Реферат: Пушкин и Глинка:. Реферат пушкин в музыке


Реферат Музыка Пушкин и Глинка

Слово и музыка – два великих начала, две стихии искусства. На протяжении многих веков они непрерывно взаимодействуют, нередко спорят и борются, нередко приходят к согласию и взаимопониманию. Их столкновения и примирения порой рождают шедевры – песни и романсы, оперы и симфонии. Поэтический текст способен придать музыке новое звучание; он обогащает ее смыслом, оттенками чувств, красочностью тембров. Поэтому не каждое стихотворение может стать основой музыкального произведения: оно должно быть по-особому мелодичным и ритмичным, должно состоять из благозвучных слов, которые легко поются. Творчество композитора превращает стихотворение в музыкальное произведение, так поэзия становится частью музыки. Талантливая музыка часто становится новым открытием известного стихотворения, которое продолжает жить своей собственной жизнью так же, как и его музыкальный двойник. Стихи Пушкина. Кто не восхищался ими? Совершенно особое ощущение вызывает их красота, их певучесть, присущая им поэтичность, одухотворенность. Соприкосновение с ними оставляет ощущение чего-то прекрасного, гармоничного. Сколько раз поэзия Пушкина привлекала и продолжает привлекать композиторов! Сколько сочинений возникло в вязи с ней! Известно около 70 романсов и песен, написанных на тексты поэта при его жизни. А сколько из них сочинено потом? К этому надо добавить произведения других жанров. Многие крупные композиторы, вдохновленные бессмертными стихами Пушкина, сами создали бессмертные произведения. Среди этих композиторов почетное место принадлежит Глинке. Глинка безошибочно находит для каждого из девяти избранных им стихотворений нужную жанровую разновидность, мудро и чутко передает не только воодушевлявшие поэта мысли и чувства, но и самую музыку пушкинской речи, классическую стройность поэтической формы. Так, миниатюрная «Роза», напоминающая экспромт для стихотворного альбома, сохраняет характер импровизации и в романсе Глинки, поражая в то же время тонкостью передачи пушкинских образов. Для музыкального выражения такой же, как «Роза», изящной, но иной по настроению миниатюры «Адели» композитор пользуется одним из жанров бытовой музыки – полькой, придавая ей тот весенний колорит, какой присущ стихотворению Пушкина. «Заздравный кубок» и «Пью за здравие Мери» – высокохудожественные образцы застольной песни, распространенной в городском быту во времена Пушкина и Глинки. В них слияние стихов и музыки настолько органично, что кажется, будто они так и созданы были вместе. В «Признании» («Я вас люблю, хоть и бешусь») Глинка мастерски передает возбужденный ритм, «скороговорку» пушкинского стихотворения. «Я здесь, Инельзия» уже у Пушкина производит впечатление испанской серенады, и Глинка совершенно естественно подчеркивает эту особенность стихотворения, придавая мелодии и аккомпанементу соответственный национальный колорит. Стихотворению «Ночной зефир» Пушкин дает подзаголовок – испанский романс. Глинка пишет музыку, которая полностью соответствует указанному поэтом жанру. Вместе с тем она до тончайших оттенков передает поэтическое противопоставление двух образов: спокойной ночной природы и взволнованного признания под звуки любовной серенады. Наибольшую любовь и у певцов и у слушателей справедливо завоевали романсы «В крови горит огонь желанья» и «Я помню чудное мгновенье». А.Н.Серов с полным основанием говорит, что они представляют собой «две жемчужины музыкальные, вызванные двумя жемчужинами поэтическими». «Изумительно яркая, кипучая страстность, - продолжает он, вспоминая пение Глинки, - пылала в каждом звуке коротенькой мелодии: «В крови горит огонь желанья». Во втором куплете: Склонитесь ко мне главою нежной Этот восточно-пылкий призыв любви быстро сменялся столько же восточным, тихим томлением неги. Совсем иной характер!.. Целая, чудно законченная, замкнутая в себе поэма любви высказалась в романсе «Я помню чудное мгновенье». Таланты двух корифеев русской культуры Пушкина и Глинки объединены в этом романсе. Возникло произведение, где слово и музыка слились неразрывно настолько, что почти невозможно произнести пушкинские строки и не представить сразу же мысленно музыку Глинки. Интересна история стихотворения и романса. Пушкин посвятил свои стихи А.П.Керн. Глинка был знаком с ее дочерью – Е.Е.Керн. Знакомство перешло в глубокую взаимную привязанность. Нежные чувства, которые питал Глинка к Керн, возбуждали его музыкальное воображение. С мыслями о ней были сочинены несколько пьес, в том числе поэтичнейший «Вальс-фантазия». Для Керн Глинка написал романс «Я помню чудное мгновенье» на стихи, посвященные ее матери. Этот романс – исповедь любящей души, пылкой и восторженной. Сначала это воспоминание о встрече. Гибкая, пластичная, задушевная мелодия, поддержанная легким аккомпанементом, словно рисует перед нами прекрасный и нежный женский образ. Композитор следит за каждой мыслью поэта, рисует каждую строку отдельной картиной, не нарушая между тем цельности формы и ее простой пластичности. Строфа – и следующая: буквально передавая в музыке поэтический смысл стихов, минорными и диссонансными гармониями выражают настроение души, темное, печальное, безотрадное. И вот снова возникает знакомый, милый образ. Это уже не воспоминание, это - встреча! Мелодия, которую мы слышали в начале романса, теперь становится радостно взволнованной, и, кажется, что только так и можно выразить в музыке настроение заключительного четверостишия: И сердце бьется в упоенье, И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. . Однажды, летом 1828 года, Глинка встретился с Грибоедовым. Они много говорили о музыке. «Он был очень хороший музыкант», - отмечал позже Глинка. Грибоедов сыграл как-то слышанную им мелодию грузинской песни. Она понравилась Глинке, который вскоре за тем развил ее в законченную пьесу и в присутствии Пушкина исполнил своим друзьям. Один из современников вспоминает: «[Глинка] играл на фортепьяно грузинскую мелодию со свойственным ему выражением и искусством. На замечания присутствующих, что ей не достает стихов. для всеобщей известности, Пушкин написал. стихотворение». Так возник романс «Не пой, красавица, при мне». Романсы на стихи Пушкина были написаны в разные годы, и Глинка не объединял их в специальном альбоме. Однако и они по существу составляют высоко художественный цикл, в котором каждый романс стал совершеннейшим музыкальным выражением пушкинской лирики. В конце 1836 года драматург А.А.Шаховской порекомендовал композитору в качестве сюжета для новой оперы «Руслана и Людмилу» Пушкина. Сам Шаховской уже дважды черпал из пушкинских поэм материал для волшебно-феерических представлений. Но Глинку насквозь театральная юношеская поэма Пушкина увлекла все же не сразу. О совете Шаховского композитор вспоминает, когда на вечере у Жуковского Пушкин, упомянув о «Руслане и Людмиле», заметил, что теперь многое бы в нем переделал. «Я желал узнать от него, - писал впоследствии композитор, - какие именно переделки он предполагал сделать, но преждевременная его кончина его не допустила меня исполнить этого намерения». Ещё при жизни Пушкина Глинка задумал оперу по его юношеской поэме «Руслан и Людмила» (1820). Великий поэт заинтересовался этим замыслом и даже принял участие в обсуждении плана будущей оперы. Однако трагическая гибель Пушкина приняла наметившееся содружество. Первоначальный план оперы был составлен второстепенным поэтом и драматургом К. А. Бахтуриным (1809-1841), по поводу чего известно горестное восклицание Глинки: «Бахтурин вместо Пушкина! Как это случилось? – Сам не понимаю». Окончательный текст написан поэтом и любителем музыки, приятелем композитора В. Ф. Ширковым. В ноябре – только уже 1842 года – Большой театр извещает о премьере новой оперы Глинки. «Сегодня в пятницу, 27-го ноября, на Большом театре: «Руслан и Людмила» волшебная опера, первое представление», - сообщает газета «Северная пчела». Итак, Глинку привлекла русская сказка. Древняя киевская Русь, храбрые витязи, злые и добрые волшебники, чудесные приключения героев воодушевляли фантазию композитора. Чародеи, богатыри, всяческие чудеса были обязательной принадлежностью многочисленных русских опер начала XIX века, за что их и называли «волшебными». Так же назвал свою оперу и Глинка. Но, конечно, опера «Руслан и Людмила» стоит неизмеримо выше других опер тех времен. Глинка в «Руслане и Людмиле» ни на один момент не допускает поверхностного, легкого отношения к главным персонажам оперы, к их судьбе, хотя элементы шутливости в обрисовке героев имеются в юношеской поэме Пушкина (она вышла в свет, когда поэту был 21 год). В героях оперы Глинка видит реальных людей, его рассказ о них серьезен и реалистичен. Остановимся подробнее на образах героев оперы. Храбрым витязем представлен Руслан. Освобождая Людмилу из заточения, он проявляет себя героем: смело идет навстречу опасностям, вступает в поединок с злым Черномором. Но в этом героическом образе Глинка раскрывает и другие черты. Это можно увидеть хотя бы на примере его арии из 3-й картины II действия. Руслан в глубоком раздумье на поле боя. Пустынная равнина навевает на него мрачные мысли. Может быть, и ему суждено сложить свою голову в бою с Черномором?. Но Руслан недолго предается мрачным мыслям. Основная часть арии полна энергии, боевого порыва, решительности: Другой важный эпизод этой части арии связан с мыслью о Людмиле. Руслан уверен в своей победе над Черномором, в том, что вновь обретет счастье со своей любимой. Музыка здесь полна нежного чувства. Ария Руслана насыщена разнообразными переживаниями. Глинкой создан живой и богатый человеческий образ. Средствами музыки здесь нарисован выразительный портрет. Опера «Руслан и Людмила» – это опера нового типа. Своим содержанием она тесно смыкается с русским эпосом (былины сказки, предания). Сказка лежит в ее основе. Начало оперы – картина пира в гриднице великого киевского князя – напоминает характерный былинный зачин: Во стольном городе во Киеве, У великого князя у Владимира

А и было пирование-почестен пир.

