§3. Юридическая герменевтика. Креативный реферат по юридической герменевтике


27. Эпистемологические модели герменевтического исследования юридического текста. (не уверена)

Эпистема– система ценностей, смыслов и нормативно-регулятивных принципов, выраженных в языке. Речь идет о понятиях, которые возникают и употребляются в определенном конкретно-историческом и культурном контекстах.

Виды эпистемологии XX в. включают в себя следующие модели эпистемологии: эволюционную, генетическую, натурализованную, гипотетико-дедуктивную, кумулятивистскую, антропологическую, историко-эволюционную и др. 

«Герменевтика» - философское учение об онтологии понимания и эпистемологии интерпретации.

Эпистемология интерпретации - теория научного истолкования чего-либо.  Эпистемология(греч. episteme - знание, logos - учение) - философско-методологическая дисциплина, изучающая знание как таковое, его строение, структуру, функционирование и развитие. Традиционноотождествляется с теорией познания.  Герменевтика– методология познания права, позиционирующая предмет исследования как текст, выдвигающая задачу его осмысления, посредством объективированной и субъективированной интерпретации и понимания, кото­рое имеет диалогический характер и осуществляется в рамках системы логиче­ских процедур, называемой герменевтическим кругом.

Юридической герменев­тике свойственно рассматривать юридическую реальность в целом как текст (текстуализировать реальность), нуждающийся в интерпретации. Современные исследователи расширяют представления о предмете исследования юридиче­ской герменевтики, он представляется не только как смысл юридических тек­стов в широком смысле слова (т.е. юридическая реальность как таковая), но как смысловые основания юридического дискурса – т.е. система юридического знания, выраженная в языке.Предметом исследований предстает смысл как отдельных позитивно-правовых установлений, так и всей правовой реальности в целом, понимаемой как текст или дискурс.

Юридическая герменевтика - универсальный метод познанияправовой реальности. Следует различатьнаучную интерпретацию правовых явлений от практически-прикладной их интерпретации.

Юридическая герменевтика как научная методология направлена на тео­ретическое осмысление правовой реальности, с целью создания научных кон­цепций, в рамках которых осуществляется выявление сущности разнообразных правовых явлений, форм их существования и развития. Такая ин­терпретация предполагает не только смыслопостижение, но смыслопорожде­ние, она нацелена, на преобразование суще­ствующего в обществе правового порядка, т.е. на правотворчество.

Практически-прикладная юридическая герменевтика направлена на ос­мысление правовых явлений действительности применительно к функциониро­ванию действующей в обществе правовой системы. Интерпретация такого рода заключается в выявлении смысла, заложенного законодате­лем в текст нормативно-правового акта, а также выявления юридического смысла конкретной ситуации, конкретных отношений между людьми, которые или урегулированы правом и или требуют такой регуляции. Понимание предполагает наличие смы­словой константы, которая есть смысл нормы, закона, правоприменительного акта. Задача практически-прикладной юридической герменевтики - понять смысл права и соотнести его с данным случаем, казусом. Таким образом, прак­тически-прикладная юридическая герменевтика ориентирована, главным обра­зом, направоприменение.

Понимания смысла нормы постоянно обогащается за счет включения в его пространство новых смысловых элемен­тов, порожденных осмыслением единичных случаев, покрываемых этой нор­мой. Таким образом, практически-прикладная герменевтика также включает в себя элементы смыслопорождения и неявное правотворчество. Между научной юридической герменевтикой и практически-прикладной юридической герме­невтикой существую прямые и обратные связи. Так прикладная герменевтика есть познавательный механизм, позволяющий понять действующий смысл за­кона, соотнести его с конкретной ситуацией, а также юридически осмыслить ситуацию, к которой необходимо приложить этот закон. Юридический смысл закона, является результатом правового мышления законодателя, которое, в свою очередь, опирается на научные исследования, научные герменевтические изыскания права, которые не могут не опираться на судебную или иную право­применительную практику. Герменевтический метод в правопонимании обу­словлен, помимо всего прочего, также существованием различных правовых культур, в частности национальной правовой культуры, с собственным виде­нием проблемы прав человека, правового государства, и т.д.

28. Проблема толкования юридического текста.

По мнению современных исследователей, знание о праве глубоко герменевтично по своей сути, поскольку оно неотделимо от истолкования различных форм и источников права— как исторических правовых документов, так и действующих правовых актов.

Герменевтика как искусство толкования права, очевидно, родилась вместе с самим правом. АнтропологНорбер Рулан: «Юридические правила, порожденные мифами, и обычаи могут для лучшего своего применения потребовать толкования. Обычно в качестве толкователей выступают именитые члены общества и старейшины, которые должны напоминать фундаментальные правила или выводить их из наблюдаемой манеры поведения».

Систематизация правил толкования различного рода правовых явлений появилась в период Нового времени, т.е. в период становления классической юридической науки.

