|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Виктор Владимирович Виноградов, русский литературовед, лингвист: биография, работы. Реферат о русском лингвистеВиктор Владимирович Виноградов, русский литературовед, лингвист: биография, работыОтечественное языкознание невозможно представить без такого значительного ученого, как Виктор Владимирович Виноградов. Лингвист, литературовед, человек энциклопедической образованности, он оставил значительный след в учении о русском языке, немало сделал для становления современной гуманитарной науки и воспитал целую плеяду талантливых ученых. Начало путиВиктор Владимирович Виноградов родился 12 января 1895 года в Зарайске, в семье священнослужителя. В 1930 году отца репрессировали, и он умер в ссылке в Казахстане. Мама, которая поехала в ссылку за мужем, тоже скончалась. Семья сумела сформировать у Виктора сильную тягу к образованию. В 1917 году он оканчивает сразу два института в Петрограде: историко-филологический (Зубовский) и археологический. Путь в наукуВиктор Владимирович Виноградов еще студентом проявил блестящие научные задатки. Сразу по окончании института его приглашают продолжить заниматься наукой в Петроградский институт, сначала он занимается историей церковного раскола, пишет научную работу. В это время его приметил академик А. Шахматов, который увидел огромный потенциал в начинающем ученом и похлопотал о том, чтобы Виноградова приняли стипендиатом по подготовке диссертации по русской словесности. В 1919 году он пишет под руководством А. Шахматова магистерскую диссертацию об истории звука [Ь] в северно-русском наречии. После этого ему предоставляется возможность стать профессором Петроградского института, в этой должности он проработал 10 лет. После смерти А. Шахматова в 1920 году Виктор Владимирович обретает нового наставника в лице выдающегося языковеда Л. В. Щербы. Достижения в литературоведенииВиноградов одновременно занимался лингвистикой и литературоведением. Труды его стали известными в широких кругах петроградской интеллигенции. Он пишет ряд интересных работ о стиле великих русских писателей А.С. Пушкина, Ф.М. Достоевского, Н.С. Лескова, Н.В. Гоголя. Кроме стилистики, его интересовал исторический аспект в исследовании произведений литературы. Он вырабатывает собственный исследовательский метод, который основан на широком привлечении исторического контекста в изучение особенностей литературного произведения. Он считал важным изучать специфику авторского стиля, которая поможет глубже проникнуть в замысел автора. Позже Виноградов создает стройное учение о категории образа автора и авторской стилистике, которое находилось на стыке литературоведения и лингвистики. Годы преследованийВ 1930 году Виктор Владимирович Виноградов уезжает в Москву, где работает в разных вузах. Но в 1934 году его арестовывают по так называемому «делу славистов». Почти без следствия Виноградова ссылают в Вятку, где он проведет два года, затем ему разрешают переехать в Можайск и даже позволяют преподавать в Москве. Ему приходилось жить у жены нелегально, подвергая обоих риску. В 1938 году ему запретили преподавать, но после того, как Виктор Владимирович пишет письмо Сталину, ему возвращают московскую прописку и право работать в Москве. Два года прошли относительно спокойно, но когда началась Великая Отечественная война, Виноградова, как ненадежный элемент, высылают в Тобольск, где он пробудет до лета 1943 года. Все эти годы, несмотря на бытовую неустроенность и постоянный страх за свою жизнь, Виктор Владимирович продолжает работать. Он пишет истории отдельных слов на небольших листках, их в архиве ученого нашли очень много. Когда война окончилась, жизнь Виноградова наладилась, и он, вернувшись в Москву, начал много и плодотворно трудиться. Лингвистика как призваниеВиктор Владимирович Виноградов завоевал всемирное признание именно в лингвистике. Сфера его научных интересов лежала в области русского языка, он создал собственную научную школу, которая опиралась на предыдущую историю русского языкознания и открывала широкие возможности для описания и систематизации языка. Его вклад в русистику чрезвычайно велик. Виноградов построил учение о грамматике русского языка, опираясь на взгляды А. Шахматова, он разработал теорию о частях речи, которая была изложена в фундаментальном труде «Современный