортом
Чтение для развлечения или для других целей в одиночку
Время на телефоне, в текстовых сообщениях, в Facebook, Twitter и т. Д.
Другое — укажите: ________________________
Другое — укажите: ________________________
ИТОГО (168 часов в неделю)

Теперь используйте калькулятор, чтобы подсчитать приблизительное количество часов. Ваше число больше или меньше 168, общее количество часов в неделе? Если ваша оценка выше, вернитесь к списку и скорректируйте числа, чтобы они были более реалистичными.Но если ваше расчетное количество часов в общей сложности меньше 168, не нужно просто возвращаться и добавлять больше времени в определенных категориях. Вместо этого подумайте над этим вопросом: Куда идет время? Вернемся к этому вопросу.

Затем распечатайте Журнал учета рабочего времени и носите его с собой в течение недели. Каждые несколько часов заполняйте, чем вы занимались. Делайте это в течение недели, прежде чем складывать время; затем введите общее количество часов в категории в упражнении 2. Вы можете быть удивлены тем, что тратите намного больше времени, чем вы думали, просто гуляя с друзьями, просматривая веб-страницы или играя с Facebook, или что-то еще, чем занимаются люди. .Вы можете обнаружить, что хорошо учитесь рано утром, даже если вы думали, что вы ночной человек, или наоборот. Вы можете узнать, как долго вы можете продолжать заниматься конкретным делом, прежде чем вам понадобится перерыв .

Журнал времени

ВОСКРЕСЕНЬЕ ПОНЕДЕЛЬНИК ВТОРНИК СРЕДА ЧЕТВЕРГ ПЯТНИЦА СУББОТА
6-7 утра
7-8
8-9
9-10
10-11
11–12
12-13 часов
1-2
2-3
3-4
4-5
5-6
6-7
7-8
8-9
9-10
10-11
11–12
12:00
1-2
2-3
3-4
4-5
5-6

Теперь, когда вы оценили, как вы делали что-то в прошлом, вам нужно подумать о том, как вы могли бы составить график, чтобы правильно управлять своим временем в будущем.Лучшие расписания имеют некоторую гибкость, поскольку во время вашего обучения могут возникнуть непредвиденные ситуации и обстоятельства.

Каждый час в классе студенты колледжа должны тратить в среднем около двух-трех часов на чтение, учебу, написание работ и т. Д. В этом классе. Посмотрите на следующие сценарии, чтобы понять, сколько часов вам следует проводить на занятиях вне уроков.

12 кредитных часов за 15-недельный сеанс = 12 часов в неделю в классе + 24-36 часов вне класса

6 кредитных часов за 15-недельный сеанс = 6 часов в неделю в классе + 12-18 часов вне класса

3 кредитных часа за 6-недельный сеанс = 8 часов в неделю в классе + 16-24 часа вне класса

Если вы студент дневной формы обучения с двенадцатью часами занятий в неделю в классе плюс ваше учебное время, то эти 36-42 часа примерно равны типичной работе с полной занятостью, поэтому вы считаются полностью занятым. студентка.Если вы работаете неполный рабочий день или имеете семью, навыки тайм-менеджмента еще более важны. Чтобы добиться успеха в колледже, каждый должен разработать эффективные стратегии управления временем.

Вспомните, сколько часов вы потратили в упражнении 2 за неделю обучения. У вас есть два-три часа учебного времени на каждый час в классе? Многие студенты поступают в колледж, не зная, что им нужно столько времени, поэтому не удивляйтесь, если вы недооценили это количество часов. Помните, что это всего лишь среднее количество учебного времени — вам может потребоваться больше или меньше для ваших собственных курсов.На всякий случай и для обеспечения успеха выделяйте на учебу еще пять-десять часов в неделю.

Чтобы зарезервировать это учебное время, вам может потребоваться отрегулировать, сколько времени вы тратите на другие занятия. Задание 3 поможет вам понять, как должна выглядеть ваша типичная неделя.

Задание 3: Куда,

, должно уйти ваше время?

План для идеального использования недельного времени. Укажите часы работы в таком порядке:

  1. Часы занятий
  2. Учебные часы (двукратное количество учебных часов плюс 5 или более дополнительных часов)
  3. Работа, стажировки и фиксированное волонтерское время
  4. Постоянная жизнедеятельность (сон, еда, гигиена, работа по дому, транспортировка и т. Д.))

    Теперь подсчитайте количество часов и вычтите это число из 168. Сколько часов осталось? ____________ Затем разделите оставшиеся часы на «дискреционные действия» (то, что вам не нужно делать для учебы, работы или здорового образа жизни).

  5. Дискреционная деятельность
КАТЕГОРИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЧАСОВ В НЕДЕЛЮ
Класс
Учеба, чтение и исследования (вне уроков)
Работает (занятость)
Транспорт на работу или в школу
Спящий
Прием пищи (включая приготовление пищи)
Личная гигиена (т.э., купание и пр.)
Работа по дому, уборка, поручения, покупки и т. Д.
Волонтерская служба или стажировка
Как добраться до занятий (ходьба, езда на велосипеде и т. Д.)
Итого:
Дискреционная деятельность:
Организованные групповые мероприятия (клубы, церковные службы и т. Д.)
Время с друзьями (включая телевизор, видеоигры и т. Д.)
Посещение мероприятий (кино, вечеринки и т. Д.)
Время в одиночестве (включая телевидение, видеоигры, просмотр веб-страниц и т. Д.)
Физические упражнения или занятия спортом
Хобби или другие интересы, выполняемые самостоятельно
Время по телефону, SMS, Facebook, Twitter и т. Д.
Другое — укажите: ________________________
Другое — укажите: ________________________

Задание 3 показывает большинству студентов колледжей, что у них действительно достаточно времени для учебы, не теряя сна и не отказываясь от социальной жизни.Но у вас может быть меньше времени на дискреционные действия, такие как видеоигры или просмотр фильмов, чем раньше. Что-то, что-то где-то должно дать. Это часть управления временем и почему важно помнить о своих целях и приоритетах.

Ниже приведен пример недельного расписания студента с указанием времени для занятий, работы и учебы.

График Кая

Так как уроки испанского Кая начинают свое расписание каждый день в 9:00, Кай решает использовать это в качестве основы для своего расписания.Обычно у него нет проблем с подъемом по утрам (кроме выходных), поэтому он решает, что может немного поучиться перед уроком. Его практика испанского часто — это то, чем он может заниматься во время еды или в дороге, так что это дает ему немного снисходительности к своему расписанию.

Работа Кая отмечена серым, классы — зеленым, а выделенное время — желтым:

Воскресенье Понедельник вторник Среда Четверг Пятница Суббота
7:00
8:00 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101
9:00 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101
10:00 История США I Испанский 101 История США I Испанский 101 История США I Работа
11:00 Колледж алгебры Введение в психологию (окончание в 12:30) Колледж алгебры Введение в психологию (окончание в 12:30) Колледж алгебры
12:00 Испанский 101 Испанский 101 Испанский 101
13:00 Испанский 101 Работа (начало 12:30, конец 4:30) Работа (начало 12:30, конец 4:30) Работа (начало 12:30, конец 4:30) Испанский 101
14:00 История США I Работа Работа Введение в Psych
15:00
16:00
17:00 Колледж алгебры Колледж алгебры Колледж алгебры
18:00
19:00
20:00 Введение в Psych Введение в Psych
21:00 История США I История США I
22:00

Создание планировщика

Теперь, когда вы знаете, на что вам нужно тратить свое время, давайте поработаем над тем, чтобы внести это в расписание или календарь.Первое, что вам нужно сделать, это выбрать тип планировщика или календаря, который вы хотите использовать. Есть несколько вариантов на выбор. В следующей таблице показаны некоторые плюсы и минусы различных систем. онлайн-календари, еженедельные календари, ежемесячные календари и настенные календари.

Что входит в ваш планировщик?

Теперь, когда вы выбрали свой планировщик, пора заполнить его. Но что в нем входит? Ну все! Начните с расстановки главных приоритетов и переходите к свободному времени.

Приоритеты
  • Время занятий
  • Время работы
  • Установленное время обучения (2-3 часа в час в классе)
  • Сроки выполнения заданий (проверьте свою программу)
  • Даты экзаменов и викторины (проверьте свою программу)
  • Назначения
  • Дни рождения родных и близких
Дискреционное время
  • Социальные мероприятия
  • Сторон
  • Упражнение
  • Деятельность клуба
  • Церковные мероприятия
Напоминания
  • Дни рождения
  • Юбилеи
  • Праздники

Ваше расписание будет варьироваться в зависимости от курса, который вы посещаете.Итак, составьте программу для каждого класса и попытайтесь определить ритм занятий, рассматривая следующие факторы:

  • Будут ли у вас проходить тесты или экзамены в рамках этого курса? Когда они запланированы?
  • Есть задания и бумаги? Когда они должны быть оплачены?
  • Есть ли групповые или совместные задания? Вы должны уделять особое внимание срокам выполнения любого задания, которое требует от вас совместной работы.

Помните свои цели. Ваше расписание отражает ваши цели? Соответственно ставьте краткосрочные и долгосрочные цели.Задайте себе следующий вопрос:

  • Что нужно сделать сегодня?
  • Что нужно сделать на этой неделе?
  • Что нужно сделать к концу первого месяца семестра?
  • Что нужно сделать к концу второго месяца семестра?
  • Что нужно сделать до конца семестра?

Не пытайтесь тщательно контролировать свой график. Не пытайтесь точно подсчитать, сколько минут вам понадобится две недели с сегодняшнего дня, чтобы прочитать данную главу в данном учебнике.Вместо этого просто выберите отрезки времени, которые вы будете использовать для учебы. Пока не указывайте конкретное учебное мероприятие, просто зарезервируйте блок. Затем посмотрите на основные сроки сдачи проектов и экзаменов, которые вы написали ранее. Оцените, сколько времени вам может понадобиться для каждого, и работайте в обратном направлении по расписанию, начиная с установленного срока.

План назад

Будучи студентом колледжа, у вас, вероятно, будут большие задания, бумаги или проекты, над которыми вы должны будете работать в течение семестра.Студентам часто бывает сложно составить расписание, поскольку это нерегулярное мероприятие, такое как еженедельная викторина или домашнее задание. Эти большие проекты часто кажутся непосильными, поэтому студенты имеют тенденцию уклоняться от них и откладывать их выполнение. Это часто приводит к сильному стрессу и панике в последнюю минуту, когда приближается срок. Один из способов спланировать эти большие проекты — планировать в обратном направлении. Начните с финального проекта, а затем определите все шаги, которые предшествуют ему, и назначьте для себя сроки выполнения.Например, у вас есть исследовательская работа, которую нужно сдать 1 мая. Начните с нее!

Переуступка Срок оплаты
Срок сдачи исследовательской работы 1 мая
Окончательный вариант 28 апреля
Черновая тяга 21 апреля
Окончательный план 7 апреля
Найти источники 24 марта
Тезис 17 марта
Выбрать тему 10 марта

Теперь вы создали для себя серию заданий, которые будут держать вас в курсе вашего проекта.Поместите эти даты в свой планировщик так же, как и в любое другое задание.

Люди используют списки дел по-разному, и вы должны найти то, что лучше всего подходит для вас. Как и в случае с планировщиком, постоянное использование списка дел сделает его эффективной привычкой.

Некоторые люди предпочитают не носить с собой свой ежедневник повсюду, а вместо этого копируют ключевую информацию на день в список дел. При таком подходе ваш ежедневный список дел начинается с ваших основных запланированных действий, а затем добавляются другие дела, которые вы надеетесь сделать сегодня.Это хорошо подходит для тех, кто предпочитает держать дома настенный календарь, а не носить с собой свой ежедневник.

Некоторые люди используют свой список дел только для вещей, не включенных в их планировщики, таких как короткие поручения, телефонные звонки, электронная почта и тому подобное. Это по-прежнему включает важные дела, но они не запланированы на определенное время, как ваш планировщик.

Хотя мы называем это ежедневным списком, список дел также может включать в себя вещи, которые вы не можете сделать сегодня, но о которых не хотите забывать.Сохранение этих вещей в списке, даже если они не имеют большого значения, помогает гарантировать, что в конечном итоге вы добьетесь этого.

Так же, как есть несколько вариантов для планировщиков, существуют и разные типы списков дел. Проверьте свой планировщик, чтобы узнать, есть ли он в нем. Если нет, возьмите небольшую записную книжку или блокнот, который вы обозначите своим списком дел. Конечно, для этого всегда есть приложение! Скорее всего, на вашем смартфоне установлено приложение для напоминаний или другой тип приложения To-Do List. Есть также множество бесплатных приложений на выбор, и есть приложения, которые помогут вам управлять домашним заданием и заданиями.Уделите несколько минут, чтобы просмотреть все варианты, чтобы выбрать лучший для вас.

Ваш список дел должен отражать ваши цели и приоритеты и поддерживать вашего планировщика. Список дел должен отвечать на вопрос: «Что мне нужно сделать сегодня, на этой неделе, в этом месяце?»

Вот несколько примеров различных списков дел.

Примеры списков дел двух разных студентов

Используйте любой формат, который лучше всего подходит для вас, чтобы расставить приоритеты или выделить наиболее важные действия.

Вот еще несколько советов по эффективному использованию ежедневного списка дел:

  • Будьте конкретны: «Прочтите главу 2 по истории (30 страниц)», а не «Домашнее задание по истории».
  • Поместите важные вещи в начало списка, где вы будете видеть их каждый раз, когда будете проверять список.
  • Каждый день составляйте список в одно и то же время, чтобы это стало привычкой.
  • Не делайте ваш список чрезмерным. Если вы добавите всего , что вам в конечном итоге понадобится, вы можете получить в списке так много вещей, что вы никогда не прочитаете их все.Если вы беспокоитесь, что можете что-то забыть, напишите это на полях страницы планировщика через неделю или две.
  • Используйте свой список. Списки часто включают мелочи, выполнение которых может занять всего несколько минут, поэтому проверяйте свой список в любое время дня, когда у вас будет свободное время.
  • Вычеркивайте или отмечайте вещи после того, как вы их сделали — это становится вознаграждением.
  • Не используйте список дел для откладывания дела на потом. Не пытайтесь найти что-то еще, что вам просто «нужно» сделать вместо учебы!