Придавая в своей опере первостепенное значение элементам былинно-героического эпоса, Глинка развивает и обогащает образ легендарного певца-сказителя Баяна, которому и Пушкин посвящает в своей поэме стихи: Но вдруг раздался глас приятный И звонкий гуслей беглый звук; Все смолкли, слушают Баяна: И славит сладостный певец Людмилу-прелесть и Руслана, И Лелем свитый им венец. В опере Глинки Баян – не только «сладостный певец», прославляющий новобрачных. По своему значению он близок тому прославленному Баяну, которому посвящены начальные строки «Слова о полку Игореве.». Он – «вещий» поэт, олицетворение исторической памяти народа и его вековой мудрости. В песнях- сказах глинкинского Баяна первое слово – к народу и о народе: Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой! Пирующие смолкают; неспешно льется под звуки гуслей речь Баяна: Про славу Русския земли Бряцайте, струны золотые, - Как наши деды удалые На Царьград войною шли. Образ Баяна объединяется с собирательным образом народа, богатырский облик которого особенно ярко характеризует заключительная здравница. Своеобразие содержания определило и своеобразие построения оперы, ее драматургии, близкой в ряде моментов к народному эпосу. Действие оперы, события в ней проходят перед глазами зрителя в спокойном, неторопливом движении. Композитор не стремился к быстрому, напряженному развитию. Он, как опытный рассказчик, повествующий о «делах давно минувших дней», рисует перед слушателями то одну, то другую картину. И не всегда следующая картина является продолжением предыдущей: композитор словно отклоняется в сторону, заводит речь о другом и лишь потом возвращается к основной теме. Подолгу останавливается Глинка на характеристике героев, для чего и использует развернутые арии-портреты. Заключает оперу монументальный и вместе с тем стремительно подвижный, ликующий финал. М.Горький справедливо отметил, что ощущение своей исторической устойчивости, законной гордости за себя вдохновило народ на создание былинно-героического эпоса. Оно же было и остается источником неиссякаемого оптимизма всего народного искусства. Глинка с подъемом и воодушевлением передал это неизменное ощущение великого народа в ликующей музыке финала, идея которого выражена заключительными словами оперы: Да процветает в силе и красе Наш край родимый в вечны времена! Официальное мнение об опере было очень резким. Царь уехал из театра, не дожидаясь конца спектакля. Аристократия отрицательно отнеслась к «Руслану и Людмиле». Ряд деятелей русской культуры сразу признал оперу гениальной. Здесь выделяется оценка, данная Одоевским. «О, верьте мне! – писал он, обращаясь к современникам, - она ваша радость, ваша слава. Пусть черви силятся всползти на его стебель и запятнать его, - черви спадут на землю, а цветок останется». Список используемой литературы: 1. «Очерки по истории русской музыки XIXв.» – Т.Хопрова, А.Крюков, С.Василенко. 2. «Глинка» – И.Ремезов. 3. «Музыка» – Т.И.Науменко, В.В.Алеев.

works.tarefer.ru

А. С. Пушкин в музыке — реферат

                              1. Вступление

 

Многогранный пушкинский талант с присущим ему разнообразием идей и жанровых форм, изобразительностью и музыкальностью стиха вызывает глубокий резонанс во всех упомянутых видах искусства, а музыкальная жизнь произведений Пушкина настолько значительна, что заслуживает особого разговора.

Музыкальность пушкинского стиха была отмечена и высоко оценена его современниками. Великолепно чувствуя звуковую красоту русской речи, Пушкин средствами обычного обиходного языка сумел создать недосягаемые шедевры поэтической легкости и благозвучия. Огромная заслуга Пушкина-лирика и в том, что он окончательно утвердил в русской поэзии силлабо-тонический принцип стихосложения и убедительно продемонстрировал его богатейшие ритмические возможности.

Уже первые лицейские стихи Пушкина были положены на музыку: «Роза» М. И. Глинки, «Пробуждение» («Мечты, мечты») А. А. Алябьева, «Веселый пир» К. П. Вильбоа. И с тех пор этот процесс не прекращается. Высокий настрой души поэта, апофеоз дружбы и любви в его лирике получили такой отзвук в русском вокальном творчестве, какой можно сравнить разве что с многократным горным эхом.

Пушкин-сказочник отозвался в оперном творчестве М. И. Глинки («Руслан и Людмила») и вдохновил замечательного колориста Н. А. Римского-Корсакова

(«Сказка о царе Салтане», «Золотой  петушок»).

Романтические поэмы Пушкина, рисующие исключительную личность в исключительных обстоятельствах, легли в основу музыкальной драматургии многих оперных и балетных спектаклей. Лучшие из них – «Кавказский пленник» и «Бахчисарайский фонтан» (балеты Б. В. Асафьева).

Оперные композиторы послепушкинской эпохи – периода расцвета русского симфонизма и реалистической оперы – продолжали обращаться к сюжетам Александра Сергеевича, в которых наряду с яркой драматической коллизией присутствовали реалистически решенные характеры героев. Так возникли «Русалка» и «Каменный гость» А. С. Даргомыжского, «Пиковая дама» П. И. Чайковского, «Моцарт и Сальери» Н. А. Римского-Корсакова.

Почему же именно произведения А. С. Пушкина оказали столь сильное впечатление на композиторов, заставившее их отразить свои чувства в музыке? Мы выдвинули гипотезу, что близость пушкинский произведений к музыке заложена в истоках его творчества.

В работе была поставлена цель: доказать единство произведений А. С. Пушкина и музыки русских композиторов.

Цель реализовывалась через ряд поставленных задач:

  1. выяснить, творчество каких композиторов связано с именем А. С. Пушкина;
  2. найти и проанализировать тексты и музыку романсов, написанных на стихи Пушкина;
  3. изучить истории создания опер по мотивам произведений Пушкина и средства воплощения пушкинских героев в музыке;
  4. исследовать характер музыки к кинофильмам по произведениям А. С. Пушкина;
  5. найти истоки музыкальности творений Пушкина.

2. А. С. Пушкин в музыке

2.1 Композиторы, писавшие музыку на стихи Пушкина

 

Многие композиторы оказались вдохновленными произведениями А. С. Пушкина. Среди них такие известные имена, как

 

  1. Михаил Иванович Глинка (1804-1857) – великий русский композитор. Мы с полным правом говорим о Пушкине как выразителе своего времени и создателе основ современного русского языка. С таким же правом мы можем говорить  и о Глинке как создателе русской классической музыки. Подобно Пушкину, он вобрал в себя все лучшее, что было до него в русской музыкальной культуре. И на этой прочной основе – народной и профессиональной – создал новую музыку. Творчество Глинки явилось для русской музыки вершиной ее расцвета и вместе с тем – основой, почвой, на которой развивалось творчество русских композиторов XIX века и композиторов нашего времени.

 

  1. Александр Сергеевич Даргомыжский (1813-1869) – младший современник и преемник Глинки, с творчеством которого в русскую музыку вошли новые художественные образы, идеи. Он разоблачал средствами своего искусства несправедливость современного ему общества. И в том – его историческая заслуга. Опера Даргомыжского «Русалка», впервые прозвучавшая в мае 1856 года, открыла новую страницу в истории русской музыки, продолжая традиции первых опер Глинки. «Русалка» - опера новая по своей направленности, ибо в ней проявился демократизм композитора, интерес к людям простым, не «знатного звания».

 

  1. Модест Петрович Мусоргский (1839-1881) – великий русский композитор. Огромную самобытность Мусоргского определила одаренность в сочетании с широтой интересов и той подлинной народностью, которая стала основной чертой его творческой натуры. Он явился наиболее убежденным, наиболее последовательным выразителем нового демократического направления в музыке. Ибо стремился приобщить музыку к окружающей действительности, подчинить ее насущным интересам общества, сделать ее необходимой народу.

 

  1. Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844-1908) – выдающийся русский композитор, педагог, дирижер. Занимался музыкой под руководством М. А. Балакирева, примкнул к творческому содружеству Могучей кучке. Римским-Корсаковым создано 15 опер. В атмосфере революционно-освободительных настроений русского общества на рубеже ХХ века оперы-сказки Римского-Корсакова приобрели новую идейную направленность. В них явственно звучит ирония в изображении незадачливого царя («Сказка о царе Салтане»), острая сатира на самодержавие («Золотой петушок»).

 

  1. Петр Ильич Чайковский (1840-1893) – великий русский композитор, педагог. Расцвет его творчества ознаменовала опера «Евгений Онегин». К последнему периоду жизни композитора относится создание наиболее трагического произведения «Пиковая дама».

 

  1. Георгий Васильевич Свиридов (1915-1998). Свои первые сочинения Свиридов написал ещё в 1935 году — цикл лирических романсов на слова Пушкина. Стиль Свиридова значительно менялся на ранних этапах его творчества. Его ранние вещи были написаны в стиле классической романтической музыки и были похожи на работы немецких романтиков. Позже Свиридов старался писать произведения, которые носили исключительно русский характер. Пока музыка Свиридова оставалась малоузнаваема на Западе, в России его работы пользовались грандиозным успехом у критиков и слушателей за их простые, лирические мелодии и народный характер.

Свиридов продолжал и развивал опыт русских классиков, прежде всего Модеста Мусоргского, обогащая его достижениями XX столетия. Он использует традиции старинного канта, обрядовых попевок; знаменного распева, а в то же время — и современной городской массовой песни. Творчество Свиридова сочетает в себе новизну, самобытность музыкального языка, отточенность, изысканную простоту.

 

 

  1. Цезарь Антонович Кюи (1835-1918) — русский профессор военной фортификации; композитор и музыкальный критик. Кюи был одним из членов «Могучей кучки». С 1864 выступал как музыкальный критик, отстаивая принципы реализма и народности в музыке, пропагандируя творчество М. И. Глинки, А. С. Даргомыжского и молодых представителей «Новой русской музыкальной школы», а также передовые новаторские течения зарубежной музыки. В роли критика он часто публиковал разгромные статьи на творчество Чайковского. Обширно творческое наследие композитора: 14 опер, в том числе «Сын мандарина» (1859), «Анджело» (по В.Гюго, 1875), «Сарацин» (по А.Дюма-отцу, 1898), «Капитанская дочка» (по А. С. Пушкину, 1909), 4 детские оперы; произведения для оркестра, камерных инструментальных ансамблей, фортепьяно., скрипки, виолончели; хоры, вокальные ансамбли. Наибольший интерес представляют романсы (более 250), отличающиеся лирической выразительностью, изяществом, тонкостью вокальной декламации. Среди них популярны «Сожжённое письмо», «Царскосельская статуя» (слова А. С. Пушкина), и др.