Гуго Гроций(один из первых систематизаторов юридической герменевтики). Одна из глав работы«О праве войны и мира. Три книги, в которых объясняются естественное право и право народов, а также принципы публичного права»посвящена проблемам толкования различного рода правовых явлений. Гроций определяеттолкованиекак «извлечение смысла из вполне понятных знаков. Знаки эти могут быть двоякого рода: слова и другие способы выражения, которыми пользуются в отдельности или же в совокупности». Необходимость в толкованиях наблюдается по отношению к словам или предложениям, когда они получают несколько значений. Описывает приемы толкования слов, которые должны пониматься согласно народному словоупотреблению; технических терминов, которые следует понимать соответственно отрасли знания.Вводит представление о различии значений слов в широком и тесном смысле, а такженеобходимости их понимания в зависимости от контекста. Дает рекомендации, как поступать при обнаружения в юридических текстах двусмысленностей или противоречий. Толкование у Гроция являетсясредством устранения непонимания и выяснения подлинного содержания юридических текстов. Юридическое толкование функционально, т.е.направлено на практическое использование норм права. Гроций формулирует основные правила толкования:

- чтобы не затемнять смысл нормы сложной и непонятной терминологией следует пользоваться обычным народным употреблением слов;

- из слов, имеющих большой спектр значений, нужно выбирать слово с более широким и основным значением,так как к нему будет отнесено и искомое;

- желательно использовать термины, объясненные самим законом (т. е. в прямом значении), и избегать переносных значений, что должно приводить к использованию точных, юридически строгих значений, четко соответствующих данным обстоятельствам;

- фигуральные выражения допустимы при простых обстоятельствахс целью освобождения от усложненной терминологии, затемняющей юридические тексты, их понимание и применение.

Гроций уделяет проблеме разграничения прямого и пе­реносного смыла слов и, соответственно, буквального и фигурального их тол­кования.

Фридрих Карл фон Савиньи (1779-1861 гг.).Методы истолкования «писаных» законов, предложенные Савиньи служили ориентиром для юридической герменевтики вплоть до начала XX века. В ра­боте«Система современного римского права»Савиньи определяет 4 типа юридического истолкования:

1) грамматическое истолкование– истолкование, рассматривающее смысл слов и предложений;

2) систематическое истолкование– истолкование, дающее понимание данного закона исходя из смыслового единства всех законов их «органической целостности»;

3) историческое истолкование- истолкование, фокусирующее внимание на том, в какой исторической ситуации принимался и применяется закон;

4) телеологическое истолкование– истолкование, направленное на выяв­ление цели закона.

Савиньи рассматривал «юридическую герменевтику» как метод догмати­ческой юриспруденции, основания которой были заложены средневековыми глоссаторами, интерпретирующими нормы римского права с целью установле­ния их первоначального значения и адаптации к социально-экономическому бытию средневековой Европы. Для Савиньиглавным назначением герменев­тики было установление первоначального значения.По Сави­ньи наука толкования была наукой смыслопостижения, но не смыслопорожде­ния.

studfiles.net

Юридическая герменевтика | Бесплатные курсовые, рефераты и дипломные работы

Юридическая герменевтика как методология познания права может быть названа неотъемлемой частью юридических исследований, поскольку наука о праве есть в первую очередь «понимающая» или «толкующая» дисциплина. По мнению современных исследователей, знание о праве глубоко герменевтично по своей сути, поскольку оно неотделимо от истолкования различных форм и источников права — как исторических правовых документов, так и действую­щих правовых актов. По убеждению современных исследователей – правове­дов, профессиональное правовое мышление радикально отличается от мышле­ния инженерного и в целом от естественнонаучного мышления. Если последнее является, главным образом, «мышлением объясняющим», то первое, помимо этого есть еще и «мышление понимающее». Юриспруденция – социальная дис­циплина, следовательно, она имеет дело не с неодушевленными предметами, но с людьми, действия которых необходимо не только объяснить, но … и понять. Юридическая герменевтика по своей природе антропологична, потому как по­нимание права всегда сопряжено с самопониманием человека.

Правовая наука — сугубо герменевтическая наука еще и потому, что объ­ектом ее исследования являются, в первую очередь, различного рода правовые тексты. Впрочем, подобно философской герменевтике, юридической герменев­тике свойственно рассматривать юридическую реальность в целом как текст (текстуализировать реальность), нуждающийся в интерпретации. Современные исследователи расширяют представления о предмете исследования юридиче­ской герменевтики, он представляется не только как смысл юридических тек­стов в широком смысле слова (т.е. юридическая реальность как таковая), но как смысловые основания юридического дискурса – т.е. система юридического знания, выраженная в языке. Таким образом, предметом исследованийв юри­дической герменевтике предстаетсмысл как отдельных позитивно-правовых установлений, так и всей правовой реальности в целом, понимаемой как текст или дискурс.

Юридическая герменевтика по истине универсальный метод познания правовой реальности. Вместе с тем, следует различать научную интерпретацию правовых явлений от практически-прикладной их интерпретации.

Юридическая герменевтика как научная методология направлена на тео­ретическое осмысление правовой реальности, с целью создания научных кон­цепций, в рамках которых осуществляется выявление сущности разнообразных правовых явлений, а также форм их существования и развития. Такого рода ин­терпретация предполагает не только смыслопостижение, но смыслопорожде­ние, соответственно, она нацелена, в первую очередь, на преобразование суще­ствующего в обществе правового порядка, т.е. на правотворчество.

Практически-прикладная юридическая герменевтика направлена на ос­мысление правовых явлений действительности применительно к функциониро­ванию действующей в обществе правовой системы. Интерпретация такого рода заключается, главным образом, в выявлении смысла, заложенного законодате­лем в текст нормативно-правового акта, а также выявления юридического смысла конкретной ситуации, конкретных отношений между людьми, которые или урегулированы правом и или требуют такой регуляции.

В данном случае понимание предполагает наличие определенной смы­словой константы, которая есть смысл нормы, закона, правоприменительного акта. Задача практически-прикладной юридической герменевтики — понять смысл права и соотнести его с данным случаем, казусом. Таким образом, прак­тически-прикладная юридическая герменевтика ориентирована, главным обра­зом, на правоприменение. Тем не менее, понимания смысла нормы постоянно обогащается за счет включения в его пространство новых смысловых элемен­тов, порожденных осмыслением единичных случаев, покрываемых этой нор­мой. Таким образом, практически-прикладная герменевтика также включает в себя элементы смыслопорождения и неявное правотворчество. Между научной юридической герменевтикой и практически-прикладной юридической герме­невтикой существую прямые и обратные связи. Так прикладная герменевтика есть познавательный механизм, позволяющий понять действующий смысл за­кона, соотнести его с конкретной ситуацией, а также юридически осмыслить ситуацию, к которой необходимо приложить этот закон. Юридический смысл закона, является результатом правового мышления законодателя, которое, в свою очередь, опирается на научные исследования, научные герменевтические изыскания права, которые не могут не опираться на судебную или иную право­применительную практику. Герменевтический метод в правопонимании обу­словлен, помимо всего прочего, также существованием различных правовых культур, в частности национальной правовой культуры, с собственным виде­нием проблемы прав человека, правового государства, и т.д.

Юридическая герменевтика находится в тесной взаимосвязи с философ­ской герменевтикой, последняя выступает как методологическое основание юридической герменевтики. На методологическую общность исторической, теологической, филологической и юридической герменевтики указывал Гада­мер. Именно, философская герменевтика разрабатывает метод, который ис­пользует юридическая герменевтика. Современная юридическая герменевтика включает в свой арсенал методики, разработанные В. Дильтеем, Г.Г. Гадаме­ром, Э. Бетти, в частности, актуальными методологическими процедурами и принципами являются: принцип диалогического характера понимания, прин­цип «лучшего понимания», процедура герменевтического круга и т.д. Приме­нение этих методов продуктивно как для толкования существующего законода­тельства, так и для выработки новых правовых норм.

загрузка…

Правопонимание носит диалогический характер, поскольку в его про­цессе всегда устанавливается незримый диалог между автором текста – исто­рических правовых документов или действующих правовых актов правовых норм, и толкователем – правоприменителем или исследователем – правоведом. Правопонимание подчинено принципу «лучшего понимания», поскольку каж­дая последующая интерпретация права шире предыдущей, в силу включения в его пространство новых смысловых элементов, порожденных осмыслением единичных случаев, казусов.

Герменевтический круг является незаменимым методом познания права и правовой действительности в целом. Во-первых, полное осмысление какой-либо правовой нормы – общего, недостижимо без ее сопоставления с конкрет­ной ситуацией – частным и наоборот; во-вторых, экспликация смысла какой-либо правовой нормы – части, достигается посредством ее соотнесения с нор­мативной системой – целым и, наоборот; в третьих, понимание какого-либо ис­торически существующего правового явления – текста, достигается посредст­вом понимания исторической ситуации, в которой оно возникло – контекста и наоборот; и т.д.

Необходимо отметить творческий характер юридической герменевтики. Интерпретация правовой нормы, в современном понимании, творческий про­цесс — изначально определенный смысл всегда обогащается новыми смысло­выми элементами, связанными с историческими изменениями, в силу которых изначальное смыслосодержание закона и смыслосодержание, применяемое в юридической практике, различны. Правоприменитель, таким образом, высту­пает как, по сути, созаконодатель. Вместе с тем, между законодателем и пра­воприменителем существует конфликт интерпретаций, суть которого состоит в том, что законодатель изначально стремится к однозначности текста в свою пользу.

Герменевтика как искусство толкования права, очевидно, родилась вме­сте с самим правом. Так, например, известный антрополог Норбер Рулан сле­дующим образом описывает практику толкования права в архаичном обществе: «Юридические правила, порожденные мифами, и обычаи могут для лучшего своего применения потребовать толкования. Обычно в качестве толкователей выступают именитые члены общества и старейшины, которые должны (чаще всего при урегулировании конфликтов) напоминать фундаментальные правила или выводить их из наблюдаемой манеры поведения».

Что касается систематизации правил толкования различного рода право­вых явлений, то она появляется достаточно поздно – в период Нового времени, т.е. в период становления классической юридической науки.