русский язык». Интересны его работы по языку художественной литературы, которые объединяют ресурсы лингвистики и литературоведения и позволяют глубоко проникнуть в суть произведения и авторского стиля. Немаловажной частью научного наследия являются работы по текстологии, лексикологии и лексикографии, он выделил основные типы лексического значения, создал учение о фразеологии. Ученый входил в состав группы по составлению академического словаря русского языка. Выдающиеся работыВидные ученые с широкой сферой научных интересов часто создают значительные работы в нескольких областях, таковым был и Виноградов Виктор Владимирович. «Русский язык. Грамматическое учение о слове», «О языке художественной литературы», «О художественной прозе» - эти и многие другие работы принесли славу ученому и объединили исследовательские возможности стилистики, грамматики и литературоведческого анализа. Значительным трудом является так и не изданная книга «История слов», которую В.В. Виноградов писал всю жизнь. Важную часть его наследия составляют работы по синтаксису, книги «Из истории изучения русского синтаксиса» и «Основные вопросы синтаксиса предложения» стали завершающей частью виноградовской грамматики, в ней он описал основные типы предложений, выделил виды синтаксической связи. Работы ученого были удостоены Государственной премии СССР. Карьера ученогоВиноградов Виктор Владимирович, биография которого всегда была связана с академической наукой, много и плодотворно работал. С 1944 года по 1948 год он был деканом филологического факультета МГУ, там же 23 года возглавлял кафедру русского языка. В 1945 году он был избран академиком АН СССР, миновав должность член-корреспондента. С 1950 года в течение 4 лет он возглавлял Институт языкознания АН СССР. А в 1958 году академик Виктор Владимирович Виноградов становится во главе Института русского языка АН СССР, которым будет руководить более четверти века. Кроме того, ученый занимал немало общественных и научных должностей, он был депутатом, почетным членом многих зарубежных академий и профессором Пражского и Будапештского университетов. Умер В.В. Виноградов 4 октября 1969 года в Москве. fb.ru Русский лингвист Иван Александрович Бодуэн Де Куртене.
Реферат по русскому языку на тему: Русский лингвист Иван Александрович Бодуэн Де Куртене.
С. Корсаково 2010 год Содержание
Вступление 1. Московская лингвистическая школа 2. Иван Александрович Бодуэн Де Куртене (Ян Игнаций) (1845-1929) 2.1 Биография 2.2 Научная деятельность Вывод Использованная литература
ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика) - наука о естественном человеческом языке и вообще обо всех языках мира как индивидуальных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Различают наиболее общие и частные разделы языкознания. Общий, один из крупных разделов языкознания, занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в языкознании по своему предмету - либо по отдельному языку (русистика), либо по группе родственных языков (романистика). Научное языкознание зародилось в начале 19 века в форме общего и сравнительно-исторического языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое, психологическое, младограмматическое, социологическое и структурная лингвистика. В современном языкознании сохраняется традиционно сложившееся разделение дисциплин. Дисциплины о внутреннем устройстве языка, или "внутренняя лингвистика", к ним относятся: фонетика и фонология, грамматика (с подразделением на морфологию и синтаксис), лексикология (с выделением фразеологии), семантика, стилистика и типология. Дисциплины об историческом развитии языка: история языка: историческая грамматика, сравнительно-историческая грамматика, история литературных языков, этимология. Дисциплины о функционировании языка в обществе, или "внешняя лингвистика", а именно: диалектология, лингвистическая география, ареальная лингвистика, социолингвистика. Дисциплины, занимающиеся комплексными проблемами и возникающие на стыке наук: психолингвистика, математическая лингвистика, инженерная лингвистика (понимается иногда как прикладная дисциплина), прикладные, собственно лингвистические дисциплины: экспериментальная фонетика, лексикография, лингвостатистика, палеография, история письменностей, лингвистическая дешифровка неизвестных письменностей и другие.