Ниже приведены некоторые стратегии, которые вы можете начать использовать немедленно, чтобы максимально использовать свое время:

  • Приготовьтесь к успеху. Планируя учебу заранее, думайте о себе в правильном настроении. Сосредоточьтесь на позитиве. «Когда я прочитаю эти главы сегодня вечером, я буду впереди в подготовке к следующему тесту, а завтра у меня будет достаточно времени, чтобы сделать X». Визуализируйте себя хорошо обучающимся!
  • Используйте лучшее и наиболее подходящее время дня. Для разных задач требуются разные умственные способности. Некоторые виды учебы вы можете начать с утра, когда просыпаетесь, в то время как для других требуются наиболее бдительные моменты в другое время.
  • Разбивайте большие проекты на маленькие части. Будь то написание работы для класса, подготовка к выпускному экзамену или чтение длинного задания или полной книги, студенты часто чувствуют себя обескураженными в начале большого проекта. Будет легче начать, если вы разделите его на этапы, которые вы планируете в разное время, а затем начнете с первого раздела, который занимает всего час или два.
  • В первую очередь изучите самое важное. Когда две или более вещи требуют вашего внимания, сначала займитесь более важной.Если что-то случится и вы не сможете завершить все, вы меньше пострадаете, если будет выполнена самая важная работа.
  • Если у вас возникли проблемы с началом работы, сначала выполните более простую задачу. Как и большие задачи, сложные или трудные могут быть пугающими. Если вы не можете приступить к делу, переключитесь на более простую задачу, которую вы сможете выполнить быстро. Это придаст вам импульс, и часто вы будете чувствовать себя более уверенно в решении сложной задачи после успеха в первой.
  • Если вы чувствуете себя подавленным и нервным из-за того, что у вас слишком много дел, вернитесь к своему планировщику времени. Иногда бывает трудно начать, если вы все время думаете о других вещах, которые вам нужно сделать. Просмотрите свое расписание на следующие несколько дней и убедитесь, что все важное запланировано, а затем расслабьтесь и сконцентрируйтесь на текущей задаче.
  • Если вы действительно запутались, поговорите с кем-нибудь. Может быть, вы просто не понимаете, что вам следует делать. Поговорите со своим инструктором или другим учеником в классе, чтобы вернуться на правильный путь.
  • Сделайте перерыв. Нам всем нужны перерывы, чтобы помочь нам сконцентрироваться, не уставая и не выгорая.Как правило, короткие перерывы каждый час или около того помогают зарядиться энергией в учебе. Вставайте и двигайтесь, чтобы улучшить кровообращение, очистить мысли и избавиться от стресса.
  • Используйте незапланированное время для работы вперед. Вы запланировали прочитать эту сотню страниц на сегодня, но у вас есть учебник, когда вы ждете автобуса. Начните читать прямо сейчас или пролистайте главу, чтобы понять, что вы будете читать позже. В любом случае вы сэкономите время позже.Вы можете быть поражены, сколько учебы вы можете делать во время простоев в течение дня.
  • Сохраняйте импульс. Избегайте отвлекающих факторов, таких как многозадачность, которые только замедлят вашу работу. Например, проверяйте сообщения только во время запланированных перерывов.
  • Вознаградите себя. Нелегко сидеть на месте часами за учебой. Когда вы успешно выполните задание, вы должны чувствовать себя хорошо и заслужить небольшую награду. Здоровый перекус, быстрый сеанс видеоигры или социальная активность могут помочь вам еще лучше оценить ваше успешное использование времени.
  • Просто скажи «нет». Всегда говорите окружающим, когда учитесь, чтобы вас не прервали. Тем не менее, прерывания случаются, и если вы находитесь в ситуации, когда вас часто прерывает член семьи, супруг, сосед по комнате или друг, полезно заранее подготовить свое «нет»: «Нет, я действительно должен будь готов к этому тесту »или« Это отличная идея, но давайте сделаем это завтра — я просто не могу сегодня ». Вы не должны чувствовать себя плохо, говоря «нет», особенно если вы заранее сказали этому человеку, что вам нужно учиться.
  • Желаю жизни. Никогда не планируйте свой день или неделю так, чтобы у вас не было времени на себя, свою семью и друзей, а также на свою большую жизнь.
  • Используйте планировщик календаря и список дел на день.

Советы по управлению временем для работающих студентов

Если вы одновременно работаете и посещаете уроки, у вас редко бывает много свободного времени. Избегайте соблазнов поздно ложиться спать, потому что недосыпание может привести к снижению успеваемости как на работе, так и в школе.Вместо этого попробуйте следовать этим рекомендациям:

  • Если возможно, отрегулируйте часы работы или сна, чтобы не проводить на работе наиболее продуктивное время. Если ваша работа предлагает гибкий график, составьте свой график так, чтобы у вас была возможность учиться в те моменты, когда вы лучше всего работаете.
  • Постарайтесь составить расписание занятий и работы, чтобы сократить время на дорогу. Если вы студент-неполный рабочий день и посещаете два урока, то при повторном посещении занятий два или три дня в неделю уходит меньше времени, чем при распределении занятий на четыре или пять дней.Работа четыре десятичасовых дня вместо пяти восьмичасовых сокращает время, затрачиваемое на поездки, подготовку к работе и т. Д.
  • Если вы не можете составить эффективный график занятий и работы, подумайте о онлайн-курсах, которые позволят вам выполнять большую часть работы в свободное время.
  • Осознанно пользуйтесь своим ежедневником и еженедельным планировщиком. В любое время, когда у вас есть тридцать минут или больше, запланируйте учебное мероприятие.
  • Учитывайте свои «биологические часы» при планировании занятий. Планируйте более простые задачи на то время, когда вы часто устаете, и оставьте время ожидания для более сложных задач.
  • Ищите любые «скрытые» временные потенциалы. Может быть, вы предпочитаете работать тридцать минут на машине, а не на поезде за сорок пять минут. Но если вы умеете читать в поезде, вы получаете прибыль на девяносто минут каждый день за счет увеличения времени в пути на тридцать минут. Час в день может иметь огромное значение в вашей учебе.
  • Можете ли вы выполнять быстрые учебные задания в медленное время на работе? Возьмите с собой классные заметки и разумно используйте даже пять минут свободного времени.
  • Помните свои долгосрочные цели.Вам нужно работать, но вы также хотите закончить учебу в колледже. Если у вас есть возможность поработать волонтером сверхурочно, подумайте, действительно ли это того стоит. Конечно, дополнительные деньги помогут, но может ли дополнительное время подвергнуть вас риску из-за плохой успеваемости на уроках?
  • Будьте организованы на работе так же, как и в учебе. Также используйте свой планировщик и список дел для работы. Чем лучше вы организованы на работе, тем меньше стресса вы испытаете, а также тем более успешным вы станете как студент.
  • Если у вас есть семья и работа, ваше время еще более ограничено. В дополнение к предыдущим советам попробуйте некоторые из следующих стратегий.

Советы по управлению временем для учащихся с семьей

Жизнь с членами семьи часто вызывает дополнительные временные стрессы. У вас могут быть семейные обязанности, требующие тщательного управления временем. Используйте все стратегии, описанные ранее, включая семейное время в свои ежедневные планы так же, как если бы вы проводили часы на работе.Не думайте, что вы будете «свободны» каждый час дома, потому что семейные события или потребность члена семьи в вашей помощи может произойти в неожиданное время. Планируйте свою важную академическую работу заблаговременно и на контролируемые вами отрезки времени. См. Также предыдущие предложения по управлению своим пространством: вам может потребоваться использовать библиотеку или другое пространство, чтобы вас не отвлекали и не отвлекали во время важных занятий.

Учащиеся со своими семьями могут испытывать нехватку времени.В конце концов, вы не можете просто сказать своему партнеру или детям, что увидите их через пару лет, когда вы не будете так заняты работой и колледжем! В дополнение ко всем стратегиям планирования и обучения, которые обсуждались до сих пор, вам также необходимо управлять своими семейными отношениями и временем, проводимым с семьей. Хотя нет волшебного решения, позволяющего выделить больше часов в день, даже с учетом этого дополнительного нехватки времени есть способы сбалансировать свою жизнь:

  • Обсуди все с семьей. Если вы собираетесь снова в школу, члены вашей семьи могли не осознавать, что произойдут изменения.Не позволяйте им быть шокированы внезапными переменами в семье. Держите линии общения открытыми, чтобы ваш партнер и дети чувствовали, что они вместе с вами в этом новом приключении. В конце концов, вам понадобится их поддержка.
  • Работайте, чтобы проводить время вместе, чем бы вы ни занимались. Возможно, у вас не так много времени вместе, как раньше, но вы цените время, которое у вас есть, даже если это совместное мытье посуды или уборка дома. Если вы учились два часа и вам нужен перерыв, проведите следующие десять минут с семьей вместо того, чтобы проверять электронную почту или смотреть телевизор.В конце концов, важно, чтобы были вместе, не ходили в кино, на обеды или на какие-то особенные дела, которыми вы раньше занимались, когда у вас было больше времени. С нетерпением ждите встречи с семьей и цените каждый момент, когда вы вместе, и они разделят ваше отношение.

Контрольный список для прокрастинации

Применимо ли к вам какое-либо из следующих описаний?

  • Моя статья должна быть сдана через два дня, а я еще не начал ее писать.
  • Мне приходилось работать всю ночь, чтобы выполнить задание вовремя.
  • Я сдал задание поздно или попросил о продлении, хотя у меня действительно не было веского оправдания, чтобы не выполнить его вовремя.
  • Я проработал ровно до той минуты, когда должен был быть срок выполнения задания.
  • Я недооценил, сколько времени займет задание по чтению, и не успел закончить его к уроку.
  • Я полагался на Интернет в поисках информации (например, изложения концепции или книги), потому что я не успел закончить чтение вовремя.

Если это похоже на проблемы, с которыми вы боролись в прошлом, вы можете подумать, есть ли у вас склонность откладывать дела на потом и как вы хотите справиться с этим в будущих классах.Вы уже тратите много времени, энергии и денег на занятия, которые вы посещаете — не позволяйте всему этому пропасть зря!

Прокрастинация — это образ мышления, позволяющий отложить выполнение того, что следует сделать сейчас. Это может случиться с кем угодно и когда угодно. Как будто голос в вашей голове постоянно придумывает эти блестящие идеи, чем заняться прямо сейчас, кроме учебы: «Мне действительно нужно привести в порядок эту комнату, прежде чем я начну учиться» или «Я могу учиться в любое время, но сегодня это единственный шанс Я должен сделать X.Этот голос также очень хорош в рационализации: «Мне действительно не нужно сейчас читать эту главу; Завтра на обед у меня будет много времени… »

Промедление — очень мощное средство. Кто-то борется с этим ежедневно, кто-то лишь изредка. Большинство студентов колледжей часто откладывают дела на потом, и около половины говорят, что им нужна помощь, чтобы избежать откладывания на потом. Промедление может поставить под угрозу способность успешно справиться с заданием или тестом.

Люди откладывают дела на потом по разным причинам. Некоторые люди слишком расслаблены в своих приоритетах, редко волнуются и легко откладывают обязанности.Другие постоянно беспокоятся, и этот стресс не дает им сосредоточиться на текущей задаче. Некоторые откладывают дела на потом, потому что боятся неудач; другие откладывают дела на потом, потому что боятся успеха или настолько перфекционисты, что не хотят подвести себя. Некоторые из них мечтатели. Здесь задействовано много разных факторов, и существуют разные стили откладывания на потом.

Стратегии борьбы с промедлением

Точно так же, как существуют разные причины, существуют разные возможные решения прокрастинации.У разных людей работают разные стратегии. Описанные ранее стратегии тайм-менеджмента могут помочь вам избежать откладывания на потом. Поскольку это психологическая проблема, некоторые дополнительные психологические стратегии также могут помочь:

  • Поскольку прокрастинация обычно является привычкой, примите ее и постарайтесь избавиться от нее, как с любой другой вредной привычкой: день за днем. Знайте, что каждый раз, когда вы преодолеваете чувство прокрастинации, эта привычка ослабевает, и в конечном итоге у вас появляется новая привычка сразу же начинать учиться.
  • Расписание занятий с помощью ежедневника или еженедельного планировщика. Придерживайтесь своего учебного расписания так же, как вы берете на себя другие обязательства, например, учебное время или учебу. Носите его с собой и почаще смотрите на него. Если вы просто будете знать время и то, что вам нужно сделать сегодня, это поможет вам организовать работу и не сбиться с пути.
  • Если вы продолжаете думать о чем-то еще, что можете забыть сделать позже (заставляя вас чувствовать, что вы «должны» сделать это сейчас), напишите себе записку об этом на потом и выбросьте это из головы.
  • Противодействуйте отрицательному положительному результату. Если вы откладываете на потом, потому что не с нетерпением ждете выполнения определенной задачи, постарайтесь подумать о будущих положительных результатах выполнения работы, например о получении хорошей оценки или повышении среднего успеваемости.
  • Противостоять негативу худшим негативом. Если мысли о положительных результатах выполнения задания не мотивируют вас начать работу, подумайте о том, что может случиться, если вы продолжите откладывать на потом. Вам придется завтра заниматься, а не заниматься чем-то интересным, что вы запланировали.Или вы можете провалить тест. Некоторые люди могут взбодриться прямо из-за промедления.
  • С другой стороны, у некоторых людей страх вызывает откладывание на потом, поэтому не зацикливайтесь на мысли о неудаче. Если вы готовитесь к экзамену и так боитесь его провалить, что не можете сосредоточиться на учебе и начинаете откладывать дела на потом, попробуйте взглянуть на вещи в перспективе. Даже если это ваш самый сложный предмет, и вы не понимаете всего, по теме, это не значит, что вы проиграете, даже если вы не получите пятерку или четверку.
  • Учитесь с целеустремленным другом. Сформируйте учебную группу с другими студентами, которые мотивированы и не будут откладывать дела на потом вместе с вами. Вы научитесь у них хорошим привычкам, пока будете делать работу прямо сейчас.
  • Продолжайте учебу «на кусочек»: когда вы сталкиваетесь со 150 страницами чтения или 50 задачами, которые нужно решить, естественно чувствовать себя подавленным. Попробуйте разбить его на части: что, если вы решите, что будете читать 45 минут или решите 10 задач? Это звучит намного более управляемо.
  • Выключите телефон, закройте окна чата и заблокируйте отвлекающие веб-сайты. Относитесь к учебе так, как будто вы находитесь в кинотеатре — просто выключите его.
  • Настройте систему вознаграждений: если вы читаете 40 минут, вы можете проверять свой телефон в течение 5 минут. Но имейте в виду, что система вознаграждений работает только в том случае, если вы придерживаетесь системы чести.
  • Учеба в месте, отведенном ТОЛЬКО для учебы. В вашей спальне может быть слишком много отвлекающих факторов (или соблазнов, например, вздремнуть), поэтому лучше избегать этого, когда вы работаете над школьными заданиями.
  • Используйте контрольные списки: сделайте ваши постепенные достижения заметными. Некоторые люди получают огромное удовлетворение и мотивацию, отмечая пункты в списке дел. Создавая этот список, будьте очень конкретны и четко опишите каждую задачу, шаг за шагом.
  • Обратитесь за помощью. Если вы действительно не можете идти в ногу со своим учебным графиком или всегда откладываете дела на последнюю минуту, обратитесь к консультанту из колледжа. У них есть большой опыт решения этой распространенной студенческой проблемы, и они могут помочь вам найти способы избавиться от этой привычки.