 

  1. Антон Григорьевич Рубинштейн (1829-1894) — российский композитор, пианист, дирижёр, основатель первой русской консерватории (1862), брат пианиста Рубинштейна. Среди произведений Рубинштейна 4 духовных оперы (оратории): «Потерянный рай», «Вавилонская башня», «Моисей», «Христос» и одна библейская сцена в 5 картинах — «Суламифь», а также 13 опер, в том числе «Дмитрий Донской», «Демон», «Купец Калашников», «Нерон», «Попугай», «Сибирские охотники», «Хаджи-Абрек» и др., несколько симфоний (наиболее известна вторая с программным названием «Океан»), концерты для фортепиано, виолончели, скрипки с оркестром, а также сонаты, трио, квартеты и другая камерная музыка.1

 

Все перечисленные композиторы в своем творчестве обращались к Пушкину. Это не мало известные имена, а знаменитые на всю Россию музыканты. Они стоят в музыке на том же уровне, что и Пушкин в литературе. Основные жанры,  в которых они работали с произведениями Пушкина – оперы и романсы, о которых и пойдет речь дальше.

Мы проанализировали наиболее известные романсы, сравнив стихотворения Пушкина и музыку, написанную на них, и изучили историю создания и выражение чувств героев через музыку в некоторых операх.

 

2.2 Романсы

 

2.2.1 Жанр романса, наиболее  известные романсы

 

Не пой, красавица, при мне

Ты песен Грузии печальной:

Напоминают мне оне

Другую жизнь и берег дальный…

(А. С.Пушкин.)2

 

Романс – (испанское romance от позднелатинского romanice). Камерное музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным сопровождением. В романсе мелодия яснее, чем в песне, связана со стихом, отражает не только общий его характер, но и поэтичную структуру, но и отдельные образы, ритмичность и интонации в частности.3

Работая с романсами XIX века, мы нашли произведения, написанные на стихи Пушкина у следующих композиторов:

  1. Верстовский
  2. Власов
  3. М. И. Глинка
  4. А. С. Даргомыжский
  5. Донаурова
  6. Корганов
  7. Ц. А. Кюи
  8. Н. А. Римский-Корсаков
  9. А. Г. Рубинштейн
  10. Г. В. Свиридов
  11. Яковлев4

Обратимся к текстам и музыке этих романсов.

2.2.2 Анализ пушкинских  стихотворений

 

Мы проанализировали стихотворение А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье».

 

Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты…

 

Мир этих строк идеален. Знаменитый гимн высокому и светлому чувству – любви!

Вглядимся в композицию стихотворения. Оно делится на три равных части – по две строфы в каждой. Первая посвящена воспоминанию о давней петербургской встрече с юной красавицей Анной Керн, воспроизводит то, что особенно запомнилось в те краткие часы званого вечера у Олениных («милые черты»; «голос нежный»). Пушкинская строфа идеальна, потому что она равна самой себе. Жизнь остановилась. Звучит только вдохновенный гимн бытию:

 

В томленьях грусти безнадежной,

В тревогах шумной суеты

Звучал мне долго голос нежный

И снились милые черты.

 

Вторая часть отделена от того, о чем говорилось раньше, значительным промежутком времени; коротким предложением открывается вторая часть.

Бурное стремительное течение жизни, ее беды и тревоги заглушили, стерли из памяти «небесные черты». Но мир у Пушкина целен и неделим. В приобретенной безмерности у него все:

 

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.

 

Какая неудержимая стремительность (она усиливается повторяющимся союзом «и»)!

И внезапно «душе настало пробужденье, и вот опять явилась ты…». Все дальнейшее – светлый порыв воскресшего чувства.

Оказывается, жизнь не остановилась. Чувство растет. У Пушкина проходит всего одно мимолетное виденье, и поток захватывает нас. Чувство достигает своего апогея и уносит в бездну:

 

И сердце бьется в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.5

 

Да, этими стихами можно наслаждаться, черпать в них утешение. Пушкин не только поэт, он еще и художник, тонко чувствующий окружающее. Поражает необычайная звуковая полногласность. И что удивительно: слова, казалось бы, самые повседневные, привычные, соединенные у Пушкина, дают впечатление волшебной праздничности, поднимают душу и несут ее на крыльях восторженного вдохновения. Они залиты солнцем безграничного счастья, они поют и сияют.

Сначала грустное и нежное воспоминание, затем горестное сознание утраты и, наконец, торжественный взлет радости и восторга.

Все это прекрасно воспроизвел М. И. Глинка в музыке бессмертного романса.

Что же помогает так воспринимать стихотворение Пушкина? Природное чутье языка и безукоризненный слуховой вкус; необыкновенное сочетание гласных и согласных, отсутствие резко задевающих слух шипящих – мы не обнаружим ни одного темного пятнышка, за исключением слога «чу». Стихи сами по себе живут, дышат, точно передают охватившее поэта волнение…

… Читаешь стихотворение «Я вас любил» и изумляешься: в нем нет ни эпитетов, ни сравнений, ни метафор. Но, говоря словами в.Г. Белинского, « в нем та же трогающая душу гуманность, та же артистическая прелесть», что и в других интимных стихотворениях поэта.

Простота этого стихотворения обманчива. Его основу образует троекратное повторение выражения « Я вас любил…». В соответствии с этими повторами стихотворение распадается на три части, в каждой из которых выражение « Я вас любил», сохраняя общее значение, приобретает новые оттенки.

referat911.ru

Реферат - Пушкин и Глинка

Словои музыка – два великих начала, две стихии искусства. На протяжении многих вековони непрерывно взаимодействуют, нередко спорят и борются, нередко приходят ксогласию и взаимопониманию. Их столкновения  и примирения порой рождают шедевры– песни и романсы, оперы и симфонии. Поэтический текст способен придать музыкеновое звучание; он обогащает ее смыслом, оттенками чувств, красочностьютембров. Поэтому не каждое стихотворение может стать основой музыкальногопроизведения: оно должно быть по-особому мелодичным и ритмичным, должносостоять из благозвучных слов, которые легко поются.

Творчество композитора превращаетстихотворение в музыкальное произведение, так поэзия становится частью музыки.

Талантливая музыка часто становитсяновым открытием известного стихотворения, которое продолжает жить своейсобственной жизнью так же, как и его музыкальный двойник.

Стихи Пушкина… Кто не восхищалсяими? Совершенно особое ощущение вызывает их красота, их певучесть, присущая импоэтичность, одухотворенность. Соприкосновение с ними оставляет ощущениечего-то прекрасного, гармоничного. Сколько раз поэзия Пушкина привлекала ипродолжает привлекать композиторов! Сколько сочинений возникло в вязи с ней!Известно около 70 романсов и песен, написанных на тексты поэта при его жизни. Асколько из них сочинено потом? К этому надо добавить произведения другихжанров…

Многие крупные композиторы,вдохновленные бессмертными стихами Пушкина, сами создали бессмертныепроизведения. Среди этих композиторов почетное место принадлежит Глинке.

Глинка безошибочно находит длякаждого из девяти избранных им стихотворений нужную жанровую разновидность,мудро и чутко передает не только воодушевлявшие поэта мысли и чувства, но исамую музыку пушкинской речи, классическую стройность поэтической формы.  Так,миниатюрная «Роза», напоминающая экспромт для стихотворного альбома, сохраняетхарактер импровизации и в романсе Глинки, поражая в то же время тонкостьюпередачи пушкинских образов.

Для музыкального выражения такойже, как «Роза», изящной, но иной по настроению миниатюры «Адели» композиторпользуется одним из жанров бытовой музыки – полькой, придавая ей тот весеннийколорит, какой присущ стихотворению Пушкина.

«Заздравный кубок» и «Пью заздравие Мери» – высокохудожественные  образцы застольной песни,распространенной в городском быту во времена Пушкина и Глинки. В них слияниестихов и музыки настолько органично, что кажется, будто они так и созданы быливместе. В «Признании» («Я вас люблю, хоть и бешусь») Глинка мастерски передаетвозбужденный ритм, «скороговорку» пушкинского стихотворения.

«Я здесь, Инельзия» уже уПушкина производит впечатление испанской серенады, и Глинка совершенноестественно подчеркивает эту особенность стихотворения, придавая мелодии иаккомпанементу соответственный национальный колорит.

Стихотворению «Ночной зефир»Пушкин дает подзаголовок – испанский романс. Глинка пишет музыку, котораяполностью соответствует указанному поэтом жанру. Вместе с тем она до тончайшихоттенков передает

поэтическое противопоставлениедвух образов: спокойной ночной природы и взволнованного признания под звукилюбовной серенады.

Наибольшую любовь и у певцов и услушателей справедливо завоевали романсы «В крови горит огонь желанья» и «Япомню чудное мгновенье».

А.Н.Серов с полным основаниемговорит, что они представляют собой «две жемчужины музыкальные, вызванные двумяжемчужинами поэтическими».

«Изумительно яркая, кипучаястрастность, — продолжает он, вспоминая пение Глинки, — пылала в каждом звукекоротенькой мелодии: «В крови горит огонь желанья». Во втором куплете:

Склонитесь ко мнеглавою нежной

Этот восточно-пылкий призыв любвибыстро сменялся столько же восточным, тихим томлением неги. Совсем инойхарактер!..

Целая, чудно законченная, замкнутая всебе поэма любви высказалась в романсе «Я помню чудное мгновенье».

Таланты двух корифеев русскойкультуры Пушкина и Глинки объединены в этом романсе. Возникло произведение, гдеслово и музыка слились неразрывно настолько, что почти невозможно произнестипушкинские строки и не представить сразу же мысленно музыку Глинки.

Интересна история стихотворения ироманса. Пушкин посвятил свои стихи А.П.Керн. Глинка был знаком с ее дочерью –Е.Е.Керн. Знакомство перешло в глубокую взаимную привязанность. Нежные чувства,которые питал Глинка к Керн, возбуждали его музыкальное воображение. С мыслямио ней были сочинены несколько пьес, в том числе поэтичнейший «Вальс-фантазия».Для Керн Глинка написал романс «Я помню чудное мгновенье» на стихи, посвященныеее матери. Этот романс – исповедь любящей души, пылкой и восторженной.

Сначала это воспоминание о встрече.Гибкая, пластичная, задушевная мелодия, поддержанная легким аккомпанементом,словно рисует перед нами прекрасный и нежный женский образ.