С конца XIX столетия в языкознании, как в западном, так и в отечественном, начали складываться школы, в рамках которых развивались те или иные традиции изучения языка: методологические взгляды на науку, решение принципиальных вопросов возникновения языков, их эволюция и т.п. В России конца XIX века сложились две большие лингвистические школы - Московская и Казанская. Их основателями были два великих русских лингвиста - Филипп Фёдорович Фортунатов и Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Естественно, основные взгляды на язык и способы его изучения "отцов - основателей" повлияли в дальнейшем и на исследования их учеников. В кругу научных интересов Фортунатова, например, выходили вопросы звуковой эволюции языков, отношение языка и мышления, грамматическая теория, теория синтаксиса и т.д. Фортунатов и его ученики всегда отличались строгостью научных исследований. Среди его учеников были Шахматов, Покровский, Поржезинский, Ляпунов, Томсон, Будде, Ушаков, Петерсон и другие. Идеи основателей школы и их основные научные принципы сохранило следующее поколение лингвистов Аванесов, Реформатский, Сидоров, Кузнецов. Это поколение отличали широта взглядов и интерес к новым методам исследования языка. В науке в то время появилось новое направление - фонология. Именно эта проблема стала одной из центральных уже для третьего поколения представителей Московской лингвистической школы.30-е- 40-е годаXX века на основе новых тогда структурных методов исследования языка и учения Бодуэна Де Куртенэ о фонеме сложилась фонологическая теория. Новое направление получило название Московской фонологической школы, впоследствии она стала широко известна во всём мире.
Необычная фамилия учёного восходит к древнему французскому роду Де Куртене, а предки его правили в Латинской империи, государстве, основанном крестоносцами в Константинополе. Позже одна ветвь рода переселилась в Польшу, а сам Иван Александрович принадлежал к польским дворянам. Он родился в Радзымине близ Варшавы, в части Польши, которая входила в состав России; окончил Варшавский университет. Завершив обучение за границей и защитив в 29 лет докторскую диссертацию, Бодуэн де Куртене уехал преподавать в Казанский университет. Именно в Казани он нашёл себя как учёный: там сложилась его научная концепция. Позже де Куртене работал в Петербурге, где у него появилось тоже много учеников. Он активно участвовал в политической жизни, выступая за права языков малых народов России, за что в 1914 был арестован. В 1918 вернулся в Польшу, где занимался политической деятельностью. Умер БодуэнДе Куртене в Варшаве 3 ноября 1929.
БодуэнДе Куртене - крупнейший русский и польский языковед. Он совершил переворот в науке о языке: до него в лингвистике господствовало историческое направление, а языки исследовались исключительно по письменным памятникам. Бодуэн доказывает, что сущность языка - в речевой деятельности, и призывает к изучению живых языков и диалектов. Только таким путём можно понять языковый механизм и проверить правильность лингвистических описаний. Важность этого нового подхода к изучению языка можно сравнить с ролью, которую в естественных науках играет принцип эксперимента: без экспериментальной проверки теория мертва. Работая в Казани в 1874-1883 годах, учёный основал Казанскую лингвистическую школу, в рамках которой расцвёл талант выдающегося учёного Богородицкого, под его непосредственным влиянием проходило становление замечательных русских лингвистов XX века Щербы и Поливанова. Позднее он основал и Петербургскую школу языковедов. Ученики Куртене принимали активное участие в разработке новых алфавитов для языков народов бывшего СССР. Сам Бодуэн Де Куртене в течение многих лет изучал разные индоевропейские языки, которыми владел настолько, что писал свои работы не только на русском и польском, но и на немецком, французском, чешском, итальянском, литовском и других языках. Он проводил по нескольку месяцев в экспедициях, изучая славянские языки и наречия, и при этом тщательно записывает все фонетические их особенности. В то время подобная методика изучения языка многим казалась странной: ведь лингвистика была наукой кабинетной, книжной. Его открытия в области сопоставительного (типологического) анализа славянских языков предвосхитили появление идей, которые позднее нашли своё отражение в работах выдающегося типолога-слависта Якобсона. Из фонетических работ Бодуэна выросла его теория фонем и фонетических чередований, которая до сих пор сохраняет свою научную ценность. Теория изложена в его "Опыте фонетических чередований" (1895). Логическим развитием теории фонем явилась созданная Бодуэном теория письма. В