В следующем видео Джозеф Клаф делится ключевыми стратегиями раз и навсегда преодоления прокрастинации.

ОСНОВНЫЕ ВХОДЫ

  • Ваши ценности помогают формировать ваши цели, а ваши цели помогают определять ваше время.
  • Определение ваших приоритетов — важный первый шаг к созданию эффективной системы управления временем.
  • Такие модели, как метод Эйзенхауэра, помогают расставить приоритеты и избегать излишне стрессовых ситуаций.
  • Существуют уникальные стили управления временем, и знание своего поможет вам создать свою собственную систему.
  • Наличие точного снимка того, как вы в настоящее время проводите свое время, является первым шагом в создании эффективной системы управления временем.
  • Когда вы узнаете, как вы проводите свое время, вы можете составить конкретный план того, как вы хотите проводить свое время.
  • Существуют разные типы планировщиков, в том числе бумажные и электронные. Найдите планировщик, который лучше всего подходит вам, вашим предпочтениям и привычкам.
  • Ваш планировщик должен отражать ваши ценности, цели и приоритеты. Он должен включать в себя время занятий, рабочее время, встречи, сроки сдачи, экзамены и напоминания об особых датах.
  • Для больших проектов планируйте в обратном порядке, чтобы у вас было достаточно времени, запланированного для каждого шага.
  • Есть несколько вариантов списков дел, включая бумажные и электронные. Найдите систему, которая работает с вашим планировщиком и которую вы будете активно использовать.
  • Внедряйте стратегии управления временем, чтобы поддержать свой успех и, в конечном итоге, достичь ваших целей.
  • Поймите прокрастинацию и причины, по которым вы откладываете на потом. Используйте эту информацию, чтобы включить проактивные стратегии, которые помогут вам избежать откладывания на потом.

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ИЗБЕЖАНИЕ ЛОВУШЕК ВРЕМЕНИ

Теперь, когда вы лучше понимаете, как вы проводите свое время, напишите в дневнике запись, в которой укажите ваши временные ловушки и какие стратегии вы можете реализовать, чтобы преодолеть эти временные ловушки.

Что такое ловушка времени? Временная ловушка — это то, что вы в конечном итоге проводите много времени, что не соответствует вашим целям или приоритетам.Они отнимают у вас время, энергию и концентрацию, если вы им позволяете. Чтобы избежать ловушек времени, нужно знать, что представляют собой ваши личные временные ловушки, и иметь план того, как вы их избежите или уменьшите. У всех нас есть свои личные ловушки времени. Какие твои? Чтобы помочь вам начать работу, вот список некоторых распространенных временных ловушек:

  • Веб-серфинг
  • Просмотр онлайн-видео
  • Видеоигры
  • Социальные сети
  • Проверка телефона на наличие сообщений и предупреждений
  • Телевидение
  • Спит без надобности
  • Гулять с друзьями, когда на самом деле ничего не происходит
  • Просмотр фильмов из потоковых сервисов

Проезд

Посмотрите на свой журнал учета рабочего времени из упражнения № 2.Какие у вас были две самые распространенные ловушки времени? Как эти ловушки времени отвлекали вас от ваших приоритетов?

Для каждой из ваших двух временных ловушек придумайте два конкретных плана, чтобы эффективно избегать или сокращать эти временные ловушки.

Какие стратегии управления временем вы можете реализовать, чтобы поддержать ваши планы по избежанию ловушек времени?

Раздел правил | Федеральное управление безопасности автотранспортных средств

Раздел § 383.3: Применимость.

Ниже приведены доступные интерпретации для данного раздела. Чтобы вернуться к списку деталей, используйте ссылку Детали выше. Меню слева предоставляет полный список разделов, которые имеют интерпретации. Чтобы просмотреть интерпретации для другого раздела, щелкните элемент меню.

С текстом регламента раздела можно ознакомиться на сайте еКФР. Чтобы просмотреть текст правил, воспользуйтесь ссылкой ниже. Для получения помощи отправьте электронное письмо на адрес [email protected].
См. Правила для части 383.

Вопрос 1. Обязаны ли водители школьных и церковных автобусов получать CDL?

Руководство: Да, если они управляют транспортными средствами, предназначенными для перевозки 16 или более человек.

Вопрос 2: Нужны ли механикам, продавцам и другим случайным водителям CDL, если они управляют коммерческим транспортным средством (CMV) или только тест-драйв транспортного средства?

Руководство: Да, если автомобиль эксплуатируется или тестируется на шоссе общего пользования.

Вопрос 3: Распространяется ли часть 383 на водителей транспортных средств для отдыха?

Указание: Нет, если транспортное средство используется исключительно в некоммерческих целях.

Вопрос 4: Применяется ли часть 383 к водителям транспортных средств, используемых в «фургонах»?

Руководство: Да, если автомобиль предназначен для перевозки 16 и более человек.

Вопрос 5: Может ли лицо эксплуатировать CMV полностью на частной территории, закрытой для общественного проезда, без CDL?

Руководство: Да.

Вопрос 6: Соответствует ли внедорожная моторизованная строительная техника определениям «автомобиль» и «коммерческий автомобиль», используемым в §§383.5 и 390,5?

Руководство: Нет. Моторизованная строительная техника для бездорожья не входит в сферу применения этих определений: (1) При эксплуатации на строительных площадках; и (2) при эксплуатации на дороге общего пользования, открытой для неограниченного проезда, при условии, что оборудование не используется для транспортных целей. Время от времени движение такого оборудования по дороге общего пользования, чтобы добраться до строительной площадки или покинуть ее, не является достижением цели транспортировки.Поскольку строительная техника не предназначена для работы в условиях дорожного движения, ее следует сопровождать машинами сопровождения или каким-либо иным образом изолировать от общественного транспорта. Это оборудование также может подпадать под действие требований государственных или местных разрешений в отношении транспортных средств сопровождения, специальной маркировки, времени суток, дня недели и / или конкретного маршрута.

Вопрос 7. Какие виды техники относятся к категории внедорожной моторизованной строительной техники?

Руководство: Определение внедорожной моторизованной строительной техники должно толковаться в узком смысле и ограничиваться оборудованием, которое по своей конструкции и функциям, очевидно, не предназначено для использования, а также не используется на дорогах общего пользования в качестве транспортных средств. цель.Примеры такого оборудования включают моторные скреперы, экскаваторы-погрузчики, автогрейдеры, катки, тракторы, траншеекопатели, бульдозеры и краны для обслуживания железнодорожных путей.

Вопрос 8: Должны ли операторы моторных кранов и транспортных средств, используемых для перекачки цемента на строительных площадках, соответствовать требованиям к испытаниям и лицензированию программы CDL?

Указание: Да, потому что такие транспортные средства предназначены для эксплуатации на дорогах общего пользования и поэтому не могут квалифицироваться как строительная техника для бездорожья.Тот факт, что эти автомобили передвигаются только на ограниченные расстояния, со скоростью ниже нормальной и / или в связи с их основной функцией, не освобождает операторов от требований CDL.

Вопрос 9: Может ли штат потребовать, чтобы лица, управляющие транспортными средствами для отдыха или другими коммерческими автотранспортными средствами (CMV), используемыми членами семьи в некоммерческих целях, имели CDL?

Руководство: Да. Государства могут распространить требования CDL на транспортные средства для отдыха.

Вопрос 10: Нужен ли CDL водителям тракторного прицепа или прямого грузовика, который переоборудован в мобильный офис?

Руководство: Да, если транспортное средство соответствует определению коммерческого автомобиля (CMV) s.

Вопрос 11: Должны ли государственные автомобильные инспекторы, которые управляют грузовиками и автобусами нечасто и на короткие расстояния в рамках своей работы, получить CDL?

Руководство: Да.

Вопрос 12: Должны ли работники штата, округа и муниципалитетов, эксплуатирующие коммерческие автомобили (CMV), получать CDL?

Руководство: Да, за исключением случаев, когда государство отказывается от них в соответствии с освобождением от требований к противопожарному и аварийному оборудованию в §383.3 (d).

Вопрос 13: Требуют ли правила, чтобы лицо, ведущее пустой школьный автобус от производителя до местного дистрибьютора, получило CDL?

Руководство: Да.Любой водитель автобуса, предназначенного для перевозки 16 или более человек или имеющего полную разрешенную массу 26 001 фунт или более, должен получить CDL соответствующего класса с одобрения пассажира.

Вопрос 14: Подпадает ли под действие положений CDL на служащих любого государственного учреждения, которые управляют транспортными средствами аварийного реагирования, которые перевозят ТМ в количествах, требующих маркировки?

Руководство: Нет, если транспортное средство не соответствует пороговым значениям веса / конфигурации для групп A или B (в §383.91). Однако в соответствии с HMTUSA от 1990 года, когда федеральное, государственное или местное правительственное учреждение «предлагает HM для перевозки в торговле или перевозит HM в интересах коммерческого предприятия», на его транспортные средства распространяются требования части 172, подраздел F. Транспортные средства, которые контролируются и эксплуатируются государственными учреждениями при выполнении государственных функций, обычно не подлежат маркировке, поскольку деятельность правительства обычно не является коммерческой деятельностью. Исходя из вышеизложенного, местным полицейским службам экстренной помощи, управляющим транспортным средством с полной или комбинированной массой менее 26 001 фунт, не требуется наличие CDL в соответствии с минимальными федеральными стандартами при транспортировке HM в рамках функции своего агентства.Водители должны проконсультироваться со своим государственным лицензирующим агентством, чтобы определить, какой класс лицензии может потребоваться государству для управления транспортными средствами.

Вопрос 15: Известны ли сотрудники общественного транспорта как «хостлеры», которые обслуживают и паркуют автобусы на территории транзитной системы, в соответствии с требованиями CDL?

Указание: Нет, за исключением движения по дорогам общего пользования.

Вопрос 16. Являются ли невоенные десантные суда-амфибии, которые обычно используются в воде, но иногда используются на дорогах общего пользования. Коммерческие автомобили (CMV)?

Руководство: Да, если они предназначены для перевозки 16 и более человек.

Вопрос 17: Подлежат ли студенты, которые будут обучаться навыкам водителей транспортных средств, тестированию на алкоголь и наркотики? Требуется ли от них получение сертификата CDL для управления учебными автомобилями, предоставленными школой?

Руководство:

Да. §382.107 включает следующие определения:

Работодатель означает любое лицо (включая Соединенные Штаты, штат, округ Колумбия или политическое подразделение штата), которое владеет или арендует коммерческий автомобиль (CMV) или поручает лицам управлять таким транспортным средством.Термин «работодатель» включает агентов, должностных лиц и представителей работодателя.

Водитель означает любое лицо, которое управляет коммерческим автотранспортным средством (CMV). * * *

Школы подготовки водителей грузовиков и автобусов соответствуют определению работодателя, поскольку они владеют или сдают в аренду CMV и поручают учащимся управлять ими на соответствующих этапах обучения. Точно так же студенты, которые фактически используют коммерческие автомобили (CMV) для завершения своей курсовой работы, квалифицируются как водители.

Правила CDL предусматривают, что «никто не должен управлять» коммерческим автотранспортным средством (CMV) до прохождения письменных экзаменов и экзаменов по вождению, необходимых для этого транспортного средства (§383.23 (a) (1)). Практически все транспортные средства, используемые в учебных целях, соответствуют определению CMV, поэтому студенты-водители должны получить CDL.

Вопрос 18: Могут ли штаты освобождать автотранспортные компании, которые полностью работают в рамках внутригосударственной коммерции, от Федеральных правил по опасным материалам (HMR), тем самым освобождая от требования CDL водителя необорудованного транспортного средства с полной массой транспортного средства (GVWR) менее 26 001 фунт?

Руководство:

Федеральные правила по опасным материалам (HMR) применяются к автомобильным перевозчикам во внутригосударственной торговле только в том случае, если они перевозят опасные отходы, опасные вещества, легковоспламеняющиеся криогенные жидкости в переносных цистернах и грузовых цистернах, а также загрязнители морской среды (в соответствии с этими терминами). определены в HMR) (см. 49 CFR 171.1 (а) (3)). Такие перевозчики, перевозящие любой другой груз, не обязаны использовать табло HM, даже если груз квалифицируется как опасный в соответствии с Федеральными правилами HMR. Если транспортные средства, используемые этими перевозчиками, не имеют полной массы транспортного средства (GVWR) 26 001 фунт или более, они не будут соответствовать ни маркировке, ни тесту GVWR в юрисдикционном определении коммерческого транспортного средства CMV (§383.5), и водитель будут освобождены от требований CDL.

