|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Реферат: Урок литературы в 8 классе по трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Реферат ромео и джульетта 8 классСочинение Ромео и Джульетта любовь и трагедия любви 7, 8 класс рассуждение«Но не было судьбы грустней на свете,Чем выпала Ромео и Джульетте.» Каждый человек в нашем мире хоть отдаленно, но знаком с несчастной и вечной историей любви Ромео и Джульетты. Шекспир настолько точно имел передавать состояние героев и описывать ситуации, которые в его время не были редкими и ему удавалось это делать настолько доступно для людей, что эти ситуации становились абсурдными в его произведениях. Последние строки данного произведения описывают состояние читателей, когда они добираются до конца. Давайте же разберем, почему судьба главных героем привела их к трагическому концу. Стоит начать с самого начала. Вражда Монтекки и Капулетти идущая вглубь веков настолько, что они и сами уже не знаю ее причины, но усердно продолжают ее поддерживать. Насколько бы все было проще, если бы семьи главных героев просто приняли любовь своих детей и оставили свою вражду в прошлом до их трагической кончины. Но как известно, Шекспир не часто писал счастливые концы для своих героев. Не обошелся и исключением этот случай. Лишь потеря своих детей заставили главные семьи увидеть к чему привела их глупая вражда, они осознали ее разрушительную силу. К сожалению, это был единственный вариант решения конфликта веков. Монтекки и Капулетти давно ничего не видели дальше своих дворов и даже не допускали мыслей о том, что можно жить иначе. Любовь решает все, и увы в этот раз ей тоже пришлось сослужить свою роль в подобном трагическом образе. Ромео и Джульетта послужили рычагом воссоединения. Непоправимые поступки, произошедшие всего за пять дней, навсегда изменили жизни персонажей произведения. Судьба Ромео и Джульетты по истине печальна. Два ни в чем не повинных дитя стали заложниками своих корней и так и не смогли прожить свою жизнь рядом с любимым человеком. Можете считать, что они были еще слишком малы для любви, но в то время они были уже в возрасте, когда люди играли свадьбы и их чувства невозможно считать юношеской влюбленностью, которая могла испарится. Пусть мы никогда не узнаем, как могла сложиться судьба двух возлюбленных, но до сих пор юные девушки мечтают найти своего Ромео, а парни втайне верят в то, что найдут свою Джульетту. Их история описывается в разных ветвях искусства, о ней поют певцы. Неотвратимый трагизм судеб таких молодых, но уже познавших любовь людей не может оставить равнодушным ни одного человека. Рассуждение на тему Любовь и трагедия любви Ромео и Джульетта для 7-8 класса Другие сочинения:Ромео и ДжульеттаНесколько интересных сочинений
sochinite.ru ТОРЖЕСТВО ЛЮБВИ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ ТРАГЕДИИ В. ШЕКСПИРА «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА» - КОЛЛЕКЦИЯ СОЧИНЕНИЙ 8 класс - Сочинение по русской литературе - сочинение по зарубежной литературе - Лучшие сочиненияЗОЛОТАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СОЧИНЕНИЙ ПО РУССКОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 5 - 11 КЛАСС8 класс Сочинения по зарубежной литературе ТОРЖЕСТВО ЛЮБВИ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ ТРАГЕДИИ В. ШЕКСПИРА «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА» Где вы, непримиримые враги, И спор ваш, Капулетти и Монтекки? Какой для ненавистников урок, Что небо убивает вас любовью! В. Шекспир В своем творчестве Вильям Шекспир необыкновенно расширил и углубил все то, что воспринял от своих предшественников. Он обладал уникальной способностью находить для выражения чувств, мыслей, проблем современного ему общества такие формы выражения, которые помогли его произведениям перерасти свою эпоху и сохранить художественную и идейную жизненность и актуальность до наших дней. В повести «Ромео и Джульетта» автор изображает борьбу двух любящих сердец с окружающим миром. Любовь, борющаяся с противодействием окружающих, находящихся во власти старых средневековых понятий — одна из самых ярких тем в творчестве Шекспира. Конфликт между уходящим и новым миром протекает в пьесе на широком социальном фоне. Поэт глубоко раскрыл все стадии и ступени этого конфликта. Оба старика, главы враждующих семей Монтекки и Капулетти, в глубине души и сами тяготятся этой враждой. Но все же продолжают поддерживать ее. В этот конфликт втянуты все окружающие — не только близкие, родственники, дети, но даже слуги. То и дело находятся горячие головы из молодежи (как, например, Тибальт), которые еще больше разжигают огонь этой вражды. По иронии судьбы именно дети этих противоборствующих семей — Ромео и Джульетта — искренне полюбили друг друга. Юные герои находят в себе мужество и силы бросить вызов всему несправедливому свету и вступить в героическую борьбу с его моралью. Влюбленные стараются отстоять свое чувство, спастись от ненависти и положить конец нелепой розни. На этом пути им предстоят немалые испытания и трудности. Но страсть их учит побеждать страданье И им находит способ для свиданья. Любовь Ромео и Джульетты — самое светлое, чистое, искреннее чувство. Оба они видят свой неизменный идеал в предмете своей любви. Джульетта затмевает луну своей красотой, при сиянии ее глаз птицы начинают петь свои утренние песни. Ромео — «верх совершенства» для любящей его Джульетты. Их чувство не знает вражды, для него ничего не значат имена, ему неведомы преграды. Их любовь всегда и везде сможет найти дорогу к милому сердцу: Ее не останавливают стены. В нужде она решается на все, И потому — что мне твои родные! Ведь «роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет». К сожалению, вражда так затмила разум и чувства отцов, что они не в состоянии оценить всей глубины чувства своих детей. Ничто не может остановить распри между ними. Ни Капулетти, ни Монтекки не хотят идти на уступки. Юным любящим сердцам суждено погибнуть в борьбе с этой слепой ненавистью. Они не могут, не согласны пожертвовать своей любовью — поэтому жертвуют жизнью. Ромео и Джульетта погибают, но их молодое чувство празднует в пьесе свою победу. Это единственная трагедия Шекспира, в которой комический элемент занимает значительное место, и цель его — утвердить жизнерадостный характер произведения. Оптимистический тон пьесы также подчеркивается образом монаха Лоренцо, помощника влюбленных, естествоиспытателя и мыслителя, душа которого проникнута подлинно гуманистической мудростью. Именно под руководством его философии, его устремления к природе и естественности протекает вся борьба Ромео и Джульетты за право их живого чувства. В трагедиях Шекспира освещаются самые великие, жгучие вопросы человеческой жизни. Автор не только рисует возникающие в обществе проблемы, но и пытается найти пути их решения, дать ответы на самые волнующие вопросы. Сущность трагизма у поэта всегда заключается в столкновении двух начал — чистых и благородных человеческих чувств и пошлости или подлости общества, основанного на корысти и эгоизме. Однако как бы ни были ужасны последствия этого столкновения, как бы ни были сильны страдания и катастрофы, изображенные Шекспиром, они никогда не бывают бесцельны. Они раскрывают суть и смысл всего происходящего с человеком, смысл всей человеческой жизни. Они выносят на первый план самое важное, главное в жизни: высокую нравственность, душевное богатство, чистоту помыслов и поступков, искреннюю любовь и дружбу. Поэтому даже от самых суровых трагедий поэта не веет безнадежностью: в них приоткрываются перспективы лучшего будущего и утверждается внутренняя победа правды над человеческой низостью. Так, гибель Ромео и Джульетты есть в то же время их триумф, победа их чувства, так как над их гробом происходит примирение враждующих семей, которые дают слово воздвигнуть памятник любви своих детей. scribble.su Реферат - Урок литературы в 8 классе по трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»Интегрированный урок литературы в 8 классепо трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». « Не хвастайся, время, властью надо мной» Цель урока:- познакомить учащихся с биографией Шекспира и идейно-тематическим содержанием трагедии; - формировать умения и навыки работы с драматическим произведением; - формировать правильное представление об истинной красоте человека; Ход урока. Вступительное слово учителя. Вдумайтесь в название урока: «Не хвастайся, время, властью надо мной». - Какие слова доминанты вы можете в нем выделить? (Время, власть) - Подумайте над тем, как соотносятся эти слова. Может быть, в вашем, и только вашем, восприятии. О каком времени мы скорее всего проведем речь на уроке? (Об эпохе Возрождения. О нашем времени.) Впервые в этом учебном году мы покинем мир русской литературы и перенесемся в другую страну – в Англию, где жил талантливый и загадочный (об этом нам сегодня предстоит еще узнать) Шекспир. Значит, мы непременно должны услышать речь героев на родном языке сочинителя или хотя бы подобном ему, ведь прошло столько времени! «Блажены времена, и блажен тот век, когда видели в свете славные подвиги, достойные быть вычесанными на меди, высеченными на мраморе и изображенными на полотне в назидание потомкам. Это были времена странствующих рыцарей, ищущих приключений, очаровательных женщин, новых видов чародейства, новых способов похищений очарованных. Отправимся же и мы в путь, может, сподобимся увидеть величие неустрашимого духа и узрим дивные чудеса, таящиеся в замках». Итак, в путь. Первый этап – путешествие в эпоху Возрождения. Поведут нас «искусствовед», «историк» и « гид – переводчик». Чтобы уловить аромат эпохи, мы будем продолжать записи слов впечатлений, тое есть можно не только факты, но и свои мысли по этому поводу. Выступление «историка». Возрождение (Ренессанс) – период в культурном развитии стран Западной и Центральной Европы (в Италии xiv-xvi, в других странах конец xv- начало xvii века), переходный от Средневековья к культуре Нового времени. (Показать слайды об этих странах через компьютер). К концу xv – началу xvi века большинство стран Западной Европы вступают на путь капиталистического развития… Второй этап – слово о театре и о Шекспире. Мы говорим сегодня о пьесе, и я надеюсь, вам удалось отыскать материал о развитии театра в эпоху Возрождения. Выступление « искусствоведа». Одним из излюбленных развлечений того времени был театр, являвшийся подлинным народным искусством. В самом Лондоне (показать вид города через компьютер), то есть в черте Сити, театров не было. Все местные дела решались муниципалитетом, а в нём преобладали буржуа, придерживающиеся строгой пуританской морали, запрещавшей всякого рода развлечения. Первые лондонские театры возникли за чертой города. Они строились в пригородах, подчас рядом с загонами для травли медведей или аренами петушиных боёв, неподалёку от таверн и публичных домов. К началу деятельности Шекспира в Лондоне насчитывалось четыре здания, специально предназначенных для представлений. Труппы были невелики, обычно ядро составляли 6 – 8 актёров. Актрис во времена Шекспира ещё не было, но мальчики – актёры проходили такую тренировку, которая превращала их в образцовых исполнителей женских ролей. Профессия актёра была сравнительно новой. Как самостоятельная профессия актёрство возникает в xvi веке. Городские корпорации не хотели принимать актёров в свою среду, считая их занятие греховным. Учитель. Пришло время узнать и о самом Шекспире, но о драматурге вы услышите рассказ на его родном языке, а перед вами будет карточка – информатор, где записана краткая биография писателя. Попробуйте найти несоответствия (это будет дополнительный материал к рассказу). «Гид – переводчик». Рассказ на английском языке о Шекспире. Беседа с классом о замеченных несоответствиях английского и русского текстов. «Художник». Представляет герб дома Шекспира, сопровождая показ комментариями. Герб Шекспиров имеет форму щита, пересекаемого по диагонали копьём, поверх щита на венке стоит сокол, держащий одной лапой копьё. Символика щита соответствует смысловому значению имени Шекспира,(shake – speare) - « потрясающий копьём». Знатоки геральдики особенно отмечают то обстоятельство, что на рисунке Гера изображён сокол. Это будто бы было символом близости к королевской семье. «Искусствовед». Делает сообщение на тему «Загадка Шекспира». Нет данных ни о хорошем образовании, ни о богатом жизненном опыте, а между тем пьесы Шекспира, по мнению многих исследователей, говорят о выдающемся знании античной литературы, географии, ряда иностранных языков. Это и заставило многих исследователей усомниться в его авторстве. Претендентов на место автора « шекспировских произведений» насчитывается около шестидесяти. Среди них – и жена Шекспира, и Кристофер Марло, и граф Ратленд, и даже королева Елизавета 1. Не верил Марк Твен в это авторство, называя Шекспира самым знаменитым из всех никогда не существующих на свете людей. (Самая современная информация о Шекспире из сети Интернет). Третий этап. Трагедия «Ромео и Джульетта». Учитель. Мы обратимся к сценическому произведению. Драматург лишён многих возможностей: рассказать о пейзаже, выразить своё отношение к персонажу… - А что должно убедить зрителя в достоверности или хотя бы в жизнеподобии происходящего на