ней были заложены многие основные идеи и понятия, фигурирующие в современных работах. Таким образом, Бодуэн выступил основоположником фонологии и предшественником теории Трубецкого. Принципы изучения фонетики и грамматики для Бодуэна де Куртенэ определял психологический подход к языку. Новый этап в развитии фонетики начался с рождением экспериментальной фонетики. Впервые появилась возможность с помощью приборов изучать акустические свойства голосового аппарата человека. В связи с этим Бодуэн Де Куртенэ разграничил две разные дисциплины, изучающие звуки речи. Одна из них - это акустико-физиологическая фонетика, исследующая объективные свойства звуков с помощью приборов. Другой Де Куртене дал название "психофонетика", однако позже для неё установился термин фонология. Бодуэн Де Куртене первым начал применять в лингвистике математические модели. Доказал, что на развитие языков можно воздействовать, а не только пассивно фиксировать все происходящие в них изменения. На основе его работ возникло новое направление - экспериментальная фонетика. В XX веке в этой области учёные добились выдающихся результатов. Лингвистику Бодуэн рассматривал как психологическую и социальную науку, занимая позиции психологизма, считал единственной реальностью язык индивидуума, однако в то же время стремился к объективному подходу к языку, одним из первых поставил вопрос о точных методах в лингвистике, предлагал выделять слова на основе строгих процедур. Впервые в мировой науке разделил фонетику на две дисциплины: антропофонику, изучающую акустику и физиологию звуков, и психофонетику, изучающую представления о звуках в человеческой психике, т.е. фонемы; впоследствии эти дисциплины стали называть соответственно фонетикой и фонологией, хотя некоторые из непосредственных учеников Бодуэна пытались сохранить его терминологию. Ввёл в науку о языке термины "фонема" и "морфема" в их современном понимании, объединив в общем понятии морфемы как минимальной значимой единицы языка понятия корня и аффикса. Одним из первых отказался считать лингвистику только исторической наукой и изучал современные языки. Исследовал вопрос о причинах языковых изменений, занимался социолингвистикой. Полемизировал с логическим подходом к языку, младограмматической концепцией звуковых законов, использованием в науке о языке метафоры "организма". Куртене впервые выделил главную единицу фонологии - фонему. Этот термин существовал и раньше, но Бодуэн Де Куртене придал ему новый смысл: фонема в отличие от звуков существует вполне объективно, одинаковым образом для всех. Как мельчайшая единица языка, она принадлежит сознанию человека, а не потоку звуковой речи. В фонему объединяются звуки, которые для носителя языка не различаются между собой. Бодуэн Де Куртене при выделении фонемы прямо опирался на "языковое чутьё" носителей языка. Безусловно, психологическое восприятие фонемы отражается в буквенных письменностях. Другой единицей языка, впервые выделенной И.А. Бодуэном Де Куртене, была морфема (от греческого слова "форма"). Понятие морфемы Де Куртене также связывал с человеческой психикой. Понятие морфемы, как и фонемы прочно вошло в мировую науку о языке. Одним из первых в мировой науке Бодуэн Де Куртене поставил вопрос о том, что такое слово, оказывается, что слово можно определять по-разному, а различные его свойства требуют выделения разных единиц, которые могут не совпадать друг с другом и с тем, что обычно называют словом. Все перечисленные проблемы И.А. Бодуэн Де Куртене рассматривал на материале современных языков, не обращаясь к языковой истории. Бодуэна Де Куртене интересовало не только, как конкретно изменялся тот или иной звук в каком-либо языке, но и поиск закономерностей языковых изменений. Он старался выявить причины таких изменений. Бодуэн Де Куртене коренным образом переработал и подготовил третью и четвёртую редакции словаря Даля, сделав его более упорядоченным, уточнив этимологии, исправив разделение на гнёзда (у Даля часто произвольное), а также пополнив его новыми словами, в том числе внеся отсутствовавшую у Даля вульгарно-бранную лексику. За свои дополнения был подвергнут жёсткой критике, в советское время "Бодуэновский словарь Даля" не переиздавался. Переиздания советского времени опираются на оригинальный текст второго издания словаря Даля, версия Бодуэна обычно считается самостоятельным словарём. При активном участии Де Куртене была подготовлена реформа русской орфографии, осуществлённая в 1917-1918 году. Первым из профессиональных лингвистов он обратил серьёзное внимание на создававшиеся в то время искусственные международные языки, неоднократно выступал сторонником эсперанто.