Однако, если штат принял Федеральные правила по опасным материалам (HMR) или требования к табличкам 49 CFR, часть 172, как правила, применимые к торговле внутри штата, то водители всех транспортных средств, которым необходимо использовать таблички, также должны иметь CDL.

Если штат обнародует свои собственные правила регулирования ТМ в торговле внутри штата вместо принятия Федеральных правил по опасным материалам (HMR), и эти правила утверждены Федеральным управлением автомобильных дорог (FHWA) в соответствии с 49 CFR 355.21 (c) ( 3) и параграф 3 (d) Руководства по допускам (49 CFR, часть 350, приложение C), водители транспортных средств с полной массой транспортного средства (GVWR) менее 26 001 фунт, перевозящие такие материалы в рамках торговли внутри штата, должны получить CDL только в том случае, если закон штата требует использования плакатов.

Вопрос 19: Должен ли гражданский оператор коммерческого автомобиля (CMV), как определено в §383.5, который полностью работает на территории военного объекта, открытого для общественного транспорта, иметь CDL?

Руководство: Да. Требование CDL применяется к каждому человеку, который управляет коммерческим автотранспортным средством (CMV) в межгосударственной, иностранной или внутригосударственной торговле. Вождение CMV по дороге, улице или дороге, которая открыта для общественного транспорта, даже если она находится в частной собственности или контролируется военными, является prima facie доказательством деятельности в коммерческой сфере.

Вопрос 20: Включает ли Федеральное управление автомобильных дорог (FHWA) внедорожную моторизованную военную технику космической грузовой транспортной системы (SCTS) под определения «автотранспортное средство» и «коммерческое автотранспортное средство», как они используются в §383.5?

Руководство: №. Хотя SCTS имеет автомобильные аспекты (он приводится в движение механически на колесах), SCTS явно несовместим с движением по шоссе и находится только в местах, прилегающих к военным базам в Калифорнии и Флориде, и управляется квалифицированными специалистами. техники.SCTS перемещается к месту производства и обратно на стартовую площадку, «управляя» «транспортными средствами» на короткие расстояния по дорогам общего пользования со скоростью пять миль в час (миль в час) или меньше. Это только второстепенно по отношению к их основным функциям; SCTS не предназначен для работы в условиях дорожного движения; и его механическое манипулирование часто требует другого набора знаний и навыков. В большинстве случаев SCTS требует специальной маркировки, сопровождения и присутствия многочисленных наблюдателей.

Вопрос 21: Требуются ли полицейские, управляющие автобусами и фургонами, рассчитанными на перевозку 16 или более человек и используемые для перевозки полицейских во время демонстраций и других мероприятий по борьбе с массовыми беспорядками, для получения CDL?

Руководство: Да.Закон о безопасности коммерческих транспортных средств 1986 года (CMVSA) применяется ко всем, кто управляет коммерческими транспортными средствами (CMV), включая сотрудников федеральных, государственных и местных органов власти. Мероприятия по борьбе с толпой не соответствуют условиям отказа операторов пожарных и других аварийных транспортных средств в §383.3 (d).

Вопрос 22: Может ли топливо считаться «сельскохозяйственными товарами», используемыми в §383.3 (d) (1)?

Руководство: Да.Решение о предоставлении отказа остается за каждым отдельным государством.

Вопрос 23: Считается ли транспортировка модулей хлопка-сырца с хлопкового поля на хлопкоочистительный завод модульным транспортным средством формой индивидуальной уборочной деятельности, которая может быть включена в отказ от требований FRSI для сельскохозяйственных предприятий (§383.3 (f ))?

Руководство: Да. Транспортировка модулей хлопка-сырца с поля на хлопчатобумажную фабрику может, по усмотрению государства, рассматриваться как сбор урожая по индивидуальному заказу и, следовательно, иметь право на освобождение от требований FRSI для сельскохозяйственных предприятий.Однако хлопкоочистительные операции как отрасль и, в частности, транспортировка хлопка из хлопкоочистительной фабрики, не являются приемлемыми видами деятельности в рамках освобождения от требований FRSI для предприятий сферы услуг, связанных с фермерскими хозяйствами, поскольку эти виды деятельности не считаются соответствующими элементами индивидуальной уборки.

Вопрос 24: Освобождает ли поправка к CMVSA Законом об автомобильных перевозчиках 1991 г. все таможенные лесозаготовительные операции из-под требований CDL или только работу комбайнов?

Руководство:

Раздел 4010 Закона об автомобильных перевозчиках 1991 г. (Раздел IV Pub.L. 102-240, 105 Stat 1914, 2156, 18 декабря 1991 г.) изменяет определение «автомобиль» в 49 U.S.C. 31301 (11), исключив из определения «сельскохозяйственную технику для уборки урожая на заказ». В отчете конференции разъясняется цель исключения, заявляя: «Заменяющее [положение] исключает нестандартную сельскохозяйственную технику для уборки урожая из Закона. Операторы такой техники не подпадают под действие Закона о безопасности коммерческих транспортных средств 1986 года. Однако государство может по-прежнему предъявлять требование о наличии коммерческих водительских прав, если того пожелает.Изменение не распространяется на транспортные средства, используемые для перевозки этого типа техники ». (Представитель Конгресса США № 404, 102-я конференция, 1-я сессия 449 (1991)).

Следовательно, намерение Конгресса состояло только в том, чтобы освободить операторов комбайнов и другого оборудования, используемого для измельчения зерна, а не операторов грузовиков, тракторов, прицепов, полуприцепов или любых других CMV.

Вопрос 25: Может ли штат (1) потребовать от заявителя на отказ от права фермеров CDL (§383.3 (d)) пройти обучение HM в качестве условия для получения отказа и (2) сократить 150-мильное положение в отказ от права на 50 миль, если водитель перевозит HM?

Руководство: Да.Отказ от прав федеральных хозяйств носит разрешительный, а не обязательный характер.

Вопрос 26: Имеют ли действующие военнослужащие, не одетые в военную форму, право на отказ от требований CDL, если CMV являются арендованными грузовиками или автобусами, арендованными Управлением общего обслуживания?

Руководство: Да. Соответствующим водителям не обязательно быть в военной форме, чтобы иметь право на освобождение от правил, пока они находятся на действительной службе. Что касается транспортных средств, то они могут принадлежать или эксплуатироваться Министерством обороны.

Вопрос 27: Могут ли заказные харвестеры, которые собирают деревья для фермеров, считаться «заказными харвестерами» для целей отказа FRSI от отдельных требований CDL?

Руководство: Если штат считает, что фирма, занимающаяся вырубкой деревьев для фермеров, занимается индивидуальной лесозаготовкой, то ее сотрудники могут претендовать на CDL, ограниченные FRSI, при соблюдении строгих условий и ограничений положений об отказе в §383. .3 (е).

Вопрос 28: Может ли фермер, отвечающий всем условиям отказа фермы, быть освобожден от требований CDL при транспортировке продукции другого фермера при отсутствии письменного контракта?

Руководство: Если фермер перевозит продукцию другого фермера и получает за это деньги, он или она выступает в качестве контрактного перевозчика и не выполняет условия отказа фермы от прав. Наличие контракта, письменного или устного, не имеет отношения к положениям об отказе от требований CDL.

Вопрос 29: Может ли штат освободить водителей коммерческих автомобилей, нанятых партнерством, корпорацией или ассоциацией, занимающейся сельским хозяйством, от требований CDL в соответствии с отказом от прав фермера (49 CFR 383.3 (d)), или это освобождение доступно только для работающих водителей на семейной ферме?

Указание: Целью освобождения фермера было оказание помощи семейным фермам (53 FR 37313, 26 сентября 1988 г.). Условия отказа были созданы для обеспечения того, чтобы отказ был сосредоточен на этом типе хозяйственной деятельности.Однако термин «фермер» определяется в § 390.5 как «любое лицо, которое управляет фермой или непосредственно участвует в возделывании земли, сельскохозяйственных культур или домашнего скота, которые (а) [а] принадлежат этому лицу; или (б) [ а] находятся под прямым контролем этого человека «. Поскольку фермерские товарищества, корпорации и ассоциации являются юридическими «лицами», государства могут освобождать водителей, работающих на эти организации, от требований CDL при условии, что они могут соответствовать строгим ограничениям, налагаемым условиями отказа.

Вопрос 30: Может ли государство освободить водителей коммерческих автотранспортных средств, нанятых сельскохозяйственными кооперативами, от требований получения коммерческих водительских прав (CDL) в соответствии с отказом от прав фермера (§383 (d))?

Указание: No.Отказ распространяется только на операторов сельскохозяйственных машин, которые контролируются и эксплуатируются «фермерами», как определено в §390.5. Отказ не распространяется на вспомогательные предприятия, такие как кооперативы, которые предоставляют членам фермерские услуги. Как указано в уведомлении об отказе (53 FR 37313, 26 сентября 1988 г.), «[t] отказ не будет доступен операторам сельскохозяйственных машин, которые работают на большие расстояния, работают в интересах коммерческого предприятия или работают по контракту или наем для сельскохозяйственных кооперативов или других фермерских групп.Такие операторы зарабатывают себе на жизнь ездой, а не ездят на сельское хозяйство только попутно ».

Вопрос 31: Считается ли лицо, занимающееся выращиванием дерна на предприятии, фермером и имеет право на отказ от прав фермеров?

Указание: Да, фермер, выращивающий дерн, имеет право на отказ от права фермера при условии, что государство лицензирования признает выращивание дерна как сельскохозяйственную деятельность.

Вопрос 32: Требуют ли правила, чтобы лицо, ведущее пустой школьный автобус от производителя до местного дистрибьютора, получило CDL?

Руководство: Да.Любой водитель автобуса, предназначенного для перевозки 16 или более пассажиров или имеющего полную разрешенную массу 11 794 кг (26 001 фунт), должен получить CDL в соответствующем классе. Однако подтверждение пассажира не требуется.

Вопрос 33: Должен ли водитель пустой автоцистерны, которая транспортируется от производителя к местному дистрибьютору или покупателю, иметь отметку о цистерне в его или ее коммерческих водительских правах (CDL)?

Руководство: Да.Одна из основных целей программы CDL — убедиться, что водители имеют квалификацию для безопасного управления типом транспортного средства, которым они будут управлять. Для достижения этой цели Федеральные правила безопасности автотранспортных средств (FMCSR) требуют, чтобы водитель сдал тест на знания и навыки для группы CMV, которой он намерен управлять. В дополнение к этому требованию, если водитель будет использовать двухместные / трехместные прицепы, автоцистерну или CMV, используемые для перевозки пассажиров, он также должен получить соответствующую отметку на своей CDL.Конкретные требования к тестам на знания и навыки, которым должен соответствовать кандидат для получения CDL, а также различные подтверждения можно найти в подразделе G части 383 FMCSR.

Вопрос 34: Будет ли штурман, лицо, осуществляющее контроль над управляемой задней осью (ами) коммерческого автомобиля (CMV), считаться водителем или «* * * лицом, которое управляет [CMV] * * *» (§ 383.3) и, следовательно, подпадают под действие применимых правил, касающихся коммерческих водительских прав?

Руководство: Лицо, физически находящееся в задней части CMV и управляющее управляемой задней осью, когда CMV движется со скоростями по шоссе, будет считаться «* * * лицом, которое управляет коммерческим транспортным средством * * *» (§ 383.3), и поэтому на него будут распространяться действующие правила получения коммерческих водительских прав в 49 CFR, часть 383. Человек, идущий рядом с CMV или едущий в автомобиле сопровождения, управляя управляемой задней осью на малых скоростях, не будет считаться «* * * лицо, которое управляет [CMV] * * * »(§ 383.3), и поэтому на него не распространяются действующие правила, касающиеся коммерческих водительских прав.


Примеры схем безопасности компонентов безопасности | Техническое руководство | Австралия

Категория 4: Основные функции безопасности

<Полностью проверенные детали и принципы безопасности> (1, 2 и 3: См. Категорию безопасности 1.)

4. Отказоустойчивая конструкция удерживает защитную дверцу заблокированной при отключении питания.

5. Защищенная от дурака конструкция предотвращает неправильную работу.

<Избыточность>

1. Резервирование входа с помощью переключателей: двухканальный вход с концевыми выключателями SW1 и SW3 в положительном срабатывании.

2. Резервирование цепей с помощью реле: Повышает надежность за счет дублирования рабочих цепей катушек реле K1 и K2.

3. Резервирование выходов с помощью реле: Повышает надежность за счет дублирования выходных цепей блока интерфейсных реле KM1 и KM2, соединенных параллельно.

4. Цепь обратной связи: Повышает надежность за счет обратной связи последовательно соединенных нормально замкнутых контактов выходных цепей KM1 и KM2 интерфейсного релейного блока на интерфейсный релейный блок.

<Разнесение>
Уменьшает количество общих отказов за счет объединения переключателя безопасности SW1 в положительном срабатывании с переключателем безопасности SW3 в отрицательном срабатывании.
<Обнаружение защиты от короткого замыкания>
Создает электрический потенциал между каждым каналом с двухканальным входом.

<Автоматическая проверка безопасности при запуске>

Это автоматически проверяет все контакты реле на наличие неисправностей через интерфейсное реле цепи безопасности и предотвращает начало работы в случае обнаружения каких-либо неисправностей. (K3) Магнитный контактор будет поддерживать зазор в нормально замкнутых контактах не менее 0,5 мм, даже если нормально разомкнутые контакты приварены.

<Контроль работы>

1. Контактная сварка: определяет, приварены ли контакты интерфейсных реле K1 и K2, а также магнитных контакторов KM1 и KM2, и отключает питание катушки для магнитных контакторов KM1 и KM2, если сварка произошла. (K3)

2. Защитная дверь: контролирует, открыты или закрыты защитные двери с помощью переключателей безопасности SW1 и SW3, и заблокированы ли они с помощью переключателя безопасности SW2.

Примечание: Постройте схему так, чтобы рабочий выключатель разблокировки Sr требовал условия И для идеального сигнала остановки вращения.