Композитор следит за каждой мысльюпоэта, рисует каждую строку отдельной картиной, не нарушая между тем цельностиформы и ее простой пластичности.

Строфа –

Шли годы. Бурь порыв мятежный –

и следующая:

В глуши, во мраке заточенья –

буквально передавая в музыкепоэтический смысл стихов, минорными и диссонансными гармониями выражаютнастроение души, темное, печальное, безотрадное.

И вот снова возникает знакомый, милыйобраз. Это уже не воспоминание, это  — встреча! Мелодия, которую мы слышали вначале романса, теперь становится радостно взволнованной, и, кажется, что толькотак и можно выразить  в музыке настроение заключительного четверостишия:

И сердце бьется вупоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, ивдохновенье,

И жизнь, и слезы,и любовь.

… Однажды, летом 1828 года, Глинкавстретился с Грибоедовым. Они много говорили о музыке. «Он был очень хорошиймузыкант», — отмечал позже Глинка. Грибоедов сыграл как-то слышанную им мелодиюгрузинской песни. Она понравилась Глинке, который вскоре за тем развил ее взаконченную пьесу и в присутствии Пушкина исполнил своим друзьям. Один изсовременников вспоминает: «[Глинка] играл на фортепьяно грузинскуюмелодию со свойственным ему выражением и искусством. На замечанияприсутствующих, что ей не достает стихов… для всеобщей известности, Пушкиннаписал… стихотворение». Так возник романс «Не пой, красавица, при мне».  

Романсы на стихи Пушкина былинаписаны в разные годы, и Глинка не объединял их в специальном альбоме. Однакои они по существу составляют высоко художественный цикл, в котором каждыйроманс стал совершеннейшим музыкальным выражением пушкинской лирики.

В конце 1836 года драматургА.А.Шаховской порекомендовал композитору в качестве сюжета для новой оперы«Руслана и Людмилу» Пушкина. Сам Шаховской уже дважды черпал из пушкинских поэмматериал для волшебно-феерических представлений.

Но Глинку насквозь театральнаяюношеская поэма Пушкина увлекла все же не сразу. О совете Шаховского композиторвспоминает, когда на вечере у Жуковского Пушкин, упомянув о «Руслане иЛюдмиле», заметил, что теперь многое бы в нем переделал.

«Я желал узнать от него, — писалвпоследствии композитор,  — какие именно переделки он предполагал сделать, нопреждевременная его кончина его не допустила меня исполнить этого намерения».

Ещёпри жизни Пушкина Глинка задумал оперу по его юношеской поэме «Руслан иЛюдмила» (1820). Великий поэт заинтересовался этим замыслом и даже принялучастие в обсуждении плана будущей оперы. Однако трагическая гибель Пушкинаприняла наметившееся содружество. Первоначальный план оперы был составлен второстепеннымпоэтом и драматургом К. А. Бахтуриным (1809-1841), по поводу чего известногорестное восклицание Глинки: «Бахтурин вместо Пушкина! Как это случилось? –Сам не понимаю». Окончательный текст написан поэтом и любителем музыки,приятелем композитора В. Ф. Ширковым.

В ноябре – только уже 1842 года –Большой театр извещает о премьере новой оперы Глинки. «Сегодня в пятницу, 27-гоноября, на Большом театре: «Руслан и Людмила» волшебная опера, первоепредставление», — сообщает газета «Северная пчела». 

                                 />

Итак, Глинку привлекла русскаясказка. Древняя киевская Русь, храбрые витязи, злые  и добрые волшебники,чудесные приключения героев воодушевляли фантазию композитора.

Чародеи, богатыри, всяческие чудесабыли обязательной принадлежностью многочисленных русских опер начала XIX века, за что их и называли«волшебными». Так же назвал свою оперу и Глинка. Но, конечно, опера «Руслан иЛюдмила» стоит неизмеримо выше других опер тех времен.

Глинка в «Руслане и Людмиле» ни наодин момент не допускает поверхностного, легкого отношения к главным персонажамоперы, к их судьбе, хотя элементы шутливости в обрисовке героев имеются вюношеской поэме Пушкина (она вышла в свет, когда поэту был 21 год). В герояхоперы Глинка видит реальных людей, его рассказ о них серьезен и реалистичен.

Остановимся подробнее на образахгероев оперы.

Храбрым витязем представлен Руслан.Освобождая Людмилу из заточения, он проявляет себя героем: смело идет навстречуопасностям, вступает в поединок с злым Черномором. Но в этом героическом образеГлинка раскрывает и другие черты. Это можно увидеть хотя бы на примере его ариииз 3-й картины II действия.Руслан в глубоком раздумье на поле боя. Пустынная равнина навевает на негомрачные мысли. Может быть, и ему суждено сложить свою голову в бою сЧерномором?… Но Руслан недолго предается мрачным мыслям.

Основная часть арии полна энергии,боевого порыва, решительности:

Другой важный эпизод этой части ариисвязан с мыслью о Людмиле. Руслан уверен в своей победе над Черномором, в том,что вновь обретет счастье со своей любимой. Музыка здесь полна нежного чувства.

Ария Руслана насыщена разнообразнымипереживаниями. Глинкой создан живой и богатый человеческий образ. Средствамимузыки здесь нарисован выразительный портрет.

Опера «Руслан и Людмила» – это операнового типа. Своим содержанием она тесно смыкается с русским эпосом (былинысказки, предания). Сказка лежит в ее основе. Начало оперы – картина пира вгриднице великого киевского князя – напоминает характерный былинный зачин:

Во стольномгороде во Киеве,

У великого князяу Владимира

А и было пирование-почестен пир…

Придавая в своей оперепервостепенное значение элементам былинно-героического эпоса, Глинка развиваети обогащает образ легендарного певца-сказителя Баяна, которому и Пушкинпосвящает в своей поэме стихи:

Но вдруг раздалсяглас приятный

И звонкий гуслейбеглый звук;

Все смолкли,слушают Баяна:

И славитсладостный певец

Людмилу-прелестьи Руслана,

И Лелем свитый имвенец.

В опере Глинки Баян – не только «сладостныйпевец», прославляющий новобрачных. По своему значению он близок томупрославленному Баяну, которому посвящены начальные строки «Слова о полкуИгореве…». Он – «вещий» поэт, олицетворение исторической памяти народа и еговековой мудрости. В песнях-сказах глинкинского Баяна первое слово – к народу ио народе:

Дела давноминувших дней,

Преданья стариныглубокой!

Пирующие смолкают; неспешно льется под звуки гуслей речь Баяна:

Про славу Русскияземли

Бряцайте, струнызолотые, —

Как наши дедыудалые

На Царьградвойною шли.

Образ Баяна объединяется ссобирательным образом народа, богатырский облик которого особенно яркохарактеризует заключительная здравница. 

Своеобразие содержанияопределило и своеобразие построения оперы, ее драматургии, близкой в рядемоментов к народному эпосу. Действие оперы, события в ней проходят передглазами зрителя в спокойном, неторопливом движении. Композитор не стремился кбыстрому, напряженному развитию. Он, как опытный рассказчик, повествующий о«делах давно минувших дней», рисует перед слушателями то одну, то другуюкартину. И не всегда следующая картина является продолжением предыдущей:композитор словно отклоняется в сторону, заводит речь о другом и лишь потомвозвращается  к основной теме. Подолгу останавливается Глинка на характеристикегероев, для чего и использует развернутые арии-портреты.  

Заключает оперу монументальный ивместе с тем стремительно подвижный, ликующий финал. М.Горький справедливоотметил, что ощущение своей исторической устойчивости, законной гордости засебя вдохновило народ на создание былинно-героического эпоса. Оно же было иостается источником неиссякаемого оптимизма всего народного искусства. Глинка сподъемом и воодушевлением передал это неизменное ощущение великого народа вликующей музыке финала, идея которого выражена заключительными словами оперы:

Да процветает всиле и красе

Наш край родимыйв вечны времена!

Официальное мнение об опере былоочень резким. Царь уехал из театра, не дожидаясь конца спектакля. Аристократияотрицательно отнеслась к «Руслану и Людмиле». Ряд деятелей русской культурысразу признал оперу гениальной. Здесь выделяется оценка, данная Одоевским. «О,верьте мне! – писал он, обращаясь к современникам, — она ваша радость, вашаслава. Пусть черви силятся всползти на его стебель и запятнать его, — червиспадут на землю, а цветок останется»…

  

  

Список используемой литературы:

1.    «Очерки по истории русской музыки XIXв.» – Т.Хопрова, А.Крюков,С.Василенко.

2.    «Глинка» – И.Ремезов.

3.    «Музыка» – Т.И.Науменко, В.В.Алеев.

www.ronl.ru

Реферат Музыка Пушкин и Глинка

Слово и музыка – два великих начала, две стихии искусства. На протяжении многих веков они непрерывно взаимодействуют, нередко спорят и борются, нередко приходят к согласию и взаимопониманию. Их столкновения и примирения порой рождают шедевры – песни и романсы, оперы и симфонии. Поэтический текст способен придать музыке новое звучание; он обогащает ее смыслом, оттенками чувств, красочностью тембров. Поэтому не каждое стихотворение может стать основой музыкального произведения: оно должно быть по-особому мелодичным и ритмичным, должно состоять из благозвучных слов, которые легко поются. Творчество композитора превращает стихотворение в музыкальное произведение, так поэзия становится частью музыки. Талантливая музыка часто становится новым открытием известного стихотворения, которое продолжает жить своей собственной жизнью так же, как и его музыкальный двойник. Стихи Пушкина. Кто не восхищался ими? Совершенно особое ощущение вызывает их красота, их певучесть, присущая им поэтичность, одухотворенность. Соприкосновение с ними оставляет ощущение чего-то прекрасного, гармоничного. Сколько раз поэзия Пушкина привлекала и продолжает привлекать композиторов! Сколько сочинений возникло в вязи с ней! Известно около 70 романсов и песен, написанных на тексты поэта при его жизни. А сколько из них сочинено потом? К этому надо добавить произведения других жанров. Многие крупные композиторы, вдохновленные бессмертными стихами Пушкина, сами создали бессмертные произведения. Среди этих композиторов почетное место принадлежит Глинке. Глинка безошибочно находит для каждого из девяти избранных им стихотворений нужную жанровую разновидность, мудро и чутко передает не только воодушевлявшие поэта мысли и чувства, но и самую музыку пушкинской речи, классическую стройность поэтической формы. Так, миниатюрная «Роза», напоминающая экспромт для стихотворного альбома, сохраняет характер импровизации и в романсе Глинки, поражая в то же время тонкостью передачи пушкинских образов. Для музыкального выражения такой же, как «Роза», изящной, но иной по настроению миниатюры «Адели» композитор пользуется одним из жанров бытовой музыки – полькой, придавая ей тот весенний колорит, какой присущ стихотворению Пушкина. «Заздравный кубок» и «Пью за здравие Мери» – высокохудожественные образцы застольной песни, распространенной в городском быту во времена Пушкина и Глинки. В них слияние стихов и музыки настолько органично, что кажется, будто они так и созданы были вместе. В «Признании» («Я вас люблю, хоть и бешусь») Глинка мастерски передает возбужденный ритм, «скороговорку» пушкинского стихотворения. «Я здесь, Инельзия» уже у Пушкина производит впечатление испанской серенады, и Глинка совершенно естественно подчеркивает эту особенность стихотворения, придавая мелодии и аккомпанементу соответственный национальный колорит. Стихотворению «Ночной зефир» Пушкин дает подзаголовок – испанский романс. Глинка пишет музыку, которая полностью соответствует указанному поэтом жанру. Вместе с тем она до тончайших оттенков передает поэтическое противопоставление двух образов: спокойной ночной природы и взволнованного признания под звуки любовной серенады. Наибольшую любовь и у певцов и у слушателей справедливо завоевали романсы «В крови горит огонь желанья» и «Я помню чудное мгновенье». А.Н.Серов с полным основанием говорит, что они представляют собой «две жемчужины музыкальные, вызванные двумя жемчужинами поэтическими». «Изумительно яркая, кипучая страстность, - продолжает он, вспоминая пение Глинки, - пылала в каждом звуке коротенькой мелодии: «В крови горит огонь желанья». Во втором куплете: Склонитесь ко мне главою нежной Этот восточно-пылкий призыв любви быстро сменялся столько же восточным, тихим томлением неги. Совсем иной характер!.. Целая, чудно законченная, замкнутая в себе поэма любви высказалась в романсе «Я помню чудное мгновенье». Таланты двух корифеев русской культуры Пушкина и Глинки объединены в этом романсе. Возникло произведение, где слово и музыка слились неразрывно настолько, что почти невозможно произнести пушкинские строки и не представить сразу же мысленно музыку Глинки. Интересна история стихотворения и романса. Пушкин посвятил свои стихи А.П.Керн. Глинка был знаком с ее дочерью – Е.Е.Керн. Знакомство перешло в глубокую взаимную привязанность. Нежные чувства, которые питал Глинка к Керн, возбуждали его музыкальное воображение. С мыслями о ней были сочинены несколько пьес, в том числе поэтичнейший «Вальс-фантазия». Для Керн Глинка написал романс «Я помню чудное мгновенье» на стихи, посвященные ее матери. Этот романс – исповедь любящей души, пылкой и восторженной. Сначала это воспоминание о встрече. Гибкая, пластичная, задушевная мелодия, поддержанная легким аккомпанементом, словно рисует перед нами прекрасный и нежный женский образ. Композитор следит за каждой мыслью поэта, рисует каждую строку отдельной картиной, не нарушая между тем цельности формы и ее простой пластичности. Строфа – и следующая: буквально передавая в музыке поэтический смысл стихов, минорными и диссонансными гармониями выражают настроение души, темное, печальное, безотрадное. И вот снова возникает знакомый, милый образ. Это уже не воспоминание, это - встреча! Мелодия, которую мы слышали в начале романса, теперь становится радостно взволнованной, и, кажется, что только так и можно выразить в музыке настроение заключительного четверостишия: И сердце бьется в упоенье, И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. . Однажды, летом 1828 года, Глинка встретился с Грибоедовым. Они много говорили о музыке. «Он был очень хороший музыкант», - отмечал позже Глинка. Грибоедов сыграл как-то слышанную им мелодию грузинской песни. Она понравилась Глинке, который вскоре за тем развил ее в законченную пьесу и в присутствии Пушкина исполнил своим друзьям. Один из современников вспоминает: «[Глинка] играл на фортепьяно грузинскую мелодию со свойственным ему выражением и искусством. На замечания присутствующих, что ей не достает стихов. для всеобщей известности, Пушкин написал. стихотворение». Так возник романс «Не пой, красавица, при мне». Романсы на стихи Пушкина были написаны в разные годы, и Глинка не объединял их в специальном альбоме. Однако и они по существу составляют высоко художественный цикл, в котором каждый романс стал совершеннейшим музыкальным выражением пушкинской лирики. В конце 1836 года драматург А.А.Шаховской порекомендовал композитору в качестве сюжета для новой оперы «Руслана и Людмилу» Пушкина. Сам Шаховской уже дважды черпал из пушкинских поэм материал для волшебно-феерических представлений. Но Глинку насквозь театральная юношеская поэма Пушкина увлекла все же не сразу. О совете Шаховского композитор вспоминает, когда на вечере у Жуковского Пушкин, упомянув о «Руслане и Людмиле», заметил, что теперь многое бы в нем переделал. «Я желал узнать от него, - писал впоследствии композитор, - какие именно переделки он предполагал сделать, но преждевременная его кончина его не допустила меня исполнить этого намерения». Ещё при жизни Пушкина Глинка задумал оперу по его юношеской поэме «Руслан и Людмила» (1820). Великий поэт заинтересовался этим замыслом и даже принял участие в обсуждении плана будущей оперы. Однако трагическая гибель Пушкина приняла наметившееся содружество. Первоначальный план оперы был составлен второстепенным поэтом и драматургом К. А. Бахтуриным (1809-1841), по поводу чего известно горестное восклицание Глинки: «Бахтурин вместо Пушкина! Как это случилось? – Сам не понимаю». Окончательный текст написан поэтом и любителем музыки, приятелем композитора В. Ф. Ширковым. В ноябре – только уже 1842 года – Большой театр извещает о премьере новой оперы Глинки. «Сегодня в пятницу, 27-го ноября, на Большом театре: «Руслан и Людмила» волшебная опера, первое представление», - сообщает газета «Северная пчела». Итак, Глинку привлекла русская сказка. Древняя киевская Русь, храбрые витязи, злые и добрые волшебники, чудесные приключения героев воодушевляли фантазию композитора. Чародеи, богатыри, всяческие чудеса были обязательной принадлежностью многочисленных русских опер начала XIX века, за что их и называли «волшебными». Так же назвал свою оперу и Глинка. Но, конечно, опера «Руслан и Людмила» стоит неизмеримо выше других опер тех времен. Глинка в «Руслане и Людмиле» ни на один момент не допускает поверхностного, легкого отношения к главным персонажам оперы, к их судьбе, хотя элементы шутливости в обрисовке героев имеются в юношеской поэме Пушкина (она вышла в свет, когда поэту был 21 год). В героях оперы Глинка видит реальных людей, его рассказ о них серьезен и реалистичен. Остановимся подробнее на образах героев оперы. Храбрым витязем представлен Руслан. Освобождая Людмилу из заточения, он проявляет себя героем: смело идет навстречу опасностям, вступает в поединок с злым Черномором. Но в этом героическом образе Глинка раскрывает и другие черты. Это можно увидеть хотя бы на примере его арии из 3-й картины II действия. Руслан в глубоком раздумье на поле боя. Пустынная равнина навевает на него мрачные мысли. Может быть, и ему суждено сложить свою голову в бою с Черномором?. Но Руслан недолго предается мрачным мыслям. Основная часть арии полна энергии, боевого порыва, решительности: Другой важный эпизод этой части арии связан с мыслью о Людмиле. Руслан уверен в своей победе над Черномором, в том, что вновь обретет счастье со своей любимой. Музыка здесь полна нежного чувства. Ария Руслана насыщена разнообразными переживаниями. Глинкой создан живой и богатый человеческий образ. Средствами музыки здесь нарисован выразительный портрет. Опера «Руслан и Людмила» – это опера нового типа. Своим содержанием она тесно смыкается с русским эпосом (былины сказки, предания). Сказка лежит в ее основе. Начало оперы – картина пира в гриднице великого киевского князя – напоминает характерный былинный зачин: Во стольном городе во Киеве, У великого князя у Владимира

А и было пирование-почестен пир.

Придавая в своей опере первостепенное значение элементам былинно-героического эпоса, Глинка развивает и обогащает образ легендарного певца-сказителя Баяна, которому и Пушкин посвящает в своей поэме стихи: Но вдруг раздался глас приятный И звонкий гуслей беглый звук; Все смолкли, слушают Баяна: И славит сладостный певец Людмилу-прелесть и Руслана, И Лелем свитый им венец. В опере Глинки Баян – не только «сладостный певец», прославляющий новобрачных. По своему значению он близок тому прославленному Баяну, которому посвящены начальные строки «Слова о полку Игореве.». Он – «вещий» поэт, олицетворение исторической памяти народа и его вековой мудрости. В песнях- сказах глинкинского Баяна первое слово – к народу и о народе: Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой! Пирующие смолкают; неспешно льется под звуки гуслей речь Баяна: Про славу Русския земли Бряцайте, струны золотые, - Как наши деды удалые На Царьград войною шли. Образ Баяна объединяется с собирательным образом народа, богатырский облик которого особенно ярко характеризует заключительная здравница. Своеобразие содержания определило и своеобразие построения оперы, ее драматургии, близкой в ряде моментов к народному эпосу. Действие оперы, события в ней проходят перед глазами зрителя в спокойном, неторопливом движении. Композитор не стремился к быстрому, напряженному развитию. Он, как опытный рассказчик, повествующий о «делах давно минувших дней», рисует перед слушателями то одну, то другую картину. И не всегда следующая картина является продолжением предыдущей: композитор словно отклоняется в сторону, заводит речь о другом и лишь потом возвращается к основной теме. Подолгу останавливается Глинка на характеристике героев, для чего и использует развернутые арии-портреты. Заключает оперу монументальный и вместе с тем стремительно подвижный, ликующий финал. М.Горький справедливо отметил, что ощущение своей исторической устойчивости, законной гордости за себя вдохновило народ на создание былинно-героического эпоса. Оно же было и остается источником неиссякаемого оптимизма всего народного искусства. Глинка с подъемом и воодушевлением передал это неизменное ощущение великого народа в ликующей музыке финала, идея которого выражена заключительными словами оперы: Да процветает в силе и красе Наш край родимый в вечны времена! Официальное мнение об опере было очень резким. Царь уехал из театра, не дожидаясь конца спектакля. Аристократия отрицательно отнеслась к «Руслану и Людмиле». Ряд деятелей русской культуры сразу признал оперу гениальной. Здесь выделяется оценка, данная Одоевским. «О, верьте мне! – писал он, обращаясь к современникам, - она ваша радость, ваша слава. Пусть черви силятся всползти на его стебель и запятнать его, - черви спадут на землю, а цветок останется». Список используемой литературы: 1. «Очерки по истории русской музыки XIXв.» – Т.Хопрова, А.Крюков, С.Василенко. 2. «Глинка» – И.Ремезов. 3. «Музыка» – Т.И.Науменко, В.В.Алеев.

tarefer.ru

Исследовательская работа "Пушкин и музыка"

Пушкин и музыка Проект подготовила: ученица 4-1 класса Серегина Ольга Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 1 города Анадыря»

Пушкин и музыка

Проект подготовила:

ученица 4-1 класса

Серегина Ольга

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 1 города Анадыря»

Содержание.