То, что в своих исторических исследованиях И.А. Бодуэн Де Куртене всегда стремился выявить общее направление развития языков, позволило ему понять одну из важнейших закономерностей в истории русского языка. Изучив памятники письменности, Бодуэн Де Куртене обнаружил, что многие внешне различные фонологические изменения отражают одну и ту же тенденцию. Роль гласных в различении слов неуклонно ослаблялась, а роль согласных, напротив, усиливалась. Де Куртене считал, что лингвистика должна уметь не только объяснять факты прошлого, но и предсказывать развитие языков в будущем. Бодуэн Де Куртене был прав: и в 20 столетии русская фонология развивается именно в указанном направлении. Прав был Бодуэн Де Куртене и в том, что современное языкознание обращает наибольшее внимание на "живые языки, доступные для наблюдения"; возросло значение эксперимента; языкознание всё более сближается с психологией и социологией, психолингвистика и социолингвистика сложились как особые дисциплины. Наконец, как и предсказывал БодуэнДе Куртене, лингвистика превратилась в "более точную науку", в которой теперь всё чаще применяется "количественное, математическое мышление". Куртене называл себя "автодидактом" и не считал себя ничьим учеником. В России он по праву считается отечественным языковедом. Иван Александрович был выдающимся лингвистом своего времени. Он прожил долгую и в целом счастливую жизнь, хотя были в ней и вынужденная разлука с родным краем, и даже тюремное заключение. Научная деятельность Бодуэна Де Куртене была многообразной, она была насыщена поисками и творчеством. Куртене внёс неоценимый вклад в науку о языке, он разрабатывал разные методы и теории развития языка, способствовал разделению его на особые системы. Он обогнал своё время, и многие высказанные им идеи начали углублённо разрабатываться в лингвистике лишь десятилетия спустя.
1.Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия. (Главный редактор Т.Г. Музрукова). 2.Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык. (Главный редактор М. Аксёнова). 3.Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание). (Главный редактор Г.В. Степанов). 4."Бодуэн де Куртенэ Иван Андреевич". (статья из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона) 5."Избранные труды по общему языкознанию". (Бодуэн Де Куртене И.А. 1963 год) 6."Бодуэн де Куртене, Иван Александрович". (Статья из свободной интернет-энциклопедии "Википедии") 7.http://ru. wikipedia.org/wiki/Бодуэн_де_Куртене,_Иван_Александрович. "Русские лингвисты" 8.Статья с сайта учебно-справочного материала “Русская фонетика”. http://fonetica. philol. msu.ru/nn/n4
znakka4estva.ru Русский лингвист Иван Александрович Бодуэн Де КуртенеРеферат Вступление Языкознание ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика) – наука о естественном человеческом языке и вообще обо всех языках мира как индивидуальных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка.Различают наиболее общие и частные разделы языкознания. Общий, один из крупных разделов языкознания, занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в языкознании по своему предмету – либо по отдельному языку (русистика), либо по группе родственных языков (романистика). Научное языкознание зародилось в начале 19 века в форме общего и сравнительно-исторического языкознания. Основные направления в истории языкознания:логическое, психологическое, младограмматическое, социологическое и структурная лингвистика. В современном языкознании сохраняется традиционно сложившееся разделение дисциплин. Дисциплины о внутреннем устройстве языка, или "внутренняя лингвистика", к ним относятся: фонетика и фонология, грамматика (с подразделением на морфологию и синтаксис), лексикология (с выделением фразеологии), семантика, стилистика и типология. Дисциплины об историческом развитии языка: история языка: историческая грамматика, сравнительно-историческая грамматика, история литературных языков, этимология. Дисциплины о функционировании языка в обществе, или "внешняя лингвистика", а именно: диалектология, лингвистическая география, ареальная лингвистика, социолингвистика. Дисциплины, занимающиеся комплексными проблемами и возникающие