Рекомендации | Меры предосторожности при изоляции | Библиотека руководств | Инфекционный контроль

Руководство по мерам предосторожности при изоляции: предотвращение передачи инфекционных агентов в медицинских учреждениях (2007)

Эти рекомендации разработаны для предотвращения передачи инфекционных агентов среди пациентов и медицинского персонала в стационарных условиях с подозрением или подтвержденным диагнозом ТОРС во всех местах, где оказывается медицинская помощь.Как и в других руководствах CDC / HICPAC, каждая рекомендация классифицируется на основе существующих научных данных, теоретического обоснования, применимости и, если возможно, экономического воздействия. Система CDC / HICPAC для категоризации рекомендаций выглядит следующим образом:

Категория IA Настоятельно рекомендуется для внедрения и настоятельно поддерживается хорошо спланированными экспериментальными, клиническими или эпидемиологическими исследованиями.

Категория IB Настоятельно рекомендуется для внедрения и поддерживается некоторыми экспериментальными, клиническими или эпидемиологическими исследованиями и сильным теоретическим обоснованием.

Категория IC Требуется для реализации в соответствии с требованиями федерального и / или государственного постановления или стандарта.

Категория II Предложена для внедрения и подтверждена предполагаемыми клиническими или эпидемиологическими исследованиями или теоретическим обоснованием.

Нет рекомендаций ; нерешенный вопрос. Практики, по которым недостаточно доказательств или нет единого мнения относительно эффективности.

Начало страницы

I. Административные обязанности

Администраторы организации здравоохранения должны обеспечить выполнение рекомендаций данного раздела.

И.А. Включить предотвращение передачи инфекционных агентов в цели программ организации по безопасности пациентов и охране труда. 543-546, 561, 620, 626, 946 Категория IB / IB

И. Б. Сделать предотвращение передачи инфекционных агентов приоритетом для организации здравоохранения. Предоставлять административную поддержку, включая финансовые и кадровые ресурсы, для поддержки программ инфекционного контроля. 434, 548, 549, 559, 561, 566, 662, 552, 562-564, 946 Категория IB / IB

И.В.1. Обеспечьте, чтобы лица, прошедшие обучение в области инфекционного контроля, работали или были доступны по контракту во всех медицинских учреждениях, чтобы программа инфекционного контроля управлялась одним или несколькими квалифицированными специалистами. 552, 566, 316, 575, 947, 573, 576, 946 Категория IB / IB

I.B.1.a. Определите конкретные эквиваленты полной занятости (ЭПЗ) для инфекционного контроля в соответствии с объемом программы инфекционного контроля, сложностью медицинского учреждения или системы, характеристиками популяции пациентов, уникальными или неотложными потребностями учреждения и сообщества. и предлагаемые уровни укомплектования персоналом на основе результатов опроса и рекомендаций профессиональных организаций. 434, 549, 552, 566, 316, 569, 573, 575, 948, 949 Категория IB

I.B.2. Включить профилактику инфекций, связанных с оказанием медицинской помощи (ИСМП), как один из факторов, определяющих уровень и состав прикроватных медсестер, особенно в отделениях высокого риска. 585-589, 590, 592, 593, 551, 594, 595, 418, 596, 597, 583 Категория IB

I.B.3. Делегировать полномочия персоналу инфекционного контроля или назначенным им лицам (e.g., медсестры отделения ухода за пациентами) для принятия решений по инфекционному контролю, касающихся размещения пациентов и назначения мер предосторожности, связанных с передачей инфекции. 549, 434, 857, 946 Категория IB

I.B.4. Привлекайте персонал инфекционного контроля к принятию решений по строительству и проектированию объекта, определению потребностей AIIR и защитной среды, а также экологической оценке. 11, 13, 950, 951, 12 Категория IB / IB

И.B.4.a. Обеспечьте системы вентиляции, необходимые для достаточного количества AIIR (как определено оценкой риска), и защитную среду в медицинских учреждениях, которые оказывают помощь пациентам, для которых показаны такие комнаты, в соответствии с опубликованными рекомендациями. 11-13, 15 Категория IB / IB

I.B.5. Привлечь персонал инфекционного контроля к выбору и оценке медицинского оборудования и материалов после внедрения, а также к изменениям в практике, которые могут повлиять на риск ИСМП. 952, 953 Категория IB

I.B.6. Обеспечить наличие человеческих и финансовых ресурсов для оказания лабораторной поддержки клинической микробиологии, включая достаточное количество медицинских технологов, обученных микробиологии, соответствующих условиям здравоохранения, для мониторинга передачи микроорганизмов, планирования и проведения эпидемиологических исследований и обнаружения новых патогенов. Определите ресурсы для проведения контрольных культур, быстрого диагностического тестирования на вирусные и другие выбранные патогены, подготовки сводных отчетов о чувствительности к противомикробным препаратам, анализа тенденций и молекулярного типирования кластерных изолятов (выполняется либо на месте, либо в справочной лаборатории) и используйте эти ресурсы в соответствии с учетом эпидемиологических потребностей конкретного учреждения после консультации с клиническими микробиологами. 553, 609, 610, 612, 617, 954, 614, 603, 615, 616, 605, 599, 554, 598, 606, 607 Категория IB

I.B.7. Предоставление человеческих и финансовых ресурсов для удовлетворения потребностей в области гигиены труда, связанных с инфекционным контролем (например, иммунизация медицинского персонала, постконтактная оценка и уход, оценка и управление медицинским персоналом с инфекционными инфекциями. 739, 12, 17, 879-881, 955, 134, 690 Категория IB / IB

И.В.8. Во всех областях, где оказывается медицинская помощь, предоставляйте расходные материалы и оборудование, необходимые для постоянного соблюдения Стандартных мер предосторожности, включая средства для гигиены рук и средства индивидуальной защиты (например, перчатки, халаты, средства защиты лица и глаз). 739, 559, 946 Категория IB / IB

I.B.9. Разработайте и внедрите политики и процедуры, обеспечивающие надлежащую очистку и переработку многоразового оборудования для ухода за пациентами перед использованием на другом пациенте. 11, 956, 957, 958, 959, 836, 87, 11, 960, 961 Категория IA / IB

I.C. Разработайте и внедрите процессы для обеспечения надзора за мероприятиями по инфекционному контролю, соответствующими условиям здравоохранения, и возложите ответственность за надзор за мероприятиями по инфекционному контролю на отдельного человека или группу в организации здравоохранения, которые осведомлены о инфекционном контроле. 434, 549, 566 Категория II

И.D. Разработать и внедрить системы для раннего выявления и лечения (например, использование соответствующих мер инфекционного контроля, включая меры предосторожности по изоляции, СИЗ) потенциально инфекционных лиц в начальных точках контакта с пациентом в амбулаторных условиях (например, в зонах сортировки, отделениях неотложной помощи, поликлиники, врачебные кабинеты), а также при поступлении в больницы и учреждения длительного ухода (СДУ). 9, 122, 134, 253, 827 Категория IB

И.E. Разработайте и внедрите политику и процедуры для ограничения посещения пациентов лицами с признаками или симптомами инфекционной инфекции. Проверяйте посетителей в зонах высокого риска для пациентов (например, онкологические отделения, отделения трансплантации гемопоэтических стволовых клеток [ТГСК], отделения интенсивной терапии и других пациентов с тяжелым иммунодефицитом) на предмет возможной инфекции. 43, 24, 41, 962, 963 Категория IB

И.Ф. Определите индикаторы результативности, отражающие эффективность конкретных мер организации по предотвращению передачи инфекционных агентов (стандартные меры предосторожности и меры предосторожности, связанные с передачей инфекции), установите процессы для мониторинга соблюдения этих показателей эффективности и предоставьте обратную связь сотрудникам. 704, 739, 705, 708, 666, 964, 667, 668, 555 Категория IB

Начало страницы

II. Образование и обучение

II.A. Обеспечить обучение и тренинг по конкретным профессиям или задачам по предотвращению передачи инфекционных агентов, связанных со здравоохранением, во время ориентации в медицинское учреждение; периодически обновлять информацию во время текущих образовательных программ. Нацеливать весь медицинский персонал на обучение и подготовку, включая, помимо прочего, врачей, медсестер, техников-клиницистов, лабораторный персонал; обслуживающий персонал (уборка), прачечная, обслуживающий персонал и диетолог; студенты, контрактный персонал и волонтеры.Первоначально и повторно документируйте свою компетентность для конкретных должностей сотрудников. Разработайте систему, обеспечивающую соответствие медицинского персонала, нанятого внешними агентствами, этим требованиям к образованию и обучению посредством программ, предлагаемых агентствами, или путем участия в программе медицинского учреждения, предназначенной для персонала, работающего полный рабочий день. 126, 559, 561, 562, 655, 681-684, 686, 688, 689, 702, 893, 919, 965 Категория IB

II.А.1. Включать в программы обучения и подготовки информацию об использовании вакцин в качестве дополнительной меры инфекционного контроля. 17, 611, 690, 874 Категория IB

II.A.2. Улучшить образование и обучение, применяя принципы обучения взрослых, используя материалы, соответствующие уровню чтения и языку для целевой аудитории, а также используя онлайн-инструменты обучения, доступные в учреждении. 658, 694, 695, 697, 698, 700, 966 Категория IB

II.B. Предоставить пациентам и посетителям учебные материалы по рекомендуемым методикам гигиены рук, респираторной гигиены / этикета от кашля и применению мер предосторожности, связанных с передачей инфекции. 9, 709, 710, 963 Категория II

Начало страницы

III. Видеонаблюдение

III.A. Мониторинг заболеваемости эпидемиологически важными организмами и целевыми ИСМП, которые оказывают существенное влияние на исход и для которых доступны эффективные профилактические вмешательства; использовать информацию, собранную в результате наблюдения за группами повышенного риска, процедурами, устройствами и высокопередающимися инфекционными агентами, для обнаружения передачи инфекционных агентов в медицинском учреждении. 566, 671, 672, 675, 687, 919, 967, 968, 673, 969, 970 Категория IA

III.B. Применяйте следующие эпидемиологические принципы эпидемиологического надзора. 671, 967, 673, 969, 663, 664 Категория IB

  • Использовать стандартизированные определения инфекции
  • Использовать лабораторные данные (при их наличии)
  • Соберите эпидемиологически важные переменные (например, местонахождение пациентов и / или клинические услуги в больницах и других крупных многопрофильных учреждениях, факторы риска для конкретных групп населения [e.g., новорожденные с низкой массой тела при рождении], основные состояния, предрасполагающие к серьезным неблагоприятным исходам)
  • Анализировать данные для выявления тенденций, которые могут указывать на увеличение скорости передачи
  • Обратная связь с соответствующими поставщиками медицинских услуг, администраторами организаций, а также в соответствии с требованиями местных и государственных органов здравоохранения

III.C. Разрабатывать и внедрять стратегии по снижению рисков передачи и оценивать эффективность. 566, 673, 684, 970, 963, 971 Категория IB

III.D. Если передача эпидемиологически важных организмов продолжается, несмотря на реализацию и документально подтвержденное соблюдение стратегий профилактики инфекций и борьбы с ними, проконсультируйтесь с лицами, обладающими знаниями в области инфекционного контроля и эпидемиологии здравоохранения, чтобы изучить ситуацию и рекомендовать дополнительные меры борьбы. 566 247, 687 Категория IB

III.E. Периодически просматривайте информацию о местных или региональных тенденциях заболеваемости и распространенности эпидемиологически важных организмов (например, гриппа, RSV, коклюша, инвазивного стрептококка группы A, MRSA, VRE) (в том числе в других медицинских учреждениях), которые могут повлиять на передачу организмов на объекте. 398, 687, 972, 973, 974 Категория II

Начало страницы

IV.Стандартные меры предосторожности

Предположим, что каждый человек потенциально инфицирован или колонизирован организмом, который может передаваться в медицинских учреждениях, и применять следующие методы инфекционного контроля во время оказания медицинской помощи.

IV.A. Гигиена рук

IV.A.1. Во время оказания медицинской помощи избегайте ненужного прикосновения к поверхностям в непосредственной близости от пациента, чтобы предотвратить как загрязнение чистых рук от поверхностей окружающей среды, так и передачу патогенных микроорганизмов от загрязненных рук на поверхности. 72, 73, 739, 800, 975 {CDC, 2001 # 970 Категория IB / IB

IV.A.2. Если руки заметно загрязнены, загрязнены белковым материалом или заметно загрязнены кровью или биологическими жидкостями, вымойте руки водой с неантимикробным мылом или водой с антимикробным мылом. 559 Категория IA

IV.A.3. Если на руках нет видимого загрязнения или после удаления видимого материала с помощью неантимикробного мыла и воды, обеззаразите руки в клинических ситуациях, описанных в IV.A.3.a-f .. Предпочтительный метод обеззараживания рук — протирка рук на спиртовой основе. 562, 978 В качестве альтернативы руки можно мыть водой с противомикробным мылом. Частое использование спиртосодержащих средств для рук сразу после мытья рук с неантимикробным мылом может увеличить частоту дерматита. 559 Категория IB

Edit: Эти рекомендации содержат незначительные правки, чтобы прояснить смысл. Изменения не означают каких-либо изменений в целях рекомендаций.
* Обозначает изменение системы нумерации.
~ Обозначает изменение текста.