Содержание.

Объект исследования: произведения русских музыкальных классиков, которые использовали пушкинскую тематику.

Объект исследования:

произведения русских музыкальных классиков, которые использовали пушкинскую тематику.

Предмет исследования: музыкальные иллюстрации произведений А.С. Пушкина.

Предмет исследования:

музыкальные иллюстрации

произведений А.С. Пушкина.

Цель: познакомиться с музыкальными иллюстрациями произведений А.С. Пушкина.

Цель:

познакомиться с музыкальными

иллюстрациями

произведений

А.С. Пушкина.

Задачи проекта:

Задачи проекта:

Гипотеза: Возможно, рассматривая музыкальные иллюстрации, я узнаю, почему произведения великого поэта положены на музыку, что за композиторы их написали.

Гипотеза:

Возможно, рассматривая музыкальные иллюстрации, я узнаю, почему произведения великого поэта положены на музыку, что за композиторы их написали.

Результаты анкетирования:

Результаты анкетирования:

Меня интересовало:

Меня интересовало:

Изучив литературу, я узнала биографию поэта. А.С. Пушкин родился 6 июня (по старому стилю 26 мая)1799 года в Москве. В небогатой дворянской семье, однако, предками Александра Сергеевича были Александр Невский и царский арап Абрам Петрович Ганнибала. Ученые предполагают, что сказки Пушкина были придуманы в глубоком детстве. Няня Пушкина - Арина Родионовна часто рассказывала ему сказки. Когда Пушкин вырос, он добавил фантазии в сказки, которые ему рассказывала няня.

Изучив литературу, я узнала биографию поэта.

А.С. Пушкин родился 6 июня (по старому стилю 26 мая)1799 года в Москве. В небогатой дворянской семье, однако, предками Александра Сергеевича были Александр Невский и царский арап Абрам Петрович Ганнибала.

Ученые предполагают, что сказки Пушкина были придуманы в глубоком детстве. Няня Пушкина - Арина Родионовна часто рассказывала ему сказки. Когда Пушкин вырос, он добавил фантазии в сказки, которые ему рассказывала няня.

Из беседы с учителем музыки я узнала, что на стихи А.С. Пушкина написан романс М.И. Глинка «Я помню чудное мгновенье…»

Из беседы с учителем музыки я узнала, что на стихи А.С. Пушкина написан романс М.И. Глинка «Я помню чудное мгновенье…»

Пушкин и музыка Глинка На сказки Пушкина, было, написано много опер и музыки. Михаил Иванович Глинка - является основоположником русской классической музыки и первым отечественным композитором-классиком, достигшим мировой славы. Глинка непосредственно общался с Пушкиным. Сказки Пушкина вдохновили композитора на создание музыкальных сочинений. Так появилась опера – сказка

Пушкин и музыка Глинка

На сказки Пушкина, было, написано много опер и музыки.

Михаил Иванович Глинка - является основоположником русской классической музыки и первым отечественным композитором-классиком, достигшим мировой славы. Глинка непосредственно общался с Пушкиным.

Сказки Пушкина вдохновили композитора на создание музыкальных сочинений. Так появилась опера – сказка "Руслан и Людмила".

М.П. Мусоргский Модест Петрович Мусоргский - один из самых гениальных русских композиторов 19 столетия, член Могучей кучки. В опере «Борис Годунов» запечатлил драматические вехи российской истории, показав сочетание массовых народных сцен, неповторимый характер людей.

М.П. Мусоргский

Модест Петрович Мусоргский - один из самых гениальных русских композиторов 19 столетия, член Могучей кучки.

В опере «Борис Годунов» запечатлил драматические вехи российской истории, показав сочетание массовых народных сцен, неповторимый характер людей.

Опера «Борис Годунов»

Опера «Борис Годунов»

Римский- Корсаков

Римский- Корсаков

"Сказка о царе Салтане"

Н.А.Римский-Корсаков Опера «Сказка о царе Салтане»

Н.А.Римский-Корсаков

Опера «Сказка о царе Салтане»

Опера « Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Царевне Лебеди»

Опера « Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Царевне Лебеди»

Опера

Опера

П.И. Чайковский Петр Ильич Чайковский написал оперу «Пиковая дама». В ней очень ярко передаются краски, темпы в музыке.

П.И. Чайковский

Петр Ильич Чайковский написал оперу «Пиковая дама». В ней очень ярко передаются краски, темпы в музыке.

«Евгений Онегин»

«Евгений Онегин»

По сюжетам Пушкина было поставлено более 20 опер. Среди них всемирно известные:

По сюжетам Пушкина было поставлено более 20 опер.

Среди них всемирно известные:

Вывод:

Вывод:

Заключение: Наверное, целой жизни не хватит, чтобы изучить все произведения А.С. Пушкина, положенные на музыку. Я рассказала лишь о нескольких из них. Стихи великого поэта привлекали и продолжают привлекать композиторов и сегодня. В ходе исследования я узнала, что любовь и тяготение композиторов к творчеству Пушкина объясняется тем, что мысли и чувства поэта близки всем людям, все его произведения ярки и эмоциональны. Бесконечное разнообразие тем и образов позволяет каждому находить у Пушкина родное, близкое своему внутреннему миру, зажигаться его поэтическим вдохновением.

Заключение:

Наверное, целой жизни не хватит, чтобы изучить все произведения А.С. Пушкина, положенные на музыку. Я рассказала лишь о нескольких из них. Стихи великого поэта привлекали и продолжают привлекать композиторов и сегодня.

В ходе исследования я узнала, что любовь и тяготение композиторов к творчеству Пушкина объясняется тем, что мысли и чувства поэта близки всем людям, все его произведения ярки и эмоциональны. Бесконечное разнообразие тем и образов позволяет каждому находить у Пушкина родное, близкое своему внутреннему миру, зажигаться его поэтическим вдохновением.

Заключение:

Заключение:

Список используемой литературы.

Список используемой литературы.

Благодарю за внимание!

Благодарю за внимание!

kopilkaurokov.ru

Реферат: Пушкин и Глинка

Слово и музыка – два великих начала, две стихии искусства. На протяжении многих веков они непрерывно взаимодействуют, нередко спорят и борются, нередко приходят к согласию и взаимопониманию. Их столкновения и примирения порой рождают шедевры – песни и романсы, оперы и симфонии. Поэтический текст способен придать музыке новое звучание; он обогащает ее смыслом, оттенками чувств, красочностью тембров. Поэтому не каждое стихотворение может стать основой музыкального произведения: оно должно быть по-особому мелодичным и ритмичным, должно состоять из благозвучных слов, которые легко поются.

Творчество композитора превращает стихотворение в музыкальное произведение, так поэзия становится частью музыки.

Талантливая музыка часто становится новым открытием известного стихотворения, которое продолжает жить своей собственной жизнью так же, как и его музыкальный двойник.

Стихи Пушкина… Кто не восхищался ими? Совершенно особое ощущение вызывает их красота, их певучесть, присущая им поэтичность, одухотворенность. Соприкосновение с ними оставляет ощущение чего-то прекрасного, гармоничного. Сколько раз поэзия Пушкина привлекала и продолжает привлекать композиторов! Сколько сочинений возникло в вязи с ней! Известно около 70 романсов и песен, написанных на тексты поэта при его жизни. А сколько из них сочинено потом? К этому надо добавить произведения других жанров…

Многие крупные композиторы, вдохновленные бессмертными стихами Пушкина, сами создали бессмертные произведения. Среди этих композиторов почетное место принадлежит Глинке.

Глинка безошибочно находит для каждого из девяти избранных им стихотворений нужную жанровую разновидность, мудро и чутко передает не только воодушевлявшие поэта мысли и чувства, но и самую музыку пушкинской речи, классическую стройность поэтической формы. Так, миниатюрная «Роза», напоминающая экспромт для стихотворного альбома, сохраняет характер импровизации и в романсе Глинки, поражая в то же время тонкостью передачи пушкинских образов.

Для музыкального выражения такой же, как «Роза», изящной, но иной по настроению миниатюры «Адели» композитор пользуется одним из жанров бытовой музыки – полькой, придавая ей тот весенний колорит, какой присущ стихотворению Пушкина.

«Заздравный кубок» и «Пью за здравие Мери» – высокохудожественные образцы застольной песни, распространенной в городском быту во времена Пушкина и Глинки. В них слияние стихов и музыки настолько органично, что кажется, будто они так и созданы были вместе. В «Признании» («Я вас люблю, хоть и бешусь») Глинка мастерски передает возбужденный ритм, «скороговорку» пушкинского стихотворения.

«Я здесь, Инельзия» уже у Пушкина производит впечатление испанской серенады, и Глинка совершенно естественно подчеркивает эту особенность стихотворения, придавая мелодии и аккомпанементу соответственный национальный колорит.

Стихотворению «Ночной зефир» Пушкин дает подзаголовок – испанский романс. Глинка пишет музыку, которая полностью соответствует указанному поэтом жанру. Вместе с тем она до тончайших оттенков передает

поэтическое противопоставление двух образов: спокойной ночной природы и взволнованного признания под звуки любовной серенады.