на стыке наук: психолингвистика, математическая лингвистика, инженерная лингвистика (понимается иногда как прикладная дисциплина), прикладные, собственно лингвистические дисциплины: экспериментальная фонетика, лексикография, лингвостатистика, палеография, история письменностей, лингвистическая дешифровка неизвестных письменностей и другие. Московская лингвистическая школа С конца XIX столетия в языкознании, как в западном, так и в отечественном, начали складываться школы, в рамках которых развивались те или иные традиции изучения языка: методологические взгляды на науку, решение принципиальных вопросов возникновения языков, их эволюция и т.п.В России конца XIX века сложились две большие лингвистические школы — Московская и Казанская. Их основателями были два великих русских лингвиста - Филипп Фёдорович Фортунатов и Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Естественно, основные взгляды на язык и способы его изучения «отцов - основателей» повлияли в дальнейшем и на исследования их учеников. В кругу научных интересов Фортунатова, например, выходили вопросы звуковой эволюции языков, отношение языка и мышления, грамматическая теория, теория синтаксиса и т.д. Фортунатов и его ученики всегда отличались строгостью научных исследований. Среди его учеников были Шахматов, Покровский, Поржезинский, Ляпунов, Томсон, Будде, Ушаков, Петерсон и другие.Идеи основателей школы и их основные научные принципы сохранило следующее поколение лингвистов Аванесов, Реформатский, Сидоров, Кузнецов. Это поколение отличали широта взглядов и интерес к новым методам исследования языка. В науке в то время появилось новое направление - фонология. Именно эта проблема стала одной из центральных уже для третьего поколения представителей Московской лингвистической школы. 30-е– 40-е годаXX века на основе новых тогда структурных методов исследования языка и учения БодуэнаДе Куртенэ о фонеме сложилась фонологическая теория. Новое направление получило название Московской фонологической школы, впоследствии она стала широко известна во всём мире. Иван Александрович Бодуэн Де Куртене(Ян Игнаций) (1845–1929) Биография Необычная фамилия учёного восходит к древнему французскому родуДе Куртене, а предки его правили в Латинской империи, государстве, основанном крестоносцами в Константинополе. Позже одна ветвь рода переселилась в Польшу, а сам Иван Александрович принадлежал к польским дворянам. Он родился в Радзымине близ Варшавы, в части Польши, которая входила в состав России; окончил Варшавский университет. Завершив обучение за границей и защитив в 29 лет докторскую диссертацию, Бодуэн де Куртене уехал преподавать в Казанский университет. Именно в Казани он нашёл себя как учёный: там сложилась его научная концепция. Позже де Куртене работал в Петербурге, где у него появилось тоже много учеников. Он активно участвовал в политической жизни, выступая за права языков малых народов России, за что в 1914 был арестован.В 1918 вернулся в Польшу, где занимался политической деятельностью. Умер БодуэнДе Куртене в Варшаве 3 ноября 1929. Научная деятельность БодуэнДе Куртене - крупнейший русский и польский языковед. Он совершил переворот в науке о языке: до него в лингвистике господствовало историческое направление, а языки исследовались исключительно по письменным памятникам. Бодуэн доказывает, что сущность языка - в речевой деятельности, и призывает к изучению живых языков и диалектов. Только таким путём можно понять языковый механизм и проверить правильность лингвистических описаний. Важность этого нового подхода к изучению языка можно сравнить с ролью, которую в естественных науках играет принцип эксперимента: без экспериментальной проверки теория мертва. Работая в Казани в 1874—1883 годах, учёный основал Казанскую лингвистическую школу, в рамках которой расцвёл талант выдающегося учёногоБогородицкого, под его непосредственным влиянием проходило становление замечательных русских лингвистов XX векаЩербы и Поливанова. Позднее он основал и Петербургскую школу языковедов. Ученики Куртене принимали активное участие в разработке новых алфавитов для языков народов бывшего СССР. Сам БодуэнДе Куртене втечение многих лет изучал разные индоевропейские языки, которыми владел настолько, что писал свои работы не только на русском и польском, но и на немецком, французском, чешском, итальянском, литовском и других языках. Он проводил по нескольку месяцев в экспедициях, изучая славянские языки и наречия, и при этом тщательно записывает все фонетические их особенности. В то время подобная методика изучения языка многим казалась странной: ведь лингвистика была наукой кабинетной, книжной.