Соблюдайте гигиену рук ~ в следующих клинических ситуациях:

IV.A.3.a. Перед прямым контактом с пациентами. 664, 979 Категория IB

IV.A.3.b. При контакте с кровью, биологическими жидкостями или выделениями, слизистыми оболочками, неповрежденной кожей или повязками для ран. 664 Категория IA

IV.A.3.c. После контакта с неповрежденной кожей пациента (например, при измерении пульса или артериального давления или при подъеме пациента). 167, 976, 979, 980 Категория IB

IV.A.3.d. Если руки будут перемещаться с участка зараженного тела на участок чистого тела во время ухода за пациентом. Категория II

IV.A.3.e. При контакте с неодушевленными предметами (включая медицинское оборудование) в непосредственной близости от пациента. 72, 73, 88, 800, 981, 982 Категория II

IV.A.3.f. После снятия перчаток. 728, 741, 742 Категория IB

IV.A.4. Вымойте руки водой и мылом с неантимикробным мылом или водой с мылом с противомикробными препаратами при вероятном контакте со спорами (например, C. difficile или Bacillus anthracis ). При таких обстоятельствах рекомендуется мыть и ополаскивать руки, потому что спирты, хлоргексидин, йодофор и другие антисептики обладают плохой активностью против спор. 559, 956, 983 Категория II

IV.A.5. Не носите искусственные ногти или удлинители, если в обязанности входит прямой контакт с пациентами с высоким риском инфицирования и связанных с ними неблагоприятных исходов (например, в отделениях интенсивной терапии или операционных). 30, 31, 559, 722-724 Категория IA

IV.A.5.a. Разработайте организационную политику в отношении ношения ненатуральных ногтей медицинским персоналом, имеющим прямой контакт с пациентами, не входящими в указанные выше группы. 984 Категория II

Начало страницы

IV.B. Средства индивидуальной защиты (СИЗ) (см. Рисунок)

IV.B.1. Соблюдайте следующие принципы использования:

IV.B.1.a. Носите СИЗ, как описано в IV.B.2-4, когда характер ожидаемого взаимодействия с пациентом указывает на возможность контакта с кровью или биологическими жидкостями. 739, 780, 896 Категория IB / IB

IV.B.1.b. Предотвратить загрязнение одежды и кожи во время снятия СИЗ (см. Рисунок). Категория II

IV.B.1.c. Перед тем, как покинуть палату или кабину пациента, снимите и выбросьте СИЗ. 18, 739 Категория IB / IB

IV.B.2. Перчатки

IV.B.2.a. Надевайте перчатки, если можно обоснованно предположить, что контакт с кровью или другими потенциально инфекционными материалами, слизистыми оболочками, неповрежденной кожей или потенциально загрязненной неповрежденной кожей (например.g., пациента, страдающего недержанием стула или мочи). 18, 728, 739, 741, 780, 985 Категория IB / IB

IV.B.2.b. Надевайте перчатки, размер и прочность которых соответствуют задаче. 559, 731, 732, 739, 986, 987 Категория IB

IV.B.2.b.i. Используйте одноразовые перчатки для медицинского осмотра для непосредственного ухода за пациентом.

IV.B.2.b.ii. Надевайте одноразовые перчатки для медицинского осмотра или многоразовые рабочие перчатки для очистки окружающей среды или медицинского оборудования.

IV.B.2.c. Снимите перчатки после контакта с пациентом и / или окружающей средой (включая медицинское оборудование), используя надлежащую технику для предотвращения заражения рук (см. Рисунок). Не используйте одну и ту же пару перчаток для ухода за более чем одним пациентом. Не мойте перчатки для повторного использования, поскольку такая практика связана с передачей патогенов. 559, 728, 741-743, 988 Категория IB

IV.B.2.d. Меняйте перчатки во время ухода за пациентом, если руки будут перемещаться с загрязненного участка тела (например, области промежности) на чистый участок тела (например, лицо). Категория II

IV.B.3. Халаты

IV.B.3.a. Носите халат, соответствующий задаче, для защиты кожи и предотвращения загрязнения или загрязнения одежды во время процедур и мероприятий по уходу за пациентом, когда ожидается контакт с кровью, биологическими жидкостями, секретами или выделениями. 739, 780, 896 Категория IB / IC

IV.B.3.a.i. Носите халат для прямого контакта с пациентом, если у пациента есть неконтролируемые выделения или выделения. 24, 88, 89, 739, 744 Категория IB / IC

IV.B.3.a.ii. Снимите халат и проведите гигиену рук перед тем, как покинуть окружающую среду пациента 24, 88, 89, 739, 744 Категория IB / IC

IV.B.3.b. Не используйте халаты повторно, даже при многократных контактах с одним и тем же пациентом. Категория II

IV.B.3.c. Регулярное надевание халата при поступлении в отделение высокого риска (например, в отделении интенсивной терапии, интенсивной терапии, ТГСК) не показано. 365, 747-750 Категория IB

IV.B.4. Рот, нос, защита глаз

IV.B.4.a. Используйте СИЗ для защиты слизистых оболочек глаз, носа и рта во время процедур и мероприятий по уходу за пациентом, которые могут вызвать брызги крови, биологических жидкостей, секретов и выделений.Выбирайте маски, защитные очки, защитные маски и комбинации каждого из них в соответствии с потребностями, предусмотренными выполняемой задачей. 113, 739, 780, 896 Категория IB / IB

IV.B.5. Во время процедур с образованием аэрозолей (например, бронхоскопии, аспирации дыхательных путей [если не используются проточные аспирационные катетеры], эндотрахеальной интубации) у пациентов, у которых нет подозрений на инфицирование агентом, для которого в иных случаях рекомендуется респираторная защита ( е.g., M. tuberculosis, SARS или вирусы геморрагической лихорадки) носите одно из следующего: защитную маску, полностью закрывающую переднюю и боковые стороны лица, маску с прикрепленным к ней защитным щитком или маску и очки (дополнительно к перчаткам и халату). 95, 96, 113, 126, 93, 94, 134 Категория IB

Болезнь, вызванная вирусом Эбола, для медицинских работников [2014]

Обновление: Рекомендации для медицинских работников можно найти на сайте Эбола для клиницистов.

Начало страницы

IV.C. Респираторная гигиена / этикет при кашле

IV.C.1. Информировать медицинский персонал о важности мер контроля источников для сдерживания респираторных выделений для предотвращения передачи респираторных патогенов капельным и фомитом, особенно во время сезонных вспышек вирусных инфекций дыхательных путей (например, гриппа, RSV, аденовируса, вируса парагриппа) в сообществах. 14, 24, 684, 10, 262 Категория IB

IV.С.2. Принять следующие меры для сдерживания респираторных выделений у пациентов и сопровождающих лиц, у которых есть признаки и симптомы респираторной инфекции, начиная с момента первого контакта в медицинском учреждении (например, сортировка, прием и зоны ожидания в отделениях неотложной помощи, амбулаторных клиниках). и кабинеты врачей). 20, 24, 145, 902, 989

IV.C.2.a. Разместите указатели на входах и в стратегических местах (например, лифты, кафетерии) в пределах амбулаторных и стационарных учреждений с инструкциями для пациентов и других лиц с симптомами респираторной инфекции, чтобы прикрывать рот / нос при кашле или чихании, используйте утилизируйте ткани и выполняйте гигиену рук после контакта рук с респираторными выделениями. Категория II

IV.C.2.b. Предоставьте салфетки и специальные приспособления (например, крышку с ножным управлением или открытую корзину для мусора с пластиковой подкладкой) для утилизации салфеток. 20 Категория II

IV.C.2.c. Предоставлять ресурсы и инструкции по соблюдению гигиены рук в зонах ожидания или рядом с ними в амбулаторных условиях и стационарных условиях ; обеспечьте удобно расположенные диспенсеры для дезинфицирующих средств для рук на спиртовой основе, а там, где есть раковины, — средства для мытья рук. 559, 903 Категория IB

IV.C.2.d. В периоды повышенной распространенности респираторных инфекций в сообществе (например, на что указывает учащение прогулов в школе, увеличение числа пациентов, обращающихся за помощью по поводу респираторной инфекции), предлагайте маски кашляющим пациентам и другим лицам с симптомами (например, лицам, сопровождающим больных пациенты) при входе в учреждение или медицинский кабинет. 126, 899, 898 и поощряйте их сохранять особое расстояние, в идеале, не менее 3 футов, от других в общих зонах ожидания. 23, 103, 111, 114, 20, 134 Категория IB

IV.C.2.d.i. Некоторым предприятиям может быть проще с точки зрения логистики внедрить эту рекомендацию в течение всего года в качестве стандарта практики. Категория II

Начало страницы

IV.D. Размещение пациента

IV.D.1. Включите возможность передачи инфекционных агентов в решения о размещении пациентов. Поместите пациентов, которые представляют риск передачи другим людям (например,g., неконтролируемые выделения, выделения или дренирование ран; младенцы с подозрением на респираторные вирусные или желудочно-кишечные инфекции) в палате для одного пациента, если таковая имеется. 24, 430, 435, 796, 797, 806, 990, 410, 793 Категория IB

IV.D.2. Определять размещение пациента на основании следующих принципов: Категория II

  • Пути передачи известного или предполагаемого инфекционного агента
  • Факторы риска передачи инфицированному пациенту
  • Факторы риска неблагоприятных исходов в результате ИСМП у других пациентов в районе или комнате, рассматриваемой для размещения пациента
  • Наличие одноместных палат
  • Варианты пациентов с проживанием в одной комнате (e.г., когорта пациентов с одной и той же инфекцией)

Начало страницы

IV.E. Медицинское оборудование и инструменты / устройства.

956

IV.E.1. Установите правила и процедуры для содержания, транспортировки и обращения с оборудованием и инструментами / устройствами для ухода за пациентами, которые могут быть загрязнены кровью или биологическими жидкостями. 18, 739, 975 Категория IB / IB

IV.E.2. Удалите органические материалы с критических и полукритических инструментов / устройств, используя рекомендованные чистящие средства перед дезинфекцией и стерилизацией высокого уровня, чтобы обеспечить эффективные процессы дезинфекции и стерилизации. 836, 991, 992 Категория IA

IV.E.3. Носите СИЗ (например, перчатки, халат) в соответствии с уровнем предполагаемого загрязнения при обращении с оборудованием для ухода за пациентом и инструментами / устройствами, которые явно загрязнены или могли контактировать с кровью или биологическими жидкостями. 18, 739, 975 Категория IB / IB

Начало страницы

IV.F. Забота об окружающей среде.

11 Edit: * указывает на рекомендации, которые были перенумерованы для ясности.Изменение нумерации не означает изменения цели рекомендаций.

IV.F.1. Установите политику и процедуры для регулярной и целевой очистки поверхностей, находящихся в окружающей среде, в зависимости от уровня контакта с пациентом и степени загрязнения. 11 Категория II

IV.F.2. Очистите и продезинфицируйте поверхности, которые могут быть заражены патогенами, в том числе те, которые находятся в непосредственной близости от пациента (например,g., перила кровати, над прикроватными столиками) и поверхностей, к которым часто прикасаются, в среде ухода за пациентом (например, дверные ручки, поверхности в туалетах и ​​прилегающих к ним туалетах в палатах пациентов) по более частому графику по сравнению с другими поверхностями (например, горизонтальные поверхности в залах ожидания). 11, 73, 740, 746, 993, 994, 72, 800, 835, 995 Категория IB

IV.F.3. Используйте зарегистрированные EPA дезинфицирующие средства, которые обладают микробиоцидным (т.Используйте в соответствии с инструкциями производителя. 842-844, 956, 996 Категория IB / IB

IV.F.3.a. Проверить эффективность используемых дезинфицирующих средств, когда свидетельства продолжающейся передачи инфекционного агента (например, ротавируса, C. difficile , норовируса ) могут указывать на устойчивость к используемому продукту и переходить на более эффективное дезинфицирующее средство, как указано. 275, 842, 847 Категория II

IV.F.4. В учреждениях, которые оказывают медицинскую помощь педиатрическим пациентам или имеют зоны ожидания с детскими игрушками (например, акушерские / гинекологические кабинеты и клиники), установите правила и процедуры для регулярной очистки и дезинфекции игрушек. 379, 80 Категория IB

* IV.F.4.a. Используйте следующие принципы при разработке этой политики и процедур: Категория II

  • Выберите игровые игрушки, которые легко чистить и дезинфицировать
  • Не разрешать использование мягких пушистых игрушек, если они будут совместно использоваться
  • Чистите и дезинфицируйте большие стационарные игрушки (например,g., альпинистское снаряжение) не реже одного раза в неделю и при видимых загрязнениях
  • Если есть вероятность того, что у игрушек есть рот, промойте их водой после дезинфекции; в качестве альтернативы мыть в посудомоечной машине
  • Если игрушку необходимо очистить и продезинфицировать, сделайте это немедленно или храните в специально обозначенном контейнере отдельно от чистых и готовых к использованию игрушек.

IV.F.5. Включать многоцелевое электронное оборудование в политику и процедуры для предотвращения заражения, а также для очистки и дезинфекции, особенно тех предметов, которые используются пациентами, тех, которые используются во время оказания помощи пациентам, и мобильных устройств, которые часто перемещаются в палаты пациентов и из них. (е.г., ежедневно). 850, 851, 852, 997 Категория IB

IV.F.5.a. Не рекомендуется использовать съемные защитные крышки или моющиеся клавиатуры. Нерешенная проблема

Начало страницы

IV.G. Текстиль и прачечная

IV.G.1. Обращайтесь с использованным текстилем и тканями с минимальным встряхиванием, чтобы избежать загрязнения воздуха, поверхностей и людей. 739, 998, 999 Категория IB / IB

IV.G.2. Если используются лотки для белья, убедитесь, что они правильно спроектированы, обслуживаются и используются таким образом, чтобы свести к минимуму рассеивание аэрозолей от загрязненного белья. 11, 13, 1000, 1001 Категория IB / IB

Начало страницы

IV.H. Методы безопасного впрыска

Следующие рекомендации относятся к использованию игл, канюль, заменяющих иглы, и, где это применимо, систем внутривенной доставки. 454

IV.H.1. Используйте асептические методы, чтобы избежать загрязнения стерильного инъекционного инструментария. 1002, 1003 Категория IA

IV.H.2. Не вводите лекарства из шприца нескольким пациентам, даже если игла или канюля на шприце заменены. Иглы, канюли и шприцы являются стерильными одноразовыми предметами; их нельзя использовать повторно для другого пациента или для доступа к лекарству или раствору, которые могут быть использованы для следующего пациента. 453, 919, 1004, 1005 Категория IA

IV.H.3. Используйте наборы для инфузии и введения жидкости (т.е. пакеты для внутривенного введения, трубки и соединители) только для одного пациента и утилизируйте их соответствующим образом после использования. Считайте шприц или иглу / канюлю загрязненными после того, как они были использованы для ввода или соединения с мешком для внутривенной инфузии или набором для введения пациента. 453 Категория IB

IV.H.4. По возможности используйте одноразовые флаконы для парентеральных препаратов. 453 Категория IA

IV.H.5. Не вводите лекарства из флаконов или ампул с одной дозой нескольким пациентам и не объединяйте оставшееся содержимое для последующего использования. 369, 453, 1005 Категория IA

IV.H.6. Если необходимо использовать многодозовые флаконы, игла или канюля и шприц, используемые для доступа к многодозовым флаконам, должны быть стерильными. 453, 1002 Категория IA

IV.H.7. Не храните многодозовые флаконы в непосредственной близости от зоны лечения пациента и храните их в соответствии с рекомендациями производителя; Отменить, если стерильность нарушена или сомнительна. 453, 1003 Категория IA

IV.H.8. Не используйте пакеты или флаконы с раствором для внутривенного введения в качестве обычного источника поставки для нескольких пациентов. 453, 1006 Категория IB

Начало страницы

IV.I. Практика инфекционного контроля при специальных процедурах люмбальной пункции

Носите хирургическую маску при установке катетера или инъекции материала в позвоночный канал или субдуральное пространство (например, во время миелограммы, люмбальной пункции и спинальной или эпидуральной анестезии). 906, 907-909, 910, 911, 912-914, 918, 1007 Категория IB

IV.J. Безопасность труда

Соблюдайте федеральные и государственные требования по защите медицинского персонала от воздействия патогенов, передающихся с кровью.739 Категория IB

Начало страницы

V. Меры предосторожности при передаче данных

В.А. Общие принципы

V.A.1. В дополнение к стандартным мерам предосторожности используйте меры предосторожности, основанные на передаче, для пациентов с задокументированной или подозреваемой инфекцией или колонизацией высокопереносимых или эпидемиологически важных патогенов, для которых необходимы дополнительные меры предосторожности для предотвращения передачи (см. Приложение A). 24, 93, 126, 141, 306, 806, 1008 Категория IA

В.А.2. Увеличьте продолжительность мер предосторожности, связанных с передачей (например, капли, контакт) для пациентов с ослабленным иммунитетом и вирусными инфекциями из-за длительного выделения вирусных агентов, которые могут передаваться другим. 928, 931-933, 1009-1011 Категория IA

Начало страницы

В.Б. Меры предосторожности при контакте

Edit: * указывает на рекомендации, которые были перенумерованы для ясности. Изменение нумерации не означает изменения цели рекомендаций.