Одним из первых систематизаторов юридической герменевтики является голландский юрист, правовой мыслитель Гуго Гроций (1583 – 1645 гг.). Свою кон­цепцию юридической интерпретации он излагает в работе «О праве войны и мира. Три книги, в которых объясняются естественное право и право народов, а также принципы публичного права». Одна из глав этой работы посвящена про­блемам толкования различного рода правовых явлений. Гроций определяет толкование как «извлечение смысла из вполне понятных знаков. Знаки эти мо­гут быть двоякого рода: слова и другие способы выражения, которыми пользу­ются в отдельности или же в совокупности». Гроций полагает, что необходи­мость в толкованиях наблюдается по отношению к словам или предложениям, когда они «изъясняются различным образом», то есть когда они получают не­сколько значений. Мыслитель описывает приемы толкования слов, которые в его видении должны пониматься согласно народному словоупотреблению; тех­нических терминов, которые по убеждению Гроция следует понимать соответ­ственно отрасли знания. Он вводит представление о различии значений слов в широком и тесном смысле, а также необходимости их понимания в зависимо­сти от контекста. Помимо этого Гороций дает рекомендации относительно того, как следует поступать в случае обнаружения в юридических текстах дву­смысленностей или противоречий. В целом, толкование у Гроция является средством устранения непонимания и выяснения подлинного содержания юри­дических текстов. Вместе с тем, юридическое толкование, в видении Гроция, функционально, т.е. направлено на практиче­ское использование норм права. С этой целью Гроций формулирует основные правила толкования:

— чтобы не затемнять смысл нормы сложной и непонятной терминологией следует пользоваться обычным народным употреблением слов;

— из слов, имеющих большой спектр значений, нужно выбирать слово с более широким и основным значением, так как к нему будет отнесено и иско­мое;

— желательно использовать термины, объясненные самим законом (т. е. в прямом значении), и избегать переносных значений, что должно приводить к использованию точных, юридически строгих значений, четко соответствующих данным обстоятельствам;

— фигуральные выражения допустимы при простых обстоятельствах с це­лью освобождения от усложненной терминологии, затемняющей юридические тексты, их понимание и применение.

Гроций выделяет следующие виды интерпретации: грамматическую, ло­гическую, историческую, техническую (в узком смысле слова — это интерпрета­ция, учитывающая специфику конкретного законодательства), рекомендатель­ную (для практического применения профессиональными юристами).

Особое внимание Гроций уделяет проблеме разграничения прямого и пе­реносного смыла слов и, соответственно, буквального и фигурального их тол­кования. Усилиями Гроция юридическая герменевтика обретает статус науч­ной и прикладной методологии, она становится одним из обязательных разде­лов общей теории права и постепенно вводится в систему знания, преподавае­мого студентам юридических факультетов. Выдающиеся заслуги Гроция отме­чали представители исторической школы права (Савиньи, Пухта), полагая, что именно Гороций был родоначальником тех воззрений, которые составили ос­нование исторической школы.

Идеи Гроция развивает немецкий правовед Антон Фридрих Юстус Тибо (1772–1840 гг.), который утверждает, что методологической основой интерпрета­ции права является философия. В своей диссертационной работе «О разделении личных и вещных прав» Тибо утверждает, что для установления высших юри­дических понятий лучшим средством является философия. Он пишет: «Тот, кто попытается найти эти понятия, тотчас же увидит, что их нельзя извлечь из (по­ложительных) законов; он вынужден будет искать помощи у философии, в ее основных началах». Он выдвигает теорию интерпретации, согласно которой с помощью философии можно устанавливать основные положения права, от ко­торых законодатель исходил в действительности. Вместе с тем, сам Тибо ука­зывает, что правильное философское понимание права есть дело будущего.

Значительный вклад в дело развития юридической герменевтики сделал профессор Берлинского университета Фридрих Карл фон Савиньи (1779-1861 гг.). Методы истолкования «писаных» законов, предложенные Савиньи служили ориентиром для юридической герменевтики вплоть до начала XX века. В ра­боте «Система современного римского права» Савиньи определяет четыре типа юридического истолкования:

1) грамматическое истолкование – истолкование, рассматривающее смысл слов и предложений;

2) систематическое истолкование – истолкование, дающее понимание данного закона исходя из смыслового единства всех законов их «органической целостности»;

3) историческое истолкование — истолкование, фокусирующее внимание на том, в какой исторической ситуации принимался и применяется закон;

4) телеологическое истолкование – истолкование, направленное на выяв­ление цели закона.

Савиньи рассматривал «юридическую герменевтику» как метод догмати­ческой юриспруденции, основания которой были заложены средневековыми глоссаторами, интерпретирующими нормы римского права с целью установле­ния их первоначального значения и адаптации к социально-экономическому бытию средневековой Европы. Для Савиньи главным назначением герменев­тики было установление первоначального значения. Таким образом, для Сави­ньи наука толкования была наукой смыслопостижения, но не смыслопорожде­ния. Очевидно, для эпохи, в которую творил Савиньи, такое понимание герме­невтики было типичным. Не случайно еще один представитель исторической школы – Георг Фридрих Пухта (1798 – 1846 гг.) писал: «Из правил, созданных для критики и интерпретации закона, образовалась целая наука – юридическая гер­меневтика – наука бесплодная, поверхностная, сухая».

В XX веке юридическая герменевтика обогащается методологией, разра­ботанной итальянским философом, юристом, преподавателем римского права Эмилио Бетти. Четыре канона – правила интерпретации, разработанные Бетти находят широкое применение в юридических исследованиях.

В современной юридической науке методология герменевтики занимает особое место. В конце XX века в юридической мысли намечается переход от позитивизма к герменевтике, примиряющей сферы должного и сущего. Круп­нейший методолог юридических исследований, немецкий правовед Артур Ка­уфман (1923 -2001 гг.), полагает, что реальное право должно соединять в себе взаимодополняющие моменты сущно­сти (справедливости) и существования (позитивности), и что исследовать его необходимо в развитии, в процессе кон­кретизации права, соединении сущности и существования. Герменевтику Ка­уфман рассматривает как философию юридического языка в его практическом применении. Сферой действия герменевтики он считает деятельность судьи, выступающего рупором действительного, а не книжного права. Именно судья осуществляет сопоставление языковых выражений правовой нормы и юриди­ческого содержания конфликта, который норма должна регулировать. Иными словами, закон не рассматривается как нечто вполне достаточное для формиро­вания правил в процессе выработки судебного решения. В видении Кауфмана, лишь судья выявляет содержание и смысл конкретной конфликтной ситуации и определяет, насколько закон соответствует положению вещей в данное время и в данном месте.

В дореволюционной России наиболее полные и глубокие исследования, посвященные проблемами герменевтики права были осуществлены К.А. Нево­линым, Н.А. Гредескулом и др.

Современная российская юридическая наука уделяет значительное вни­мание проблемам герменевтической методологии.

Резюме

Герменевтика – методология познания права, позиционирующая предмет исследования как текст, выдвигающая задачу его осмысления, посредством объективированной и субъективированной интерпретации и понимания, кото­рое имеет диалогический характер и осуществляется в рамках системы логиче­ских процедур, называемой герменевтическим кругом.

Вопросы для самопроверки

 

1. Почему герменевтику называют общегуманитарной методологией?

2. В чем слабые стороны герменевтики?

3. Назовите основные процедуры герменевтического метода.

4. Являются ли герменевтика обязательной частью юридических иссле­дований или возможно исследование права вне герменевтических подходов?

5. Кому принадлежит заслуга первой систематизации юридической гер­меневтики?

6. Что такое герменевтический круг?

refac.ru

§3. Юридическая герменевтика

Юридическая герменевтика как методология познания права может быть названа неотъемлемой частью юридических исследований, поскольку наука о праве есть в первую очередь «понимающая» или «толкующая» дисциплина. По мнению современных исследователей, знание о праве глубоко герменевтично по своей сути, поскольку оно неотделимо от истолкования различных форм и источников права — как исторических правовых документов, так и действую­щих правовых актов. По убеждению современных исследователей – правове­дов, профессиональное правовое мышление радикально отличается от мышле­ния инженерного и в целом от естественнонаучного мышления. Если последнее является, главным образом, «мышлением объясняющим», то первое, помимо этого есть еще и «мышление понимающее». Юриспруденция – социальная дис­циплина, следовательно, она имеет дело не с неодушевленными предметами, но с людьми, действия которых необходимо не только объяснить, но и понять. Юридическая герменевтика по своей природе антропологична, потому как по­нимание права всегда сопряжено с самопониманием человека.

Правовая наука - сугубо герменевтическая наука еще и потому, что объ­ектом ее исследования являются, в первую очередь, различного рода правовые тексты. Впрочем, подобно философской герменевтике, юридической герменев­тике свойственно рассматривать юридическую реальность в целом как текст (текстуализировать реальность), нуждающийся в интерпретации. Современные исследователи расширяют представления о предмете исследования юридиче­ской герменевтики, он представляется не только как смысл юридических тек­стов в широком смысле слова (т.е. юридическая реальность как таковая), но как смысловые основания юридического дискурса – т.е. система юридического знания, выраженная в языке. Таким образом, предметом исследований в юри­дической герменевтике предстает смысл как отдельных позитивно-правовых установлений, так и всей правовой реальности в целом, понимаемой как текст или дискурс.

Юридическая герменевтика по истине универсальный метод познания правовой реальности. Вместе с тем, следует различать научную интерпретацию правовых явлений от практически-прикладной их интерпретации.

Юридическая герменевтика как научная методология направлена на тео­ретическое осмысление правовой реальности, с целью создания научных кон­цепций, в рамках которых осуществляется выявление сущности разнообразных правовых явлений, а также форм их существования и развития. Такого рода ин­терпретация предполагает не только смыслопостижение, но смыслопорожде­ние, соответственно, она нацелена, в первую очередь, на преобразование суще­ствующего в обществе правового порядка, т.е. на правотворчество.

Практически-прикладная юридическая герменевтика направлена на ос­мысление правовых явлений действительности применительно к функциониро­ванию действующей в обществе правовой системы. Интерпретация такого рода заключается, главным образом, в выявлении смысла, заложенного законодате­лем в текст нормативно-правового акта, а также выявления юридического смысла конкретной ситуации, конкретных отношений между людьми, которые или урегулированы правом и или требуют такой регуляции.

В данном случае понимание предполагает наличие определенной смы­словой константы, которая есть смысл нормы, закона, правоприменительного акта. Задача практически-прикладной юридической герменевтики - понять смысл права и соотнести его с данным случаем, казусом. Таким образом, прак­тически-прикладная юридическая герменевтика ориентирована, главным обра­зом, на правоприменение. Тем не менее, понимания смысла нормы постоянно обогащается за счет включения в его пространство новых смысловых элемен­тов, порожденных осмыслением единичных случаев, покрываемых этой нор­мой. Таким образом, практически-прикладная герменевтика также включает в себя элементы смыслопорождения и неявное правотворчество. Между научной юридической герменевтикой и практически-прикладной юридической герме­невтикой существую прямые и обратные связи. Так прикладная герменевтика есть познавательный механизм, позволяющий понять действующий смысл за­кона, соотнести его с конкретной ситуацией, а также юридически осмыслить ситуацию, к которой необходимо приложить этот закон. Юридический смысл закона, является результатом правового мышления законодателя, которое, в свою очередь, опирается на научные исследования, научные герменевтические изыскания права, которые не могут не опираться на судебную или иную право­применительную практику. Герменевтический метод в правопонимании обу­словлен, помимо всего прочего, также существованием различных правовых культур, в частности национальной правовой культуры, с собственным виде­нием проблемы прав человека, правового государства, и т.д.

Юридическая герменевтика находится в тесной взаимосвязи с философ­ской герменевтикой, последняя выступает как методологическое основание юридической герменевтики. На методологическую общность исторической, теологической, филологической и юридической герменевтики указывал Гада­мер. Именно, философская герменевтика разрабатывает метод, который ис­пользует юридическая герменевтика. Современная юридическая герменевтика включает в свой арсенал методики, разработанные В. Дильтеем, Г.Г. Гадаме­ром, Э. Бетти, в частности, актуальными методологическими процедурами и принципами являются: принцип диалогического характера понимания, прин­цип «лучшего понимания», процедура герменевтического круга и т.д. Приме­нение этих методов продуктивно как для толкования существующего законода­тельства, так и для выработки новых правовых норм.

Правопонимание носит диалогический характер, поскольку в его про­цессе всегда устанавливается незримый диалог между автором текста – исто­рических правовых документов или действующих правовых актов правовых норм, и толкователем – правоприменителем или исследователем – правоведом. Правопонимание подчинено принципу «лучшего понимания», поскольку каж­дая последующая интерпретация права шире предыдущей, в силу включения в его пространство новых смысловых элементов, порожденных осмыслением единичных случаев, казусов.

Герменевтический круг является незаменимым методом познания права и правовой действительности в целом. Во-первых, полное осмысление какой-либо правовой нормы – общего, недостижимо без ее сопоставления с конкрет­ной ситуацией – частным и наоборот; во-вторых, экспликация смысла какой-либо правовой нормы – части, достигается посредством ее соотнесения с нор­мативной системой – целым и, наоборот; в третьих, понимание какого-либо ис­торически существующего правового явления – текста, достигается посредст­вом понимания исторической ситуации, в которой оно возникло – контекста и наоборот; и т.д.

Необходимо отметить творческий характер юридической герменевтики. Интерпретация правовой нормы, в современном понимании, творческий про­цесс - изначально определенный смысл всегда обогащается новыми смысло­выми элементами, связанными с историческими изменениями, в силу которых изначальное смыслосодержание закона и смыслосодержание, применяемое в юридической практике, различны. Правоприменитель, таким образом, высту­пает как, по сути, созаконодатель. Вместе с тем, между законодателем и пра­воприменителем существует конфликт интерпретаций, суть которого состоит в том, что законодатель изначально стремится к однозначности текста в свою пользу.

Герменевтика как искусство толкования права, очевидно, родилась вме­сте с самим правом. Так, например, известный антрополог Норбер Рулан сле­дующим образом описывает практику толкования права в архаичном обществе: «Юридические правила, порожденные мифами, и обычаи могут для лучшего своего применения потребовать толкования. Обычно в качестве толкователей выступают именитые члены общества и старейшины, которые должны (чаще всего при урегулировании конфликтов) напоминать фундаментальные правила или выводить их из наблюдаемой манеры поведения».

Что касается систематизации правил толкования различного рода право­вых явлений, то она появляется достаточно поздно – в период Нового времени, т.е. в период становления классической юридической науки.

Одним из первых систематизаторов юридической герменевтики является голландский юрист, правовой мыслитель Гуго Гроций (1583 – 1645 гг.). Свою кон­цепцию юридической интерпретации он излагает в работе «О праве войны и мира. Три книги, в которых объясняются естественное право и право народов, а также принципы публичного права». Одна из глав этой работы посвящена про­блемам толкования различного рода правовых явлений. Гроций определяет толкование как «извлечение смысла из вполне понятных знаков. Знаки эти мо­гут быть двоякого рода: слова и другие способы выражения, которыми пользу­ются в отдельности или же в совокупности». Гроций полагает, что необходи­мость в толкованиях наблюдается по отношению к словам или предложениям, когда они «изъясняются различным образом», то есть когда они получают не­сколько значений. Мыслитель описывает приемы толкования слов, которые в его видении должны пониматься согласно народному словоупотреблению; тех­нических терминов, которые по убеждению Гроция следует понимать соответ­ственно отрасли знания. Он вводит представление о различии значений слов в широком и тесном смысле, а также необходимости их понимания в зависимо­сти от контекста. Помимо этого Гороций дает рекомендации относительно того, как следует поступать в случае обнаружения в юридических текстах дву­смысленностей или противоречий. В целом, толкование у Гроция является средством устранения непонимания и выяснения подлинного содержания юри­дических текстов. Вместе с тем, юридическое толкование, в видении Гроция, функционально, т.е. направлено на практиче­ское использование норм права. С этой целью Гроций формулирует основные правила толкования:

- чтобы не затемнять смысл нормы сложной и непонятной терминологией следует пользоваться обычным народным употреблением слов;

- из слов, имеющих большой спектр значений, нужно выбирать слово с более широким и основным значением, так как к нему будет отнесено и иско­мое;

- желательно использовать термины, объясненные самим законом (т. е. в прямом значении), и избегать переносных значений, что должно приводить к использованию точных, юридически строгих значений, четко соответствующих данным обстоятельствам;

- фигуральные выражения допустимы при простых обстоятельствах с це­лью освобождения от усложненной терминологии, затемняющей юридические тексты, их понимание и применение.

Гроций выделяет следующие виды интерпретации: грамматическую, ло­гическую, историческую, техническую (в узком смысле слова - это интерпрета­ция, учитывающая специфику конкретного законодательства), рекомендатель­ную (для практического применения профессиональными юристами).

Особое внимание Гроций уделяет проблеме разграничения прямого и пе­реносного смыла слов и, соответственно, буквального и фигурального их тол­кования. Усилиями Гроция юридическая герменевтика обретает статус науч­ной и прикладной методологии, она становится одним из обязательных разде­лов общей теории права и постепенно вводится в систему знания, преподавае­мого студентам юридических факультетов. Выдающиеся заслуги Гроция отме­чали представители исторической школы права (Савиньи, Пухта), полагая, что именно Гороций был родоначальником тех воззрений, которые составили ос­нование исторической школы.

Идеи Гроция развивает немецкий правовед Антон Фридрих Юстус Тибо (1772–1840 гг.), который утверждает, что методологической основой интерпрета­ции права является философия. В своей диссертационной работе «О разделении личных и вещных прав» Тибо утверждает, что для установления высших юри­дических понятий лучшим средством является философия. Он пишет: «Тот, кто попытается найти эти понятия, тотчас же увидит, что их нельзя извлечь из (по­ложительных) законов; он вынужден будет искать помощи у философии, в ее основных началах». Он выдвигает теорию интерпретации, согласно которой с помощью философии можно устанавливать основные положения права, от ко­торых законодатель исходил в действительности. Вместе с тем, сам Тибо ука­зывает, что правильное философское понимание права есть дело будущего.

Значительный вклад в дело развития юридической герменевтики сделал профессор Берлинского университета Фридрих Карл фон Савиньи (1779-1861 гг.). Методы истолкования «писаных» законов, предложенные Савиньи служили ориентиром для юридической герменевтики вплоть до начала XX века. В ра­боте «Система современного римского права» Савиньи определяет четыре типа юридического истолкования:

1) грамматическое истолкование – истолкование, рассматривающее смысл слов и предложений;

2) систематическое истолкование – истолкование, дающее понимание данного закона исходя из смыслового единства всех законов их «органической целостности»;

3) историческое истолкование - истолкование, фокусирующее внимание на том, в какой исторической ситуации принимался и применяется закон;

4) телеологическое истолкование – истолкование, направленное на выяв­ление цели закона.

Савиньи рассматривал «юридическую герменевтику» как метод догмати­ческой юриспруденции, основания которой были заложены средневековыми глоссаторами, интерпретирующими нормы римского права с целью установле­ния их первоначального значения и адаптации к социально-экономическому бытию средневековой Европы. Для Савиньи главным назначением герменев­тики было установление первоначального значения. Таким образом, для Сави­ньи наука толкования была наукой смыслопостижения, но не смыслопорожде­ния. Очевидно, для эпохи, в которую творил Савиньи, такое понимание герме­невтики было типичным. Не случайно еще один представитель исторической школы – Георг Фридрих Пухта (1798 – 1846 гг.) писал: «Из правил, созданных для критики и интерпретации закона, образовалась целая наука – юридическая гер­меневтика – наука бесплодная, поверхностная, сухая».

В XX веке юридическая герменевтика обогащается методологией, разра­ботанной итальянским философом, юристом, преподавателем римского права Эмилио Бетти. Четыре канона – правила интерпретации, разработанные Бетти находят широкое применение в юридических исследованиях.

В современной юридической науке методология герменевтики занимает особое место. В конце XX века в юридической мысли намечается переход от позитивизма к герменевтике, примиряющей сферы должного и сущего. Круп­нейший методолог юридических исследований, немецкий правовед Артур Ка­уфман (1923 -2001 гг.), полагает, что реальное право должно соединять в себе взаимодополняющие моменты сущно­сти (справедливости) и существования (позитивности), и что исследовать его необходимо в развитии, в процессе кон­кретизации права, соединении сущности и существования. Герменевтику Ка­уфман рассматривает как философию юридического языка в его практическом применении. Сферой действия герменевтики он считает деятельность судьи, выступающего рупором действительного, а не книжного права. Именно судья осуществляет сопоставление языковых выражений правовой нормы и юриди­ческого содержания конфликта, который норма должна регулировать. Иными словами, закон не рассматривается как нечто вполне достаточное для формиро­вания правил в процессе выработки судебного решения. В видении Кауфмана, лишь судья выявляет содержание и смысл конкретной конфликтной ситуации и определяет, насколько закон соответствует положению вещей в данное время и в данном месте.

В дореволюционной России наиболее полные и глубокие исследования, посвященные проблемами герменевтики права были осуществлены К.А. Нево­линым, Н.А. Гредескулом и др.

Современная российская юридическая наука уделяет значительное вни­мание проблемам герменевтической методологии.

Резюме

Герменевтика – методология познания права, позиционирующая предмет исследования как текст, выдвигающая задачу его осмысления, посредством объективированной и субъективированной интерпретации и понимания, кото­рое имеет диалогический характер и осуществляется в рамках системы логиче­ских процедур, называемой герменевтическим кругом.

Вопросы для самопроверки

1. Почему герменевтику называют общегуманитарной методологией?

2. В чем слабые стороны герменевтики?

3. Назовите основные процедуры герменевтического метода.

4. Являются ли герменевтика обязательной частью юридических иссле­дований или возможно исследование права вне герменевтических подходов?

5. Кому принадлежит заслуга первой систематизации юридической гер­меневтики?

6. Что такое герменевтический круг?

Примечания

1. Гадамер Х.Г. Истина и метод: Основы филос. герменевтики.- М., 1988.- С. 234.

2. См.: Дильтей В. Введение в науки о духе. Опыт полагания основ для изучения об­щества и истории.//Собр. Соч. Т.1.- М., 2000.

3. Хайдеггер М. Бытие и время. - М., 1997.- С. 152.

4. Там же.- С. 153.

5. Гадамер Х.Г. Цит. изд.- С. 318.

6. Там же.- С. 215.

7. Там же.- С. 353.

ГЛАВА 6. НАТУРАЛИЗМ КАК ПАРАДИГМА ЮРИДИЧЕСКИХ

ИССЛЕДОВАНИЙ.

§1. Основные идеи и принципы натурализма как методологии социально-гумантарного познания

Натурализм (лат. naturalis – природный, естественный) – парадигма соци­ально-гуманитарного познания, в рамках которой природа вы­ступает как еди­ный, универсальный принцип объяснения всего сущего. Специ­фической осо­бенностью натуралистического подхода к изучению человека, общества, куль­туры является отождествление социальных, культурных процес­сов с природ­ными явлениями, распространение принципов и методов естест­венных наук на область социально-гуманитарного познания. Можно выделить три типа натура­лизма: радикальный (крайний) натурализм, отождествляющий природу и обще­ство, природу и культуру; умеренный натурализм, квалифици­рующий природу как порождающую основу культуры; частичный натурализм, объясняющий со­циокультурные процессы как процессы, обусловленные при­родными факто­рами.

Обозначим основные принципы и исследовательские процедуры натура­листического подхода.

Исходный принцип натуралистического подхода к исследованию чело­века, общества, культуры – принцип натуроцентризма, утверждающий чело­века, общество, культуру как подсистемы системы природы. В рамках нату­рализма социальные, культурные явления и процессы с точки зрения методоло­гической задачи качественно идентифицируются с природными явлениями. Как природное существо рассматривается человек. Натурализм основан на убежде­нии, согласно которому в обществе, человеке, культуре нет ничего того, чего нет в природе. Природные, социальные, культурные процессы подчиняются единым законам, имеют единые основания и одинаковые объяснительные принципы.

Степень натурализации социально-гуманитарных объектов может быть различной: для радикального натурализма характерна квалификация общества, культуры как природных объектов, абсолютизация животного начала в чело­веке; умеренному натурализму присуще рассмотрение общества и культуры как надстройки над природным базисом; частичный натурализм не отрицает специфических особенностей общества, культуры, человека, но утверждает, что решающую роль в формировании этих объектов играет природный фактор, т.е. что эти объекты, по сути, порождены природой, хотя и не сводимы к ней. Помимо названных, существует еще одна разновидность натурализма – квази­натурализм. В рамках квазинатурализма общество, культура и человек рас­сматриваются по аналогии с природными объектами, а естественнонаучные ка­тегории используются как метафоры.

Ключевой принцип натурализма - принцип натуралистического редукционизма – сведение социологиче­ских, культурологических, антропологических закономерностей к законам жи­вой или неживой природы. Натурализм универсализирует принципы и методы естественных наук, экстраполирует способы исследования, применяемые в ес­тествознании на сферу культуры и общества. Главный тезис натуралистиче­ского редукционизма: природные, социальные и культурные процессы подчи­няются единым законам, имеют единые основания и одинаковые объяснитель­ные принципы. Таким образом осуществляется сведение социокультурного анализа к выработке обобщенных, эмпирически обоснованных теоретических положений, которые должны стать ориентирами для прогнозирования социо­культурных явлений.

Натурализм базируется на идее синкрезиса (нерасчленен­ного единства) естественных наук и наук социально-гуманитарных, соответст­венно, он отказывает социокультурному и гуманитарному познанию в специ­фичности, следовательно, отбрасывает метод понимания как ненаучный, абсолютизируя методологию объяснения, генерализации, номотетические проце­дуры.

Натуроцентристская научная картина мира, основанная на идее абсо­лютизации природы, исключает лю­бого рода умозрительные, отвлеченные от конкретных природных явлений и процессов, метафизические идеи как ненаучные. В рамках натурализма декла­рируется идея демаркации науки и метафизики. Натуралистическое, объектно-вещное рассмотрение культуры, общества, человека, нивелирует субъективный аспект объекта социально-гуманитарного познания. Оно не принимает в расчет то немаловажное обстоятельство, что социальная реальность отличается от природной тем, что в обществе действуют люди, обладающие сознанием, во­лей, способностью осуществлять заранее намеченные цели. Соответственно, социальные, культурные, гуманитарные ценности и смыслы определяются как эпифеномены - явления, по определению вторичные, производные от природ­ных феноменов.

studfiles.net


Смотрите также