Его открытия в области сопоставительного (типологического) анализа славянских языков предвосхитили появление идей, которые позднее нашли своё отражение в работах выдающегося типолога–слависта Якобсона. Из фонетических работ Бодуэна выросла его теория фонем и фонетических чередований, которая до сих пор сохраняет свою научную ценность.Теория изложена в его «Опыте фонетических чередований» (1895).Логическим развитием теории фонем явилась созданная Бодуэномтеория письма. В ней были заложены многие основные идеи и понятия, фигурирующие в современных работах. Таким образом, Бодуэн выступил основоположником фонологии и предшественником теории Трубецкого. Принципы изучения фонетики и грамматики для Бодуэна де Куртенэ определял психологический подход к языку. Новый этап в развитии фонетики начался с рождением экспериментальной фонетики. Впервые появилась возможность с помощью приборов изучать акустические свойства голосового аппарата человека. В связи с этим БодуэнДе Куртенэ разграничил две разные дисциплины, изучающие звуки речи.Одна из них - это акустико-физиологическая фонетика, исследующая объективные свойства звуков с помощью приборов. ДругойДе Куртене дал название «психофонетика», однако позже для неё установился термин фонология. БодуэнДе Куртене первым начал применять в лингвистике математические модели. Доказал, что на развитие языков можно воздействовать, а не только пассивно фиксировать все происходящие в них изменения. На основе его работ возникло новое направление — экспериментальная фонетика. В XX веке в этой области учёные добились выдающихсярезультатов. Лингвистику Бодуэн рассматривал как психологическую и социальную науку, занимая позиции психологизма, считал единственной реальностью язык индивидуума, однако в то же время стремился к объективному подходу к языку, одним из первых поставил вопрос о точных методах в лингвистике, предлагал выделять слова на основе строгих процедур. Впервые в мировой науке разделил фонетику на две дисциплины: антропофонику, изучающую акустику и физиологию звуков, и психофонетику, изучающую представления о звуках в человеческой психике, т.е. фонемы; впоследствии эти дисциплины стали называть соответственно фонетикой и фонологией, хотя некоторые из непосредственных учеников Бодуэна пытались сохранить его терминологию. Ввёл в науку о языке термины «фонема» и «морфема» в их современном понимании, объединив в общем понятии морфемы как минимальной значимой единицы языка понятия корня и аффикса. Одним из первых отказался считать лингвистику только исторической наукой и изучал современные языки. Исследовал вопрос о причинах языковых изменений, занимался социолингвистикой. Полемизировал с логическим подходом к языку, младограмматической концепцией звуковых законов, использованием в науке о языке метафоры «организма». Куртене впервые выделил главную единицу фонологии - фонему. Этот термин существовал и раньше, но БодуэнДе Куртене придал ему новый смысл: фонема в отличие от звуков существует вполне объективно, одинаковым образом для всех. Как мельчайшая единица языка, она принадлежит сознанию человека, а не потоку звуковой речи. В фонему объединяются звуки, которые для носителя языка не различаются между собой. БодуэнДе Куртене при выделении фонемы прямо опирался на «языковое чутьё» носителей языка. Безусловно, психологическое восприятие фонемы отражается в буквенных письменностях. Другой единицей языка, впервые выделенной И.А. Бодуэном Де Куртене, была морфема (от греческого слова «форма»). Понятие морфемыДе Куртене также связывал с человеческой психикой. Понятие морфемы, как и фонемы прочно вошло в мировую науку о языке. Одним из первых в мировой науке БодуэнДе Куртене поставил вопрос о том, что такое слово, оказывается, что слово можно определять по-разному, а различные его свойства требуют выделения разных единиц, которые могут не совпадать друг с другом и с тем, что обычно называют словом. Все перечисленные проблемы И.А. Бодуэн Де Куртене рассматривал на материале современных языков, не обращаясь к языковой истории. БодуэнаДе Куртене интересовало не только, как конкретно изменялся тот или иной звук в каком-либо языке, но и поиск закономерностей языковых изменений. Он старался выявить причины таких изменений. БодуэнДе Куртене коренным образом переработал и подготовил третью и четвёртую редакции словаря Даля, сделав его более упорядоченным, уточнив этимологии, исправив разделение на гнёзда (у Даля часто произвольное), а также пополнив его новыми словами, в том числе внеся отсутствовавшую у Даля вульгарно-бранную лексику. За свои дополнения был подвергнут жёсткой критике, в советское время «Бодуэновский словарь Даля» не переиздавался. Переиздания советского времени опираются на оригинальный текст второго издания словаря Даля, версия Бодуэна обычно считается самостоятельным словарём. При активном участииДе Куртене была подготовлена реформа русской орфографии, осуществлённая в 1917-1918 году. Первым из профессиональных лингвистов он обратил серьёзное внимание на создававшиеся в то время искусственные международные языки, неоднократно выступал сторонником эсперанто. Вывод То, что в своих исторических исследованиях И.А. Бодуэн Де Куртене всегда стремился выявить общее направление развития языков, позволило ему понять одну из важнейших закономерностей в истории русского языка. Изучив памятники письменности, БодуэнДе Куртене обнаружил, что многие внешне различные фонологические изменения отражают одну и ту же тенденцию. Роль гласных в различении слов неуклонно ослаблялась, а роль согласных, напротив, усиливалась.Де Куртенесчитал, чтолингвистика должна уметь не только объяснять факты прошлого, но и предсказывать развитие языков в будущем. БодуэнДе Куртене был прав: и в 20 столетии русская фонология развивается именно в указанном направлении. Прав был Бодуэн Де Куртене и в том, что современное языкознание обращает наибольшее внимание на «живые языки, доступные для наблюдения»; возросло значение эксперимента; языкознание всё более сближается с психологией и социологией, психолингвистика и социолингвистика сложились как особые дисциплины. Наконец, как и предсказывал БодуэнДе Куртене, лингвистика превратилась в «более точную науку», в которой теперь всё чаще применяется «количественное, математическое мышление». Куртене называл себя «автодидактом» и не считал себя ничьим учеником. В Россиион по праву считается отечественным языковедом. Иван Александрович был выдающимся лингвистом своего времени. Он прожил долгую и в целом счастливую жизнь, хотя были в ней и вынужденная разлука с родным краем, и даже тюремное заключение.Научная деятельность БодуэнаДе Куртене была многообразной, она быланасыщена поисками и творчеством. Куртене внёс неоценимый вклад в науку о языке, он разрабатывал разные методы и теории развития языка, способствовал разделению его на особые системы. Он обогналсвоё время, и многие высказанные им идеи начали углублённоразрабатываться в лингвистике лишь десятилетия спустя. Список литературы Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия (Главный редактор Т. Г. Музрукова). Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык. (Главный редактор М. Аксёнова). Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание). (Главный редактор Г. В. Степанов). «Бодуэн де Куртенэ Иван Андреевич» (статья из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона) «Избранные труды по общему языкознанию» (Бодуэн Де Куртене И. А. 1963 год) «Бодуэн де Куртене, Иван Александрович» (Статья из свободной интернет-энциклопедии «Википедии») (http://ru.wikipedia.org/wiki/Бодуэн_де_Куртене, _Иван_Александрович) «Русские лингвисты» (Статья с сайтаучебно-справочного материала“Русская фонетика”) (http://fonetica.philol.msu.ru/nn/n4) Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://referat.ru Дата добавления: 29.04.2010 www.km.ru |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|