V.B.1. Используйте меры предосторожности при контакте, как рекомендовано в Приложении A для пациентов с известными или предполагаемыми инфекциями или признаками синдромов, которые представляют повышенный риск контактной передачи. Конкретные рекомендации по применению контактных мер предосторожности при колонизации или заражении МДРО см. В разделе «Управление организмами с множественной лекарственной устойчивостью в медицинских учреждениях, 2006 г.». 870

В.Б.2. Размещение пациента

V.B.2.a. В больницах неотложной помощи поместите пациентов, которым требуются контактные меры предосторожности, в палату для одного пациента, если таковая имеется. 24, 687, 793, 796, 797, 806, 837, 893, 1012, 1013 Категория IB

Когда не хватает одноместных палат, руководствуйтесь следующими принципами при принятии решения о размещении пациентов:

  • * V.B.2.a.i. Отдайте приоритет пациентам с состояниями, которые могут способствовать передаче инфекции (например, неконтролируемый дренаж, недержание стула) для помещения в палату одного пациента. Категория II
  • * В.B.2.a.ii. Поместите вместе в одну комнату (группу) пациентов, инфицированных или колонизированных одним и тем же патогеном и являющихся подходящими соседями по комнате. 29, 638, 808, 811-813, 815, 818, 819 Категория IB

Если возникает необходимость поместить пациента, которому требуются контактные меры предосторожности, в комнату с пациентом, который не инфицирован или не колонизирован тем же инфекционным агентом:

  • * V.B.2.a.iii. Избегайте помещения пациентов с соблюдением контактных мер предосторожности в одну комнату с пациентами, у которых есть состояния, которые могут увеличить риск неблагоприятного исхода инфекции или могут способствовать передаче (например,g., лица с ослабленным иммунитетом, открытые раны или ожидающие длительного пребывания в больнице). Категория II
  • * V.B.2.a.iv. Убедитесь, что пациенты физически отделены друг от друга (т. Е. На расстоянии> 3 футов). Задерните занавеску между кроватями, чтобы свести к минимуму возможность прямого контакта. Категория II
  • * V.B.2.a.v. Измените защитную одежду и соблюдайте гигиену рук между контактами с пациентами в одной комнате, независимо от того, соблюдают ли один или оба пациента меры предосторожности при контакте. 728, 741, 742, 988, 1014, 1015 Категория IB

V.B.2.b. В для длительного лечения и в других учреждениях интернатного типа , принимать решения относительно помещения пациента в индивидуальный случай, уравновешивая риски заражения для других пациентов в палате, наличие факторов риска, которые увеличивают вероятность передачи и потенциальное неблагоприятное психологическое воздействие на инфицированного или колонизированного пациента. 920, 921 Категория II

В.B.2.c. В амбулаторных условиях как можно скорее поместите пациентов, которым требуются контактные меры предосторожности, в смотровую комнату или кабину. 20 Категория II

V.B.3. Использование средств индивидуальной защиты

V.B.3.a. Перчатки
Надевайте перчатки всякий раз, когда дотрагиваетесь до неповрежденной кожи 24, 89, 134, 559, 746, 837 пациента или поверхностей и предметов в непосредственной близости от пациента (например, медицинского оборудования, перил для кровати). 72, 73, 88, 837 Надевайте перчатки при входе в комнату или кабину. Категория IB

V.B.3.b. Халаты

V.B.3.b.i. Носите халат всякий раз, когда ожидаете, что одежда будет иметь прямой контакт с пациентом или потенциально загрязненными поверхностями окружающей среды или оборудованием в непосредственной близости от пациента. Надевайте халат при входе в комнату или кабинку. Снимите халат и соблюдайте гигиену рук перед тем, как покинуть помещение для ухода за пациентом. 24, 88, 134, 745, 837 Категория IB

V.B.3.b.ii. После снятия мантии убедитесь, что одежда и кожа не соприкасаются с потенциально загрязненными поверхностями окружающей среды, которые могут привести к возможному переносу микроорганизмов на других пациентов или на поверхности окружающей среды. 72, 73 Категория II

В.Б.4. Транспорт для пациентов

V.B.4.a. В больницах неотложной помощи и долгосрочной помощи и в других учреждениях интернатного типа ограничьте транспортировку и перемещение пациентов за пределы палаты в целях, необходимых с медицинской точки зрения. Категория II

V.B.4.b. При необходимости транспортировки или передвижения в любом медицинском учреждении убедитесь, что инфицированные или колонизированные участки тела пациента изолированы и укрыты. Категория II

V.B.4.c. Удалите и утилизируйте зараженные СИЗ и соблюдайте гигиену рук перед транспортировкой пациентов с соблюдением мер предосторожности при контакте. Категория II

V.B.4.d. Наденьте чистые СИЗ, чтобы доставить пациента к месту транспортировки. Категория II

В.Б.5. Медицинское оборудование и приборы / приборы

V.B.5.a. Обращайтесь с медицинским оборудованием и приборами / устройствами в соответствии со стандартными мерами предосторожности. 739, 836 Категория IB / IB

V.B.5.b. В больницах неотложной помощи и для длительного лечения и в других учреждениях интернатного типа используйте одноразовое некритичное оборудование для ухода за пациентами (например,g., манжеты для измерения кровяного давления) или использовать такое оборудование в соответствии с потребностями пациента. Если обычное использование оборудования для нескольких пациентов неизбежно, очистите и продезинфицируйте такое оборудование перед использованием на другом пациенте. 24, 88, 796, 836, 837, 854, 1016 Категория IB

V.B.5.c. В учреждениях по уходу на дому

V.B.5.c.i. Ограничьте количество одноразового оборудования для ухода за пациентами, приносимого в дома пациентов в соответствии с мерами предосторожности при контакте.По возможности, оставляйте оборудование для ухода за пациентом дома до выписки из службы по уходу на дому. Категория II

V.B.5.c.ii. Если некритическое оборудование для ухода за пациентом (например, стетоскоп) не может оставаться в доме, очистите и продезинфицируйте предметы перед тем, как забрать их из дома, используя дезинфицирующее средство от низкого до среднего уровня. Или поместите загрязненные предметы многоразового использования в пластиковый пакет для транспортировки и последующей очистки и дезинфекции. Категория II

В.B.5.d. В амбулаторных условиях поместите загрязненное многоразовое некритическое оборудование для ухода за пациентами в пластиковый пакет для транспортировки в загрязненное хозяйственное помещение для обработки. Категория II

В.Б.6. Меры по охране окружающей среды
Убедитесь, что в палатах с пациентами, находящимися на мерах предосторожности при контакте, приоритет отдается частой уборке и дезинфекции (например, по крайней мере, ежедневно) с упором на поверхности, к которым часто прикасаются (например, перила кровати, прикроватный столик, прикроватный туалет, поверхности туалета пациента ванные комнаты, дверные ручки) и оборудование в непосредственной близости от пациента. 11, 24, 88, 746, 837 Категория IB

В.Б.7. Прекратите меры предосторожности при контакте после исчезновения признаков и симптомов инфекции или в соответствии с рекомендациями для конкретных патогенов в Приложении A. Категория IB

Начало страницы

V.C. Меры предосторожности при образовании капель

Edit: * указывает на рекомендации, которые были перенумерованы для ясности. Изменение нумерации не означает изменения цели рекомендаций.

V.C.1. Используйте меры предосторожности в отношении капель, как рекомендовано в Приложении A для пациентов, о которых известно или подозревается инфицирование патогенами, передающимися через респираторные капли (т. Е. Капли с крупными частицами> 5 мкм), которые образуются при кашле, чихании или разговоре пациента. 14, 23, Steinberg, 1969 # 1708, 41, 95, 103, 111, 112, 755, 756, 989, 1017 Категория IB

V.C.2. Размещение пациента

В.C.2.a. В больницах неотложной помощи поместите пациентов, которым требуются меры по предотвращению образования капель, в палату для одного пациента, если таковая имеется Категория II

Когда не хватает одноместных палат, руководствуйтесь следующими принципами при принятии решения о размещении пациентов:

* V.C.2.a.i. Отдать предпочтение пациентам с чрезмерным кашлем и выделением мокроты для помещения в одну палату Категория II

* В.C.2.a.ii. Поместите вместе в одну комнату (группу) пациентов, инфицированных одним и тем же патогеном и являющихся подходящими соседями по комнате. 814, 816 Категория IB

Если возникает необходимость поместить пациентов, которым необходимы меры предосторожности в отношении капель, в палату с пациентом, у которого нет такой же инфекции:

* V.C.2.a.iii. Избегайте помещения пациентов, принимающих меры предосторожности, в одной комнате с пациентами, у которых есть состояния, которые могут увеличить риск неблагоприятного исхода инфекции или которые могут способствовать передаче (например,g., лица с ослабленным иммунитетом, имеют или ожидают длительного пребывания в больнице). Категория II

* V.C.2.a.iv. Убедитесь, что пациенты физически отделены друг от друга (т. Е. На расстоянии> 3 футов). Задерните занавеску между кроватями, чтобы свести к минимуму возможность тесного контакта. 103, 104, 410 Категория IB

* V.C.2.a.v. Измените защитную одежду и соблюдайте гигиену рук между контактами с пациентами в одной и той же комнате, независимо от того, принимают ли один или оба пациента меры предосторожности против образования капель. 741-743, 988, 1014, 1015 Категория IB

V.C.2.b. В для долгосрочного ухода и в других учреждениях интернатного типа , принимайте решения о помещении пациента в индивидуальном порядке с учетом рисков инфицирования других пациентов в палате и имеющихся альтернатив. 410 Категория II

V.C.2.c. В амбулаторных условиях как можно скорее поместите пациентов, которым необходимы меры предосторожности против образования капель, в смотровую комнату или кабину.Поручите пациентам соблюдать рекомендации по респираторной гигиене / этикету при кашле. 447, 448, 9, 828 Категория II

V.C.3. Использование средств индивидуальной защиты

V.C.3.a. Наденьте маску при входе в палату или кабину пациента. 14, 23, 41, 103, 111, 113, 115, 827 Категория IB

V.C.3.b. Нет рекомендаций по регулярному ношению средств защиты глаз (например,g., защитные очки или щиток для лица), в дополнение к маске, для тесного контакта с пациентами, которым необходимы меры предосторожности против образования капель. Нерешенная проблема

V.C.3.c. Для пациентов с подозрением или подтвержденным ТОРС, птичьим гриппом или пандемическим гриппом большинство рекомендаций можно найти на следующих веб-сайтах ([Эти ссылки уже неактивны: www.cdc.gov/ncidod/sars/; www.cdc.gov/ flu / avian /; www.pandemicflu.gov/) Аналогичную информацию можно найти при тяжелом остром респираторном синдроме (SARS); Пандемический грипп; и значок Pandemic Awarenessexternal, по состоянию на 3 ноября 2016 г.] 134, 1018, 1019

V.C.4. Транспорт для пациентов

V.C.4.a. В больницах неотложной помощи и долгосрочной помощи и в других учреждениях интернатного типа ограничьте транспортировку и перемещение пациентов за пределы палаты в целях, необходимых с медицинской точки зрения. Категория II

V.C.4.b. Если транспортировка или передвижение в любом медицинском учреждении необходимы, проинструктируйте пациента надеть маску и соблюдать правила гигиены дыхания / кашля CDC в медицинских учреждениях [Текущая версия этого документа может отличаться от оригинала.]. Категория IB

V.C.4.c. Лица, перевозящие пациентов с соблюдением мер предосторожности против образования капель, не нуждаются в маске. Категория II

V.C.4.d. Прекратите меры предосторожности в отношении капель после исчезновения признаков и симптомов или в соответствии с рекомендациями для конкретных патогенов в Приложении A. Категория IB

Начало страницы

В.Д. Меры предосторожности в воздухе

Edit: Эти рекомендации содержат незначительные правки, чтобы прояснить смысл.Изменения не означают каких-либо изменений в целях рекомендаций.
* Обозначает изменение системы нумерации.
~ Обозначает изменение текста.