Наибольшую любовь и у певцов и у слушателей справедливо завоевали романсы «В крови горит огонь желанья» и «Я помню чудное мгновенье».

А.Н.Серов с полным основанием говорит, что они представляют собой «две жемчужины музыкальные, вызванные двумя жемчужинами поэтическими».

«Изумительно яркая, кипучая страстность, - продолжает он, вспоминая пение Глинки, - пылала в каждом звуке коротенькой мелодии: «В крови горит огонь желанья». Во втором куплете:

Склонитесь ко мне главою нежной

Этот восточно-пылкий призыв любви быстро сменялся столько же восточным, тихим томлением неги. Совсем иной характер!..

Целая, чудно законченная, замкнутая в себе поэма любви высказалась в романсе «Я помню чудное мгновенье».

Таланты двух корифеев русской культуры Пушкина и Глинки объединены в этом романсе. Возникло произведение, где слово и музыка слились неразрывно настолько, что почти невозможно произнести пушкинские строки и не представить сразу же мысленно музыку Глинки.

Интересна история стихотворения и романса. Пушкин посвятил свои стихи А.П.Керн. Глинка был знаком с ее дочерью – Е.Е.Керн. Знакомство перешло в глубокую взаимную привязанность. Нежные чувства, которые питал Глинка к Керн, возбуждали его музыкальное воображение. С мыслями о ней были сочинены несколько пьес, в том числе поэтичнейший «Вальс-фантазия». Для Керн Глинка написал романс «Я помню чудное мгновенье» на стихи, посвященные ее матери. Этот романс – исповедь любящей души, пылкой и восторженной.

Сначала это воспоминание о встрече. Гибкая, пластичная, задушевная мелодия, поддержанная легким аккомпанементом, словно рисует перед нами прекрасный и нежный женский образ.

Композитор следит за каждой мыслью поэта, рисует каждую строку отдельной картиной, не нарушая между тем цельности формы и ее простой пластичности.

Строфа –

Шли годы. Бурь порыв мятежный –

и следующая:

В глуши, во мраке заточенья –

буквально передавая в музыке поэтический смысл стихов, минорными и диссонансными гармониями выражают настроение души, темное, печальное, безотрадное.

И вот снова возникает знакомый, милый образ. Это уже не воспоминание, это - встреча! Мелодия, которую мы слышали в начале романса, теперь становится радостно взволнованной, и, кажется, что только так и можно выразить в музыке настроение заключительного четверостишия:

И сердце бьется в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.

… Однажды, летом 1828 года, Глинка встретился с Грибоедовым. Они много говорили о музыке. «Он был очень хороший музыкант», - отмечал позже Глинка. Грибоедов сыграл как-то слышанную им мелодию грузинской песни. Она понравилась Глинке, который вскоре за тем развил ее в законченную пьесу и в присутствии Пушкина исполнил своим друзьям. Один из современников вспоминает: «[Глинка] играл на фортепьяно грузинскую мелодию со свойственным ему выражением и искусством. На замечания присутствующих, что ей не достает стихов… для всеобщей известности, Пушкин написал… стихотворение». Так возник романс «Не пой, красавица, при мне».

Романсы на стихи Пушкина были написаны в разные годы, и Глинка не объединял их в специальном альбоме. Однако и они по существу составляют высоко художественный цикл, в котором каждый романс стал совершеннейшим музыкальным выражением пушкинской лирики.

В конце 1836 года драматург А.А.Шаховской порекомендовал композитору в качестве сюжета для новой оперы «Руслана и Людмилу» Пушкина. Сам Шаховской уже дважды черпал из пушкинских поэм материал для волшебно-феерических представлений.

Но Глинку насквозь театральная юношеская поэма Пушкина увлекла все же не сразу. О совете Шаховского композитор вспоминает, когда на вечере у Жуковского Пушкин, упомянув о «Руслане и Людмиле», заметил, что теперь многое бы в нем переделал.

«Я желал узнать от него, - писал впоследствии композитор, - какие именно переделки он предполагал сделать, но преждевременная его кончина его не допустила меня исполнить этого намерения».

Ещё при жизни Пушкина Глинка задумал оперу по его юношеской поэме «Руслан и Людмила» (1820). Великий поэт заинтересовался этим замыслом и даже принял участие в обсуждении плана будущей оперы. Однако трагическая гибель Пушкина приняла наметившееся содружество. Первоначальный план оперы был составлен второстепенным поэтом и драматургом К. А. Бахтуриным (1809-1841), по поводу чего известно горестное восклицание Глинки: «Бахтурин вместо Пушкина! Как это случилось? – Сам не понимаю». Окончательный текст написан поэтом и любителем музыки, приятелем композитора В. Ф. Ширковым.

В ноябре – только уже 1842 года – Большой театр извещает о премьере новой оперы Глинки. «Сегодня в пятницу, 27-го ноября, на Большом театре: «Руслан и Людмила» волшебная опера, первое представление», - сообщает газета «Северная пчела».

Итак, Глинку привлекла русская сказка. Древняя киевская Русь, храбрые витязи, злые и добрые волшебники, чудесные приключения героев воодушевляли фантазию композитора.

Чародеи, богатыри, всяческие чудеса были обязательной принадлежностью многочисленных русских опер начала XIX века, за что их и называли «волшебными». Так же назвал свою оперу и Глинка. Но, конечно, опера «Руслан и Людмила» стоит неизмеримо выше других опер тех времен.

Глинка в «Руслане и Людмиле» ни на один момент не допускает поверхностного, легкого отношения к главным персонажам оперы, к их судьбе, хотя элементы шутливости в обрисовке героев имеются в юношеской поэме Пушкина (она вышла в свет, когда поэту был 21 год). В героях оперы Глинка видит реальных людей, его рассказ о них серьезен и реалистичен.

Остановимся подробнее на образах героев оперы.

Храбрым витязем представлен Руслан. Освобождая Людмилу из заточения, он проявляет себя героем: смело идет навстречу опасностям, вступает в поединок с злым Черномором. Но в этом героическом образе Глинка раскрывает и другие черты. Это можно увидеть хотя бы на примере его арии из 3-й картины II действия. Руслан в глубоком раздумье на поле боя. Пустынная равнина навевает на него мрачные мысли. Может быть, и ему суждено сложить свою голову в бою с Черномором?… Но Руслан недолго предается мрачным мыслям.

Основная часть арии полна энергии, боевого порыва, решительности:

Другой важный эпизод этой части арии связан с мыслью о Людмиле. Руслан уверен в своей победе над Черномором, в том, что вновь обретет счастье со своей любимой. Музыка здесь полна нежного чувства.

Ария Руслана насыщена разнообразными переживаниями. Глинкой создан живой и богатый человеческий образ. Средствами музыки здесь нарисован выразительный портрет.

Опера «Руслан и Людмила» – это опера нового типа. Своим содержанием она тесно смыкается с русским эпосом (былины сказки, предания). Сказка лежит в ее основе. Начало оперы – картина пира в гриднице великого киевского князя – напоминает характерный былинный зачин:

Во стольном городе во Киеве,

У великого князя у Владимира

А и было пирование-почестен пир…

Придавая в своей опере первостепенное значение элементам былинно-героического эпоса, Глинка развивает и обогащает образ легендарного певца-сказителя Баяна, которому и Пушкин посвящает в своей поэме стихи:

Но вдруг раздался глас приятный

И звонкий гуслей беглый звук;

Все смолкли, слушают Баяна:

И славит сладостный певец

Людмилу-прелесть и Руслана,

И Лелем свитый им венец.

В опере Глинки Баян – не только «сладостный певец», прославляющий новобрачных. По своему значению он близок тому прославленному Баяну, которому посвящены начальные строки «Слова о полку Игореве…». Он – «вещий» поэт, олицетворение исторической памяти народа и его вековой мудрости. В песнях-сказах глинкинского Баяна первое слово – к народу и о народе:

Дела давно минувших дней,

Преданья старины глубокой!

Пирующие смолкают; неспешно льется под звуки гуслей речь Баяна:

Про славу Русския земли

Бряцайте, струны золотые, -

Как наши деды удалые

На Царьград войною шли.

Образ Баяна объединяется с собирательным образом народа, богатырский облик которого особенно ярко характеризует заключительная здравница.

Своеобразие содержания определило и своеобразие построения оперы, ее драматургии, близкой в ряде моментов к народному эпосу. Действие оперы, события в ней проходят перед глазами зрителя в спокойном, неторопливом движении. Композитор не стремился к быстрому, напряженному развитию. Он, как опытный рассказчик, повествующий о «делах давно минувших дней», рисует перед слушателями то одну, то другую картину. И не всегда следующая картина является продолжением предыдущей: композитор словно отклоняется в сторону, заводит речь о другом и лишь потом возвращается к основной теме. Подолгу останавливается Глинка на характеристике героев, для чего и использует развернутые арии-портреты.

Заключает оперу монументальный и вместе с тем стремительно подвижный, ликующий финал. М.Горький справедливо отметил, что ощущение своей исторической устойчивости, законной гордости за себя вдохновило народ на создание былинно-героического эпоса. Оно же было и остается источником неиссякаемого оптимизма всего народного искусства. Глинка с подъемом и воодушевлением передал это неизменное ощущение великого народа в ликующей музыке финала, идея которого выражена заключительными словами оперы:

Да процветает в силе и красе

Наш край родимый в вечны времена!

Официальное мнение об опере было очень резким. Царь уехал из театра, не дожидаясь конца спектакля. Аристократия отрицательно отнеслась к «Руслану и Людмиле». Ряд деятелей русской культуры сразу признал оперу гениальной. Здесь выделяется оценка, данная Одоевским. «О, верьте мне! – писал он, обращаясь к современникам, - она ваша радость, ваша слава. Пусть черви силятся всползти на его стебель и запятнать его, - черви спадут на землю, а цветок останется»…

Список используемой литературы:

1. «Очерки по истории русской музыки XIXв.» – Т.Хопрова, А.Крюков, С.Василенко.

2. «Глинка» – И.Ремезов.

3. «Музыка» – Т.И.Науменко, В.В.Алеев.

superbotanik.net

Е.Соколова - Пушкин и музыка

В истории мировой литературы вряд ли можно найти имя писателя или поэта, творчество которого так же широко отразилось бы в музыке, как творчество Пушкина. Музыкальная пушкиниана насчитывает тысячи названий. Сюда входят оперы и романсы, симфонические произведения и музыкальные  драмы, балеты и народные песни. «Пушкин—неисчерпаемый родник для русской музыки», — писал А. Н. Серов. А замечательный русский композитор А. К. Лядов говорил: «О Пушкин, Пушкин! Вечный, лучезарный, свободный художник... Вот перед кем могу стоять на коленях!»

Любовь и тяготение композиторов к творчеству Пушкина объясняется тем, что мысли и чувства поэта общечеловечны, весь строй его произведений ярок и эмоционально насыщен, фраза богата содержанием. Бесконечное разнообразие тем и образов позволяет каждому находить у Пушкина родное, близкое своей индивидуальности, зажигаться его поэтическим вдохновением. Произведения поэта отличает стройность, их язык звучен и гармоничен. В. Г. Белинский в статье «Разделение поэзии на роды и виды» приводит стихотворение «Ночной зефир струит эфир» как пример лирического произведения, в котором почти стираются границы, отделяющие поэзию от музыки. «Что это такое? Волшебная картина, фантастическое видение или музыкальный аккорд?.. Что это: поэзия, живопись, музыка? Или и то, и другое, и третье, слившееся в одно, где картина говорит звуками, звуки образуют картину, а слова блещут красками, звучат гармонией и выражают разумную речь...»

 

Если роль творчества Пушкина так велика в развитии русской музыкальной культуры, то не менее интересно проследить, какое же значение имело музыкальное искусство в жизни и творчестве самого поэта. Сила воздействия музыки на Пушкина была очень велика. Часто, упоенный звуками, поэт произносил: «И замереть и умереть можно...» Пушкин — единственный из русских поэтов — писал стихи на определенную мелодию. Так, под впечатлением услышанной в Бессарабии цыганской песни поэт создает полную страстного огня и драматизма песню Земфиры, а под непосредственным воздействием восточной мелодии рождается стихотворение «Не пой, красавица, при мне». С детских лет и до конца дней Пушкин сохранил любовь к народной музыке и песне. Вспоминая юношеские годы, поэт писал, обращаясь к няне:

Ты,  детскую  качая  колыбель, Мой юный слух напевами пленила И меж пелен оставила свирель, Которую сама заворожила. («Наперсница волшебной старины»)

 

Русская песня для Пушкина была не только источником эстетического наслаждения, но и своего рода историческим документом. Собирая материалы по истории Пугачевского восстания, поэт внимательно изучает песни того времени. Приезжая в Москву, он часто бывает в доме братьев Киреевских, один из которых — Петр Васильевич—был известным собирателем русской песни. Во время долгих переездов по России Пушкин знакомится с ямщицкими песнями.

Пой — в часы дорожной скуки На дороге в тьме ночной; Сладки мне родные звуки Звонкой песни удалой. Пой,  ямщик!  Я  молча,  жадно  Буду слушать голос твои. («В поле чистом серебрится»)

Не только русские, но и восточные мелодии пленяли слух поэта. Живя на Кавказе, Пушкин слушает песни горцев, в Кишиневе его увлекают турецкие песни в исполнении гречанки Калипсо Полихрони, по словам Пушкина, знакомой с Байроном. Всю жизнь любя «дикие напевы» цыган, Пушкин в Бессарабии даже присоединяется к табору и позднее в поэме «Цыганы» пишет, что

В походах медленных любил Их песен радостные гулы.

Поэт часто обращается в своем творчестве к фольклору: пение Баяна в «Руслане и Людмиле», черкесская песня в «Кавказском пленнике», татарская песня рабынь в «Бахчисарайском фонтане», песня девушек в «Евгении Онегине», шотландская народная песня в трагедии «Пир во время чумы» и так далее. Не одна только народная музыка завоевывает симпатии поэта. Пушкину хорошо известно все современное ему музыкальное искусство—будь то русская или зарубежная опера, симфоническая или камерная музыка. Уже в лицейские годы в домашнем театре графа В. Толстого поэт знакомится с модными в то время операми Е. Фомина и Д. Паизиелло; кроме этого он бывает на музыкальных вечерах учителя музыки Теппера. После окончания лицея круг музыкальных впечатлений значительно расширяется. С музыкой поэт соприкасается в концертных залах музыкальных собраний, в театрах, на вечерах у друзей-музыкантов. Постепенно формируется его музыкальный вкус, выявляются музыкальные привязанности. Жизнь Пушкина в Петербурге со времени окончания лицея (1817) и до момента ссылки на юг (1820) богата музыкальными впечатлениями. Поэт слушает игру знаменитого пианиста Джона Фильда, восхищается пением известной итальянской певицы Каталани, знакомится с композиторами Верстовским и Алябьевым. В этот период театр — трагедия, комедия, опера, балет — занимает весьма значительное место в жизни Пушкина.

Часто в письмах Пушкин говорит о Россини. Из Одессы поэт пишет Дельвигу: «Правда ли, что едет к нам Россини и итальянская опера? Боже мой! Это представители рая небесного. Умру с тоски и зависти». А в письме к Вяземскому он замечает: «Твои письма оживляют меня, как умный разговор, как музыка Россини».

Возвратившись из ссылки, Пушкин с жадностью и восторгом окунается в мир искусства. Он завсегдатай на концертах в филармоническом зале. Весьма интересны программы этих концертов: Реквием Моцарта, «Сотворение мира» Гайдна, симфонии Бетховена. Пушкин — частый гость и на музыкальных вечерах у Виельгорских, у Зинаиды Волконской, дом которой был, как писал Вяземский, «волшебный замок музыкальной феи... Там стены пели: там мысли, чувства, разговор, движения— все было пение». Известно, что в первое знакомство с Пушкиным Зинаида Волконская поет ему элегию «Погасло дневное светило», положенную на музыку весьма известным в те годы в Москве пианистом и композитором И. Геништой. Будучи другом талантливой пианистки М. Шимановской, поэт пишет в ее альбом слова, которые передают его отношение к музыке: «Из наслаждений жизни одной любви музыка уступает, но и любовь — мелодия». Эти строки потом вошли в маленькую трагедию «Каменный гость». Приезжая в Москву, Пушкин бывает в Петровском (теперь Большом) театре. В московских и петербургских театрах шли в то время оперы: «Волшебная флейта», «Дон Жуан» Моцарта, «Волшебный стрелок» Вебера, «Фенелла» Обера. Известно, что Пушкин был на первом представлении оперы Глинки «Иван Сусанин» 27 ноября 1836 года. Многие тогда не поняли оперы, но Пушкин оценил ее сразу и ответил на злобные выпады клеветников стихами:

Слушая сию новинку, Зависть, злобой омрачась, Пусть скрежещет, но уж Глинку Затоптать не может в грязь.

Музыка Глинки была дорога и понятна Пушкину. Известно, что поэт часто встречался с Глинкой, слушал его у Дельвига, Олениных, Шимановской, Керн, Жуковского. На музыкальных вечерах у Дельвига «он (Глинка.—Е. С.) часто услаждал весь наш кружок своим дивным вдохновением», — вспоминает А. Керн. Нередко на вечерах исполнялись романсы и песни на слова Пушкина. Еще в юношеские годы его стихи были переложены на музыку лицейскими композиторами Н. Корсаковым и М. Яковлевым; постепенно круг музыкантов, обращающихся к поэзии Пушкина, расширяется. При жизни поэта на его тексты писали романсы Верстовский, Алябьев, Титов, Виельгорский, молодой Глинка и многие другие. Композиторов в этот период интересовали стихотворения Пушкина, имеющие куплетную форму, воспевающие любовь и природу. Многие романсы входят в постоянный светский репертуар («Черная шаль», «Старый муж» А, Верстовского, «Зимний вечер» М. Яковлева, «Погасло дневное светило» И. Геништы). С 1823 по 1837 год русскими композиторами написана музыка более чем к 70 лирическим произведениям Пушкина. Некоторые стихи Пушкина выходили в свет вместе с нотами. Так, «Слеза» появилась в виде романса композитора М. Яковлева — лицейского друга Пушкина; таким же образом было опубликовано стихотворение «Я здесь, Инезилья» с музыкой Глинки. Большое число стихотворений поэта в 20-е годы пелось как городская песня: «Черная шаль», «Под вечер осенью ненастной», «Талисман», «Узник», «Буря мглою», «Девицы, красавицы», «Старый муж»,  «Любви, надежды, тихой славы».

Гениальная опера «Руслан и Людмила» М. Глинки (1842) открыла пути воплощения в музыке не только лирических, но эпических, фантастических и сатирических образов Пушкина. Среди имен композиторов второй половины XIX века выделяются Даргомыжский, Мусоргский, Римский-Корсаков, Чайковский, которые в своих операх стремились раскрыть разные стороны творчества поэта: социальную, бытовую, историческую, политическую, философскую, лирическую. Советские композиторы, во многом по-новому оценивая наследие великого Пушкина, также создали целый ряд значительных сочинений. Истинный патриотизм Пушкина, глубокая народность его творений, яркая национальная окраска, сочность и богатство русского языка — вот те черты его поэзии, которые особенно созвучны советскому человеку. Именно этим можно объяснить, что советские композиторы неустанно вносят свой вклад в музыкальную пушкиниану, претворяя лирические, драматические, эпические и сказочные образы его произведений в музыку.

Только за послеоктябрьский период написано 600 романсов и хоров, до двадцати балетов, более десяти опер, музыка к спектаклям и кинофильмам. Эти цифры с годами растут, и мы можем смело сказать, что уже сейчас почти каждое лирическое произведение Пушкина воплощено в музыке. Среди советских композиторов можно назвать такие известные имена, как Глиэр, Прокофьев, Шостакович, Асафьев. Интерес к сочинениям Пушкина проявляет не только советский народ, но и народы всего мира. Все больше появляется музыкальных произведений на его сюжеты зарубежных композиторов, которые по-своему их понимают и воплощают в звуках. Среди них следует отметить романсы Б. Бриттена (Англия), В. Лютославского (Польша), В. Новака (Чехословакия) и других. Этот небольшой очерк хочется завершить словами В. Г. Белинского: «Пушкин принадлежит к вечно живущим и движущимся явлениям, не останавливающимся на той точке, на которой застала их смерть, но продолжающим развиваться в сознании общества. Каждая эпоха произносит о них свое суждение, и как бы ни верно поняла она их, но всегда оставит следующей за нею эпохе сказать что-нибудь новое и более верное».

ale07.ru


Смотрите также