сцене? ( Игра актёров: что и как говорят). У нас сегодня игра в театр. Сейчас у нас появится счастливая возможность переместиться на театральные подмостки шекспировского театра, театра эпохи Возрождения. Перед нами – трагедия. - Каковы её жанровые особенности? ( Герой – сильная личность, которая попадает в роковые обстоятельства: естественное влечение сердца сталкивается с непреоборимым препятствием). Что окажется этим препятствием, нам предстоит понять. ( Два ученика играют сцену на балконе на английском языке). - Какое чувство должны были сыграть актёры? (любовь). У каждого своё представление о том, как выразить чувство в этой сцене. Запишите, как, по-вашему, надо сыграть сцену? Что такое любовь для Ромео? Для Джульетты? Пригласим на сцену ещё одну Джульетту. Её слова будут понятны всем. ( Ученица читает на русском языке монолог Джульетты « Что значит имя?»). - Что нового в ваше представление о героине внесла девочка? А теперь эта чудесная сцена – в трактовке известного режиссёра Ф.Дзеффирелли. Играют английские актёры, чуть старше вас (режиссёр следовал указаниям драматурга ). Кинофрагмент. - Запишите ваши впечатления. Четвёртый этап. Рефлексия. - Роль какого героя трагедии вы хотели бы сыграть? Почему? Пятый этап. Вывод. Шестой этап. Домашнее задание: - нарисуйте в тетради систему образов так, чтобы она помогла выявить конфликт. Кто противостоит кому? Есть у героев союзники? Назовите их определите их роль в сюжете. www.ronl.ru "Нет повести прекраснее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…" Урок анализа произведения. 8-й классРазделы: Литература, Конкурс «Презентация к уроку» Презентация к урокуЗагрузить презентацию (13,1 МБ) Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию. Цели:
Эпиграфы: Любовь всегда прекрасна и желанна, Особенно, когда она нежданна. У. Шекспир Любовь сильнее смерти и страха смерти, только ею, только любовью держится и движется жизнь. И. С. Тургенев Оборудование: ноутбук, мультимедийный проектор, экран, презентация, DVD-диск с фрагментами фильма Ф. Дзефирелли, Б. Лурмена и мюзикла Ж. Пресгурвик “Ромео и Джульетта”. Предварительные задания:
ХОД УРОКА I. Оргмомент II. Слово учителя: сюжет трагедии в искусстве Тема нашего урока — “Нет повести прекраснее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте”. Я предлагаю вам два эпиграфа, прочтите их пожалуйста. Они помогут нам понять замысел драматурга и идею произведения. Есть в мире литературы имена героев, которые знакомы всем, даже если человек не читал самого произведения. Эти имена стали символами каких-то вечных ценностей: чести, благородства, преданности, любви. Над ними не властно время. В конце XVI века, точнее — в 1596 году, английский драматург Уильям Шекспир создал пьесу, которая стала бессмертной, дала жизнь балету Сергея Прокофьева, опере Шарля Гуно, множеству картин и иллюстраций. Сюжет ее был переосмыслен чешским писателем Карелом Чапеком, стихотворение о героях трагедии создала русская поэтесса XX века Маргарита Алигер, существует ряд экранизаций трагедии, одна из самых красочных принадлежит итальянскому режиссеру Франко Дзеффирелли… Но У. Шекспир не сам придумал сюжет этой пьесы, а заимствовал его у предшественников; до Шекспира история любви и гибели двух влюбленных из-за стечения случайностей была рассказана древнеримским поэтом Овидием в сборнике “Метаморфозы” (превращения). Героев звали Пирам и Фисба. Итальянские писатели 16 века Луиджи да Порто и Маттео Банделло использовали подобный сюжет в своих новеллах. То есть история была достаточно известна и популярна, но мало кто, кроме специалистов, помнит Овидия и его героев, малоизвестны и новеллы итальянских авторов, а вот героев Шекспира знают все. Имена Ромео и Джульетты мы употребляем как символы преданности и беззаветной любви. Это “вечные образы” — те, которые стали символами общечеловеческих ценностей. В чем же секрет шекспировского таланта? Я прошу вас подумать над вопросом, ответ на который вы дадите в конце нашего разговора: “Почему трагедия У Шекспира “Ромео и Джульетта” пользуется такой известностью на протяжении веков, почему она признана великой?” III. Беседа с классом 1. К какому жанру относится пьеса Шекспира? Что характерно для данного жанра? “Ромео и Джульетта” — это трагедия. Трагедия — это драматическое произведение, в котором изображается столкновение героя с миром, его гибель и крушение идеала. Учитель: обратите внимание на определение трагического. Трагическое — все то, что отмечено крайне острыми столкновениями человека с миром, которые сопровождаются острейшими переживаниями, величайшими страданиями и кончаются гибелью личности и крушением отстаиваемых ею идеалов, содержащих важные для человечества духовные ценности. 2. С чего начинается пьеса? Какой персонаж появляется на сцене? Не показалось ли вам это удивительным? В прологе на сцену выходит хор и в своей речи кратко сообщает сюжет всей пьесы. Учитель: В древности, в античных трагедиях был такой персонаж — хор, состоявший из группы актеров. Он выражал мнение автора, высказывал отношение к происходящему, комментировал события. Шекспир использовал этот прием древних авторов, чтобы сразу настроить зрителей на трагедию, только в его пьесе роль хора выполнял один актер. Учитель читает пролог, звучит музыка (Слайд № 8). Сейчас прозвучал фрагмент из балета Сергея Прокофьева “Ромео и Джульетта”, который называется “Монтекки и Капулетти”. — Какое настроение создает эта музыка? 3. Определите тему трагедии “Ромео и Джульетта”. Это произведение о жестокости мира, о силе любви, о взрослении юных героев. 4. Где происходит действие? События разворачиваются в Италии, в Вероне и Мантуе. 5. С какой сцены начинается действие? Что мы узнаем о жизни Вероны в самом начале произведения? Слайд № 10 Первая сцена — столкновение слуг, в которое вмешивается Тибальт, а потом Бенволио пытается предотвратить сражение. В этом городе многие годы длится вражда двух семейств, причина ее давно забыта, правителю Вероны и жителям это противостояние уже давно надоело, так как оно приносит много бед, но по-прежнему льется кровь. 6. Как реагируют на это герцог и жители Вероны? Давайте прочитаем монолог герцога. Слайд № 11. — Предлагаю вам посмотреть небольшой фрагмент из мюзикла современного композитора Жерара Пресгурвик «Ромео и Джульетта» (начало — первая ария, драка и речь герцога). 7. В чем необычность ситуации, которая предстает перед нами в пьесе? В произведении изображается, как влюбляются друг в друга члены враждующих семейств, самые юные представителя фамилий Монтекки и Капулетти. Их чувство преодолело вражду и способствовало примирению семей после трагической смерти героев. 8. Определите конфликт трагедии. Слайд № 12. 9. Вспомните, что такое сюжет, и выделите его элементы в трагедии У. Шекспира. Сюжет — система событий в произведении. Экспозиция — изображение столкновения Монтекки и Капулетти, беседа Бенволио и Ромео, подготовка к балу в доме Капулетти. Завязка — встреча Ромео и Джульетты на балу у Капулетти и рождение любви. Кульминация — сцена в склепе, когда каждый герой, считая своего возлюбленного умершим, принимает решение уйти из жизни.Развязка — рассказ брата Лоренцо и примирение семей. Слайд № 13 10. Что является способом характеристики героев в драматическом произведении? Способом характеристики персонажей драматического произведения являются их монологи и диалоги, поступки, отзывы о них других героев и авторские ремарки — пояснения автора к тексту, касающиеся обстановки, поведения действующих лиц, их внешнего вида. 11. Давайте проследим, как создаются образы главных героев, которые изменяются под влиянием своей любви. Что говорит Ромео о любви в начале трагедии, до знакомства с Джульеттой? Пустая тягость, тяжкая забава, Нестройное собранье стройных форм, Холодный жар, смертельное здоровье, Бессонный сон, который глубже сна. Вот какова, и хуже льда и камня, Моя любовь, которая тяжка мне. (Акт I Сцена I). Что есть любовь? Безумье от угара, Игра огнем, ведущая к пожару, Воспламенившееся море слез, Раздумье — необдуманности ради, Смешенье яда и противоядья. (Акт I Сцена I). Я потерял себя, и я не тут. Ромео нет. Ромео не найдут. (Акт I Сцена I). 12. Почему герой так отзывается о любви? В чем дело? Ромео признается, что влюблен в некую Розалину, которая не отвечает на его чувства, и это заставляет его страдать. В начале пьесы герой много говорит о своей любви, предается грусти. 13. Когда мы впервые встречаем Джульетту? О чем идет речь? Первая встреча с героиней происходит в сцене разговора Джульетты с матерью, которая сообщает девушке о внимании к ней графа Париса. Мать просит дочь обратить внимание на молодого жениха, на что Джульеттта отвечает: Еще не знаю. Надо сделать пробу. Но это лишь единственно для Вас. (Акт IСцена III) Юная героиня еще не думала о любви, о браке, она спокойно воспринимает слова матери. 14. Вспомните, сколько лет Джульетте? О возрасте героини мы узнаем из речи ее кормилицы: “Ей нет еще четырнадцати лет”. 15. Как вы думаете, почему автор героиней делает такую молодую девушку? Может быть, драматург желал подчеркнуть, что любовь может прийти в любом возрасте, главное, чтобы человек был готов любить. Он выбирает юную героиню, чтобы показать силу чувства: Джульетта ведет себя смело и решительно. 16. Как и где вспыхивает чувство юных героев? Любовь возникает внезапно во время случайной встречи Ромео и Джульетты на балу у Капулетти, куда герой явился в надежде встретиться с Розалиной. Важно, что герои влюбляются, не зная имен друг друга. Когда они узнают правду, это не останавливает их. Учитель: Эта сцена вдохновила многих живописцев. Внимание — на слайды. Посмотрим сцену знакомства героев (Видеофрамент из фильма Ф. Дзефирелли “Ромео и Джульетта”). Как вы оцениваете эту постановку? Отвечают ли актеры вашим представлениям о героях Шекспира? 17. Зачитайте отрывки из текста, в которых герои говорят о своих впечатлениях друг от друга. Ромео: Ее сиянье факелы затмило. Она, подобно яркому бериллу В ушах арапки, чересчур светла Для мира безобразия и зла. Как голубя среди вороньей стаи, Ее в толпе я сразу отличаю. Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор. Любил ли я хоть раз до этих пор? О, нет, то были ложные богини. Я истинной красы не знал доныне. 18. О чем свидетельствуют сравнения в этом монологе Ромео? Герой подчеркивает отличие Джульетты от окружающего мира, ее чистоту и хрупкость. Джульетта: Я воплощенье ненавистной силы Некстати по незнанью полюбила. Что могут обещать мне времена, Когда врагом я так увлечена? (Акт II Сцена 5) 19. Какая тема звучит в высказывании героини? Джульетта понимает, что любовь к врагу семьи связана со сложностями, в ее словах звучит тревога. 20. Что мешает их любви? Любви героев мешает вражда их семейств. 21. Как любовь воздействует на героев: как ведут себя Ромео и Джульетта до и после знакомства? Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень много и красиво о своей любви к Розалине. Когда он встречает дочь Капулеттти, то начинает действовать, так как настоящее чувство требует решительности. Из мечтательного юноши он превращается в смелого, мужественного человека, способного принимать решения и отвечать за свои поступки. Он сразу же договаривается с отцом Лоренцо о венчании, не желает сражаться с Тибальтом, провоцирующим столкновение. Такой же путь проходит и Джульетта, она меняется еще сильнее: сначала она была покорной дочерью, но, полюбив, обретает решимость и борется за своё чувство. Любовь в трагедии предстает как великий воспитатель, она меняет Ромео и Джульетту: герои взрослеют, принимают важные решения, берут на себя ответственность. 22. Как юные герои относятся к вражде своих семейств? Какое событие сыграло роковую роль в их судьбе? Влюбленные оценивают друг друга не по имени, а по качествам. “Когда Ромео не звался бы Ромео, он хранил бы все милые достоинства свои…” — говорит Джульетта. Им чужда вражда, которая мешает соединению. Из-за грубости и кровожадности кузена героини Тибальта, убившего друга Ромео — Меркуцио, герой оказывается изгнанным из Вероны. 23. Хотел ли Ромео гибели Тибальта? Почему? Ромео не желал драться с родственником Капулетти: влюбившись, он по-другому смотрит на мир, в Тибальте он видит родственника своей юной супруги и не желает ему зла. Их сражение было спровоцировано убийством Меркуцио, за смерть которого Ромео не мог не отомстить. 24. Прочтите, на что готова Джульетта, чтобы сохранить верность Ромео? Чтоб замуж за Париса не идти, Я лучше брошусь с башни, присосежусь К разбойникам, я к змеям заберусь И дам себя сковать вдвоем с медведем. Я вместо свадьбы лучше соглашусь Заночевать в мертвецкой или лягу В разрытую могилу. Все, о чем Я прежде слышать не могла без дрожи, Теперь я, не колеблясь, совершу, Чтоб не нарушить верности Ромео. 25. Как ее характеризуют это слова? Признание героини свидетельствует о том, что она повзрослела, у нее есть мужество и готовность к серьезным поступкам, она готова бороться за свою любовь. 26. Какой способ спасения предлагает ей монах? Чем опасно это средство? Лоренцо дает девушке снотворное снадобье, которое погружает человека в сон, подобный смерти, чтобы спасти ее от брака с Парисом. Джульетта понимает, что их тайный брак с Ромео может послужить поводом для обвинения монаха, поэтому Лоренцо мог ее отравить, но она все равно пьет из его склянки. 27. В чем видят герои смысл жизни? Для них высшей ценностью является любовь, поэтому они не могут остаться в мире друг без друга и выбирают смерть. Даже их слова похожи. Джульетта, принимая снадобье, данное ей монахом Лоренцо, восклицает: “И за твое здоровье пью, Ромео!” Ромео перед смертью, выпивая яд, восклицает: “Пью за тебя, любовь!” 28. Почему погибают герои? Мир, в котором они живут, еще не готов к гармонии, примирению, доброте и любви. Учитель: Давайте обратимся к тексту: прочитайте развязку (с рассказа монаха Лоренцо). 29. Есть ли смысл в гибели героев? После смерти юных супругов враждующие семьи примиряются. Гибель детей убеждает родителей в том, что их вражда — страшный пережиток времени и они наказаны за зло. 30. Давайте обратимся к нашим эпиграфам. Соответствуют ли они содержанию нашего урока? Юные герои У. Шекспира радостно встретили свою любовь, которая вошла в их жизнь неожиданно. Они не смогли жить друг без друга, предпочтя смерть, но их гибель “открыла” глаза их родителям; Шекспир показал, что любовь, действительно, сильнее смерти. 31. В чем заключается идея произведения? IV. Подведение итогов Учитель: Трагедия — это драматическое произведение, в котором изображается столкновение героя с миром, его гибель и крушение идеала. Но в пьесе Шекспира нет трагедии любви, чувство героев торжествует, хотя сами они погибают, отстаивая свой идеал. Именно поэтому исследователи часто называют эту пьесу “неправильной трагедией”, так как главные герои погибают, но их идеал сохраняется. Наверное, очень точно и о героях драматурга и о самом Шекспире сказала в своем стихотворении “Ромео и Джульетта” русская поэтесса XX века Маргарита Алигер. Высокочтимые Капулетти, Глубокоуважаемые Монтекки, мальчик и девочка — ваши дети, В мире прославили вас навеки! Не родовитость и не заслуги, не звонкое злато, не острые шпаги, не славные предки, не верные слуги, а любовь, исполненная отваги. Вас прославила вовсе другая победа, другая мера, цена другая… Или все-таки тот, кто об этом поведал, безвестный поэт из туманного края? Хотя говорят, что того поэта вообще никогда на земле не бывало… Но ведь был же Ромео, была Джульетта, страсть, полная трепета и накала. И так Ромео пылок и нежен, так растворилась в любви Джульетта, что жил на свете Шекспир или не жил, честное слово, неважно и это! Мир добрый, жестокий, нежный, кровавый, залитый слезами и лунным светом, поэт не ждет ни богатства, ни славы, он просто не может молчать об этом. Ни о чем с человечеством не условясь, ничего не спросив у грядущих столетий, он просто живет и живет, как повесть, которой печальнее нет на свете. По традиции переводчики Шекспира всегда последнюю фразу представляют так: Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте. Но, я думаю, мы можем предложить свой вариант заключительной строки, ведь история юных героев живет в веках, не оставляя равнодушными никого, а имена Ромео и Джульетты вызывают у нас самые восторженные чувства, уважение к их стойкости и верности: Нет повести прекраснее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте. – Итак, почему трагедия У. Шекспира пользуется такой популярностью на протяжении многих столетий? (Ответы учеников). Внимание — на слайд: там лишь небольшой список произведений, созданных под впечатлением от трагедии Шекспира, я думаю, он будет продолжен. V. Домашнее задание: написать сочинение, выбрав одну из тем: 1. Почему трагедия У. Шекспира “Ромео и Джульетта” продолжает жить в веках? 2.“Нет повести прекраснее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…” 3. Отзыв о трагедии У. Шекспира “Ромео и Джульетта”. xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai Реферат: Ромео и ДжульеттаРомео и Джульетта Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти царит давняя, непримиримая вражда, которая уже унесла многие жизни. Вот и еще одна схватка происходит рано утром, начавшись с перебранки слуг и окончившись столкновением господ. Герцог Веронский Эскал после тщетной попытки восстановить мир между враждующими семьями объявляет, что отныне виновник кровoпролитья заплатит за это собственной жизнью. Юный Ромео Монтекки не участвовал в побоище. Давно и безответно влюблённый в холодную красавицу Розалину, он предпочитает предаваться грустным размышлениям. Его двоюродный брат Бенволио и друг Меркуцио, родственник Герцога Веронского, стараются подбодрить юношу своими шутками. А в доме Капулетти готовится весёлый праздник. Синьор Капулетти посылает слугу к знатным людям Вероны с приглашением на бал. Кормилица его единственной дочери Джульетты зовёт свою любимицу к синьоре Капулетти. Мать напоминает 14-летней девушке, что она уже взрослая, и вечером на балу ей предстоит встреча с женихом - молодым и красивым графом Парисом, состоящим в родстве с самим Герцогом. Тем временем Меркуцио и Бенволио уговаривают Ромео пробраться вместе с ними на бал в дом Капулетти, надев маски. Там будет и Розалина — племянница хозяина дома. Бал в самом разгаре. Все танцуют. Тибальт, двоюродный брат Джульетты, узнает в Ромео представителя враждебной семьи. Синьор Капулетти останавливает вспыльчивого Тибальта. Но Ромео ничего не замечает. Совершенно позабыв о Розалине, он не может оторвать глаз от девушки лучезарной красоты. Это Джульетта. Она тоже чувствует непреодолимое влечение к незнакомому юноше. Обменявшись поцелуем, Ромео и Джульетта понимают, что полюбили друг друга с первого взгляда. Вскоре они узнают, какая пропасть их разделяет. Гости расходятся. Постепенно затихает и погружается в сон округа, а любящим сердцам нет покоя. Глядя на звёзды, Джульетта вслух мечтает о Ромео. Рискуя жизнью, юноша приходит к её балкону и невольно подслушивает эти речи. Ромео отвечает на них пылким признанием. Под покровом ночи молодые люди дают друг другу клятву любви и верности. Утром Ромео просит монаха Лоренцо помочь ему как можно скорее обвенчаться с Джульеттой. Через кормилицу влюблённые договариваются о тайной церемонии. Лоренцо совершает брачный обряд в надежде, что союз Джульетты и Ромео сможет положить конец смертельной вражде двух семей. В тот же день лицом к лицу сталкиваются Тибальт и Меркуцио. Оба рады использовать малейший повод для ссоры, которая быстро переходит в бой на шпагах. Ромео напрасно старается разнять противников. Из-под руки Ромео Тибальт смертельно ранит Меркуцио. Ромео бросается за Тибальтом. чтобы отомстить за смерть друга, и убивает его после долгой ожесточенной борьбы. Друзья увлекают Ромео за собой, чтобы спасти его от гнева Герцога. От кормилицы Джульетта узнаёт о смерти двоюродного брата и о решении Герцога изгнать Ромео из Вероны. Первая вспышка гнева побеждается бесконечной любовью к супругу. В своей келье Лоренцо утешает юношу, советуя ему укрыться в соседнем городе Мантуе. Этой ночью Джульетта и Ромео вместе. Песня жаворонка предвещает приближение рассвета. Юные супруги прощаются и, спустившись с балкона, Ромео покидает Джульетту и Верону. Утром родители сообщают плачущей Джульетте, что назначен день её свадьбы с графом Парисом. Она отказывается, но родители неумолимы. Жалея Джульетту, кормилица советует ей согласиться на брак. Джульетта поражена её вероломством. В отчаянии она прибегает к падре Лоренцо. Юная женщина готова на смерть, но Лоренцо предлагает ей план — Джульетта выпьет напиток, который погрузит ее в глубокий сон, похожий на смерть. Тем временем Лоренцо даст знать об этом Ромео, тот проникнет в фамильный склеп Капулетти как раз к моменту пробуждения Джульетты, и увезёт её в Мантую. Вернувшись домой, Джульетта дает согласие на брак и на другой день, поборов страх и сомнения, выпивает снадобье. Веселые приготовления к свадьбе нарушаются горестными криками кормилицы, которая обнаружила в спальне мертвую Джульетту. Похоронная процессия направляется к склепу. Бальтазар, слуга Ромео, спешит в Мантую, чтобы донести эту горестную весть до своего господина. К несчастью, посланец Лоренцо не смог добраться до Ромео. Уверившись в смерти своей супруги, Ромео покупает у аптекаря яд и тайно прибывает в Верону. Ночью он спешит к склепу Капулетти, где неожиданно сталкивается с Парисом. В схватке, Ромео убивает Париса, вставшего у него на пути. Он проникает в склеп, прощается с Джульеттой и лишает себя жизни, выпив яд. Вошедший Лоренцо с ужасом обнаруживает мёртвого Ромео. Проснувшись, Джульетта узнаёт о случившемся. Она отказывается уйти вместе с Лоренцо и покинуть бездыханное тело супруга. Оставшись одна, Джульетта целует ещё тёплые губы Ромео и решительно обрывает свою жизнь ударом его кинжала. Любящие навсегда соединяются в смерти. Только над телами своих детей забывают о кровавой вражде главы семейств Монтекки и Капулетти. При подготовке этой работы были использованы материалы с сайта http://www.studentu.ru www.neuch.ru Презентация на тему "Ромео и Джульетта 8 класс"Презентация на тему: Ромео и Джульетта 8 классСкачать эту презентацию Скачать эту презентацию № слайда 1 Описание слайда:Презентация к уроку литературы в 8 классе по теме «Уильям Шекспир. «Ромео и Джульетта». Работа учителя русского языка и литературы Зуевой Надежды Алексеевны МАОУ СОШ №8, г.Шарыпово, Красноярский край № слайда 2 Описание слайда:Для нас Шекспир не одно только огромное яркое имя : он сделался нашим достоянием, он вошёл в нашу плоть и кровь. И.С. Тургенев (23 апреля 1564г.- 23 апреля 1616г.) № слайда 3 Описание слайда:38 пьес, 154 сонетов, 4 поэмы и 3 эпитафии Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов. Карьера Шекспира началась между 1585 и 1592 годами, когда он переехал в Лондон. Вскоре он стал успешным актёром, драматургом, а также совладельцем театральной компании под названием «Слуги лорда-камергера», позже известной как «Слуги короля». № слайда 4 Описание слайда:Уильям Шекспир родился 23 апреля 1564 года в маленьком городке Стратфорд-на-Эйвоне (англ. Stratford-upon-Avon). Его отец, Джон Шекспир, был перчаточником, в 1568 г. был избран мэром города. Его мать, Мэри Шекспир из рода Арден, принадлежала к одной из старейших английских фамилий. № слайда 5 Описание слайда:Родина Шекспира - английский город Стратфорд на реке Эйвон. Почти через три века этот дом стал музеем, где все приверженцы таланта всемирно известного поэта могут проникнуться культурой и бытом того времени. № слайда 6 Описание слайда:Надо отметить, что с 1564 года, когда в доме Джона Шекспира родился его первенец, названный Уильямом, в Стратфорде мало что изменилось. Сейчас население городка едва превышает 20 000 человек. № слайда 7 Описание слайда:Шекспир учился в стратфордской «грамматической школе», где изучил латинский язык, основы греческого и получил знания античной мифологии, истории и литературы, отразившиеся в его творчестве. Школа, в которой учился Шекспир. № слайда 8 Описание слайда:В 18 лет он женился на Энн Хатауэй, в браке с которой имел трёх детей: дочь Сюзанну и двойняшек Хемнета и Джудит. № слайда 9 Описание слайда:Практически вся лондонская жизнь Шекспира была так или иначе связана с театром, причем с 1599 года - с театром «Глобус», бывшим одним из важнейших центров культурной жизни Англии. № слайда 10 Описание слайда:В 1599 году Шекспир становится одним из совладельцев театра "Глобус". К этому времени он становится достаточно состоятельным человеком, покупает второй по величине дом в Стратфорде, получает право на фамильный герб и дворянское звание. № слайда 11 Описание слайда:Работа на сцене, несомненно, помогла Шекспиру точнее понять секреты зрительского успеха. Зрительский успех был очень важен для Шекспира и как для театрального пайщика, и как для драматурга. И после 1603 года он оставался крепко связанным с «Глобусом», на сцене которого ставились практически все написанные им пьесы. В театре «Глобус» могли находиться на одном спектакле зрители самых разных социальных и имущественных слоев, при этом театр вмещал не менее 1500 зрителей. № слайда 12 Описание слайда:Уход Шекспира. Примерно в 1610 году Шекспир покинул Лондон и возвратился в Стратфорд-на-Эйвоне. До 1612 года не терял связи с театром: в 1611 году написана «Зимняя сказка», в 1612 году - последнее драматургическое произведение « Буря». В последние годы жизни он отошел от литературной деятельности и жил тихо и незаметно в кругу семьи. Вероятно, это было связано с тяжелой болезнью - на это указывает сохранившееся завещание Шекспира, составленное явно наспех 15 марта 1616 года и подписанное изменившимся почерком. 23 апреля 1616 года в Стратфорде-на-Эйвоне скончался самый знаменитый драматург всех времен и народов. № слайда 13 Описание слайда:Уже при жизни Шекспир получал похвальные отзывы о своих работах, но по-настоящему он стал популярен только в XIX веке. В частности, представители романтизма и викторианцы так преклонялись перед Шекспиром, что Бернард Шоу назвал это «bardolatry» (англ.), что в переводе с английского означает «бардопоклонство». Произведения Шекспира остаются популярными и в наши дни, они постоянно изучаются и переосмысливаются в соответствии с политическими и культурными условиями. № слайда 14 Описание слайда:На многие сонеты Шекспира положена музыка. Трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта» воспринимают обычно как гимн любви, преодолевающей все препятствия на своем пути ради своей чистоты. № слайда 15 Описание слайда:«Роме о и Джулье тта» — трагедия Уильяма Шекспира в 5 действиях, рассказывающая о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных родов — Монтекки и Капулетти. № слайда 16 Описание слайда:Пролог Две равноуважаемых семьи В Вероне, где встречают нас события, Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролития. Друг друга любят дети главарей, Но им судьба подстраивает козни, И гибель их у гробовых дверей Кладет конец непримиримой розни. Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того, Мир их родителей на их могиле На два часа составят существо Разыгрываемой перед вами были. Помилостивей к слабостям пера - Их сгладить постарается игра. № слайда 17 Описание слайда:Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идёт вражда. После перебранки слуг вспыхнула новая схватка между господами. Герцог Веронский Эскал после тщетной попытки восстановить мир между враждующими семьями объявляет, что отныне виновник кровопролитья заплатит за это собственной жизнью. Юный Ромео из рода Монтекки не участвовал в побоище. Безответно влюблённый в холодную красавицу Розалину, подругу Джульетты, он предпочитает предаваться грустным размышлениям. Его двоюродный брат Бенволио и друг Меркуцио, родственник Герцога Веронского, стараются подбодрить юношу своими шутками. № слайда 18 Описание слайда:В доме Капулетти готовится весёлый праздник. Меркуцио и Бенволио уговаривают Ромео пробраться вместе с ними на бал в дом Капулетти, надев маски. Позабыв о Розалине, он не может оторвать глаз от незнакомой девушки лучезарной красоты. Это Джульетта. Она тоже чувствует непреодолимое влечение к незнакомому юноше. Ромео целует Джульетту. Они узнают, какая пропасть их разделяет. Джульетта вслух мечтает о Ромео. Ромео приходит к её балкону и слышит эти речи. Он отвечает на них пылким признанием. Под покровом ночи молодые люди дают друг другу клятву любви и верности. № слайда 19 Описание слайда:Ромео просит монаха Лоренцо как можно скорее обвенчать их с Джульеттой. Лоренцо вначале отказывается, но затем соглашается, рассчитывая, что союз Ромео и Джульетты положит конец вражде двух семейств. № слайда 20 Описание слайда:В тот же день лицом к лицу сталкиваются Тибальт и Меркуцио. Ссора быстро переходит в бой на шпагах. Тибальт смертельно ранит Меркуцио. Ромео, придя в ярость, бросается за Тибальтом. После долгой ожесточенной борьбы Ромео убивает Тибальта. Родители Джульетты говорят ей, что она должна стать супругой Париса, и не желают слушать её возражений. Джульетта в отчаянии. Она готова даже принять яд, но Лоренцо предлагает ей выпить особое снадобье, которое погрузит её в сон таким образом, чтобы все решили, что она умерла. № слайда 21 Описание слайда:гробница Джульетты № слайда 22 Описание слайда:Ромео, видя, что Джульетта мертва, и не зная, что это лишь сон, выпивает яд. Джульетта просыпается и в отчаянии, видя его труп, закалывает себя. № слайда 23 Описание слайда:Над телами своих детей главы семейств Монтекки и Капулетти забывают о кровавой вражде. № слайда 24 Описание слайда:Шекспир обладал гигантским словарным запасом - от 20 до 25 тысяч слов, современный же англичанин с высшим образованием употребляет не более 4 тысяч слов. Шекспир ввел в английский язык около 3200 новых слов - больше, чем его литературные современники, вместе взятые. Не сохранилось ни одной рукописи Шекспира. Сохранились лишь шесть подписей на официальных документах, сделанные его рукой. · № слайда 25 Описание слайда:По утверждению Бена Джонсона, Шекспир «знал немного по-латыни и еще меньше по-гречески», хотя, как показывают его пьесы, он хорошо владел иностранными языками: французским, итальянским, греческим и латынью. Прямой род Шекспира прервался в 1670 году со смертью внучки Элизабет. № слайда 26 Описание слайда:Церковь Святой Троицы, где был похоронен Шекспир. ppt4web.ru Конспект урока по литературе для 8 класса "Ромео и Джульетта"Конспект урока для 8 класса на тему: ««Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…» Образовательная:
Развивающая:
Воспитательная:
Цель урока Деятельность учителя и учащихся Средства Результаты Предметные Метапредметные 1. Организационный момент 2. Актуализация опорных знаний. Здравствуйте, ребята! Сегодня мы продолжим знакомиться с творчеством У. Шекспира. Запишите число. Взгляните на доску. Я предлагаю вам два эпиграфа, прочтите их пожалуйста. Они помогут нам понять замысел драматурга и идею произведения.Есть в мире литературы имена героев, которые знакомы всем, даже если человек не читал самого произведения. Эти имена стали символами каких-то вечных ценностей: чести, благородства, преданности, любви. Над ними не властно время. Ребята, давайте вспомним, что мы узнали на прошлом уроке, и сделаем кластер, который поможет на разобраться в дальнейших произведениях У. Шекспира. Давайте воспроизведем ее в тетради. Но перед тем, как мы обратимся к теме нашего урока, давайте вспомним, что такое трагедия? Трагедия – драматическое произведение, изображающее глубокие, чаще всего неразрешимые жизненные противоречия. Их последствия завершаются гибелью героя. Какая самая известная трагедия У. Шекспира? («Ромео и Джульетта») И так, тема нашего сегодняшнего урока ««Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…»» Давайте порассуждаем, почему Шекспир для своего произведения выбрал именно жанр трагедии. Обратите внимание на определение трагического. Трагическое – все то, что отмечено крайне острыми столкновениями человека с миром, которые сопровождаются острейшими переживаниями, величайшими страданиями и кончаются гибелью личности и крушением отстаиваемых ею идеалов, содержащих важные для человечества духовные ценности. На доске эпиграфы: Любовь всегда прекрасна и желанна,Особенно, когда она нежданна. У. Шекспир Любовь сильнее смерти и страха смерти, только ею, только любовью держится и движется жизнь. И. С. Тургенев Кластер. Литературоведческие и толковые словари. Умение работать с литературоведческими понятиями. Самостоятельно формулировать тему урока. Умение логически выстраивать свою речь Развить умение осуществлять поиск информации, вычленять необходимую информацию Умение сопоставлять уже известную информацию с новой. Развитие умения выражать свою точку зрения. Способствовать развитию интереса к новому учебному материалу. Развитие речевого аппарата 3. Подготовка к анализу трагедии. Рассмотрение построение художественного текста. Ребята, С чего начинается пьеса? Какой персонаж появляется на сцене? Не показалось ли вам это удивительным? (В прологе на сцену выходит хор и в своей речи кратко сообщает сюжет всей пьесы). Давайте прочитаем пролог. Кто знает, почему так происходит? В древности, в античных трагедиях был такой персонаж — хор, состоявший из группы актеров. Он выражал мнение автора, высказывал отношение к происходящему, комментировал события. Шекспир использовал этот прием древних авторов, чтобы сразу настроить зрителей на трагедию, только в его пьесе роль хора выполнял один актер. Где происходит действие? (События разворачиваются в Италии, в Вероне и Мантуе). Определите тему трагедии. (Произведение о жестокости мира, о силе любви, о взросленииюных героев.) Что мы узнаем о жизни Вероны в самом начале произведения? (Здесь многие годы длится вражда двух семейств, причина ее давно забыта, правителю Вероны и жителям эта вражда уже давно надоела, так как она приносит много бед и по-прежнему льет кровь.) Беседа Текст трагедии. 4. Анализ трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта» Ребята, предлагаю вам прослушать фрагмент записи «Монтеккии Капулетти» из балета С. Прокофьева «Ромео и Джульетта» - Какое настроение воплощено в этой музыке? (Враждебное.) - В чем необычность ситуации, которая предстает перед нами в пьесе? (Показано, как влюбляются друг в друга члены враждующихсемейств, самые юные представители фамилий Монтекки иКапулетти.) Вспомните, что такое сюжет, назовите его элементы. (Сюжет – это система событий в произведении. Элементысюжета: экспозиция, завязка, кульминация, развязка.) Выделите элементы сюжета в трагедии Шекспира. (Экспозиция – столкновение Монтекки и Капулетти, беседаБенволио и Ромео, подготовка к балу в доме Капулетти; завязка – встреча Ромео и Джульетты на балу у Капулетти изарождение любви; кульминация – сцена в склепе, когда каждый герой, считаясвоего возлюбленного умершим, принимает решение уйти изжизни; развязка – рассказ брата Лоренцо и примирение семей.) Что является способом характеристики героев в драматическом произведении? (Их монологи и диалоги, поступки, отзывы о них других героев иавторские ремарки) Давайте проследим, как создаются образы главных героев, которые изменяются подвлиянием своей любви. Зачитаем эти отрывки. Что говорит Ромео о любви в начале трагедии, до знакомства сДжульеттой? (акт 1, сцена 1- три отрывка) Почему герой так отзывается о любви? В чем дело? (Ромео признается, что влюблен в некую Розалину, которая неотвечает на его чувства, и это заставляет его страдать.) Когда мы впервые встречаем Джульетту? О чем идет речь? (При разговоре Джульетты с матерью, которая сообщаетдевушке о внимании к ней графа Париса. Мать просит дочьобратить внимание на молодого жениха, на что Джульеттаотвечает: «Еще не знаю. Надо сделать пробу. Но это лишьединственно для вас.» - акт 1, сцена. Юная героиня еще недумала о любви, о браке, она спокойна.) Вспомните, сколько лет Джульетте? (Еще нет 14-ти лет; об этом говорит ее кормилица.) Что мешает их любви?(Вражда их семейств.) Как ведут себя Ромео и Джульетта до и после знакомства? (Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень много икрасиво о своей любви к Розалине. Когда он встречаетдочь Капулетти, он начинает действовать. Из мечтательного юноши он превращается в смелого,мужественного человека, способного принимать решения и отвечать за свои поступки.Джульетта меняется еще сильнее: сначала она былапокорной дочерью, теперь восстает и борется за своюлюбовь.) - Как юные герои относятся к вражде своих семейств? Какое событие сыграло роковую роль в судьбе героев? (Они не понимают этой вражды. Из-за грубости икровожадности кузена героини Тибальта, убившего другаРомео – Меркуцио, герой оказывается изгнанным изВероны.) Хотел ли Ромео гибели Тибальта? Почему? (Нет, так как в Тибальте он видит родственника своейсупруги и не желает ему зла.) В чем видят герои смысл жизни? (В любви. Они не могут оставаться друг без друга,поэтому выбирают смерть. Джульетта, принимаяснадобье, данное ей монахом Лоренцо, восклицает: «И затвое здоровье пью, Ромео!» Ромео перед смертью,выпивая яд, говорит: «Пью за тебя, любовь!») Почему погибают герои? (Мир, в котором они живут, еще не готов к гармонии,примирению, доброте и любви.) Фрагмент «Монтеккии Капулетти» из балета С. Прокофьева «Ромео и Джульетта» Литературоведческие и толковые словари. Текст трагедии. Умение работать с литературоведческими понятиями. Умение анализировать литературное произведение; Понимание ключевых проблем, представленных в произведении. Развитие умения характеризовать героев. Умение сопоставлять уже известную информацию с новой. Развитие умения выражать свою точку зрения. Развить умение осуществлять поиск информации, вычленять необходимую информацию; Развить умение построения речевого высказывания в устной форме; Развить умение работать в коллективе. 5. Подведение итогов Для подведения итогов нашей беседы, давайте обратимся к эпиграфу. Соответствует ли он содержанию нашего урока? (Юные герои трагедии радостно встретили свою любовь,которая вошла в их жизнь неожиданно. Они не смогли жить друг без друга, предпочтя смерть, но их гибельоткрыла глаза их родителям; Шекспир показал, чтолюбовь сильнее смерти.) Заключительное слово учителя Трагедия – это драматическое произведение, в котором изображается столкновение героя с миром, его гибель и крушение идеала. Но в пьесе Шекспира нет трагедии любви, чувство героев торжествует, хотя сами они погибают, оставляя свой идеал. История юных героев живет в веках, не оставляя равнодушными никого, а имена Ромео и Джульетты вызывают у нас самые восторженные чувства, уважение к их стойкости и верности. Понравилась ли вам трагедия? По традиции переводчики Шекспира всегда последнюю фразу трагедии представляют так: Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетта. Но, я думаю, Белла Ахмадулина предложила свой вариант заключительных строк, ведь история юных героев живет в веках, не оставляя равнодушными никого, а имена Ромео и Джульетты вызывают у нас самые восторженные чувства, уважение к их стойкости и верности. Звучит музыка из мюзикла «Ромео и Джульетта» - «Счастье» Род людской один, и он делим Не на Монтекки и Капулетти, Не тех, кто был убит и кто убил, А лишь на тех, кто любит и любил… Любовь есть гений и спасенье сердца. И нет тому счастливее примера, Чем повесть о Джульетте и Ромео. Стихотворение Беллы Ахмадулиной Музыка из мюзикла «Ромео и Джульетта» - «Счастье». Развить умение анализировать литературное произведение; Формирование собственного отношения к творчеству У. Шекспира; Развитие умения обобщать новый материал. Сформировать знание основных моральных норм и ориентация на их выполнение. Развитие умения работать в коллективе. 6. Домашнее задание. Написать сочинение на тему (по выбору):
infourok.ru |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|