V.D.1. Используйте меры предосторожности при воздушно-капельном переносе, как рекомендовано в Приложении A, для пациентов, которые, как известно или подозреваются, инфицированы инфекционными агентами, передаваемыми от человека к человеку воздушно-капельным путем (например, M tuberculosis, 12 корь, 34, 122, 1020 ветряная оспа, 123, 773, 1021 диссеминированный опоясывающий герпес. 1022 Категория IA / IB

V.D.2. Размещение пациента

V.D.2.a. В больницах неотложной помощи и учреждениях длительного ухода s помещайте пациентов, которым требуются меры предосторожности при переносе по воздуху, в AIIR, построенный в соответствии с действующими руководящими принципами. 11-13 Категория IA / IB

V.D.2.a.i. Обеспечьте как минимум шесть (существующее помещение) или 12 (новое строительство / ремонт) воздухообменов в час.

V.D.2.a.ii. Прямой выпуск воздуха наружу. Если невозможно отвести воздух из AIIR непосредственно наружу, воздух может быть возвращен в систему обработки воздуха или в соседние помещения, если весь воздух направляется через фильтры HEPA.

V.D.2.a.iii. Каждый раз, когда AIIR используется для пациента в соответствии с мерами предосторожности, связанных с воздушно-капельным путем, ежедневно контролируйте давление воздуха с помощью визуальных индикаторов (например, дымовых труб, полосок флаттера), независимо от наличия устройств измерения перепада давления (например.г., манометры). 11, 12, 1023, 1024

V.D.2.a.iv. Держите дверь AIIR закрытой, если она не требуется для входа и выхода.

V.D.2.b. Если AIIR недоступен, переведите пациента в учреждение, в котором есть AIIR. 12 Категория II

V.D.2.c. В случае вспышки болезни или заражения большого числа пациентов, которым требуются меры предосторожности при переносе болезней по воздуху:

  • Проконсультируйтесь со специалистами по инфекционному контролю перед помещением пациента, чтобы определить безопасность альтернативной комнаты, которая не соответствует техническим требованиям для AIIR.
  • Поместите вместе (когорту) пациентов, которые предположительно имеют одну и ту же инфекцию (на основании клинических проявлений и диагноза, если он известен), в зонах учреждения, удаленных от других пациентов, особенно пациентов с повышенным риском заражения (например, с ослабленным иммунитетом пациенты).
  • Используйте временные переносные решения (например, вытяжной вентилятор), чтобы создать среду с отрицательным давлением в переоборудованной зоне предприятия. Выпустите воздух прямо наружу, подальше от людей и воздухозаборников, или направьте весь воздух через фильтры HEPA, прежде чем он попадет в другие воздушные пространства. 12 Категория II

V.D.2.d. В амбулаторных условиях:

  • V.D.2.d.i. Разработайте системы (например, сортировку, указатели) для выявления пациентов с известными или предполагаемыми инфекциями, которые требуют мер предосторожности при поступлении в амбулаторные учреждения. 9, 12, 34, 127, 134 Категория IA
  • V.D.2.d.ii. Как можно скорее поместите пациента в AIIR. Если AIIR недоступен, наденьте на пациента хирургическую маску и поместите его / ее в комнату для осмотра.После того, как пациент уйдет, комната должна оставаться свободной в течение соответствующего времени, обычно одного часа, чтобы обеспечить полноценный воздухообмен. 11, 12, 122 Категория IB / IB
  • V.D.2.d.iii. Попросите пациентов с известной или подозреваемой инфекцией, передающейся воздушно-капельным путем, носить хирургическую маску и соблюдать правила гигиены дыхания / этикет при кашле. Попав в AIIR, маска может быть удалена; маска должна оставаться на месте, если пациент не находится в AIIR. 12, 107, 145, 899 Категория IB / IB

В.D.3. Ограничения для персонала
Запретить восприимчивому медицинскому персоналу входить в палаты пациентов с известными или подозреваемыми корью (rubeola), ветряной оспой (ветряной оспой), диссеминированным опоясывающим лишаем или оспой, если имеется другой медицинский персонал с иммунитетом. 17, 775 Категория IB

V.D.4. Использование СИЗ

V.D.4.a. Надевайте респиратор N95 или более высокого уровня, одобренный NIOSH, для защиты органов дыхания при входе в палату или дом пациента, когда подозреваются или подтверждаются следующие заболевания:

* В.D.4.a.i. Инфекционный туберкулез легких или гортани или при наличии инфекционных поражений кожи, вызванных туберкулезом, и выполняются процедуры, которые могут привести к аэрозольному распылению жизнеспособных организмов (например, ирригация, разрез и дренаж, гидромассажные ванны). 12, 1025, 1026 Категория IB

* V.D.4.a.ii. Оспа (вакцинированная и невакцинированная). Защита органов дыхания рекомендуется для всего медицинского персонала, в том числе для тех, у кого есть документально подтвержденный «результат» после вакцинации против оспы из-за риска генно-инженерного вируса, против которого вакцина не может обеспечить защиту, или воздействия очень большой вирусной нагрузки (например.g., от процедур с высоким риском образования аэрозолей, пациентов с ослабленным иммунитетом, геморрагической или плоской оспы. 108, 129 Категория II

V.D.4.b. ~ Подозрение на корь, ветряную оспу или диссеминированный опоясывающий лишай.

Не дается никаких рекомендаций относительно использования СИЗ медицинским персоналом, который предположительно невосприимчив к кори (rubeola) или ветряной оспе на основании истории болезни, вакцины или серологического тестирования при уходе за лицом с известным или подозреваемым корью. ветряная оспа или диссеминированный опоясывающий лишай из-за трудностей в установлении определенного иммунитета. 1027, 1028 Нерешенная проблема

V.D.4.c. ~ Подозрение на корь, ветряную оспу или диссеминированный опоясывающий лишай.

Не дается рекомендаций относительно типа средств индивидуальной защиты (например, хирургической маски или респираторной защиты с респиратором N95 или выше), которые должны носить восприимчивые медицинские работники, которые должны контактировать с пациентами с известными или подозреваемыми корью, ветряной оспой или диссеминированным герпесом. опоясывающий лишай. Нерешенная проблема

В.D.5. Транспорт для пациентов

V.D.5.a. В больницах неотложной помощи и долгосрочной помощи и в других учреждениях интернатного типа ограничьте транспортировку и перемещение пациентов за пределы палаты в целях, необходимых с медицинской точки зрения. Категория II

V.D.5.b. Если транспортировка или передвижение за пределами AIIR необходимы, проинструктируйте пациентов надеть хирургическую маску, если это возможно, и соблюдать респираторную гигиену / этикет при кашле. 12 Категория II

V.D.5.c. Для пациентов с кожными поражениями, связанными с ветряной оспой или оспой, или с дренирующими кожными поражениями, вызванными M. tuberculosis , накройте пораженные участки, чтобы предотвратить аэрозолизацию или контакт с инфекционным агентом в поражениях кожи. 108, 1025, 1026, 1029-1031 Категория IB

V.D.5.d. Медицинскому персоналу, перевозящему пациентов, находящихся на мерах предосторожности, не нужно носить маску или респиратор во время транспортировки, если пациент носит маску и покрывает инфекционные поражения кожи. Категория II

V.D.6. Управление рисками

Иммунизируйте или предоставьте соответствующий иммуноглобулин восприимчивым людям как можно скорее после незащищенного контакта (т. Е. Контакта) с пациентом, больным корью, ветряной оспой или оспой: Категория IA

  • Ввести противокоревую вакцину контактировавшим восприимчивым людям в течение 72 часов после контакта или ввести иммуноглобулин в течение шести дней после события контакта лицам из группы высокого риска, которым вакцина противопоказана. 17, 1032-1035
  • Обновление управления воздействием ветряной оспы [май 2019 г.]: Ввести вакцину против ветряной оспы контактировавшим с ней восприимчивым людям в течение 120 часов после контакта или ввести иммуноглобулин против ветряной оспы (иммуноглобулин против ветряной оспы или альтернативный препарат), если таковой имеется, в течение 96 часов для лиц с высоким риском лица, которым вакцина противопоказана (например, пациенты с ослабленным иммунитетом, беременные женщины, новорожденные, у которых начало ветряной оспы у матери было <5 дней до или в течение 48 часов после родов 888, 1035-1037 ).
  • Ввести вакцину против оспы контактировавшим восприимчивым людям в течение 4 дней после заражения. 108, 1038-1040

V.D.7. Прекратите принимать меры предосторожности в отношении воздушно-капельной инфекции в соответствии с рекомендациями для конкретных патогенов в Приложении A. Категория IB

V.D.8. См. «Рекомендации по предотвращению передачи Mycobacterium tuberculosis в медицинских учреждениях, 2005 г.» CDC. 12 и «Руководство по контролю экологических инфекций в медицинских учреждениях. 11 для дополнительных рекомендаций по стратегиям защиты окружающей среды для предотвращения передачи туберкулеза в медицинских учреждениях. Рекомендации по охране окружающей среды в данном руководстве могут применяться к пациентам с другими инфекциями, требующими мер предосторожности, связанных с воздушно-капельным путем.

Начало страницы

VI. Защитная среда (Таблица 4)

Edit: ~ указывает текст, который был отредактирован для ясности. Редактирование не означает изменение цели рекомендаций.

VI.A. Поместите пациентов с аллогенной трансплантацией гемопоэтических стволовых клеток (ТГСК) в защитную среду, как описано в «Руководстве по предотвращению оппортунистических инфекций у пациентов с ТГСК», 15 «Руководстве по контролю за инфекциями окружающей среды в медицинских учреждениях», 11 и «Руководство по профилактике пневмонии, связанной с оказанием медицинской помощи, 2003 г.» 14 для уменьшения воздействия грибков в окружающей среде (например, Aspergillus sp). 157, 158 Категория IB

VI.B. Нет рекомендаций по помещению пациентов с другими заболеваниями, которые связаны с повышенным риском грибковых инфекций окружающей среды (например, аспергиллеза), в защитную среду. 11 Нерешенная проблема

VI.C. Для пациентов, которым требуется защитная среда, выполните следующие действия (см. Таблицу 5). 11, 15

VI.C.1. Контроль окружающей среды

VI.C.1.a. ~ Фильтрация поступающего воздуха с помощью центральных или локальных высокоэффективных фильтров для улавливания твердых частиц (HEPA), способных удалять 99,97% частиц диаметром ≥0,3 мкм. 13 Категория IB

VI.C.1.b. ~ Прямой поток воздуха в комнату с подачей воздуха на одной стороне комнаты, который перемещает воздух через кровать пациента и выходит через выхлопную трубу на противоположной стороне комнаты. 13 Категория IB

VI.C.1.c. ~ Обеспечьте положительное давление воздуха в помещении относительно коридора (перепад давления ≥2,5 Па [0,01 дюйма водяного столба]). 13 Категория IB
Поправка [апрель 2019]: Перепад давления изменен с ≥ 12,5 на ≥ 2,5.

VI.C.1.c.i. Ежедневно контролируйте давление воздуха с помощью визуальных индикаторов (например, дымовых труб, полосок флаттера). 11, 1024 Категория IA

VI.C.1.d. ~ Обеспечьте хорошую герметичность помещений, предотвращающих проникновение наружного воздуха. 13 Категория IB

VI.C.1.e. ~ Обеспечьте не менее 12 замен воздуха в час. 13 Категория IB

VI.C.2. Снижение уровня запыленности за счет использования гладких, непористых поверхностей и отделочных материалов, которые можно чистить, а не текстурированных материалов (например, обивки). Влажные пыльные горизонтальные поверхности при обнаружении пыли и регулярно очищайте щели и спринклерные головки, где может скапливаться пыль. 940, 941 Категория II

VI.C.3. Избегайте коврового покрытия в коридорах и палатах для пациентов. 941 Категория IB

VI.C.4. Запретить сушеные и свежие цветы и комнатные растения. 942-944 Категория II

VI.D. Сведите к минимуму время, в течение которого пациенты, которым требуется защитная среда, находятся вне своих комнат для диагностических процедур и других мероприятий. 11, 158, 945 Категория IB

VI.E. Во время строительных работ, чтобы предотвратить вдыхание вдыхаемых частиц, которые могут содержать инфекционные споры, обеспечьте респираторную защиту (например, респиратор N95) пациентам, которые с медицинской точки зрения пригодны для использования респиратора, когда им необходимо покинуть защитную среду. 945, 158 Категория II

VI.E.1.a. Нет рекомендаций по проверке физической формы пациентов, использующих респираторы. Нерешенная проблема

VI.E.1.a. Нет рекомендаций по использованию респираторов для улавливания твердых частиц при выходе из защитной среды в отсутствие конструкции. Нерешенная проблема

VI.F. Использование стандартных мер предосторожности и мер предосторожности, связанных с передачей, в защитной среде.

VI.F.1. Используйте стандартные меры предосторожности, рекомендованные для всех взаимодействий с пациентом. Категория IA

VI.F.2. Примите меры предосторожности в отношении капель и контакта, рекомендованные для заболеваний, перечисленных в Приложении A. Меры предосторожности, связанные с передачей вируса, могут потребовать продления из-за иммунодефицитного состояния пациента и длительного выделения вирусов. 930, 1010, 928, 932, 1011 Категория IB

VI.F.3. Меры предосторожности (например, маски, халаты, перчатки) не требуются для медицинского персонала при отсутствии подозреваемой или подтвержденной инфекции у пациента или если они не показаны в соответствии со Стандартными мерами предосторожности. 15 Категория II

VI.F.4. Соблюдайте меры предосторожности при воздушно-капельной инфекции для пациентов, которым требуется помещение с защитной средой и которые также страдают воздушно-капельным инфекционным заболеванием (например, туберкулезом легких или гортани, острой ветряной оспой и опоясывающим лишаем). Категория IA

VI.F.4.a. Убедитесь, что защитная среда рассчитана на поддержание положительного давления. 13 Категория IB

VI.F.4.b. Используйте прихожую, чтобы дополнительно поддерживать соответствующий воздушный баланс относительно коридора и защитной среды; обеспечить независимый отвод загрязненного воздуха наружу или установить фильтр HEPA в вытяжном канале, если возвратный воздух необходимо рециркулировать.

Leave a Reply

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *